diff --git a/src/win/languages/zh-CN.rc b/src/win/languages/zh-CN.rc new file mode 100644 index 000000000..2682268cb --- /dev/null +++ b/src/win/languages/zh-CN.rc @@ -0,0 +1,640 @@ +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// Simplified Chinese resources + +#ifdef _WIN32 +LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED +#pragma code_page(65001) +#endif //_WIN32 + +#define AUTHORS + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Menu +// + +MainMenu MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "操作(&A)" + BEGIN + MENUITEM "键盘需要捕捉(&K)", IDM_ACTION_KBD_REQ_CAPTURE + MENUITEM "右CTRL作为左ALT(&R)", IDM_ACTION_RCTRL_IS_LALT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "硬重置(&H)...", IDM_ACTION_HRESET + MENUITEM "&Ctrl+Alt+Del\tCtrl+F12", IDM_ACTION_RESET_CAD + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Ctrl+Alt+&Esc", IDM_ACTION_CTRL_ALT_ESC + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "暂停(&P)", IDM_ACTION_PAUSE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "退出(&x)...", IDM_ACTION_EXIT + END + POPUP "视图(&V)" + BEGIN + MENUITEM "隐藏状态栏(&H)", IDM_VID_HIDE_STATUS_BAR + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "窗口可调整大小(&R)", IDM_VID_RESIZE + MENUITEM "记住窗口大小和未知(&e)", IDM_VID_REMEMBER + MENUITEM SEPARATOR + POPUP "渲染器(&n)" + BEGIN + MENUITEM "&SDL (软件)", IDM_VID_SDL_SW + MENUITEM "SDL (硬件 &H)", IDM_VID_SDL_HW + MENUITEM "SDL (&OpenGL)", IDM_VID_SDL_OPENGL +#if defined(DEV_BRANCH) && defined(USE_OPENGL) + MENUITEM "Open&GL (3.3 Core)", IDM_VID_OPENGL_CORE +#endif +#ifdef USE_VNC + MENUITEM "&VNC", IDM_VID_VNC +#endif + END + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "指定窗口大小...", IDM_VID_SPECIFY_DIM + MENUITEM "强制 4:3 显示比例(&o)", IDM_VID_FORCE43 + POPUP "窗口缩放比例(&W)" + BEGIN + MENUITEM "&0.5x", IDM_VID_SCALE_1X + MENUITEM "&1x", IDM_VID_SCALE_2X + MENUITEM "1.&5x", IDM_VID_SCALE_3X + MENUITEM "&2x", IDM_VID_SCALE_4X + END + POPUP "过滤方式" + BEGIN + MENUITEM "邻近(&N)", IDM_VID_FILTER_NEAREST + MENUITEM "线性(&L)", IDM_VID_FILTER_LINEAR + END + MENUITEM "Hi&DPI 缩放", IDM_VID_HIDPI + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "全屏(&F)\tCtrl+Alt+PageUP", IDM_VID_FULLSCREEN + POPUP "全屏拉伸模式(&s)" + BEGIN + MENUITEM "全屏拉伸(&F)", IDM_VID_FS_FULL + MENUITEM "&4:3", IDM_VID_FS_43 + MENUITEM "保持比例(&S)", IDM_VID_FS_KEEPRATIO + MENUITEM "整数倍放大&I", IDM_VID_FS_INT + END + POPUP "E&GA/(S)VGA 设置" + BEGIN + MENUITEM "反转 VGA 显示器(&I)", IDM_VID_INVERT + POPUP "VGA 屏幕类型(&t)" + BEGIN + MENUITEM "RGB 彩色(&C)", IDM_VID_GRAY_RGB + MENUITEM "RGB 灰度(&R)", IDM_VID_GRAY_MONO + MENUITEM "琥珀色单色显示器(&A)", IDM_VID_GRAY_AMBER + MENUITEM "绿色单色显示器(&G)", IDM_VID_GRAY_GREEN + MENUITEM "白色单色显示器(&W)", IDM_VID_GRAY_WHITE + END + POPUP "灰度转换类型(&c)" + BEGIN + MENUITEM "BT&601 (NTSC/PAL)", IDM_VID_GRAYCT_601 + MENUITEM "BT&709 (HDTV)", IDM_VID_GRAYCT_709 + MENUITEM "平均(&A)", IDM_VID_GRAYCT_AVE + END + END + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "CGA/PCjr/Tandy/EGA/(S)VGA 过扫描(&G)", IDM_VID_OVERSCAN + MENUITEM "更改灰度显示器对比度(&m)", IDM_VID_CGACON + END + MENUITEM "介质(&M)", IDM_MEDIA + POPUP "工具(&T)" + BEGIN + MENUITEM "设置(&S)...", IDM_CONFIG + MENUITEM "更新状态栏图标(&U)", IDM_UPDATE_ICONS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "更改显示语言(&p)...", IDM_VID_PROG_SETT +# ifdef USE_DISCORD + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "启用 Discord 集成(&D)", IDM_DISCORD +# endif + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "截图(&c)\tCtrl+F11", IDM_ACTION_SCREENSHOT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "音量增益(&g)...", IDM_SND_GAIN +#ifdef MTR_ENABLED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "开始追踪\tCtrl+T", IDM_ACTION_BEGIN_TRACE + MENUITEM "结束追踪\tCtrl+T", IDM_ACTION_END_TRACE +#endif + END +#if defined(ENABLE_LOG_TOGGLES) || defined(ENABLE_LOG_COMMANDS) + POPUP "记录日志(&L)" + BEGIN +# ifdef ENABLE_BUSLOGIC_LOG + MENUITEM "启用 总线Logic 日志\tCtrl+F4", IDM_LOG_BUSLOGIC +# endif +# ifdef ENABLE_CDROM_LOG + MENUITEM "启用 CD-ROM 日志\tCtrl+F5", IDM_LOG_CDROM +# endif +# ifdef ENABLE_D86F_LOG + MENUITEM "启用 软盘(86F) 日志\tCtrl+F6", IDM_LOG_D86F +# endif +# ifdef ENABLE_FDC_LOG + MENUITEM "启用软驱控制器日志\tCtrl+F7", IDM_LOG_FDC +# endif +# ifdef ENABLE_IDE_LOG + MENUITEM "启用 IDE 日志\tCtrl+F8", IDM_LOG_IDE +# endif +# ifdef ENABLE_SERIAL_LOG + MENUITEM "启用串口日志\tCtrl+F3", IDM_LOG_SERIAL +# endif +# ifdef ENABLE_NIC_LOG + MENUITEM "启用网络日志\tCtrl+F9", IDM_LOG_NIC +# endif +# ifdef ENABLE_LOG_COMMANDS +# ifdef ENABLE_LOG_TOGGLES + MENUITEM SEPARATOR +# endif +# ifdef ENABLE_LOG_BREAKPOINT + MENUITEM "日志断点(&L)\tCtrl+F10", IDM_LOG_BREAKPOINT +# endif +# ifdef ENABLE_VRAM_DUMP + MENUITEM "创建显示内存转储(&v)\tCtrl+F1", IDM_DUMP_VRAM +# endif +# endif + END +#endif + POPUP "帮助(&H)" + BEGIN + MENUITEM "文档(&D)...", IDM_DOCS + MENUITEM "关于(&A)...", IDM_ABOUT + END +END + +StatusBarMenu MENU DISCARDABLE +BEGIN + MENUITEM SEPARATOR +END + +CassetteSubmenu MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "新建镜像(&N)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_NEW + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "打开已存在的镜像(&E)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_EXISTING + MENUITEM "写保护打开已存在的镜像(&W)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_EXISTING_WP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "录制(&R)", IDM_CASSETTE_RECORD + MENUITEM "播放(&P)", IDM_CASSETTE_PLAY + MENUITEM "倒带至起点(&R)", IDM_CASSETTE_REWIND + MENUITEM "快进至终点(&F)", IDM_CASSETTE_FAST_FORWARD + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "弹出(&j)", IDM_CASSETTE_EJECT + END +END + +CartridgeSubmenu MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "镜像(&I)...", IDM_CARTRIDGE_IMAGE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "弹出(&j)", IDM_CARTRIDGE_EJECT + END +END + +FloppySubmenu MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "新建镜像(&N)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_NEW + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "打开已存在的镜像(&E)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_EXISTING + MENUITEM "写保护打开已存在的镜像(&W)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_EXISTING_WP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "导出为86F格式(&x)...", IDM_FLOPPY_EXPORT_TO_86F + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "弹出(&j)", IDM_FLOPPY_EJECT + END +END + +CdromSubmenu MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "静音(&M)", IDM_CDROM_MUTE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "空置驱动器(&m)", IDM_CDROM_EMPTY + MENUITEM "载入上一个镜像(&R)", IDM_CDROM_RELOAD + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "镜像(&I)", IDM_CDROM_IMAGE + END +END + +ZIPSubmenu MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "新建镜像(&N)...", IDM_ZIP_IMAGE_NEW + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "打开已存在的镜像(&E)...", IDM_ZIP_IMAGE_EXISTING + MENUITEM "写保护打开已存在的镜像(&W)...", IDM_ZIP_IMAGE_EXISTING_WP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "弹出(&j)", IDM_ZIP_EJECT + MENUITEM "载入上一个镜像(&R)", IDM_ZIP_RELOAD + END +END + +MOSubmenu MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "新建镜像(&N)...", IDM_MO_IMAGE_NEW + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "打开已存在的镜像(&E)...", IDM_MO_IMAGE_EXISTING + MENUITEM "写保护打开已存在的镜像(&W)...", IDM_MO_IMAGE_EXISTING_WP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "弹出(&j)", IDM_MO_EJECT + MENUITEM "载入上一个镜像(&R)", IDM_MO_RELOAD + END +END + +#if defined(DEV_BRANCH) && defined(USE_OPENGL) +VidGLSubMenu MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "目标帧率(&f)" + BEGIN + MENUITEM "与视频同步(&S)", IDM_VID_GL_FPS_BLITTER + MENUITEM "&25 fps", IDM_VID_GL_FPS_25 + MENUITEM "&30 fps", IDM_VID_GL_FPS_30 + MENUITEM "&50 fps", IDM_VID_GL_FPS_50 + MENUITEM "&60 fps", IDM_VID_GL_FPS_60 + MENUITEM "&75 fps", IDM_VID_GL_FPS_75 + END + MENUITEM "VSync 垂直同步(&V)", IDM_VID_GL_VSYNC + MENUITEM "选择着色器(&S)...", IDM_VID_GL_SHADER + MENUITEM "移除着色器(&R)", IDM_VID_GL_NOSHADER +END +#endif + + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Dialog +// + +#define STR_PROG_SETT "更改显示语言" +#define STR_SND_GAIN "音量增益" +#define STR_NEW_FLOPPY "新建镜像" +#define STR_CONFIG "86Box 设置" +#define STR_SPECIFY_DIM "指定主窗口大小" + +#define STR_OK "确定" +#define STR_CANCEL "取消" +#define STR_GLOBAL "将以上设定存储为全局默认值(&g)" +#define STR_DEFAULT "默认(&D)" +#define STR_LANGUAGE "语言:" + +#define STR_GAIN "增益" + +#define STR_FILE_NAME "文件名:" +#define STR_DISK_SIZE "磁盘大小:" +#define STR_RPM_MODE "转速(RPM)模式:" +#define STR_PROGRESS "进度:" + +#define STR_WIDTH "宽度:" +#define STR_HEIGHT "高度:" +#define STR_LOCK_TO_SIZE "锁定此大小" + +#define STR_MACHINE_TYPE "机器种类:" +#define STR_MACHINE "机型:" +#define STR_CONFIGURE "配置" +#define STR_CPU_TYPE "CPU 类型:" +#define STR_SPEED "速度:" +#define STR_FPU "浮点处理器(FPU):" +#define STR_WAIT_STATES "等待状态(WS):" +#define STR_MB "MB" +#define STR_MEMORY "内存:" +#define STR_TIME_SYNC "时间同步" +#define STR_DISABLED "禁用" +#define STR_ENABLED_LOCAL "启用(本地时间)" +#define STR_ENABLED_UTC "启用(UTC)" +#define STR_DYNAREC "动态重编译器" + +#define STR_VIDEO "显卡:" +#define STR_VOODOO "Voodoo 显卡" + +#define STR_MOUSE "鼠标:" +#define STR_JOYSTICK "操纵杆:" +#define STR_JOY1 "操纵杆 1..." +#define STR_JOY2 "操纵杆 2..." +#define STR_JOY3 "操纵杆 3..." +#define STR_JOY4 "操纵杆 4..." + +#define STR_SOUND "声卡:" +#define STR_MIDI "MIDI 输出设备:" +#define STR_MIDI_IN "MIDI 输入设备:" +#define STR_MPU401 "独立 MPU-401" +#define STR_SSI "Innovation SSI-2001" +#define STR_CMS "CMS / Game Blaster" +#define STR_GUS "Gravis Ultrasound" +#define STR_FLOAT "使用 FLOAT32 音频" + +#define STR_NET_TYPE "网络类型:" +#define STR_PCAP "PCap 设备:" +#define STR_NET "网卡类型:" + +#define STR_LPT1 "LPT1 设备:" +#define STR_LPT2 "LPT2 设备:" +#define STR_LPT3 "LPT3 设备:" +#define STR_SERIAL1 "串口 1" +#define STR_SERIAL2 "串口 2" +#define STR_SERIAL3 "串口 3" +#define STR_SERIAL4 "串口 4" +#define STR_PARALLEL1 "并口 1" +#define STR_PARALLEL2 "并口 2" +#define STR_PARALLEL3 "并口 3" + +#define STR_HDC "硬盘控制器:" +#define STR_FDC "软驱控制器:" +#define STR_IDE_TER "第三 IDE 控制器" +#define STR_IDE_QUA "第四 IDE 控制器" +#define STR_SCSI "SCSI" +#define STR_SCSI_1 "控制器 1:" +#define STR_SCSI_2 "控制器 2:" +#define STR_SCSI_3 "控制器 3:" +#define STR_SCSI_4 "控制器 4:" +#define STR_CASSETTE "磁带" + +#define STR_HDD "硬盘:" +#define STR_NEW "新建(&N)..." +#define STR_EXISTING "已有镜像(&E)..." +#define STR_REMOVE "移除(&R)" +#define STR_BUS "总线:" +#define STR_CHANNEL "通道:" +#define STR_ID "ID:" + +#define STR_SPECIFY "指定(&S)..." +#define STR_SECTORS "扇区(S):" +#define STR_HEADS "磁头(H):" +#define STR_CYLS "柱面(C):" +#define STR_SIZE_MB "大小(MB):" +#define STR_TYPE "类型:" +#define STR_IMG_FORMAT "镜像格式:" +#define STR_BLOCK_SIZE "块大小:" + +#define STR_FLOPPY_DRIVES "软驱设备:" +#define STR_TURBO "加速时序" +#define STR_CHECKBPB "检查 BPB" +#define STR_CDROM_DRIVES "CD-ROM 设备:" + +#define STR_MO_DRIVES "MO 设备:" +#define STR_ZIP_DRIVES "ZIP 设备:" +#define STR_250 "ZIP 250" + +#define STR_ISARTC "ISA RTC:" +#define STR_ISAMEM "ISA 内存扩充" +#define STR_ISAMEM_1 "扩展卡 1:" +#define STR_ISAMEM_2 "扩展卡 2:" +#define STR_ISAMEM_3 "扩展卡 3:" +#define STR_ISAMEM_4 "扩展卡 4:" +#define STR_BUGGER "ISABugger device" +#define STR_POSTCARD "自检卡(POST)" + +#include "dialogs.rc" + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// String Table +// + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + 2048 "86Box" + IDS_2049 "错误" + IDS_2050 "关键错误" + IDS_2051 "<保留>" + IDS_2052 "按 CTRL+ALT+PAGE DOWN 组合键返回窗口模式." + IDS_2053 "速度" + IDS_2054 "ZIP %03i %i (%s): %ls" + IDS_2055 "ZIP 镜像 (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0" + IDS_2056 "86Box 找不到支持的 ROM 镜像.\n\n请下载ROM包并解压到 ""roms"" 文件夹." + IDS_2057 "(空)" + IDS_2058 "ZIP 镜像 (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" + IDS_2059 "Turbo" + IDS_2060 "开" + IDS_2061 "关" + IDS_2062 "所以镜像 (*.86F;*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?)\0*.86F;*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?\0基本扇区镜像 (*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?)\0*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.IMG;*.*FD?\0表面镜像 (*.86F)\0*.86F\0" + IDS_2063 "由于 roms/machines 文件夹中缺少合适的ROM, ""%hs"" 机型不可用. 将切换到其他可用机型." +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_2064 "由于 roms/video 文件夹中缺少合适的ROM, ""%hs"" 机型不可用. 将切换到其他可用的显卡." + IDS_2065 "机型" + IDS_2066 "显示" + IDS_2067 "输入设备" + IDS_2068 "声音" + IDS_2069 "网络" + IDS_2070 "端口 (COM 与 LPT)" + IDS_2071 "存储控制器" + IDS_2072 "硬盘" + IDS_2073 "软驱和光驱" + IDS_2074 "其他可移动存储设备" + IDS_2075 "其他附件" + IDS_2076 "表面镜像 (*.86F)\0*.86F\0" + IDS_2077 "单击窗口捕捉鼠标" + IDS_2078 "按 F8+F12 释放鼠标" + IDS_2079 "按 F8+F12 或中键释放鼠标" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_2080 "无法初始化 FluidSynth" + IDS_2081 "总线" + IDS_2082 "文件" + IDS_2083 "C" + IDS_2084 "H" + IDS_2085 "S" + IDS_2086 "MB" + IDS_2087 "检查 BPB" + IDS_2088 "KB" + IDS_2089 "无法初始化视频渲染器." + IDS_2090 "默认" + IDS_2091 "%i 等待状态(WS)" + IDS_2092 "类型" + IDS_2093 "设置 PCap 失败" + IDS_2094 "未找到 PCap 设备" + IDS_2095 "无效 PCap 设备" + IDS_2096 "标准 2键操纵杆" + IDS_2097 "标准 4键操纵杆" + IDS_2098 "标准 6键操纵杆" + IDS_2099 "标准 8键操纵杆" + IDS_2100 "CH Flightstick Pro" + IDS_2101 "Microsoft SideWinder Pad" + IDS_2102 "Thrustmaster Flight Control System" + IDS_2103 "无" + IDS_2104 "无法加载键盘加速器." + IDS_2105 "无法注册原始(raw)输入." + IDS_2106 "%u" + IDS_2107 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)" + IDS_2108 "软盘 %i (%s): %ls" + IDS_2109 "所有镜像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0高级扇区镜像 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0基本扇区镜像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0表面镜像 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" + IDS_2110 "无法初始化 FreeType" + IDS_2111 "无法初始化 SDL, 需要 SDL2.dll" + IDS_2112 "您确定要硬重置模拟器吗?" + IDS_2113 "您确定要退出 86Box 吗?" + IDS_2114 "无法初始化 Ghostscript" + IDS_2115 "MO %i (%ls): %ls" + IDS_2116 "MO 镜像 (*.IM?;*.MDI)\0*.IM?;*.MDI\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" + IDS_2117 "欢迎使用 86Box!" + IDS_2118 "内部控制器" + IDS_2119 "退出" + IDS_2120 "未找到ROM" + IDS_2121 "您要保存设置吗?" + IDS_2122 "此操作将硬重置模拟器." + IDS_2123 "保存" + IDS_2124 "关于 86Box" + IDS_2125 "86Box v" EMU_VERSION + + IDS_2126 "一个旧计算机模拟器\n\n作者: Sarah Walker, Miran Grca, Fred N. van Kempen (waltje), SA1988, MoochMcGee, reenigne, leilei, JohnElliott, greatpsycho, and others.\n\n本软件依据 GNU 通用公共许可证第二版或更新版本发布. 详情见 LICENSE 文件." + IDS_2127 "确定" + IDS_2128 "硬件不可用" +#ifdef _WIN32 +#define LIB_NAME_PCAP "WinPcap" +#else +#define LIB_NAME_PCAP "libpcap" +#endif + IDS_2129 "请确认 " LIB_NAME_PCAP " 已安装且使用兼容 " LIB_NAME_PCAP " 的网络连接." + IDS_2130 "无效配置" +#ifdef _WIN32 +#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll" +#else +#define LIB_NAME_FREETYPE "libfreetype" +#endif + IDS_2131 "ESC/P 打印机模拟需要." LIB_NAME_FREETYPE +#ifdef _WIN32 +#define LIB_NAME_GS "gsdll32.dll" +#else +#define LIB_NAME_GS "libgs" +#endif + IDS_2132 LIB_NAME_GS "是将 PostScript 文件转换为 PDF所需要的库.\n\n所有通用PostScript打印机打印的文件将被保存为 PostScript (.ps) 文件." +#ifdef _WIN32 +#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth.dll" +#else +#define LIB_NAME_FLUIDSYNTH "libfluidsynth" +#endif + IDS_2133 "FluidSynth MIDI 输出需要" LIB_NAME_FLUIDSYNTH + IDS_2134 "即将进入全屏模式" + IDS_2135 "请勿在显示此提示" + IDS_2136 "不退出" + IDS_2137 "重置" + IDS_2138 "不重置" + IDS_2139 "MO 镜像 (*.IM?;*.MDI)\0*.IM?;*.MDI\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" + IDS_2140 "CD-ROM 镜像 (*.ISO;*.CUE)\0*.ISO;*.CUE\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" + IDS_2141 "%hs 设备配置" + IDS_2142 "显示器处在睡眠状态" + IDS_2143 "OpenGL 着色器 (*.GLSL)\0*.GLSL\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" + IDS_2144 "OpenGL 选项" + IDS_2145 "您正在载入一个不受支持的配置" + IDS_2146 "此模拟计算机禁用了基于选定计算机的 CPU 类型过滤. \n\n这使得选择与选定计算机不兼容的 CPU 成为可能. 