From fb17c035c3775a385e1c74304d2a2e4679701384 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Codeberg Translate Date: Sun, 28 May 2023 03:37:38 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Bavarder/Bavarder Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/ --- po/az.po | 151 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/cs.po | 151 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/de.po | 151 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/es.po | 151 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/fa.po | 151 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/fi.po | 151 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/fr.po | 151 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/gl.po | 148 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/hu.po | 140 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/it.po | 151 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/nl.po | 151 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/pl.po | 151 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/pt.po | 151 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/ru.po | 155 +++++++++++++++++++++++++------------------------ po/sv.po | 147 ++++++++++++++++++++++------------------------ po/th.po | 143 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/tr.po | 155 +++++++++++++++++++++++-------------------------- po/uk.po | 158 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/zh_Hans.po | 151 +++++++++++++++++++++++------------------------ 19 files changed, 1422 insertions(+), 1436 deletions(-) diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 438300c..eb9d348 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 18:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-27 16:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-25 07:37+0000\n" "Last-Translator: thepoladov13 \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" "Language-Team: Czech =2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" -#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3 data/ui/window.blp:7 +#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 data/ui/window.blp:7 msgid "Bavarder" msgstr "Bavarder" -#: data/ui/help-overlay.ui:11 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "Obecné" - -#: data/ui/help-overlay.ui:14 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show Shortcuts" -msgstr "Zobrazit zkratky" - -#: data/ui/help-overlay.ui:20 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Ask" -msgstr "Zeptat se" - -#: data/ui/help-overlay.ui:26 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close current window" -msgstr "Zavřít aktuální okno" - -#: data/ui/help-overlay.ui:32 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close all windows" -msgstr "Zavřít všechna okna" - -#: data/ui/help-overlay.ui:38 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Preferences" -msgstr "Nastavení" - -#: data/ui/help-overlay.ui:44 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy response" -msgstr "Zkopírovat odpověď" - -#: data/ui/help-overlay.ui:50 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Clear" -msgstr "Vymazat" - -#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:299 +#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:273 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" @@ -106,7 +66,7 @@ msgid "News about issues with providers will be fetched from Bavarder website" msgstr "" "Zprávy o problémech s poskytovateli budou získávány ze stránek Bavarder" -#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:297 +#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:271 msgid "Providers" msgstr "Poskytovatelé" @@ -114,7 +74,7 @@ msgstr "Poskytovatelé" msgid "Main Menu" msgstr "Hlavní menu" -#: data/ui/window.blp:34 src/provider/base.py:50 +#: data/ui/window.blp:34 src/providers/base.py:50 msgid "No network connection" msgstr "Žádné připojení k síti" @@ -146,90 +106,131 @@ msgstr "Zastavit" msgid "New window" msgstr "Nové okno" -#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:300 +#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:274 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" -#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:301 +#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:275 msgid "About Bavarder" msgstr "O Bavarder" -#: src/main.py:150 -msgid "New version available!" -msgstr "Nová verze je k dispozici!" - -#: src/main.py:266 -msgid "New Window" -msgstr "Nové okno" - -#: src/provider/base.py:43 +#: src/providers/base.py:43 msgid "No API key provided, you can provide one in settings" msgstr "API klíč nebyl přidán, můžete jej přidat v nastavení" -#: src/provider/base.py:45 +#: src/providers/base.py:45 msgid "Open settings" msgstr "Otevřít nastavení" -#: src/provider/base.py:81 +#: src/providers/base.py:81 msgid "About provider" msgstr "O poskytovateli" -#: src/provider/base.py:95 +#: src/providers/base.py:95 msgid "How to get a token" msgstr "Jak získat token" -#: src/provider/base.py:118 +#: src/providers/base.py:118 msgid "No preferences available" msgstr "Žádná nastavení nejsou k dispozici" -#: src/provider/openai.py:27 +#: src/providers/huggingface.py:73 src/providers/transformer.py:68 +msgid "API Key" +msgstr "Klíč API" + +#: src/providers/openai.py:27 msgid "Prompt too long, splitting into chunks." msgstr "Dotaz je příliš dlouhý, rozděluji jej na části." -#: src/provider/openai.py:49 +#: src/providers/openai.py:49 msgid "You don't have access to this model" msgstr "Nemáte přístup k tomuto modelu" -#: src/provider/openai.py:54 +#: src/providers/openai.py:54 msgid "" "You exceeded your current quota, please check your plan and billing details." msgstr "" "Překročili jste svůj limit, zkontrolujte prosím svůj tarif a fakturační " "údaje." -#: src/provider/openai.py:59 +#: src/providers/openai.py:59 msgid "API Error" msgstr "API chyba" -#: src/provider/openai.py:70 +#: src/providers/openai.py:70 msgid "No model selected, you can choose one in preferences" msgstr "Není vybrán model, vyberte si jeden z nastavení" -#: src/provider/huggingface.py:73 -msgid "API Key" -msgstr "Klíč API" - -#: src/provider/openaicustom.py:33 +#: src/providers/openaicustom.py:33 msgid "API Url" msgstr "API Url" -#: src/provider/openaicustom.py:40 +#: src/providers/openaicustom.py:40 msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/provider/openaicustom.py:80 +#: src/providers/openaicustom.py:80 msgid "How to choose a model" msgstr "Jak vybrat model" +#: src/views/about_window.py:12 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: src/views/about_window.py:26 +msgid "0xMRTT" +msgstr "0xMRTT" + +#: src/views/about_window.py:44 +msgid "Copyright © 2023 0xMRTT" +msgstr "" + +#: src/main.py:124 +msgid "New version available!" +msgstr "Nová verze je k dispozici!" + +#: src/main.py:240 +msgid "New Window" +msgstr "Nové okno" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Obecné" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Show Shortcuts" +#~ msgstr "Zobrazit zkratky" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Ask" +#~ msgstr "Zeptat se" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Close current window" +#~ msgstr "Zavřít aktuální okno" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Close all windows" +#~ msgstr "Zavřít všechna okna" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Nastavení" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Copy response" +#~ msgstr "Zkopírovat odpověď" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Vymazat" + #~ msgid "CatGPT" #~ msgstr "Cat GPT" #~ msgid "Chit-chat with an AI" #~ msgstr "Chatovat s umělou inteligencí" -#~ msgid "0xMRTT" -#~ msgstr "0xMRTT" - #~ msgid "Screenshot of Main UI" #~ msgstr "Snímek obrazovky hlavního uživatelského rozhraní" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index fbce4b0..c3abe30 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 18:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-27 16:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-22 19:05+0000\n" "Last-Translator: maymage \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Persian 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" -#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3 data/ui/window.blp:7 +#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 data/ui/window.blp:7 msgid "Bavarder" msgstr "باوارده" -#: data/ui/help-overlay.ui:11 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "عمومی" - -#: data/ui/help-overlay.ui:14 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show Shortcuts" -msgstr "نمایش کلیدهای میانبر" - -#: data/ui/help-overlay.ui:20 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Ask" -msgstr "بپرس" - -#: data/ui/help-overlay.ui:26 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close current window" -msgstr "" - -#: data/ui/help-overlay.ui:32 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close all windows" -msgstr "" - -#: data/ui/help-overlay.ui:38 -#, fuzzy -#| msgid "Preferences" -msgctxt "shortcut window" -msgid "Preferences" -msgstr "پیش‌فرض‌ها" - -#: data/ui/help-overlay.ui:44 -#, fuzzy -#| msgid "Response" -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy response" -msgstr "پاسخ" - -#: data/ui/help-overlay.ui:50 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Clear" -msgstr "پاک‌سازی" - -#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:299 +#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:273 msgid "Preferences" msgstr "پیش‌فرض‌ها" @@ -109,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "News about issues with providers will be fetched from Bavarder website" msgstr "" -#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:297 +#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:271 msgid "Providers" msgstr "تامین کنندگان" @@ -117,7 +73,7 @@ msgstr "تامین کنندگان" msgid "Main Menu" msgstr "منوی اصلی" -#: data/ui/window.blp:34 src/provider/base.py:50 +#: data/ui/window.blp:34 src/providers/base.py:50 msgid "No network connection" msgstr "ارتباط شبکه برقرار نیست" @@ -149,90 +105,127 @@ msgstr "توقف" msgid "New window" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:300 +#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:274 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "کلیدهای میانبر" -#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:301 +#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:275 msgid "About Bavarder" msgstr "درباره" -#: src/main.py:150 -msgid "New version available!" -msgstr "" - -#: src/main.py:266 -msgid "New Window" -msgstr "" - -#: src/provider/base.py:43 +#: src/providers/base.py:43 msgid "No API key provided, you can provide one in settings" msgstr "کلید API پیدا نشد، می توانید دربخش تنطیمات آن را وارد کنید" -#: src/provider/base.py:45 +#: src/providers/base.py:45 msgid "Open settings" msgstr "تنظيمات" -#: src/provider/base.py:81 +#: src/providers/base.py:81 #, fuzzy #| msgid "About Bavarder" msgid "About provider" msgstr "درباره" -#: src/provider/base.py:95 +#: src/providers/base.py:95 msgid "How to get a token" msgstr "" -#: src/provider/base.py:118 +#: src/providers/base.py:118 msgid "No preferences