diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index bc3b2939a..e5d42854c 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Gramps_5_fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-07-24 14:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-05 16:39+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-08 14:40+0300\n" "Last-Translator: Matti Niemelä \n" "Language-Team: suomi \n" "Language: fi\n" @@ -23,11 +23,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: gramps\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-SearchPath-1: gramps/cli\n" -"X-Poedit-SearchPath-2: gramps/gen\n" -"X-Poedit-SearchPath-3: gramps/gui\n" -"X-Poedit-SearchPath-4: gramps/plugins\n" -"X-Poedit-SearchPath-5: gramps/__pycache__\n" +"X-Poedit-SearchPath-1: gramps\n" #: ../data/gramps.appdata.xml.in.h:1 msgid "" @@ -1245,7 +1241,6 @@ msgstr " Tiedot: %s" msgid "Database needs recovery, cannot open it!" msgstr "Tietokanta pitää palauttaa (recovery), sitä ei voi avata!" -# 20180720 #: ../gramps/cli/arghandler.py:558 msgid "Database backend unavailable, cannot open it!" msgstr "Tietokantaohjelmisto ei ole käytettävissä, sukupuuta ei voi avata!" @@ -10236,7 +10231,6 @@ msgid "Unable to open list of recent DBs file {fname}: {error}" msgstr "" "Ei voi avata luetteloa viimeksi käytetyistä DBs tiedostoista {fname}: {error}" -# 20180720 #: ../gramps/gen/recentfiles.py:269 #, python-brace-format msgid "" @@ -11312,7 +11306,6 @@ msgstr "Vaaleat värit" msgid "Dark colors" msgstr "Tummat värit" -# 20180720 #: ../gramps/gui/configure.py:594 msgid "Color scheme" msgstr "Värijärjestelmä" @@ -11667,7 +11660,6 @@ msgstr "" msgid "Dates" msgstr "Päivämäärät" -# 20180720 #: ../gramps/gui/configure.py:1355 msgid "Use alternate Font handler for GUI and Reports (requires restart)" msgstr "" @@ -11790,7 +11782,6 @@ msgstr "uusi" msgid "update" msgstr "päivitä" -# 20180720 #: ../gramps/gui/configure.py:1515 msgid "Database backend" msgstr "Tietokantaohjelmisto" @@ -12150,7 +12141,7 @@ msgstr "Riko lukko" #: ../gramps/gui/dbman.py:608 msgid "Rename failed" -msgstr "Uudelleen nimeäminen epäonnistui" +msgstr "Uudelleennimeäminen epäonnistui" #: ../gramps/gui/dbman.py:609 #, python-format @@ -12159,13 +12150,13 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" -"Version uudelleen nimeämisyritys epäonnistui ja tuotti seuraavan viestin:\n" +"Version uudelleennimeäminen epäonnistui ja tuotti seuraavan viestin:\n" "\n" "%s" #: ../gramps/gui/dbman.py:627 msgid "Could not rename the Family Tree." -msgstr "Sukupuun uudelleen nimeäminen epäonnistui." +msgstr "Sukupuun uudelleennimeäminen epäonnistui." #: ../gramps/gui/dbman.py:628 msgid "Family Tree already exists, choose a unique name." @@ -19623,7 +19614,6 @@ msgstr "Järjestä uudelleen suhteet" msgid "Reorder Relationships: %s" msgstr "Järjestä uudelleen suhteet: %s" -# 20170209 #: ../gramps/gui/widgets/styledtexteditor.py:317 msgid "" "\n" @@ -19723,7 +19713,6 @@ msgstr "BSDDB" msgid "_BSDDB Database" msgstr "_BSDDB tietokanta" -# 20180720 #: ../gramps/plugins/db/bsddb/bsddb.gpr.py:28 msgid "Berkeley Software Distribution Database Backend" msgstr "Berkeley Software Distribution tietokantaohjelmisto" @@ -31750,7 +31739,7 @@ msgstr "Nimiösivu" #: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:327 msgid "Produces a title page for book reports." -msgstr "Tuottaa otsikkosivun kirjaraportteihin." +msgstr "Tuottaa nimiösivun kirjaraportteihin." #: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:349 msgid "Provides a summary of the current database" @@ -33487,7 +33476,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/plugins/tool/tools.gpr.py:61 msgid "Rename Event Types" -msgstr "Uudelleen nimeä tapahtumatyyppejä" +msgstr "Nimeä uudelleen tapahtumatyyppejä" #: ../gramps/plugins/tool/tools.gpr.py:62 msgid "Allows all the events of a certain name to be renamed to a new name." @@ -35679,7 +35668,6 @@ msgstr "Vaakasuoraan -- oletus" msgid "Vertical -- Left Side" msgstr "Pystysuoraan -- vasen sivu" -# 20180720 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1651 msgid "Fade -- WebKit Browsers Only" msgstr "Häivennä -- vain WebKit-selaimet"