但是, 您可能会遇到与机器 BIOS 或其他软件不兼容的问题. \n\n官方不支持启用此设置, 并且提交的任何错误报告可能会因无效而关闭." + IDS_2147 "继续" + IDS_2148 "磁带: %s" + IDS_2149 "磁带镜像 (*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS)\0*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" + IDS_2150 "卡带 %i: %ls" + IDS_2151 "卡带镜像 (*.A;*.B;*.JRC)\0*.A;*.B;*.JRC\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_4096 "硬盘 (%s)" + IDS_4097 "%01i:%01i" + IDS_4098 "%01i" + IDS_4099 "没有 MFM/RLL 或 ESDI CD-ROM 驱动器" + IDS_4100 "自定义..." + IDS_4101 "自定义 (large)..." + IDS_4102 "添加新硬盘" + IDS_4103 "添加已存在的硬盘" + IDS_4104 "HDI 磁盘镜像不能超过 4 GB." + IDS_4105 "磁盘镜像不能超过 127 GB." + IDS_4106 "硬盘镜像 (*.HD?;*.IM?;*.VHD)\0*.HD?;*.IM?;*.VHD\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" + IDS_4107 "无法读取文件" + IDS_4108 "无法写入文件" + IDS_4109 "不支持非 512 字节扇区的 HDI 或 HDX 镜像." + IDS_4110 "USB 目前还不支持" + IDS_4111 "磁盘镜像文件已存在" + IDS_4112 "请指定有效的文件名." + IDS_4113 "磁盘镜像创建完成" + IDS_4114 "请确定此文件已存在并可读取" + IDS_4115 "请确定此文件保存在可写的文件夹中." + IDS_4116 "磁盘镜像太大" + IDS_4117 "请记得为新创建的镜像分区并格式化." + IDS_4118 "选定的文件将被覆盖. 您确定继续使用此文件吗?" + IDS_4119 "不支持的磁盘镜像" + IDS_4120 "覆盖" + IDS_4121 "不覆盖" + IDS_4122 "原始镜像 (.img)" + IDS_4123 "HDI 镜像 (.hdi)" + IDS_4124 "HDX 镜像 (.hdx)" + IDS_4125 "固定大小 VHD (.vhd)" + IDS_4126 "动态大小 VHD (.vhd)" + IDS_4127 "差分 VHD (.vhd)" + IDS_4128 "大块 (2 MB)" + IDS_4129 "小块 (512 KB)" + IDS_4130 "VHD 文件 (*.VHD)\0*.VHD\0所有文件 (*.*)\0*.*\0" + IDS_4131 "选择父 VHD 文件" + IDS_4132 "这可能因为在创建差异镜像后修改了父映像. \n\n如果镜像文件被移动或复制, 或由于创建此磁盘的程序中的错误, 也可能发生这种情况. \n\n是否需要修复时间戳?" + IDS_4133 "父盘与子盘的时间戳不匹配." + IDS_4134 "无法固定 VHD 时间戳." + IDS_4135 "%01i:%02i" + + IDS_4352 "MFM/RLL" + IDS_4353 "XTA" + IDS_4354 "ESDI" + IDS_4355 "IDE" + IDS_4356 "ATAPI" + IDS_4357 "SCSI" + + IDS_4608 "MFM/RLL (%01i:%01i)" + IDS_4609 "XTA (%01i:%01i)" + IDS_4610 "ESDI (%01i:%01i)" + IDS_4611 "IDE (%01i:%01i)" + IDS_4612 "ATAPI (%01i:%01i)" + IDS_4613 "SCSI (%01i:%02i)" + + IDS_5120 "CD-ROM %i (%s): %s" + + IDS_5376 "禁用" + IDS_5381 "ATAPI" + IDS_5382 "SCSI" + + IDS_5632 "禁用" + IDS_5637 "ATAPI (%01i:%01i)" + IDS_5638 "SCSI (%01i:%02i)" + + IDS_5888 "160 kB" + IDS_5889 "180 kB" + IDS_5890 "320 kB" + IDS_5891 "360 kB" + IDS_5892 "640 kB" + IDS_5893 "720 kB" + IDS_5894 "1.2 MB" + IDS_5895 "1.25 MB" + IDS_5896 "1.44 MB" + IDS_5897 "DMF (1024 簇)" + IDS_5898 "DMF (2048 簇)" + IDS_5899 "2.88 MB" + IDS_5900 "ZIP 100" + IDS_5901 "ZIP 250" + IDS_5902 "3.5"" 128Mb M.O. (ISO 10090)" + IDS_5903 "3.5"" 230Mb M.O. (ISO 13963)" + IDS_5904 "3.5"" 540Mb M.O. (ISO 15498)" + IDS_5905 "3.5"" 640Mb M.O. (ISO 15498)" + IDS_5906 "3.5"" 1.3Gb M.O. (GigaMO)" + IDS_5907 "3.5"" 2.3Gb M.O. (GigaMO 2)" + IDS_5908 "5.25"" 600Mb M.O." + IDS_5909 "5.25"" 650Mb M.O." + IDS_5910 "5.25"" 1Gb M.O." + IDS_5911 "5.25"" 1.3Gb M.O." + + IDS_6144 "完美转速(RPM)" + IDS_6145 "低于完美转速 1%%" + IDS_6146 "低于完美转速 1.5%%" + IDS_6147 "低于完美转速 2%%" + + IDS_7168 "(系统默认)" +END +#define IDS_LANG_ENUS IDS_7168 + +// Simplified Chinese resources +/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////