available" msgstr "" -#: src/provider/openai.py:27 +#: src/providers/huggingface.py:73 src/providers/transformer.py:68 +msgid "API Key" +msgstr "" + +#: src/providers/openai.py:27 msgid "Prompt too long, splitting into chunks." msgstr "" -#: src/provider/openai.py:49 +#: src/providers/openai.py:49 msgid "You don't have access to this model" msgstr "" -#: src/provider/openai.py:54 +#: src/providers/openai.py:54 msgid "" "You exceeded your current quota, please check your plan and billing details." msgstr "" -#: src/provider/openai.py:59 +#: src/providers/openai.py:59 msgid "API Error" msgstr "" -#: src/provider/openai.py:70 +#: src/providers/openai.py:70 msgid "No model selected, you can choose one in preferences" msgstr "" -#: src/provider/huggingface.py:73 -msgid "API Key" -msgstr "" - -#: src/provider/openaicustom.py:33 +#: src/providers/openaicustom.py:33 msgid "API Url" msgstr "" -#: src/provider/openaicustom.py:40 +#: src/providers/openaicustom.py:40 msgid "Model" msgstr "" -#: src/provider/openaicustom.py:80 +#: src/providers/openaicustom.py:80 msgid "How to choose a model" msgstr "" +#: src/views/about_window.py:12 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: src/views/about_window.py:26 +msgid "0xMRTT" +msgstr "سازنده: 0xMRTT" + +#: src/views/about_window.py:44 +msgid "Copyright © 2023 0xMRTT" +msgstr "" + +#: src/main.py:124 +msgid "New version available!" +msgstr "" + +#: src/main.py:240 +msgid "New Window" +msgstr "" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "عمومی" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Show Shortcuts" +#~ msgstr "نمایش کلیدهای میانبر" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Ask" +#~ msgstr "بپرس" + +#, fuzzy +#~| msgid "Preferences" +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "پیش‌فرض‌ها" + +#, fuzzy +#~| msgid "Response" +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Copy response" +#~ msgstr "پاسخ" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "پاک‌سازی" + #~ msgid "CatGPT" #~ msgstr "کت جی پی تی" #~ msgid "Chit-chat with an AI" #~ msgstr "گپی با هوش مصنوعی" -#~ msgid "0xMRTT" -#~ msgstr "سازنده: 0xMRTT" - #~ msgid "Screenshot of Main UI" #~ msgstr "تصویر نمای اصلی" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index d0f0421..75e8c27 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 18:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-27 16:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-22 16:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: French 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" -#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3 data/ui/window.blp:7 +#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 data/ui/window.blp:7 msgid "Bavarder" msgstr "Bavarder" -#: data/ui/help-overlay.ui:11 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "Général" - -#: data/ui/help-overlay.ui:14 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show Shortcuts" -msgstr "Afficher les raccourcis" - -#: data/ui/help-overlay.ui:20 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Ask" -msgstr "Demander" - -#: data/ui/help-overlay.ui:26 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close current window" -msgstr "Fermer la fenêtre actuelle" - -#: data/ui/help-overlay.ui:32 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close all windows" -msgstr "Fermer toutes les fenêtres" - -#: data/ui/help-overlay.ui:38 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" - -#: data/ui/help-overlay.ui:44 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy response" -msgstr "Copier la réponse" - -#: data/ui/help-overlay.ui:50 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Clear" -msgstr "Effacer" - -#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:299 +#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:273 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" @@ -111,7 +71,7 @@ msgstr "" "Des informations à propos des problèmes avec les fournisseurs seront " "téléchargées depuis le site de Bavarder" -#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:297 +#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:271 msgid "Providers" msgstr "Fournisseurs" @@ -119,7 +79,7 @@ msgstr "Fournisseurs" msgid "Main Menu" msgstr "Menu principal" -#: data/ui/window.blp:34 src/provider/base.py:50 +#: data/ui/window.blp:34 src/providers/base.py:50 msgid "No network connection" msgstr "Pas de connexion réseau" @@ -151,92 +111,133 @@ msgstr "Stop" msgid "New window" msgstr "Nouvelle fenêtre" -#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:300 +#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:274 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier" -#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:301 +#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:275 msgid "About Bavarder" msgstr "À propos de Bavarder" -#: src/main.py:150 -msgid "New version available!" -msgstr "Nouvelle version disponible !" - -#: src/main.py:266 -msgid "New Window" -msgstr "Nouvelle fenêtre" - -#: src/provider/base.py:43 +#: src/providers/base.py:43 msgid "No API key provided, you can provide one in settings" msgstr "" "Pas de clé d’API fournie, vous pouvez en ajouter une dans les paramètres" -#: src/provider/base.py:45 +#: src/providers/base.py:45 msgid "Open settings" msgstr "Ouvrir les paramètres" -#: src/provider/base.py:81 +#: src/providers/base.py:81 msgid "About provider" msgstr "À propos du fournisseur" -#: src/provider/base.py:95 +#: src/providers/base.py:95 msgid "How to get a token" msgstr "Comment obtenir un jeton" -#: src/provider/base.py:118 +#: src/providers/base.py:118 msgid "No preferences available" msgstr "Aucune préférences disponibles" -#: src/provider/openai.py:27 +#: src/providers/huggingface.py:73 src/providers/transformer.py:68 +msgid "API Key" +msgstr "Clé d’API" + +#: src/providers/openai.py:27 msgid "Prompt too long, splitting into chunks." msgstr "Requête trop longue, découpage en morceaux." -#: src/provider/openai.py:49 +#: src/providers/openai.py:49 msgid "You don't have access to this model" msgstr "Vous n’avez pas accès à ce modèle" -#: src/provider/openai.py:54 +#: src/providers/openai.py:54 msgid "" "You exceeded your current quota, please check your plan and billing details." msgstr "" "Vous avez dépassé votre quota actuel, veuillez vérifier votre forfait et vos " "informations de facturation." -#: src/provider/openai.py:59 +#: src/providers/openai.py:59 msgid "API Error" msgstr "Erreur d’API" -#: src/provider/openai.py:70 +#: src/providers/openai.py:70 msgid "No model selected, you can choose one in preferences" msgstr "" "Aucun modèle sélectionné, vous pouvez en choisir un dans les préférences" -#: src/provider/huggingface.py:73 -msgid "API Key" -msgstr "Clé d’API" - -#: src/provider/openaicustom.py:33 +#: src/providers/openaicustom.py:33 msgid "API Url" msgstr "URL d’API" -#: src/provider/openaicustom.py:40 +#: src/providers/openaicustom.py:40 msgid "Model" msgstr "Modèle" -#: src/provider/openaicustom.py:80 +#: src/providers/openaicustom.py:80 msgid "How to choose a model" msgstr "Comment choisir un modèle" +#: src/views/about_window.py:12 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: src/views/about_window.py:26 +msgid "0xMRTT" +msgstr "0xMRTT" + +#: src/views/about_window.py:44 +msgid "Copyright © 2023 0xMRTT" +msgstr "" + +#: src/main.py:124 +msgid "New version available!" +msgstr "Nouvelle version disponible !" + +#: src/main.py:240 +msgid "New Window" +msgstr "Nouvelle fenêtre" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Général" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Show Shortcuts" +#~ msgstr "Afficher les raccourcis" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Ask" +#~ msgstr "Demander" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Close current window" +#~ msgstr "Fermer la fenêtre actuelle" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Close all windows" +#~ msgstr "Fermer toutes les fenêtres" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Préférences" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Copy response" +#~ msgstr "Copier la réponse" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Effacer" + #~ msgid "CatGPT" #~ msgstr "Cat GPT" #~ msgid "Chit-chat with an AI" #~ msgstr "Bavarder avec GPT" -#~ msgid "0xMRTT" -#~ msgstr "0xMRTT" - #~ msgid "Screenshot of Main UI" #~ msgstr "Capture d’écran de l’interface principale" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index c7ffa6a..27e0d3c 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 18:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-27 16:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-27 14:51+0000\n" "Last-Translator: xosecalvo \n" "Language-Team: Galician \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Polish =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" -#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3 data/ui/window.blp:7 +#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 data/ui/window.blp:7 msgid "Bavarder" msgstr "Bavarder" -#: data/ui/help-overlay.ui:11 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - -#: data/ui/help-overlay.ui:14 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show Shortcuts" -msgstr "Pokaż skróty" - -#: data/ui/help-overlay.ui:20 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Ask" -msgstr "Zapytaj" - -#: data/ui/help-overlay.ui:26 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close current window" -msgstr "Zamknij bieżące okno" - -#: data/ui/help-overlay.ui:32 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close all windows" -msgstr "Zamknij wszystkie okna" - -#: data/ui/help-overlay.ui:38 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencje" - -#: data/ui/help-overlay.ui:44 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy response" -msgstr "Kopiuj odpowiedź" - -#: data/ui/help-overlay.ui:50 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Clear" -msgstr "Wyczyść" - -#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:299 +#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:273 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" @@ -109,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "News about issues with providers will be fetched from Bavarder website" msgstr "" -#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:297 +#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:271 msgid "Providers" msgstr "Dostawcy" @@ -117,7 +77,7 @@ msgstr "Dostawcy" msgid "Main Menu" msgstr "Główne menu" -#: data/ui/window.blp:34 src/provider/base.py:50 +#: data/ui/window.blp:34 src/providers/base.py:50 msgid "No network connection" msgstr "Brak połączenia z siecią" @@ -149,92 +109,133 @@ msgstr "Zatrzymaj" msgid "New window" msgstr "Nowe okno" -#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:300 +#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:274 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Skróty klawiszowe" -#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:301 +#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:275 msgid "About Bavarder" msgstr "O Bavarderze" -#: src/main.py:150 -msgid "New version available!" -msgstr "Dostępna jest nowa wersja!" - -#: src/main.py:266 -msgid "New Window" -msgstr "Nowe okno" - -#: src/provider/base.py:43 +#: src/providers/base.py:43 msgid "No API key provided, you can provide one in settings" msgstr "Nie podano klucza API, dodaj go w ustawieniach" -#: src/provider/base.py:45 +#: src/providers/base.py:45 msgid "Open settings" msgstr "Otwórz ustawienia" -#: src/provider/base.py:81 +#: src/providers/base.py:81 #, fuzzy #| msgid "About Bavarder" msgid "About provider" msgstr "O Bavarderze" -#: src/provider/base.py:95 +#: src/providers/base.py:95 msgid "How to get a token" msgstr "Jak uzyskać token" -#: src/provider/base.py:118 +#: src/providers/base.py:118 #, fuzzy #| msgid "New version available!" msgid "No preferences available" msgstr "Dostępna jest nowa wersja!" -#: src/provider/openai.py:27 +#: src/providers/huggingface.py:73 src/providers/transformer.py:68 +msgid "API Key" +msgstr "Klucz API" + +#: src/providers/openai.py:27 msgid "Prompt too long, splitting into chunks." msgstr "" -#: src/provider/openai.py:49 +#: src/providers/openai.py:49 msgid "You don't have access to this model" msgstr "" -#: src/provider/openai.py:54 +#: src/providers/openai.py:54 msgid "" "You exceeded your current quota, please check your plan and billing details." msgstr "" -#: src/provider/openai.py:59 +#: src/providers/openai.py:59 msgid "API Error" msgstr "" -#: src/provider/openai.py:70 +#: src/providers/openai.py:70 msgid "No model selected, you can choose one in preferences" msgstr "" -#: src/provider/huggingface.py:73 -msgid "API Key" -msgstr "Klucz API" - -#: src/provider/openaicustom.py:33 +#: src/providers/openaicustom.py:33 msgid "API Url" msgstr "" -#: src/provider/openaicustom.py:40 +#: src/providers/openaicustom.py:40 msgid "Model" msgstr "Tryb:" -#: src/provider/openaicustom.py:80 +#: src/providers/openaicustom.py:80 msgid "How to choose a model" msgstr "" +#: src/views/about_window.py:12 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: src/views/about_window.py:26 +msgid "0xMRTT" +msgstr "0xMRTT" + +#: src/views/about_window.py:44 +msgid "Copyright © 2023 0xMRTT" +msgstr "" + +#: src/main.py:124 +msgid "New version available!" +msgstr "Dostępna jest nowa wersja!" + +#: src/main.py:240 +msgid "New Window" +msgstr "Nowe okno" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Ogólne" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Show Shortcuts" +#~ msgstr "Pokaż skróty" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Ask" +#~ msgstr "Zapytaj" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Close current window" +#~ msgstr "Zamknij bieżące okno" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Close all windows" +#~ msgstr "Zamknij wszystkie okna" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Preferencje" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Copy response" +#~ msgstr "Kopiuj odpowiedź" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Wyczyść" + #~ msgid "CatGPT" #~ msgstr "Cat GPT" #~ msgid "Chit-chat with an AI" #~ msgstr "Pogawędka z SI" -#~ msgid "0xMRTT" -#~ msgstr "0xMRTT" - #~ msgid "Screenshot of Main UI" #~ msgstr "Zrzut ekranu interfejsu" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 319de55..585b6ef 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 18:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-27 16:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-27 08:37+0000\n" "Last-Translator: aresende \n" "Language-Team: Portuguese 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" -#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3 data/ui/window.blp:7 +#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 data/ui/window.blp:7 msgid "Bavarder" msgstr "Bavarder" -#: data/ui/help-overlay.ui:11 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "Geral" - -#: data/ui/help-overlay.ui:14 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show Shortcuts" -msgstr "Mostrar Atalhos" - -#: data/ui/help-overlay.ui:20 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Ask" -msgstr "Perguntar" - -#: data/ui/help-overlay.ui:26 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close current window" -msgstr "Fechar janela atual" - -#: data/ui/help-overlay.ui:32 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close all windows" -msgstr "Fechar todas as janelas" - -#: data/ui/help-overlay.ui:38 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências" - -#: data/ui/help-overlay.ui:44 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy response" -msgstr "Copiar resposta" - -#: data/ui/help-overlay.ui:50 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" - -#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:299 +#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:273 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -110,7 +70,7 @@ msgstr "" "Novidades sobre problemas com provedores serão consultadas através site " "oficial de Barvarder" -#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:297 +#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:271 msgid "Providers" msgstr "Provedores" @@ -118,7 +78,7 @@ msgstr "Provedores" msgid "Main Menu" msgstr "Menu principal" -#: data/ui/window.blp:34 src/provider/base.py:50 +#: data/ui/window.blp:34 src/providers/base.py:50 msgid "No network connection" msgstr "Nenhuma conexão de rede" @@ -150,91 +110,132 @@ msgstr "Parar" msgid "New window" msgstr "Nova janela" -#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:300 +#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:274 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos do teclado" -#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:301 +#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:275 msgid "About Bavarder" msgstr "Sobre Bavarder" -#: src/main.py:150 -msgid "New version available!" -msgstr "Nova versão disponível!" - -#: src/main.py:266 -msgid "New Window" -msgstr "Nova janela" - -#: src/provider/base.py:43 +#: src/providers/base.py:43 msgid "No API key provided, you can provide one in settings" msgstr "" "Nenhuma chave de API fornecida, você pode fornecer uma nas configurações" -#: src/provider/base.py:45 +#: src/providers/base.py:45 msgid "Open settings" msgstr "Abrir configurações" -#: src/provider/base.py:81 +#: src/providers/base.py:81 msgid "About provider" msgstr "Sobre provedor" -#: src/provider/base.py:95 +#: src/providers/base.py:95 msgid "How to get a token" msgstr "Como adquirir um token" -#: src/provider/base.py:118 +#: src/providers/base.py:118 msgid "No preferences available" msgstr "Nenhuma configuração disponível" -#: src/provider/openai.py:27 +#: src/providers/huggingface.py:73 src/providers/transformer.py:68 +msgid "API Key" +msgstr "Chave de API" + +#: src/providers/openai.py:27 msgid "Prompt too long, splitting into chunks." msgstr "Informação de entrada muito longa. Divida o texto em pedaços menores." -#: src/provider/openai.py:49 +#: src/providers/openai.py:49 msgid "You don't have access to this model" msgstr "Você não possui acesso a esse modelo" -#: src/provider/openai.py:54 +#: src/providers/openai.py:54 msgid "" "You exceeded your current quota, please check your plan and billing details." msgstr "" "Você excedeu sua cota de requisições. Por favor, consulte seu plano e " "detalhes de pagamento." -#: src/provider/openai.py:59 +#: src/providers/openai.py:59 msgid "API Error" msgstr "Erro em API" -#: src/provider/openai.py:70 +#: src/providers/openai.py:70 msgid "No model selected, you can choose one in preferences" msgstr "Nenhum modelo selecionado. Escolha um através das configurações" -#: src/provider/huggingface.py:73 -msgid "API Key" -msgstr "Chave de API" - -#: src/provider/openaicustom.py:33 +#: src/providers/openaicustom.py:33 msgid "API Url" msgstr "API URL" -#: src/provider/openaicustom.py:40 +#: src/providers/openaicustom.py:40 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: src/provider/openaicustom.py:80 +#: src/providers/openaicustom.py:80 msgid "How to choose a model" msgstr "Como escolher um modelo" +#: src/views/about_window.py:12 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: src/views/about_window.py:26 +msgid "0xMRTT" +msgstr "0xMRTT" + +#: src/views/about_window.py:44 +msgid "Copyright © 2023 0xMRTT" +msgstr "" + +#: src/main.py:124 +msgid "New version available!" +msgstr "Nova versão disponível!" + +#: src/main.py:240 +msgid "New Window" +msgstr "Nova janela" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Geral" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Show Shortcuts" +#~ msgstr "Mostrar Atalhos" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Ask" +#~ msgstr "Perguntar" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Close current window" +#~ msgstr "Fechar janela atual" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Close all windows" +#~ msgstr "Fechar todas as janelas" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Preferências" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Copy response" +#~ msgstr "Copiar resposta" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Limpar" + #~ msgid "CatGPT" #~ msgstr "Cat GPT" #~ msgid "Chit-chat with an AI" #~ msgstr "Bate-papo com uma IA" -#~ msgid "0xMRTT" -#~ msgstr "0xMRTT" - #~ msgid "Screenshot of Main UI" #~ msgstr "Captura da tela principal" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b303199..86a8f94 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 18:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-27 16:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-22 22:01+0000\n" "Last-Translator: Daudix_UFO \n" "Language-Team: Russian =2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" -#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3 data/ui/window.blp:7 +#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 data/ui/window.blp:7 msgid "Bavarder" msgstr "Bavarder" -#: data/ui/help-overlay.ui:11 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "Общее" - -#: data/ui/help-overlay.ui:14 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show Shortcuts" -msgstr "Показать комбинации клавиш" - -#: data/ui/help-overlay.ui:20 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Ask" -msgstr "Спросить" - -#: data/ui/help-overlay.ui:26 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close current window" -msgstr "Закрыть текущее окно" - -#: data/ui/help-overlay.ui:32 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close all windows" -msgstr "Закрыть все окна" - -#: data/ui/help-overlay.ui:38 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Preferences" -msgstr "Параметры" - -#: data/ui/help-overlay.ui:44 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy response" -msgstr "Скопировать ответ" - -#: data/ui/help-overlay.ui:50 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Clear" -msgstr "Очистить" - -#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:299 +#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:273 msgid "Preferences" msgstr "Параметры" @@ -109,7 +69,7 @@ msgstr "Искать новости о провайдерах" msgid "News about issues with providers will be fetched from Bavarder website" msgstr "Новости о проблемах с провайдерами будут получены с сайта Bavarder" -#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:297 +#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:271 msgid "Providers" msgstr "Провайдеры" @@ -117,7 +77,7 @@ msgstr "Провайдеры" msgid "Main Menu" msgstr "Главное меню" -#: data/ui/window.blp:34 src/provider/base.py:50 +#: data/ui/window.blp:34 src/providers/base.py:50 msgid "No network connection" msgstr "Нет подключения к сети" @@ -149,90 +109,131 @@ msgstr "Остановить" msgid "New window" msgstr "Новое окно" -#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:300 +#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:274 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Комбинации клавиш" -#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:301 +#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:275 msgid "About Bavarder" msgstr "О Bavarder" -#: src/main.py:150 -msgid "New version available!" -msgstr "Доступна новая версия!" - -#: src/main.py:266 -msgid "New Window" -msgstr "Новое окно" - -#: src/provider/base.py:43 +#: src/providers/base.py:43 msgid "No API key provided, you can provide one in settings" msgstr "Ключ API не предоставлен, вы можете предоставить его в настройках" -#: src/provider/base.py:45 +#: src/providers/base.py:45 msgid "Open settings" msgstr "Открыть настройки" -#: src/provider/base.py:81 +#: src/providers/base.py:81 msgid "About provider" msgstr "О Провайдере" -#: src/provider/base.py:95 +#: src/providers/base.py:95 msgid "How to get a token" msgstr "Как получить токен" -#: src/provider/base.py:118 +#: src/providers/base.py:118 msgid "No preferences available" msgstr "Параметры отсутствуют" -#: src/provider/openai.py:27 +#: src/providers/huggingface.py:73 src/providers/transformer.py:68 +msgid "API Key" +msgstr "Ключ API" + +#: src/providers/openai.py:27 msgid "Prompt too long, splitting into chunks." msgstr "Запрос слишком длинный, разбиваем на фрагменты." -#: src/provider/openai.py:49 +#: src/providers/openai.py:49 msgid "You don't have access to this model" msgstr "Вы не имеете доступа к этой модели" -#: src/provider/openai.py:54 +#: src/providers/openai.py:54 msgid "" "You exceeded your current quota, please check your plan and billing details." msgstr "" "Вы превысили текущую квоту, пожалуйста, проверьте информацию о вашем " "тарифном плане и счетах." -#: src/provider/openai.py:59 +#: src/providers/openai.py:59 msgid "API Error" msgstr "Ошибка API" -#: src/provider/openai.py:70 +#: src/providers/openai.py:70 msgid "No model selected, you can choose one in preferences" msgstr "Модель не выбрана, вы можете выбрать ее в параметрах" -#: src/provider/huggingface.py:73 -msgid "API Key" -msgstr "Ключ API" - -#: src/provider/openaicustom.py:33 +#: src/providers/openaicustom.py:33 msgid "API Url" msgstr "Url-адрес API" -#: src/provider/openaicustom.py:40 +#: src/providers/openaicustom.py:40 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: src/provider/openaicustom.py:80 +#: src/providers/openaicustom.py:80 msgid "How to choose a model" msgstr "Как выбрать модель" +#: src/views/about_window.py:12 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: src/views/about_window.py:26 +msgid "0xMRTT" +msgstr "0xMRTT" + +#: src/views/about_window.py:44 +msgid "Copyright © 2023 0xMRTT" +msgstr "" + +#: src/main.py:124 +msgid "New version available!" +msgstr "Доступна новая версия!" + +#: src/main.py:240 +msgid "New Window" +msgstr "Новое окно" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Общее" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Show Shortcuts" +#~ msgstr "Показать комбинации клавиш" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Ask" +#~ msgstr "Спросить" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Close current window" +#~ msgstr "Закрыть текущее окно" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Close all windows" +#~ msgstr "Закрыть все окна" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Параметры" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Copy response" +#~ msgstr "Скопировать ответ" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Очистить" + #~ msgid "CatGPT" #~ msgstr "CatGPT" #~ msgid "Chit-chat with an AI" #~ msgstr "Болтайте с GPT" -#~ msgid "0xMRTT" -#~ msgstr "0xMRTT" - #~ msgid "Screenshot of Main UI" #~ msgstr "Снимок экрана главного интерфейса" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 90ce7f2..b6ac1d7 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 18:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-27 16:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-22 16:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Thai \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Ukrainian =2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" -#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3 data/ui/window.blp:7 +#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 data/ui/window.blp:7 msgid "Bavarder" msgstr "Bavarder" -#: data/ui/help-overlay.ui:11 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "Загальні" - -#: data/ui/help-overlay.ui:14 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show Shortcuts" -msgstr "Показати клавіатурні скорочення" - -#: data/ui/help-overlay.ui:20 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Ask" -msgstr "Запитати" - -#: data/ui/help-overlay.ui:26 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close current window" -msgstr "Закрити поточне вікно" - -#: data/ui/help-overlay.ui:32 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close all windows" -msgstr "Закрити всі вікна" - -#: data/ui/help-overlay.ui:38 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Preferences" -msgstr "Налаштування" - -#: data/ui/help-overlay.ui:44 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy response" -msgstr "Копіювати відповідь" - -#: data/ui/help-overlay.ui:50 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Clear" -msgstr "Очистити" - -#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:299 +#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:273 msgid "Preferences" msgstr "Налаштування" @@ -108,9 +68,10 @@ msgstr "Шукати новини про постачальників" #: data/ui/preferences.blp:43 msgid "News about issues with providers will be fetched from Bavarder website" -msgstr "Новини про проблеми з постачальниками надходитимуть з вебсайту Bavarder" +msgstr "" +"Новини про проблеми з постачальниками надходитимуть з вебсайту Bavarder" -#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:297 +#: data/ui/preferences.blp:52 src/main.py:271 msgid "Providers" msgstr "Постачальники" @@ -118,7 +79,7 @@ msgstr "Постачальники" msgid "Main Menu" msgstr "Головне меню" -#: data/ui/window.blp:34 src/provider/base.py:50 +#: data/ui/window.blp:34 src/providers/base.py:50 msgid "No network connection" msgstr "Відсутнє з’єднання з мережею" @@ -150,52 +111,48 @@ msgstr "Зупинити" msgid "New window" msgstr "Нове вікно" -#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:300 +#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:274 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Клавіатурні скорочення" -#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:301 +#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:275 msgid "About Bavarder" msgstr "Про Bavarder" -#: src/main.py:150 -msgid "New version available!" -msgstr "Доступна нова версія!" - -#: src/main.py:266 -msgid "New Window" -msgstr "Нове вікно" - -#: src/provider/base.py:43 +#: src/providers/base.py:43 msgid "No API key provided, you can provide one in settings" msgstr "Відсутній ключ API, надайте його в налаштуваннях" -#: src/provider/base.py:45 +#: src/providers/base.py:45 msgid "Open settings" msgstr "Відкрити налаштування" -#: src/provider/base.py:81 +#: src/providers/base.py:81 msgid "About provider" msgstr "Про постачальника" -#: src/provider/base.py:95 +#: src/providers/base.py:95 msgid "How to get a token" msgstr "Як отримати токен" -#: src/provider/base.py:118 +#: src/providers/base.py:118 msgid "No preferences available" msgstr "Налаштування відсутні" -#: src/provider/openai.py:27 +#: src/providers/huggingface.py:73 src/providers/transformer.py:68 +msgid "API Key" +msgstr "Ключ API" + +#: src/providers/openai.py:27 #, fuzzy msgid "Prompt too long, splitting into chunks." msgstr "Завеликий запит, розділяємо на шматки." -#: src/provider/openai.py:49 +#: src/providers/openai.py:49 msgid "You don't have access to this model" msgstr "Ви не маєте доступу до цієї моделі" -#: src/provider/openai.py:54 +#: src/providers/openai.py:54 #, fuzzy msgid "" "You exceeded your current quota, please check your plan and billing details." @@ -203,39 +160,84 @@ msgstr "" "Ви перевищили свою поточну квоту — будь ласка, перевірте свій тарифний план " "і платіжні дані." -#: src/provider/openai.py:59 +#: src/providers/openai.py:59 msgid "API Error" msgstr "Помилка API" -#: src/provider/openai.py:70 +#: src/providers/openai.py:70 msgid "No model selected, you can choose one in preferences" msgstr "Модель не вибрано, виберіть будь-яку в налаштуваннях" -#: src/provider/huggingface.py:73 -msgid "API Key" -msgstr "Ключ API" - -#: src/provider/openaicustom.py:33 +#: src/providers/openaicustom.py:33 msgid "API Url" msgstr "URL-адреса API" -#: src/provider/openaicustom.py:40 +#: src/providers/openaicustom.py:40 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: src/provider/openaicustom.py:80 +#: src/providers/openaicustom.py:80 msgid "How to choose a model" msgstr "Як вибрати модель" +#: src/views/about_window.py:12 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: src/views/about_window.py:26 +msgid "0xMRTT" +msgstr "0xMRTT" + +#: src/views/about_window.py:44 +msgid "Copyright © 2023 0xMRTT" +msgstr "" + +#: src/main.py:124 +msgid "New version available!" +msgstr "Доступна нова версія!" + +#: src/main.py:240 +msgid "New Window" +msgstr "Нове вікно" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Загальні" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Show Shortcuts" +#~ msgstr "Показати клавіатурні скорочення" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Ask" +#~ msgstr "Запитати" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Close current window" +#~ msgstr "Закрити поточне вікно" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Close all windows" +#~ msgstr "Закрити всі вікна" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Налаштування" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Copy response" +#~ msgstr "Копіювати відповідь" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Очистити" + #~ msgid "CatGPT" #~ msgstr "Кіт GPT" #~ msgid "Chit-chat with an AI" #~ msgstr "Побалакати з ШІ" -#~ msgid "0xMRTT" -#~ msgstr "0xMRTT" - #~ msgid "Screenshot of Main UI" #~ msgstr "Знімок головного інтерфейсу" diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po index f9af63a..9f19da9 100644 --- a/po/zh_Hans.po +++ b/po/zh_Hans.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 18:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-27 16:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-25 07:37+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified)