From 0698a42f8e7454578b7d633ac98e31de291a0b2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=A9r=C3=B4me=20Rapinat?= Date: Mon, 23 Aug 2010 16:09:17 +0000 Subject: [PATCH] Update french translation svn: r15809 --- po/fr.po | 1658 +++++++++++++++++++++++++------------------------ po/gramps.pot | 1641 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 2 files changed, 1652 insertions(+), 1647 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index fa18ab164..9a8c0ea88 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -19,11 +19,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 3.2.3\n" +"Project-Id-Version: 3.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-20 09:27+0100\n" -"Last-Translator: Jérôme Rapinat \n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-23 18:09+0100\n" +"Last-Translator: Jérôme \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Édition des signets" #: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:71 #: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:62 #: ../src/gui/selectors/selectperson.py:74 -#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:496 +#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:495 #: ../src/plugins/BookReport.py:732 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:67 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:89 @@ -134,10 +134,10 @@ msgstr "Édition des signets" #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:198 #: ../src/plugins/tool/Verify.py:488 #: ../src/plugins/view/repoview.py:81 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1948 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2127 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4935 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:828 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1995 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2174 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4973 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:826 #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:226 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:125 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91 @@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "Nom" #: ../src/plugins/view/relview.py:613 #: ../src/plugins/view/repoview.py:82 #: ../src/plugins/view/sourceview.py:77 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:829 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:969 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:827 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:967 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:90 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:111 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:126 @@ -300,37 +300,37 @@ msgstr "Aucune note active" #. # end #. set up ManagedWindow -#: ../src/ExportAssistant.py:119 +#: ../src/ExportAssistant.py:121 msgid "Export Assistant" msgstr "Assistant d'exportation" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/ExportAssistant.py:183 +#: ../src/ExportAssistant.py:201 msgid "Saving your data" msgstr "Enregistrement de vos données" -#: ../src/ExportAssistant.py:232 +#: ../src/ExportAssistant.py:250 msgid "Choose the output format" msgstr "Choisissez le format de sortie" -#: ../src/ExportAssistant.py:316 +#: ../src/ExportAssistant.py:334 msgid "Select Save File" msgstr "Le nom du fichier à enregistrer" -#: ../src/ExportAssistant.py:354 +#: ../src/ExportAssistant.py:372 #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:270 msgid "Final confirmation" msgstr "Confirmation finale" -#: ../src/ExportAssistant.py:367 +#: ../src/ExportAssistant.py:385 msgid "Please wait while your data is selected and exported" msgstr "Veuillez patienter pendant la sélection et l'exportation des données" -#: ../src/ExportAssistant.py:380 +#: ../src/ExportAssistant.py:398 msgid "Summary" msgstr "Résumé" -#: ../src/ExportAssistant.py:456 +#: ../src/ExportAssistant.py:470 #, python-format msgid "" "The data will be exported as follows:\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" "\n" "Cliquez sur Appliquer pour poursuivre, Précédent pour revoir vos options ou Annuler pour abandonner." -#: ../src/ExportAssistant.py:469 +#: ../src/ExportAssistant.py:483 #, python-format msgid "" "The data will be saved as follows:\n" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" "\n" "Cliquez sur Appliquer pour poursuivre, Précédent pour revoir vos options ou Annuler pour abandonner." -#: ../src/ExportAssistant.py:476 +#: ../src/ExportAssistant.py:490 msgid "" "The selected file and folder to save to cannot be created or found.\n" "\n" @@ -374,11 +374,11 @@ msgstr "" "\n" "Cliquez sur Précédent et sélectionner un nom de fichier valide." -#: ../src/ExportAssistant.py:502 +#: ../src/ExportAssistant.py:516 msgid "Your data has been saved" msgstr "Vos données ont été enregistrées" -#: ../src/ExportAssistant.py:504 +#: ../src/ExportAssistant.py:518 msgid "" "The copy of your data has been successfully saved. You may press Close button now to continue.\n" "\n" @@ -389,17 +389,17 @@ msgstr "" "Note : la base de données ouverte dans Gramps n'est PAS le fichier que vous venez d'enregistrer. Vos prochaines modifications ne seront pas présentes dans la copie que vous venez d'effectuer. " #. add test, what is dir -#: ../src/ExportAssistant.py:512 +#: ../src/ExportAssistant.py:526 #, python-format msgid "Filename: %s" msgstr "Nom du fichier : %s" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/ExportAssistant.py:514 +#: ../src/ExportAssistant.py:528 msgid "Saving failed" msgstr "Échec de l'enregistrement" -#: ../src/ExportAssistant.py:516 +#: ../src/ExportAssistant.py:530 msgid "" "There was an error while saving your data. You may try starting the export again.\n" "\n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "" "\n" "Note : La base de données ouverte actuellement n'a pas de problème. La copie que vous avez essayé de faire n'a pas été enregistrée." -#: ../src/ExportAssistant.py:543 +#: ../src/ExportAssistant.py:557 msgid "" "Under normal circumstances, Gramps does not require you to directly save your changes. All changes you make are immediately saved to the database.\n" "\n" @@ -666,102 +666,102 @@ msgstr "L'individu %(person)s est connecté à lui-même via %(relation)s" msgid "undefined" msgstr "non défini(e)" -#: ../src/Relationship.py:1669 +#: ../src/Relationship.py:1670 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:289 msgid "husband" msgstr "le mari" -#: ../src/Relationship.py:1671 +#: ../src/Relationship.py:1672 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:285 msgid "wife" msgstr "la femme" -#: ../src/Relationship.py:1673 +#: ../src/Relationship.py:1674 msgid "gender unknown|spouse" msgstr "le conjoint" -#: ../src/Relationship.py:1676 +#: ../src/Relationship.py:1677 msgid "ex-husband" msgstr "l'ancien époux" -#: ../src/Relationship.py:1678 +#: ../src/Relationship.py:1679 msgid "ex-wife" msgstr "l'ancienne épouse" -#: ../src/Relationship.py:1680 +#: ../src/Relationship.py:1681 msgid "gender unknown|ex-spouse" msgstr "l'ancien conjoint" -#: ../src/Relationship.py:1683 +#: ../src/Relationship.py:1684 msgid "unmarried|husband" msgstr "le conjoint" -#: ../src/Relationship.py:1685 +#: ../src/Relationship.py:1686 msgid "unmarried|wife" msgstr "la conjointe" -#: ../src/Relationship.py:1687 +#: ../src/Relationship.py:1688 msgid "gender unknown,unmarried|spouse" msgstr "le conjoint" -#: ../src/Relationship.py:1690 +#: ../src/Relationship.py:1691 msgid "unmarried|ex-husband" msgstr "l'ancien conjoint" -#: ../src/Relationship.py:1692 +#: ../src/Relationship.py:1693 msgid "unmarried|ex-wife" msgstr "l'ancienne conjointe" -#: ../src/Relationship.py:1694 +#: ../src/Relationship.py:1695 msgid "gender unknown,unmarried|ex-spouse" msgstr "l'ancienne conjointe" -#: ../src/Relationship.py:1697 +#: ../src/Relationship.py:1698 msgid "male,civil union|partner" msgstr "le compagnon" -#: ../src/Relationship.py:1699 +#: ../src/Relationship.py:1700 msgid "female,civil union|partner" msgstr "la compagne" -#: ../src/Relationship.py:1701 +#: ../src/Relationship.py:1702 msgid "gender unknown,civil union|partner" msgstr "le compagnon" -#: ../src/Relationship.py:1704 +#: ../src/Relationship.py:1705 msgid "male,civil union|former partner" msgstr "l'ancien compagnon" -#: ../src/Relationship.py:1706 +#: ../src/Relationship.py:1707 msgid "female,civil union|former partner" msgstr "l'ancienne compagne" -#: ../src/Relationship.py:1708 +#: ../src/Relationship.py:1709 msgid "gender unknown,civil union|former partner" msgstr "l'ancien compagnon" -#: ../src/Relationship.py:1711 +#: ../src/Relationship.py:1712 msgid "male,unknown relation|partner" msgstr "le concubin" -#: ../src/Relationship.py:1713 +#: ../src/Relationship.py:1714 msgid "female,unknown relation|partner" msgstr "la concubine" -#: ../src/Relationship.py:1715 +#: ../src/Relationship.py:1716 msgid "gender unknown,unknown relation|partner" msgstr "le concubin" -#: ../src/Relationship.py:1720 +#: ../src/Relationship.py:1721 msgid "male,unknown relation|former partner" msgstr "l'ancien concubin" -#: ../src/Relationship.py:1722 +#: ../src/Relationship.py:1723 msgid "female,unknown relation|former partner" msgstr "l'ancienne concubine" # Pour cette série de chaîne, doit-on reprendre le même format que l'originale, à savoir "genre inconnu, relation inconnue|ex-partenaire" ? -#: ../src/Relationship.py:1724 +#: ../src/Relationship.py:1725 msgid "gender unknown,unknown relation|former partner" msgstr "l'ancien concubin" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "l'ancien concubin" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:207 #: ../src/plugins/view/familyview.py:74 #: ../src/plugins/view/relview.py:883 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4306 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4340 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:112 msgid "Father" msgstr "Père" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Père" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:213 #: ../src/plugins/view/familyview.py:75 #: ../src/plugins/view/relview.py:884 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4313 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4347 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:113 msgid "Mother" msgstr "Mère" @@ -811,14 +811,14 @@ msgstr "Mère" #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:96 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:496 #: ../src/plugins/view/relview.py:1342 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:624 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:672 msgid "Spouse" msgstr "Conjoint" #: ../src/Reorder.py:38 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:219 #: ../src/plugins/view/familyview.py:76 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3917 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3951 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:115 msgid "Relationship" msgstr "Relation" @@ -838,7 +838,7 @@ msgid "manual|Using_the_Clipboard" msgstr "Utilisation du presse-papiers" #: ../src/ScratchPad.py:89 -#: ../src/cli/clidbman.py:403 +#: ../src/cli/clidbman.py:404 #: ../src/gen/lib/urltype.py:54 #: ../src/gen/lib/notetype.py:78 #: ../src/gen/lib/repotype.py:59 @@ -864,8 +864,8 @@ msgstr "Utilisation du presse-papiers" #: ../src/plugins/view/relview.py:457 #: ../src/plugins/view/relview.py:995 #: ../src/plugins/view/relview.py:1042 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1652 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1704 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1699 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1751 #: ../src/glade/editperson.glade.h:18 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "Inconnu" #: ../src/gui/editors/editaddress.py:147 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:72 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:301 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4936 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4974 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -927,8 +927,8 @@ msgstr "Téléphone" #: ../src/plugins/view/sourceview.py:111 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:205 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:130 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3203 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3274 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3237 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3308 msgid "Sources" msgstr "Sources" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Lien événement" #: ../src/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:55 #: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:65 #: ../src/gui/selectors/selectevent.py:66 -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:279 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:254 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:409 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:94 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224 @@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Lien événement" #: ../src/plugins/view/eventview.py:83 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:69 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:126 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:968 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:966 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:94 msgid "Place" msgstr "Lieu" @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Lieu" #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:204 #: ../src/plugins/quickview/References.py:86 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:319 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1044 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1052 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:95 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:134 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:82 @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Attribut" #: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:60 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:227 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:136 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4584 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4622 msgid "Value" msgstr "Valeur" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Titre" #. local gettext variables #: ../src/ScratchPad.py:502 #: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:69 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1612 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1659 msgid "Page" msgstr "Page" @@ -1167,12 +1167,12 @@ msgid "Event Reference" msgstr "Référence d'événement" #: ../src/ScratchPad.py:578 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4092 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4126 msgid "Call Name" msgstr "Nom usuel" #: ../src/ScratchPad.py:579 -#: ../src/Utils.py:1106 +#: ../src/Utils.py:1080 #: ../src/gen/display/name.py:118 #: ../src/gui/configure.py:471 #: ../src/gui/configure.py:473 @@ -1223,14 +1223,14 @@ msgid "Family" msgstr "Famille" #: ../src/ScratchPad.py:581 -#: ../src/Utils.py:1110 +#: ../src/Utils.py:1084 #: ../src/gui/configure.py:481 #: ../src/gui/editors/editperson.py:284 msgid "Patronymic" msgstr "Patronyme" #: ../src/ScratchPad.py:582 -#: ../src/Utils.py:1107 +#: ../src/Utils.py:1081 #: ../src/gui/editors/editperson.py:275 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:329 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:168 @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Préfixe" #. ------------------------------------------------------------------------- #. keyword, code, translated standard, translated upper #: ../src/ScratchPad.py:583 -#: ../src/Utils.py:1105 +#: ../src/Utils.py:1079 #: ../src/gui/editors/editperson.py:284 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:330 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:166 @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid "Person|Title" msgstr "Titre (Dr ou Me)" #: ../src/ScratchPad.py:584 -#: ../src/Utils.py:1109 +#: ../src/Utils.py:1083 #: ../src/gui/configure.py:471 #: ../src/gui/configure.py:473 #: ../src/gui/configure.py:475 @@ -1323,14 +1323,14 @@ msgstr "Lien de source" #: ../src/ScratchPad.py:786 #: ../src/plugins/view/sourceview.py:79 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3303 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3337 msgid "Abbreviation" msgstr "Abréviation" #: ../src/ScratchPad.py:787 #: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:68 #: ../src/plugins/view/sourceview.py:78 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3301 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3335 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80 msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr "Sources dans le dépôt" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:149 #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:249 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:127 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3916 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3950 msgid "Person" msgstr "Individu" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "Enfant" #: ../src/gui/editors/editperson.py:252 #: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:96 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:57 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3630 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3664 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "male" msgstr "masculin" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "masculin" #: ../src/gui/editors/editperson.py:251 #: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:96 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:57 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3631 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3665 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "female" msgstr "féminin" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "Haut" #: ../src/Utils.py:89 #: ../src/gui/editors/editsourceref.py:137 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1653 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1700 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -1947,18 +1947,18 @@ msgstr "Les données peuvent être récupérées en annulant l'opération ou en #: ../src/Merge/_MergePerson.py:57 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:72 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:73 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:485 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:492 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:535 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:542 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:502 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:509 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:573 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:580 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:489 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:496 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:539 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:546 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:506 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:513 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:577 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:584 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:407 #: ../src/plugins/view/relview.py:661 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3632 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4626 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3666 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4664 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -2059,20 +2059,20 @@ msgstr "décès ascendant-date reliée" msgid "no evidence" msgstr "aucune preuve" -#: ../src/Utils.py:1105 +#: ../src/Utils.py:1079 msgid "Person|TITLE" msgstr "TITRE" -#: ../src/Utils.py:1106 +#: ../src/Utils.py:1080 msgid "GIVEN" msgstr "PRÉNOM" -#: ../src/Utils.py:1107 +#: ../src/Utils.py:1081 msgid "PREFIX" msgstr "PRÉFIXE" #. show surname and first name -#: ../src/Utils.py:1108 +#: ../src/Utils.py:1082 #: ../src/gui/configure.py:471 #: ../src/gui/configure.py:473 #: ../src/gui/configure.py:477 @@ -2084,15 +2084,15 @@ msgstr "PRÉFIXE" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:328 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:156 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:143 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1947 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2103 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3045 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1994 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2150 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3079 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:85 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1085 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1083 msgid "Surname" msgstr "Nom de famille" -#: ../src/Utils.py:1108 +#: ../src/Utils.py:1082 #: ../src/gui/configure.py:475 #: ../src/gui/configure.py:482 #: ../src/gui/configure.py:484 @@ -2103,16 +2103,16 @@ msgstr "Nom de famille" msgid "SURNAME" msgstr "NOM DE FAMILLE" -#: ../src/Utils.py:1109 +#: ../src/Utils.py:1083 msgid "SUFFIX" msgstr "SUFFIXE" -#: ../src/Utils.py:1110 +#: ../src/Utils.py:1084 msgid "PATRONYMIC" msgstr "PATRONYME" # Usuel ou appel - à voir -#: ../src/Utils.py:1111 +#: ../src/Utils.py:1085 #: ../src/gui/configure.py:474 #: ../src/gui/configure.py:476 #: ../src/gui/configure.py:478 @@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr "PATRONYME" msgid "Call" msgstr "Usuel" -#: ../src/Utils.py:1111 +#: ../src/Utils.py:1085 msgid "CALL" msgstr "NOM USUEL" # ? -#: ../src/Utils.py:1112 +#: ../src/Utils.py:1086 #: ../src/gui/configure.py:472 #: ../src/gui/configure.py:477 #: ../src/gui/configure.py:483 @@ -2135,20 +2135,20 @@ msgstr "NOM USUEL" msgid "Common" msgstr "Commun" -#: ../src/Utils.py:1112 +#: ../src/Utils.py:1086 msgid "COMMON" msgstr "NOM COURANT" -#: ../src/Utils.py:1113 +#: ../src/Utils.py:1087 msgid "Initials" msgstr "Les initiales" -#: ../src/Utils.py:1113 +#: ../src/Utils.py:1087 msgid "INITIALS" msgstr "LES INITIALES" -#: ../src/Utils.py:1219 -#: ../src/Utils.py:1235 +#: ../src/Utils.py:1193 +#: ../src/Utils.py:1209 #, python-format msgid "%s, ..." msgstr "%s, ..." @@ -2340,15 +2340,15 @@ msgstr "Importation finie..." msgid "Importing data..." msgstr "Importation des données..." -#: ../src/cli/clidbman.py:334 +#: ../src/cli/clidbman.py:335 msgid "Could not make database directory: " msgstr "Impossible de créer le répertoire de la base de données : " -#: ../src/cli/clidbman.py:381 +#: ../src/cli/clidbman.py:382 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: ../src/cli/clidbman.py:400 +#: ../src/cli/clidbman.py:401 #, python-format msgid "Locked by %s" msgstr "Verrouillé par %s" @@ -3216,8 +3216,8 @@ msgid "Religion" msgstr "Religion" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:176 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1861 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4937 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1908 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4975 msgid "Residence" msgstr "Résidence" @@ -3500,8 +3500,8 @@ msgstr "Le fichier %s est déjà ouvert, fermez-le." #: ../src/docgen/ODSTab.py:441 #: ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:145 #: ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:148 -#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:810 -#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:813 +#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:812 +#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:815 #: ../src/plugins/docgen/PSDrawDoc.py:109 #: ../src/plugins/docgen/PSDrawDoc.py:112 #: ../src/plugins/docgen/RTFDoc.py:83 @@ -3510,14 +3510,14 @@ msgstr "Le fichier %s est déjà ouvert, fermez-le." #: ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:80 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:295 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:299 -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1410 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1437 #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:217 #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:221 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:196 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:200 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:173 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:177 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5219 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5257 #, python-format msgid "Could not create %s" msgstr "Impossible de créer %s" @@ -3628,13 +3628,13 @@ msgstr "Région/Province" #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:75 #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:58 #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:68 -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:279 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:254 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:96 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:387 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:76 #: ../src/plugins/view/repoview.py:90 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:113 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2285 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2332 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:91 msgid "Country" msgstr "Pays" @@ -3730,8 +3730,8 @@ msgstr "Exemple" #: ../src/gui/configure.py:798 #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:409 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:361 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5816 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1366 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5851 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1380 msgid "Name format" msgstr "Format du nom" @@ -4357,7 +4357,7 @@ msgstr "Nombre de générations :" #: ../src/gui/filtereditor.py:482 #: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:45 -#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:121 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:122 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:50 @@ -4378,7 +4378,7 @@ msgstr "Identifiant de la source :" #: ../src/gui/filtereditor.py:487 #: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:52 -#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:121 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:122 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:46 @@ -4488,8 +4488,8 @@ msgstr "Test du filtre" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:346 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:644 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:167 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5800 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1350 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5835 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1364 msgid "Filter" msgstr "Filtre" @@ -4538,11 +4538,11 @@ msgstr "Éditer la date" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:280 #: ../src/plugins/view/eventview.py:114 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:40 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1074 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1117 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2425 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2586 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4161 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1120 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1163 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2473 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2646 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4195 msgid "Events" msgstr "Événements" @@ -4590,10 +4590,10 @@ msgstr "Public" #: ../src/plugins/quickview/References.py:85 #: ../src/plugins/view/mediaview.py:122 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:85 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1075 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1120 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2731 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3343 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1121 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1166 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2765 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3377 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -4633,17 +4633,17 @@ msgstr "Sélectionner les parents" #: ../src/gui/grampsgui.py:132 #: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:153 #: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:371 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4002 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4036 msgid "Pedigree" msgstr "Arbre généalogique" #: ../src/gui/grampsgui.py:134 #: ../src/plugins/view/placetreeview.gpr.py:11 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:175 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1073 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1114 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2252 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2354 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1119 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1160 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2299 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2401 msgid "Places" msgstr "Lieux" @@ -4654,9 +4654,9 @@ msgstr "Rapports" #: ../src/gui/grampsgui.py:137 #: ../src/plugins/view/repoview.py:127 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:190 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1079 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4768 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4837 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1125 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4806 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4875 msgid "Repositories" msgstr "Dépôts" @@ -4954,7 +4954,7 @@ msgid "_Toolbar" msgstr "Barre d'ou_tils" #: ../src/gui/viewmanager.py:505 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1102 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1103 msgid "_Filter Sidebar" msgstr "Barre de _filtre" @@ -5122,7 +5122,7 @@ msgid "To select a media object, use drag-and-drop or use the buttons" msgstr "Pour sélectionner un objet medium, faites un glisser-déposer ou utilisez les boutons" #: ../src/gui/editors/objectentries.py:302 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:790 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:788 msgid "No image given, click button to select one" msgstr "Aucune image choisie, cliquez sur le bouton pour en sélectionner une" @@ -5131,7 +5131,7 @@ msgid "Edit media object" msgstr "Éditer le medium" #: ../src/gui/editors/objectentries.py:304 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:765 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:763 msgid "Select an existing media object" msgstr "Sélectionner un objet medium existant" @@ -5150,7 +5150,7 @@ msgid "To select a note, use drag-and-drop or use the buttons" msgstr "Pour sélectionner une note, faites un glisser-déposer ou utilisez les boutons" #: ../src/gui/editors/objectentries.py:353 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:713 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:711 msgid "No note given, click button to select one" msgstr "Aucune note choisie, cliquez sur le bouton pour en sélectionner une" @@ -5325,7 +5325,7 @@ msgstr "Numéro" #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:91 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:565 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4118 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4152 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127 msgid "Gender" msgstr "Genre" @@ -6022,12 +6022,12 @@ msgstr "Déplacer l'adresse sélectionnée vers le bas" # province (Canada, Belgique) #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:74 #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:67 -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:279 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:254 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:95 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:385 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:75 #: ../src/plugins/view/repoview.py:89 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2284 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2331 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90 msgid "State" msgstr "Région/Province" @@ -6276,7 +6276,7 @@ msgstr "Rue" # comté (Canada) #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:56 #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:66 -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:279 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:254 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:94 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:74 #: ../src/plugins/view/repoview.py:88 @@ -6311,7 +6311,7 @@ msgid "Move the selected name downwards" msgstr "Déplacer le nom sélectionné vers le bas" #: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:75 -#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:496 +#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:495 msgid "Group As" msgstr "Grouper sous" @@ -6335,14 +6335,14 @@ msgstr "Définir comme nom par défaut" #: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:52 #: ../src/gui/views/listview.py:499 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:307 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:925 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:923 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:53 #: ../src/gui/views/listview.py:500 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:311 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:924 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:922 msgid "No" msgstr "Non" @@ -6607,7 +6607,7 @@ msgid "Select Media Object" msgstr "Sélectionner un objet medium" #: ../src/gui/selectors/selectperson.py:67 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:922 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:920 msgid "Select Person" msgstr "Sélectionner l'individu" @@ -6806,55 +6806,47 @@ msgstr "%(cat)s - %(view)s" msgid "Configure %s View" msgstr "Configurer la vue %s" -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:69 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:70 msgid "" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:69 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:70 msgid "" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:69 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:70 msgid "" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:70 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:71 msgid "" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:155 -msgid "EW" -msgstr "EO" - -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:158 -msgid "NS" -msgstr "NS" - -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:341 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:316 msgid "" msgstr "" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:481 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:479 msgid "Building View" msgstr "Construction de la vue" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:504 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:502 msgid "Building People View" msgstr "Construction de la vue Individus" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:508 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:506 msgid "Obtaining all people" msgstr "Obtention de tous les individus" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:523 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:521 msgid "Applying filter" msgstr "Application du filtre" -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:532 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:530 msgid "Constructing column data" msgstr "Construction des données sur la colonne" @@ -6969,12 +6961,12 @@ msgstr "Effacer la balise" #. ############################### #: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:385 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:938 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:946 msgid "Font family" msgstr "Famille de police" #: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:397 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:949 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:957 msgid "Font size" msgstr "Taille de la police" @@ -7093,7 +7085,7 @@ msgstr "Aucun conjoint ni d'enfant trouvé" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:199 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:360 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:692 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:740 msgid "Addresses" msgstr "Adresses" @@ -7378,7 +7370,7 @@ msgid "Records" msgstr "Enregistrements" #: ../src/plugins/Records.py:326 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:74 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:70 msgid "Double-click name for details" msgstr "Double cliquez sur le nom pour les détails" @@ -7392,7 +7384,7 @@ msgstr "Double cliquez sur le nom pour les détails" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:54 #: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:66 #: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:49 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:75 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:71 msgid "No Family Tree loaded." msgstr "Aucun Arbre Familial chargé." @@ -7421,8 +7413,8 @@ msgstr "%(number)s. %(name)s (%(value)s)" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:253 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:339 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:184 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:661 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:738 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:665 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:742 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:237 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:604 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:641 @@ -7431,8 +7423,8 @@ msgstr "%(number)s. %(name)s (%(value)s)" #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:174 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:253 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:118 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5779 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1338 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5814 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1352 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:326 msgid "Report Options" msgstr "Options du rapport" @@ -7448,8 +7440,8 @@ msgstr "Détermine quels individus seront inclus dans le rapport." #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:474 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:650 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:172 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5806 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1356 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5841 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1370 msgid "Filter Person" msgstr "Filtre sur l'individu" @@ -7457,8 +7449,8 @@ msgstr "Filtre sur l'individu" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:329 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:475 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:173 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5807 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1357 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5842 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1371 msgid "The center person for the filter" msgstr "L'individu central pour ce filtre" @@ -7491,8 +7483,8 @@ msgstr "Enregistrement sur la famille" #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:524 #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:467 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:344 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:810 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:914 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:819 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:923 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:274 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:292 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:698 @@ -7629,7 +7621,7 @@ msgid "Generates documents in PDF format (.pdf)." msgstr "Génère des documents au format PDF (.pdf)." #: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:152 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:821 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:829 msgid "PostScript" msgstr "PostScript" @@ -7664,13 +7656,13 @@ msgid "of %d" msgstr "sur %d" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:266 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5739 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5774 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:247 msgid "Possible destination error" msgstr "Possible erreur de destination" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:267 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5740 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5775 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:248 msgid "You appear to have set your target directory to a directory used for data storage. This could create problems with file management. It is recommended that you consider using a different directory to store your generated web pages." msgstr "Il semble que le répertoire cible est le répertoire de stockage des données. Cela peut générer des problèmes dans la gestion de fichier. Il est recommandé d'utiliser un répertoire différent pour stocker les pages internet générées." @@ -7680,7 +7672,7 @@ msgstr "Il semble que le répertoire cible est le répertoire de stockage des do msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s" msgstr "Impossible de créer une version jpeg de l'image %(name)s" -#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:835 +#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:837 #, python-format msgid "Could not open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir %s" @@ -7710,8 +7702,8 @@ msgstr "d." #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:101 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:87 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:81 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:124 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:133 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:126 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:135 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:72 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:86 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:75 @@ -7738,8 +7730,8 @@ msgstr "Options de l'arbre" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:255 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:351 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:186 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:663 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:740 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:667 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:744 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:239 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:325 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:176 @@ -7756,8 +7748,8 @@ msgstr "L'individu central pour ce rapport" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:411 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:259 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:190 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:667 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:753 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:671 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:757 msgid "Generations" msgstr "Générations" @@ -7824,15 +7816,15 @@ msgstr "Formatage des mois..." # Substantif (GNOME fr) #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:253 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:201 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5293 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1093 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5331 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1107 msgid "Applying Filter..." msgstr "Application du filtre..." # Substantif (GNOME fr) #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:257 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:206 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1096 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1110 msgid "Reading database..." msgstr "Lecture de la base de données..." @@ -7885,7 +7877,7 @@ msgstr "Année du calendrier" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:396 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:348 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1352 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1366 msgid "Select filter to restrict people that appear on calendar" msgstr "Sélectionne un filtre pour restreindre les individus qui apparaîtront dans le calendrier" @@ -7894,8 +7886,8 @@ msgstr "Sélectionne un filtre pour restreindre les individus qui apparaîtront #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:256 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:352 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:187 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:664 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:741 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:668 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:745 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:240 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:326 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:177 @@ -7904,14 +7896,14 @@ msgstr "L'individu central pour ce rapport" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:412 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:364 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5819 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1369 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5854 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1383 msgid "Select the format to display names" msgstr "Sélection du format d'affichage pour le nom" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:415 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:367 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1418 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1432 msgid "Country for holidays" msgstr "Pays pour les jours fériés" @@ -7923,79 +7915,79 @@ msgstr "Sélectionne le pays pour définir les jours fériés" #. Default selection ???? #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:429 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:376 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1443 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1457 msgid "First day of week" msgstr "Premier jour de la semaine" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:433 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:380 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1446 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1460 msgid "Select the first day of the week for the calendar" msgstr "Sélectionne le premier jour de la semaine pour le calendrier" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:436 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:383 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1433 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1447 msgid "Birthday surname" msgstr "Nom de naissance" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:437 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:384 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1434 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1448 msgid "Wives use husband's surname (from first family listed)" msgstr "L'épouse utilise le nom de son mari (à partir de la première famille listée)" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:438 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:385 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1436 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1450 msgid "Wives use husband's surname (from last family listed)" msgstr "L'épouse utilise le nom de son mari (à partir de la dernière famille listée)" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:439 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:386 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1438 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1452 msgid "Wives use their own surname" msgstr "L'épouse garde son nom de jeune fille" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:440 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:387 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1439 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1453 msgid "Select married women's displayed surname" msgstr "Sélectionne le nom de famille pour les femmes mariées" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:443 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:390 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1454 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1468 msgid "Include only living people" msgstr "inclure SEULEMENT les individus vivants" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:444 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:391 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1455 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1469 msgid "Include only living people in the calendar" msgstr "N'inclure que les individus vivants dans le calendrier" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:447 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:394 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1458 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1472 msgid "Include birthdays" msgstr "Inclure les dates de naissance" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:448 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:395 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1459 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1473 msgid "Include birthdays in the calendar" msgstr "Inclure les dates de naissance dans le calendrier" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:451 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:398 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1462 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1476 msgid "Include anniversaries" msgstr "Inclure les anniversaires de mariage" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:452 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:399 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1463 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1477 msgid "Include anniversaries in the calendar" msgstr "Inclure les anniversaires de mariage dans le calendrier" @@ -8152,8 +8144,8 @@ msgstr "Génération %(generations)d - roue des ascendants de %(person)s" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:412 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:260 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:191 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:668 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:754 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:672 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:758 msgid "The number of generations to include in the report" msgstr "Le nombre de générations à inclure dans le rapport" @@ -8471,8 +8463,8 @@ msgstr "Le style utilisé pour l'en-tête et les valeurs." #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:391 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:321 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:207 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:764 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:868 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:773 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:877 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:256 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:689 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:710 @@ -8671,68 +8663,68 @@ msgstr "Source du décès" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:408 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:217 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:542 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4613 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4651 msgid "Husband" msgstr "Mari" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:408 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:213 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:551 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4615 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4653 msgid "Wife" msgstr "Femme" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:257 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:259 msgid "Filtering private data" msgstr "Filtrage des données privées" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:264 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:266 msgid "Filtering living persons" msgstr "Filtrage des personnes vivantes" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:274 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:276 msgid "Applying selected person filter" msgstr "Application du filtre sur l'individu" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:282 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:284 msgid "Applying selected note filter" msgstr "Application du filtre sur la note" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:291 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:293 msgid "Filtering unlinked records" msgstr "Filtrage d'enregistrements non-liés" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:462 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:464 msgid "Writing individuals" msgstr "Écriture des individus" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:804 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:812 msgid "Writing families" msgstr "Écriture des familles" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:958 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:970 msgid "Writing sources" msgstr "Écriture des sources" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:992 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1005 msgid "Writing notes" msgstr "Écriture des notes" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1029 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1050 msgid "Writing repositories" msgstr "Écriture des dépôts" -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1413 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1440 msgid "Export failed" msgstr "L'exportation a échoué" @@ -8767,18 +8759,18 @@ msgstr "Décès de %s" msgid "Anniversary: %s" msgstr "Anniversaire : %s" -#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:126 -#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:136 -#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:154 +#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:130 +#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:140 +#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:158 #, python-format msgid "Failure writing %s" msgstr "Erreur d'écriture de %s" -#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:127 +#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:131 msgid "The database cannot be saved because you do not have permission to write to the directory. Please make sure you have write access to the directory and try again." msgstr "La base de données ne peut pas être enregistrée car vous ne possédez pas les droits nécessaires pour écrire dans le répertoire. Veuillez vous assurer d'acquérir ces droits puis réessayez à nouveau." -#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:137 +#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:141 msgid "The database cannot be saved because you do not have permission to write to the file. Please make sure you have write access to the file and try again." msgstr "La base de données ne peut pas être enregistrée car vous ne possédez pas les droits d'écriture sur le fichier. Veuillez vous assurer d'acquérir ces droits puis réessayez à nouveau." @@ -8845,7 +8837,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:230 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4998 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5036 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -8927,7 +8919,7 @@ msgstr "Menu Individus" #: ../src/plugins/view/fanchartview.py:823 #: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1402 #: ../src/plugins/view/relview.py:898 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4325 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4359 msgid "Siblings" msgstr "Frères et sœurs" @@ -8938,7 +8930,7 @@ msgstr "Frères et sœurs" #: ../src/plugins/view/fanchartview.py:866 #: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1445 #: ../src/plugins/view/relview.py:1357 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4535 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4569 msgid "Children" msgstr "Enfants" @@ -9302,8 +9294,8 @@ msgstr " contient 1 individu sur 1 (complet à %(percent)s)\n" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:266 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:201 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:174 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:256 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:176 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:258 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:162 #, python-format msgid "Generation %d" @@ -9439,9 +9431,9 @@ msgstr "Double cliquez sur l'item pour voir les résultats" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:129 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:144 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:99 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1071 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1108 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1919 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1117 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1154 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1966 msgid "Individuals" msgstr "Individus" @@ -9594,110 +9586,110 @@ msgstr "" "\n" "Vous pouvez utiliser le clic droit de la souris à l'arrière plan de cette page pour ajouter des gramplets supplémentaires et changer le nombre de colonnes. Vous pouvez également glisser le bouton Propriétés pour repositionner le gramplet dans la page, ainsi que le détacher pour naviguer au-dessus de Gramps. Si vous fermez Gramps avec un gramplet détaché, il sera ouvert détaché la prochaine fois que vous démarrerez Gramps." -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:93 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:89 msgid "No Home Person set." msgstr "Individu par défaut (souche) non défini." -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:259 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:252 msgid "first name unknown" msgstr "prénom inconnu" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:262 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:255 msgid "surname unknown" msgstr "nom de famille inconnu" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:266 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:297 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:259 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:290 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:316 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:323 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:330 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:363 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:370 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:377 msgid "(person with unknown name)" msgstr "(individu avec un nom inconnu)" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:279 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:272 msgid "birth event missing" msgstr "naissance manquante" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:283 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:304 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:354 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:388 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:276 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:297 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:347 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:381 #, python-format msgid ": %(list)s\n" msgstr ": %(list)s\n" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:284 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:305 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:355 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:389 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:410 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:277 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:298 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:348 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:382 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:403 msgid ", " msgstr ", " -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:300 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:293 msgid "person not complete" msgstr "individu incomplet" +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:312 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:319 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:326 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:359 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:366 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:373 msgid "(unknown person)" msgstr "(individu inconnu)" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:332 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:379 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:325 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:372 #, python-format msgid "%(name1)s and %(name2)s" msgstr "%(name1)s et %(name2)s" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:348 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:341 msgid "marriage event missing" msgstr "mariage manquant" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:350 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:343 msgid "relation type unknown" msgstr "type de relation inconnu" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:384 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:377 msgid "family not complete" msgstr "famille incomplète" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:399 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:392 msgid "date unknown" msgstr "date inconnue" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:401 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:394 msgid "date incomplete" msgstr "date incomplète" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:405 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:398 msgid "place unknown" msgstr "lieu inconnu" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:408 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:401 #, python-format msgid "%(type)s: %(list)s" msgstr "%(type)s: %(list)s" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:416 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:409 msgid "spouse missing" msgstr "conjoint manquant" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:420 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:413 msgid "father missing" msgstr "père manquant" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:424 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:417 msgid "mother missing" msgstr "mère manquante" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:428 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:421 msgid "parents missing" msgstr "parents manquants" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:435 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:428 #, python-format msgid ": %s\n" msgstr ": %s\n" @@ -9817,7 +9809,7 @@ msgstr "La couleur utilisée quand le genre est inconnu." #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:190 #: ../src/plugins/view/familyview.py:105 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:55 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4520 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4554 msgid "Families" msgstr "Familles" @@ -10670,7 +10662,7 @@ msgid "Line %d: empty event note was ignored." msgstr "La ligne %d : l'événement vide a été ignoré." #: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5061 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5635 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5644 #, python-format msgid "Could not import %s" msgstr "Impossible d'importer %s" @@ -10680,27 +10672,27 @@ msgstr "Impossible d'importer %s" msgid "Import from %s" msgstr "Importer depuis %s" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5493 -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5505 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5496 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5511 #, python-format msgid "Line %d: empty note was ignored." msgstr "La ligne %d : la note vide a été ignorée." # à vérifier - contexte -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5544 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5550 #, python-format msgid "skipped %(skip)d subordinate(s) at line %(line)d" msgstr "A ignoré %(skip)d enregistrement(s) à la ligne %(line)d" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5799 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5814 msgid "Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the UTF16 character set, but is missing the BOM marker." msgstr "Votre fichier GEDCOM est corrompu. Ce fichier apparaît comme utilisant l'encodage de caractères UTF-16, mais il manque le marqueur BOM." -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5802 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5817 msgid "Your GEDCOM file is empty." msgstr "Votre fichier GEDCOM est vide." -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5865 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5880 #, python-format msgid "Invalid line %d in GEDCOM file." msgstr "Ligne %d invalide dans le fichier GEDCOM." @@ -15130,14 +15122,14 @@ msgid "Ahnentafel Report for %s" msgstr "Liste Ahnentafel (Sosa-Stradonitz) de %s" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:263 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:671 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:758 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:675 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:762 msgid "Page break between generations" msgstr "Saut de page entre les générations" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:265 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:673 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:760 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:677 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:764 msgid "Whether to start a new page after each generation." msgstr "Démarrer ou non une nouvelle page après chaque génération." @@ -15165,8 +15157,8 @@ msgid "The translation to be used for the report." msgstr "La traduction à utiliser pour le rapport." #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:334 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:774 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:878 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:783 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:887 #: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:44 msgid "The style used for the generation header." msgstr "Le style utilisé pour les en-têtes de générations." @@ -15271,368 +15263,378 @@ msgid "The style used for the spouse level %d display." msgstr "Le style utilisé pour l'affichage du conjoint au niveau %d." # de ou pour ? -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:162 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:164 #, python-format msgid "Ancestral Report for %s" msgstr "Liste détaillée des ascendants de %s" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:238 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:336 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:242 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:340 #, python-format msgid "%(name)s is the same person as [%(id_str)s]." msgstr "%(name)s est le même individu que [%(id_str)s]." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:279 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:636 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:283 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:640 #, python-format msgid "Notes for %s" msgstr "Notes pour %s" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:293 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:316 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:327 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:346 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:649 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:667 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:678 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:697 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:297 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:320 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:331 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:350 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:653 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:671 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:682 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:701 #, python-format msgid "More about %(person_name)s:" msgstr "Plus de détails sur %(person_name)s :" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:300 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:656 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:304 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:660 #, python-format msgid "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s" msgstr "%(name_kind)s : %(name)s%(endnotes)s" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:335 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:686 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:339 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:690 msgid "Address: " msgstr "Adresse : " -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:353 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:405 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:398 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:704 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:357 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:409 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:402 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:708 #, python-format msgid "%(type)s: %(value)s%(endnotes)s" msgstr "%(type)s : %(value)s%(endnotes)s" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:375 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:368 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:379 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:372 #, python-format msgid "%(date)s, %(place)s" msgstr "%(date)s, %(place)s" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:378 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:371 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:382 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:375 #, python-format msgid "%(date)s" msgstr "%(date)s" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:380 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:373 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:384 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:377 #, python-format msgid "%(place)s" msgstr "%(place)s" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:392 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:385 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:396 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:389 #, python-format msgid "%(event_name)s: %(event_text)s" msgstr "%(event_name)s: %(event_text)s" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:496 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:513 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:500 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:517 #, python-format msgid "Children of %(mother_name)s and %(father_name)s" msgstr "Enfants de %(mother_name)s et %(father_name)s" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:549 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:587 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:553 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:591 #, python-format msgid "More about %(mother_name)s and %(father_name)s:" msgstr "Plus de détails sur %(mother_name)s et %(father_name)s :" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:601 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:480 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:605 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:484 #, python-format msgid "Spouse: %s" msgstr "Conjoint : %s" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:603 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:482 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:607 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:486 #, python-format msgid "Relationship with: %s" msgstr "Relation avec : %s" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:676 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:763 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:680 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:767 +msgid "Page break before end notes" +msgstr "Saut de page avant les références bibliographiques" + +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:682 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:769 +msgid "Whether to start a new page before the end notes." +msgstr "Démarrer ou non une nouvelle page avant les références bibliographiques." + +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:685 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:772 #: ../src/plugins/view/relview.py:1665 msgid "Content" msgstr "Contenu" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:678 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:765 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:687 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:774 msgid "Use callname for common name" msgstr "Utiliser le nom usuel comme prénom" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:679 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:766 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:688 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:775 msgid "Whether to use the call name as the first name." msgstr "Utiliser ou non le nom usuel comme prénom." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:683 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:769 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:692 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:778 msgid "Use full dates instead of only the year" msgstr "Utiliser la date complète à la place de l'année seule" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:684 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:771 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:693 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:780 msgid "Whether to use full dates instead of just year." msgstr "Utiliser ou non la date complète à la place de l'année seule." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:687 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:774 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:696 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:783 msgid "List children" msgstr "Lister les enfants" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:688 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:775 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:697 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:784 msgid "Whether to list children." msgstr "Lister ou non les enfants." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:691 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:778 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:700 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:787 msgid "Compute death age" msgstr "Calculer l'âge au décès" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:692 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:779 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:701 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:788 msgid "Whether to compute a person's age at death." msgstr "Calculer ou non l'âge de l'individu au décès." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:695 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:782 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:704 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:791 msgid "Omit duplicate ancestors" msgstr "Omettre les ascendants dupliqués" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:696 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:783 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:705 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:792 msgid "Whether to omit duplicate ancestors." msgstr "Omettre ou non les ascendants dupliqués." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:699 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:708 msgid "Use Complete Sentences" msgstr "Utiliser les phrases complètes" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:701 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:788 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:710 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:797 msgid "Whether to use complete sentences or succinct language." msgstr "Utiliser une phrase complète ou courte." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:704 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:791 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:713 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:800 msgid "Add descendant reference in child list" msgstr "Ajouter une référence aux descendants dans la liste des enfants" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:706 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:794 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:715 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:803 msgid "Whether to add descendant references in child list." msgstr "Ajouter ou non les références du descendant dans la liste de l'enfant." #. ######################### -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:709 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:797 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:718 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:806 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:617 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5956 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5991 msgid "Include" msgstr "Inclure" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:711 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:799 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:720 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:808 msgid "Include notes" msgstr "Inclure les notes" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:712 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:800 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:721 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:809 msgid "Whether to include notes." msgstr "Inclure ou non les notes." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:715 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:803 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:724 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:812 msgid "Include attributes" msgstr "Inclure les attributs" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:716 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:804 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:725 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:813 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:639 msgid "Whether to include attributes." msgstr "Inclure ou non les attributs." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:719 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:807 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:728 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:816 msgid "Include Photo/Images from Gallery" msgstr "Inclure les media de la galerie" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:720 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:808 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:729 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:817 msgid "Whether to include images." msgstr "Inclure ou non les images." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:723 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:811 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:732 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:820 msgid "Include alternative names" msgstr "Inclure les noms alternatifs" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:724 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:812 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:733 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:821 msgid "Whether to include other names." msgstr "Inclure ou non les noms alternatifs." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:727 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:815 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:736 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:824 msgid "Include events" msgstr "Inclure les événements" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:728 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:816 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:737 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:825 msgid "Whether to include events." msgstr "Inclure ou non les événements." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:731 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:819 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:740 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:828 msgid "Include addresses" msgstr "Inclure les adresses" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:732 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:820 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:741 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:829 msgid "Whether to include addresses." msgstr "Inclure ou non les adresses." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:735 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:823 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:744 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:832 msgid "Include sources" msgstr "Inclure les sources" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:736 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:824 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:745 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:833 msgid "Whether to include source references." msgstr "Inclure ou non les références de la source." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:739 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:827 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:748 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:836 msgid "Include sources notes" msgstr "Inclure les notes des sources" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:740 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:828 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:749 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:837 msgid "Whether to include source notes in the Endnotes section. Only works if Include sources is selected." msgstr "Inclure ou non les notes de la source dans la section Bibliographie. Ne fonctionne que si l'option inclure les sources est sélectionnée." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:744 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:848 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:753 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:857 msgid "Missing information" msgstr "Informations absentes" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:746 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:850 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:755 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:859 msgid "Replace missing places with ______" msgstr "Remplacer les lieux manquants par ______" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:747 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:851 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:756 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:860 msgid "Whether to replace missing Places with blanks." msgstr "Remplacer ou non les lieux manquants par des blancs." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:750 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:854 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:759 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:863 msgid "Replace missing dates with ______" msgstr "Remplacer les dates manquantes par ______" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:751 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:855 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:760 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:864 msgid "Whether to replace missing Dates with blanks." msgstr "Remplacer ou non les dates manquantes par des blancs." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:784 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:888 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:793 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:897 msgid "The style used for the children list title." msgstr "Le style utilisé pour le titre de la liste des enfants." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:794 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:898 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:803 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:907 msgid "The style used for the children list." msgstr "Le style utilisé pour la liste des enfants." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:817 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:921 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:826 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:930 msgid "The style used for the first personal entry." msgstr "Style pour la première entrée personnelle." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:827 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:931 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:836 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:940 msgid "The style used for the More About header." msgstr "Le style utilisé pour l'en-tête Plus de détails." -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:837 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:941 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:846 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:950 msgid "The style used for additional detail data." msgstr "Style pour l'ajout de détails additionnels." # de ou pour ? -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:244 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:246 #, python-format msgid "Descendant Report for %(person_name)s" msgstr "Liste détaillée des descendants de %(person_name)s" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:744 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:748 msgid "Numbering system" msgstr "Système de numérotation" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:746 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:750 msgid "Henry numbering" msgstr "Numérotation Henry" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:747 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:751 msgid "d'Aboville numbering" msgstr "Numérotation d'Aboville" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:749 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:753 msgid "Record (Modified Register) numbering" msgstr "Numérotation Enregistrement" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:750 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:754 msgid "The numbering system to be used" msgstr "Le système de numérotation à utiliser" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:786 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:795 msgid "Use complete sentences" msgstr "Utiliser les phrases complètes" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:832 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:841 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:337 msgid "Include spouses" msgstr "Inclure les conjoints" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:833 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:842 msgid "Whether to include detailed spouse information." msgstr "Inclure ou non les informations détaillées concernant le conjoint." -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:836 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:845 msgid "Include sign of succession ('+') in child-list" msgstr "Inclure le signe d'une descendance ('+') dans la liste des enfants" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:838 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:847 msgid "Whether to include a sign ('+') before the descendant number in the child-list to indicate a child has succession." msgstr "Inclure ou non un signe ('+') avant le numéro du descendant dans la liste des enfants pour indiquer que l'enfant a une descendance." -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:843 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:852 msgid "Include path to start-person" msgstr "Inclure un chemin vers la personne de départ" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:844 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:853 msgid "Whether to include the path of descendancy from the start-person to each descendant." msgstr "Inclure ou non la lignée des descendants de l'individu de départ vers chaque descendant." @@ -15663,7 +15665,7 @@ msgid "The basic style used for generation headings." msgstr "Le style de base pour les intitulés de génération." #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:102 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:520 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:568 #, python-format msgid "%(type)s: %(value)s" msgstr "%(type)s : %(value)s" @@ -15843,10 +15845,10 @@ msgid "Summary of %s" msgstr "Fiche de %s" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:548 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1201 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1380 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1469 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1485 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1247 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1426 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1516 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1532 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:141 msgid "Could not add photo to page" msgstr "Impossible d'ajouter une photo à cette page" @@ -16351,7 +16353,7 @@ msgstr "Changement de la casse" # Substantif (GNOME fr) #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:209 -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:296 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:298 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:552 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:240 msgid "Building display" @@ -16780,30 +16782,32 @@ msgid "No matches were found" msgstr "Aucune correspondance n'a été trouvée" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:241 -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:270 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:272 msgid "Event Comparison Results" msgstr "Résultats de comparaison d'événements" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:251 -msgid " Date" -msgstr " Date" +#, python-format +msgid "%(event_name)s Date" +msgstr "Date %(event_name)s" #. This won't be shown in a tree -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:253 -msgid " Place" -msgstr " Lieu" +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:254 +#, python-format +msgid "%(event_name)s Place" +msgstr "Lieu %(event_name)s" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:303 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:305 msgid "Comparing Events" msgstr "Comparaison d'événements" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:304 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:306 msgid "Building data" msgstr "Construction des données" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:384 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:386 msgid "Select filename" msgstr "Sélectionner un nom de fichier" @@ -17838,7 +17842,7 @@ msgstr "années" # dans le sens la totalité des dates #: ../src/plugins/view/geoview.py:682 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1008 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1009 msgid "All" msgstr "L'ensemble" @@ -17846,172 +17850,172 @@ msgstr "L'ensemble" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1056 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1066 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1057 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1067 msgid "_Add Place" msgstr "_Ajouter un lieu" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1058 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1068 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1059 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1069 msgid "Add the location centred on the map as a new place in Gramps. Double click the location to centre on the map." msgstr "Ajouter un emplacement centré sur la carte comme un nouveau lieu dans Gramps. Cliquez deux fois sur ce lieu pour le centrer dans la carte." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1061 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1071 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1062 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1072 msgid "_Link Place" msgstr "_Lier à un lieu" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1063 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1073 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1064 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1074 msgid "Link the location centred on the map to a place in Gramps. Double click the location to centre on the map." msgstr "Lier l'emplacement centré sur la carte à un lieu présent dans Gramps. Cliquez deux fois sur ce lieu pour le centrer dans la carte." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1075 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1089 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1076 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1090 msgid "_All Places" msgstr "_Les Lieux" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1076 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1090 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1077 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1091 msgid "Attempt to view all places in the family tree." msgstr "Tentative pour afficher les lieux de l'arbre familial." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1078 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1092 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1079 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1093 msgid "_Person" msgstr "_Individu" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1080 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1094 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1081 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1095 msgid "Attempt to view all the places where the selected people lived." msgstr "Tentative pour afficher les lieux correspondants aux individus sélectionnés." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1082 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1096 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1083 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1097 msgid "_Family" msgstr "_Famille" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1084 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1098 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1085 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1099 msgid "Attempt to view places of the selected people's family." msgstr "Tentative pour afficher les lieux familiaux de l'individu sélectionné." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1085 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1099 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1086 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1100 msgid "_Event" msgstr "Évén_ement" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1087 -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1101 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1088 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1102 msgid "Attempt to view places connected to all events." msgstr "Tentative pour afficher les lieux liés aux événements." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1294 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1303 msgid "List of places without coordinates" msgstr "Liste des lieux sans coordonnées" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1295 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1304 msgid "Here is the list of all places in the family tree for which we have no coordinates.
This means no longitude or latitude.

" msgstr "Voici une liste des lieux de la base de données sans coordonnées.
C'est à dire sans longitude ou latitude.

" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1298 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1307 msgid "Back to prior page" msgstr "Retour à la page précédente" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1541 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1550 msgid "Places list" msgstr "Liste des lieux" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1795 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1804 msgid "No location." msgstr "Aucun emplacement." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1798 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1807 msgid "You have no places in your family tree with coordinates." msgstr "Vous n'avez pas de lieux avec coordonnées dans votre base de données." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1801 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1810 msgid "You are looking at the default map." msgstr "Vous regardez la carte par défaut." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1828 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1837 #, python-format msgid "%(comment)s : birth place." msgstr "%(comment)s : lieu de naissance." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1831 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1840 msgid "birth place." msgstr "lieu de naissance." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1866 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1875 #, python-format msgid "%(comment)s : death place." msgstr "%(comment)s : lieu du décès." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1869 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1878 msgid "death place." msgstr "lieu du décès." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1912 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1921 #, python-format msgid "Id : %s" msgstr "Id : %s" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1929 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1938 msgid "All places in the family tree with coordinates." msgstr "Les lieux de la base de données avec coordonnées." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2006 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2015 msgid "All events in the family tree with coordinates." msgstr "Les événements de cette base de données avec coordonnées." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2031 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2040 #, python-format msgid "Id : Father : %s : %s" msgstr "Id : Père : %s : %s" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2038 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2047 #, python-format msgid "Id : Mother : %s : %s" msgstr "Id : Mère : %s : %s" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2049 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2058 #, python-format msgid "Id : Child : %(id)s - %(index)d : %(name)s" msgstr "Id : Enfant : %(id)s - %(index)d : %(name)s" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2057 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2066 #, python-format msgid "Id : Person : %(id)s %(name)s has no family." msgstr "Id : Individu : %(id)s %(name)s n'a pas de famille." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2063 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2072 #, python-format msgid "All %(name)s people's family places in the family tree with coordinates." msgstr "Les lieux de la famille de %(name)s avec coordonnées." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2100 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2109 #, python-format msgid "%(eventtype)s : %(name)s" msgstr "%(eventtype)s : %(name)s" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2119 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2128 msgid "All event places for" msgstr "Localisation des événements pour" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2128 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2137 msgid "Cannot center the map. No location with coordinates.That may happen for one of the following reasons :

  • The filter you use returned nothing.
  • The active person has no places with coordinates.
  • The active person's family members have no places with coordinates.
  • You have no places.
  • You have no active person set.
  • " msgstr "Impossible de centrer la carte. Aucun emplacement avec coordonnées. Les causes possibles sont :
    • Le filtre utilisé ne trouve rien.
    • Soit la personne active n'a pas de lieux avec coordonnées.
    • Soit les membres de la famille de la personne active n'ont pas de lieux avec coordonnées.
    • Soit vous n'avez pas de lieux dans votre base.
    • Soit vous n'avez pas désigné de personne active.
    • " -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2146 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2155 msgid "Not yet implemented ..." msgstr "Pas encore implémenté ..." -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2295 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2304 msgid "Start page for the Geography View" msgstr "Première page pour la vue Géographie" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2296 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2305 msgid "You don't see a map here for one of the following reasons :
      1. Your database is empty or not yet selected.
      2. You have not selected a person yet.
      3. You have no places in your database.
      4. The selected places have no coordinates.
      " msgstr "Vous ne voyez pas de carte pour les raisons suivantes :
      1. Votre base de données est vide ou pas encore sélectionnée.
      2. Vous n'avez pas encore sélectionné un individu.
      3. Vous n'avez pas de lieu dans votre base de données.
      4. Les lieux sélectionnés n'ont pas de coordonnées.
      " @@ -18185,7 +18189,7 @@ msgstr "Un individu est défini comme son propre ascendant." #. FIXME: remove when German gtk translation is fixed #: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1225 #: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1234 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3166 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3200 msgid "Home" msgstr "Souche" @@ -18623,673 +18627,671 @@ msgstr "Code lieu" msgid "State/ Province" msgstr "Région/Province" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:619 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:667 msgid "Sealed to " msgstr "Lié à " -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:887 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4583 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:933 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4621 msgid "Attribute/ Type" msgstr "Attribut/ Type" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:926 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:972 #, python-format msgid "Generated by Gramps %(version)s on %(date)s" msgstr "Généré par Gramps %(version)s le %(date)s" # vilain espace caché ... #. carriage return was added by Stephane Charette to force it down one line -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:941 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:987 #, python-format msgid " Created for %s" msgstr " et créé pour %s" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1069 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1115 msgid "Html|Home" msgstr "Accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1070 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3129 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1116 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3163 msgid "Introduction" msgstr "Introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1072 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1103 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1106 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3001 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1118 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1149 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1152 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3035 msgid "Surnames" msgstr "Noms de famille" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1076 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3460 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5976 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1122 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3494 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6011 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1077 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3567 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1123 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3601 msgid "Contact" msgstr "Contact" # espace limité dans la fenêtre, bug #3596 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1080 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1123 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4911 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5033 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1126 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1169 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4949 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5071 msgid "Address Book" msgstr "Adresses" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1421 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1468 msgid "Gallery" msgstr "Galerie" # ou récit ? saga ? #. add section title -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1510 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1557 msgid "Narrative" msgstr "Anecdote" #. begin web title -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1527 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4938 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1574 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4976 msgid "Web Links" msgstr "Liens internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1544 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1591 msgid "Link/ Description" msgstr "Lien/ Description" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1613 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1660 msgid "Confidence" msgstr "Niveau de confiance" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1617 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1664 msgid "Source References" msgstr "Références des sources" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1692 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1739 msgid "References" msgstr "Références" #. Individual List page message -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1926 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1973 msgid "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted by their last names. Selecting the person’s name will take you to that person’s individual page." msgstr "Cette page contient un index de tous les individus de la base de données, classés par nom. Sélectionnez le nom d'un individu pour accéder à sa page." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2112 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2159 #, python-format msgid "This page contains an index of all the individuals in the database with the surname of %s. Selecting the person’s name will take you to that person’s individual page." msgstr "Cette page contient un index de tous les individus de la base de données avec le nom de famille %s. Sélectionnez le nom d'un individu pour accéder à sa page." # titre = nom #. place list page message -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2259 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2306 msgid "This page contains an index of all the places in the database, sorted by their title. Clicking on a place’s title will take you to that place’s page." msgstr "Cette page contient un index de tous les lieux de la base de données, classés par nom. Cliquez sur le lieux pour accéder à sa page." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2282 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3038 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2329 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2503 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3072 msgid "Letter" msgstr "Lettre" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2283 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2330 msgid "Place Name | Name" msgstr "Nom du lieu" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2286 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2333 msgid "Latitude/ Longitude" msgstr "Latitude / Longitude" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2431 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2479 msgid "This page contains an index of all the events in the database, sorted by their type, date (if one is present), and gramps id, Clicking on an event’s Gramps ID will load a page for that event." msgstr "Cette page contient un index de tous les événements de la base de données, classés par nom, identifiant Gramps et dates (si présent). Cliquez sur un événement pour accéder à ce type d'événement." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2480 -#, python-format -msgid "Event types beginning with %(eventtype)s" -msgstr "Types d'événement commençant par %(eventtype)s" +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2550 +msgid "Event types beginning with letter " +msgstr "Types d'événement commençant par la lettre" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2741 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2687 +msgid "Person(s)" +msgstr "Individu(s)" + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2775 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2742 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2776 #, python-format msgid "%(page_number)d of %(total_pages)d" msgstr "%(page_number)d sur %(total_pages)d" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2747 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2781 msgid "Next" msgstr "Suivant" #. missing media error message -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2750 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2784 msgid "The file has been moved or deleted." msgstr "Ce fichier a été déplacé ou supprimé." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2886 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2920 msgid "File Type" msgstr "Type de fichier" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2968 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3002 msgid "Missing media object:" msgstr "Objet medium absent :" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3004 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3038 msgid "Surnames by person count" msgstr "Patronymes par compte individuel" #. page message -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3011 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3045 msgid "This page contains an index of all the surnames in the database. Selecting a link will lead to a list of individuals in the database with this same surname." msgstr "Cette page contient un index de tous les patronymes de la base de données. Sélectionnez un lien pour accéder à la liste des individus portant ce nom." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3051 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3085 msgid "Number of People" msgstr "Nombre d'individus" # titre = nom -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3217 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3251 msgid "This page contains an index of all the sources in the database, sorted by their title. Clicking on a source’s title will take you to that source’s page." msgstr "Cette page contient un index de toutes les sources de la base de données, classées par nom. Cliquez sur une source pour accéder à sa page." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3233 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3267 msgid "Source Name|Name" msgstr "Nom de la source" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3302 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3336 msgid "Publication information" msgstr "Informations de publication" # titre = nom -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3349 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3383 msgid "This page contains an index of all the media objects in the database, sorted by their title. Clicking on the title will take you to that media object’s page. If you see media size dimensions above an image, click on the image to see the full sized version. " msgstr "Cette page contient un index de tous les objets media de la base de données, classés par nom. Cliquez sur le nom pour ouvrir la page. Si vous voyez les dimensions au-dessus de l'image, cliquez sur l'image pour la voir dans sa taille réelle." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3368 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3402 msgid "Media | Name" msgstr "Nom du medium" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3370 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3404 msgid "Mime Type" msgstr "Type mime" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3466 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3500 msgid "This page is for the user/ creator of this Family Tree/ Narrative website to share a couple of files with you regarding their family. If there are any files listed below, clicking on them will allow you to download them." msgstr "Cette page est pour l'utilisateur, le créateur de cet arbre familial, lui permettant de partager un ensemble de fichiers concernant sa famille. Si il y a des fichiers, cliquez sur l'un d'entre eux pour le télécharger." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3486 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3520 msgid "File Name" msgstr "Nom du fichier" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3488 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3522 msgid "License" msgstr "Autorisation d'utilisation" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3489 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3523 msgid "Last Modified" msgstr "Dernière modification" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3849 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3883 msgid "Ancestors" msgstr "Ascendants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3904 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3938 msgid "Associations" msgstr "Associations" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4101 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4135 msgid "Nick Name" msgstr "Surnom" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4139 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4173 msgid "Age at Death" msgstr "Âge au décès" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4204 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4238 msgid "Latter-Day Saints/ LDS Ordinance" msgstr "Ordinance Mormons" # titre = nom -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4774 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4812 msgid "This page contains an index of all the repositories in the database, sorted by their title. Clicking on a repositories’s title will take you to that repositories’s page." msgstr "Cette page contient un index de tous les dépôts de la base de données, classés par nom. Cliquez sur le nom d'un dépôt pour accéder à sa page." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4789 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4827 msgid "Repository |Name" msgstr "Nom du dépôt" #. Internet Address Book Page message -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4918 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4956 msgid "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted by their surname. Selecting the person’s name will take you to their Address Book’s individual page." msgstr "Cette page contient un index de tous les individus de la base de données, classés par nom de famille. Sélectionnez le nom d'un individu pour accéder à sa page." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5180 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5218 #, python-format msgid "Neither %s nor %s are directories" msgstr "Ni %s ni %s ne sont des répertoires" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5187 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5191 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5204 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5208 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5225 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5229 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5242 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5246 #, python-format msgid "Could not create the directory: %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire : %s" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5213 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5251 msgid "Invalid file name" msgstr "Nom de fichier invalide" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5214 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5252 msgid "The archive file must be a file, not a directory" msgstr "L'archive doit être un fichier, pas un répertoire" # Site internet descriptif ou narratif ? -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5223 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5261 msgid "Narrated Web Site Report" msgstr "Saga sur internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5276 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5314 #, python-format msgid "ID=%(grampsid)s, path=%(dir)s" msgstr "ID=%(grampsid)s, chemin=%(dir)s" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5281 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5319 msgid "Missing media objects:" msgstr "Objets media manquants :" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5363 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5401 msgid "Creating individual pages" msgstr "Création des pages pour l'individu" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5377 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5415 msgid "Creating GENDEX file" msgstr "Création d'un fichier GENDEX" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5417 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5455 msgid "Creating surname pages" msgstr "Création des pages pour le patronyme" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5431 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5469 msgid "Creating source pages" msgstr "Création des pages pour la source" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5441 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5479 msgid "Creating place pages" msgstr "Création des pages pour le lieu" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5458 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5496 msgid "Creating event pages" msgstr "Création des pages pour l'événement" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5465 -#, python-format -msgid "Creating event page %02d of %02d" -msgstr "Création de la page %02d sur %02d pour l'événement" - -# Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5475 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5510 msgid "Creating media pages" msgstr "Création des pages pour le medium" # Substantif (GNOME fr) #. set progress bar pass for Repositories -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5526 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5561 msgid "Creating repository pages" msgstr "Création des pages dépôt" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5583 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5618 msgid "Creating address book pages ..." msgstr "Création des pages adresses ..." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5781 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5816 msgid "Store web pages in .tar.gz archive" msgstr "Extrait les pages Web en archive .tar.gz" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5783 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5818 msgid "Whether to store the web pages in an archive file" msgstr "Conserver ou non les pages internet dans un format d'archive" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5788 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1340 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5823 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1354 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5790 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1342 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5825 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1356 msgid "The destination directory for the web files" msgstr "Le répertoire de destination pour les fichiers internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5796 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5831 msgid "Web site title" msgstr "Titre du site" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5796 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5831 msgid "My Family Tree" msgstr "Mon arbre généalogique" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5797 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5832 msgid "The title of the web site" msgstr "Le titre du site internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5802 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5837 msgid "Select filter to restrict people that appear on web site" msgstr "Sélectionnez un filtre pour restreindre les individus qui apparaîtront dans le site web" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5822 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1372 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5857 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1386 msgid "File extension" msgstr "Extension" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5825 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1375 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5860 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1389 msgid "The extension to be used for the web files" msgstr "L'extension utilisée pour les fichiers internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5828 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1378 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5863 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1392 msgid "Copyright" msgstr "Licence" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5831 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1381 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5866 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1395 msgid "The copyright to be used for the web files" -msgstr "Le droit d'auteur utilisé pour les fichiers internet" +msgstr "Le droit de copie pour les fichiers internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5834 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1384 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5869 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1398 msgid "StyleSheet" msgstr "Feuille de style" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5837 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5872 msgid "The stylesheet to be used for the web pages" msgstr "La feuille de style utilisée pour les pages internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5842 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5877 msgid "Horizontal -- No Change" msgstr "Horizontale -- Aucun changement" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5843 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5878 msgid "Vertical" msgstr "Verticale" # espace limité -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5845 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5880 msgid "Navigation Layout" msgstr "Mise en page" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5848 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5883 msgid "Choose which layout for the Navigation Menus." msgstr "Choisissez la mise en page pour les menus de navigation." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5853 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5888 msgid "Include ancestor graph" msgstr "Inclure un arbre des ascendants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5854 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5889 msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page" msgstr "Inclure ou non un arbre des ascendants sur chaque page des individus" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5859 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5894 msgid "Graph generations" msgstr "Générations" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5864 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5899 msgid "The number of generations to include in the ancestor graph" msgstr "Le nombre de générations à inclure dans l'arbre des ascendants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5874 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5909 msgid "Page Generation" msgstr "Création de page" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5876 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5911 msgid "Home page note" msgstr "Note de la page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5877 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5912 msgid "A note to be used on the home page" msgstr "La note utilisée pour la page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5880 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5915 msgid "Home page image" msgstr "Image de la page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5881 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5916 msgid "An image to be used on the home page" msgstr "L'image utilisée en page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5884 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5919 msgid "Introduction note" msgstr "Note d'introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5885 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5920 msgid "A note to be used as the introduction" msgstr "La note utilisée en introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5888 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5923 msgid "Introduction image" msgstr "Image d'introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5889 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5924 msgid "An image to be used as the introduction" msgstr "L'image utilisée en introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5892 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5927 msgid "Publisher contact note" msgstr "Note de la page contact" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5893 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5928 msgid "A note to be used as the publisher contact." msgstr "La note utilisée pour contacter l'auteur de la publication." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5899 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5934 msgid "Publisher contact image" msgstr "Image de la page contact" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5900 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5935 msgid "An image to be used as the publisher contact." msgstr "L'image utilisée pour contacter l'auteur de la publication." # espace limité dans la fenêtre, bug #3596 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5906 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5941 msgid "HTML user header" msgstr "En-tête HTML" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5907 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5942 msgid "A note to be used as the page header" msgstr "La note utilisée pour l'en-tête de la page" # espace limité dans la fenêtre, bug #3596 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5910 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5945 msgid "HTML user footer" msgstr "Pied de page HTML" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5911 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5946 msgid "A note to be used as the page footer" msgstr "La note utilisée pour le pied de page" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5914 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5949 msgid "Include images and media objects" msgstr "Inclure images et media" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5915 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5950 msgid "Whether to include a gallery of media objects" msgstr "Inclure ou non une galerie des objets media" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5919 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5954 msgid "Max width of initial image" msgstr "Largeur max de l'image initiale" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5921 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5956 msgid "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media page. Set to 0 for no limit." msgstr "Permet de définir la largeur maximum de l'image affichée dans la page media. Définissez 0 pour ignorer la limitation." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5925 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5960 msgid "Max height of initial image" msgstr "Hauteur max de l'image initiale" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5927 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5962 msgid "This allows you to set the maximum height of the image shown on the media page. Set to 0 for no limit." msgstr "Permet de définir la hauteur maximum de l'image affichée dans la page media. Définissez 0 pour ignorer la limitation." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5933 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5968 msgid "Suppress Gramps ID" msgstr "Supprimer les identifiants Gramps" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5934 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5969 msgid "Whether to include the Gramps ID of objects" msgstr "Inclure ou non les identifiants Gramps des objets" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5941 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5976 msgid "Privacy" msgstr "Vie privée" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5943 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5978 msgid "Include records marked private" msgstr "Inclure les enregistrements privés" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5944 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5979 msgid "Whether to include private objects" msgstr "Inclure ou non les objets privés" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5947 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5982 msgid "Living People" msgstr "Individus vivants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5950 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5985 msgid "Exclude" msgstr "Exclure" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5952 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5987 msgid "Include Last Name Only" msgstr "N'inclure que le nom" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5954 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5989 msgid "Include Full Name Only" msgstr "Inclure le nom complet" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5957 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5992 msgid "How to handle living people" msgstr "Gestion des individus vivants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5961 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5996 msgid "Years from death to consider living" msgstr "Années depuis le décès" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5963 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5998 msgid "This allows you to restrict information on people who have not been dead for very long" msgstr "Ceci vous permet de restreindre l'information sur les individus décédés il y a peu de temps" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5978 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6013 msgid "Include download page" msgstr "Inclure une page téléchargement" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5979 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6014 msgid "Whether to include a database download option" msgstr "Inclure ou non une option pour télécharger une base de données" # espace limité dans la fenêtre, bug #3596 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5983 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5992 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6018 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6027 msgid "Download Filename" msgstr "Nom du fichier" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5985 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5994 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6020 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6029 msgid "File to be used for downloading of database" msgstr "Fichier prévu pour être téléchargé" # espace limité dans la fenêtre, bug #3596 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5988 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5997 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6023 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6032 msgid "Description for download" msgstr "Description" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5988 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6023 msgid "Smith Family Tree" msgstr "Arbre de la famille Martin" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5989 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5998 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6024 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6033 msgid "Give a description for this file." msgstr "Donnez une description pour ce fichier." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5997 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6032 msgid "Johnson Family Tree" msgstr "Arbre de la famille Bernard" # espace limité dans la fenêtre, bug #3596 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6001 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6036 msgid "Download Copyright License" msgstr "Licence" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6004 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6039 msgid "The copyright to be used for this download file?" -msgstr "Le droit d'auteur défini pour ce fichier ?" +msgstr "Le droit de copie défini pour ce fichier ?" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6013 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1527 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6048 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1541 msgid "Advanced Options" msgstr "Options avancées" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6015 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1529 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6050 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1543 msgid "Character set encoding" msgstr "Encodage de caractères" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6018 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1532 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6053 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1546 msgid "The encoding to be used for the web files" msgstr "L'encodage utilisé pour les fichiers internet" # phrase courte, place limitée -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6021 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6056 msgid "Include link to active person on every page" msgstr "Inclure un lien vers la personne active" # plus de détails dans le tooltip -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6022 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6057 msgid "Include a link to the active person (if they have a webpage)" msgstr "Inclure un lien vers la personne active sur chaque page" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6025 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6060 msgid "Include a column for birth dates on the index pages" msgstr "Inclure une colonne pour les dates de naissance dans les pages index" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6026 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6061 msgid "Whether to include a birth column" msgstr "Inclure ou non une colonne naissance" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6029 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6064 msgid "Include a column for death dates on the index pages" msgstr "Inclure une colonne pour les dates de décès dans les pages index" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6030 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6065 msgid "Whether to include a death column" msgstr "Inclure ou non une colonne décès" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6033 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6068 msgid "Include a column for partners on the index pages" msgstr "Inclure une colonne pour les conjoints dans les pages index" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6035 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6070 msgid "Whether to include a partners column" msgstr "Inclure ou non une colonne conjoints" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6038 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6073 msgid "Include a column for parents on the index pages" msgstr "Inclure une colonne pour les parents dans les pages index" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6040 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6075 msgid "Whether to include a parents column" msgstr "Inclure ou non une colonne parents" @@ -19299,43 +19301,43 @@ msgstr "Inclure ou non une colonne parents" #. showallsiblings.set_help(_( "Whether to include half and/ or " #. "step-siblings with the parents and siblings")) #. menu.add_option(category_name, 'showhalfsiblings', showallsiblings) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6050 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6085 msgid "Sort all children in birth order" msgstr "Trier les enfants selon la date de naissance" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6051 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6086 msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?" msgstr "Affiche les enfants selon leurs dates de naissance ou selon l'ordre actuel ?" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6055 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6090 msgid "Include event pages" msgstr "Inclure les pages événement" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6056 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6091 msgid "Add a complete events list and relevant pages or not" msgstr "Ajouter ou non une liste complète des événements et pages liées" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6059 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6094 msgid "Include repository pages" msgstr "Inclure les pages dépôt" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6060 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6095 msgid "Whether to include the Repository Pages or not?" msgstr "Inclure ou non des pages dépôt ?" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6063 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6098 msgid "Include GENDEX file (/gendex.txt)" msgstr "Inclure un fichier GENDEX (gendex.txt)" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6064 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6099 msgid "Whether to include a GENDEX file or not" msgstr "Inclure ou non un fichier GENDEX" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6067 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6102 msgid "Include address book pages" msgstr "Inclure les pages adresses" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6068 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6103 msgid "Whether to add Address Book pages or not which can include e-mail and website addresses and personal address/ residence events?" msgstr "Ajouter ou non les adresses qui peuvent être des adresses de messagerie, des adresses de site internet, des adresses individuelles et des événements résidence ?" @@ -19345,281 +19347,281 @@ msgstr "Ajouter ou non les adresses qui peuvent être des adresses de messagerie msgid "Calculating Holidays for year %04d" msgstr "Calcul des jours fériés pour l'année %04d" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:454 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:468 #, python-format msgid "Created for %(author)s" msgstr "Créé pour %(author)s" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:458 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:472 #, python-format msgid "Created for %(author)s" msgstr "Créé pour %(author)s" #. An optional link to a home page -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:530 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:544 msgid "html|Home" msgstr "Accueil" #. Add a link for year_glance() if requested -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:534 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:548 msgid "Year Glance" msgstr "Année résumée" # Substantif (GNOME fr) #. Number of directory levels up to get to self.html_dir / root #. generate progress pass for "WebCal" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:838 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:852 msgid "Formatting months ..." msgstr "Formatage des mois..." # Substantif (GNOME fr) #. Number of directory levels up to get to root #. generate progress pass for "Year At A Glance" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:902 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:916 msgid "Creating Year At A Glance calendar" msgstr "Création d'un calendrier résumant l'année" #. page title -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:908 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:922 #, python-format msgid "%(year)d, At A Glance" msgstr "%(year)d, au coup d'oeil" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:922 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:936 msgid "This calendar is meant to give you access to all your data at a glance compressed into one page. Clicking on a date will take you to a page that shows all the events for that date, if there are any!\n" msgstr "Ce calendrier est prévu pour accéder à toutes vos données sur une page. En cliquant sur une date vous ouvrirez une page illustrant les événements pour ce jour, si il y en a plusieurs !\n" #. page title -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:978 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:992 msgid "One Day Within A Year" msgstr "Un jour dans une année" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1191 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1205 #, python-format msgid "%(spouse)s and %(person)s" msgstr "%(spouse)s et %(person)s" #. Display date as user set in preferences -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1211 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1225 #, python-format msgid "Generated by Gramps on %(date)s" msgstr "Généré par Gramps le %(date)s" #. Create progress meter bar -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1257 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1271 msgid "Web Calendar Report" msgstr "Calendrier internet" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1346 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1360 msgid "Calendar Title" msgstr "Titre du calendrier" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1346 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1360 msgid "My Family Calendar" msgstr "Mon Calendrier Familial" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1347 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1361 msgid "The title of the calendar" msgstr "Le titre du calendrier" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1387 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1401 msgid "The Style Sheet to be used for the web page" msgstr "La feuille de style utilisée pour la page internet" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1394 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1408 msgid "Content Options" msgstr "Options du contenu" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1399 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1413 msgid "Create multiple year calendars" msgstr "Créer des calendriers sur plusieurs années" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1400 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1414 msgid "Whether to create Multiple year calendars or not." msgstr "Créer ou non plusieurs calendriers annuels." -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1404 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1418 msgid "Start Year for the Calendar(s)" msgstr "Année de départ pour les calendrier(s)" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1406 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1420 msgid "Enter the starting year for the calendars between 1900 - 3000" msgstr "Entrez le début de l'année pour les calendriers entre 1900 et 3000" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1410 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1424 msgid "End Year for the Calendar(s)" msgstr "Dernière année pour les calendrier(s)" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1412 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1426 msgid "Enter the ending year for the calendars between 1900 - 3000." msgstr "Entrez le début de l'année pour les calendriers entre 1900 et 3000." -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1429 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1443 msgid "Holidays will be included for the selected country" msgstr "Les jours fériés seront inclus selon le pays sélectionné" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1449 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1463 msgid "Home link" msgstr "URL de départ" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1450 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1464 msgid "The link to be included to direct the user to the main page of the web site" msgstr "Le lien à inclure pour rediriger l'utilisateur vers la page principale du site internet" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1470 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1484 msgid "Jan - Jun Notes" msgstr "Notes Jan - Juin" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1472 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1486 msgid "January Note" msgstr "Note Janvier" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1473 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1487 msgid "The note for the month of January" msgstr "La note pour le mois de janvier" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1476 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1490 msgid "February Note" msgstr "Note Février" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1477 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1491 msgid "The note for the month of February" msgstr "La note pour le mois de février" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1480 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1494 msgid "March Note" msgstr "Note Mars" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1481 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1495 msgid "The note for the month of March" msgstr "La note pour le mois de mars" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1484 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1498 msgid "April Note" msgstr "Note Avril" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1485 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1499 msgid "The note for the month of April" msgstr "La note pour le mois d'avril" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1488 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1502 msgid "May Note" msgstr "Note mai" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1489 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1503 msgid "The note for the month of May" msgstr "La note pour le mois de mai" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1492 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1506 msgid "June Note" msgstr "Note Juin" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1493 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1507 msgid "The note for the month of June" msgstr "La note pour le mois de juin" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1496 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1510 msgid "Jul - Dec Notes" msgstr "Notes juil - Déc" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1498 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1512 msgid "July Note" msgstr "Note Juillet" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1499 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1513 msgid "The note for the month of July" msgstr "La note pour le mois de juillet" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1502 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1516 msgid "August Note" msgstr "Note Août" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1503 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1517 msgid "The note for the month of August" msgstr "La note pour le mois d'août" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1506 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1520 msgid "September Note" msgstr "Note Septembre" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1507 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1521 msgid "The note for the month of September" msgstr "La note pour le mois de septembre" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1510 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1524 msgid "October Note" msgstr "Note Octobre" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1511 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1525 msgid "The note for the month of October" msgstr "La note pour le mois d'octobre" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1514 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1528 msgid "November Note" msgstr "Note Novembre" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1515 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1529 msgid "The note for the month of November" msgstr "La note pour le mois de novembre" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1518 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1532 msgid "December Note" msgstr "Note Décembre" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1519 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1533 msgid "The note for the month of December" msgstr "La note pour le mois de décembre" # Substantif (GNOME fr) # année visuelle, compact ?? -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1535 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1549 msgid "Create \"Year At A Glance\" Calendar" msgstr "Créer un calendrier \"annuel\" résumé sur une page" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1536 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1550 msgid "Whether to create A one-page mini calendar with dates highlighted" msgstr "Créer ou non une page avec un calendrier miniature dont les dates sont mises en relief" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1540 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1554 msgid "Create one day event pages for Year At A Glance calendar" msgstr "Créer les pages événement pour un jour du calendrier résumé" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1542 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1556 msgid "Whether to create one day pages or not" msgstr "Créer ou non des pages pour un jour" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1545 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1559 msgid "Link to Narrated Web Report" msgstr "Lien vers le rapport Saga sur internet" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1546 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1560 msgid "Whether to link data to web report or not" msgstr "Inclure ou non un lien vers le rapport Saga" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1550 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1564 msgid "Link prefix" msgstr "Lien préfixe" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1551 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1565 msgid "A Prefix on the links to take you to Narrated Web Report" msgstr "Un préfixe sur le lien pour vous diriger vers le rapport internet" # attention "ans" est ajouté par gen.lib -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1730 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1745 #, python-format msgid "%s old" msgstr "%s" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1730 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1745 msgid "birth" msgstr "naissance" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1737 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1752 #, python-format msgid "%(couple)s, wedding" msgstr "%(couple)s, mariage" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1740 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1755 #, python-format msgid "%(couple)s, %(years)d year anniversary" msgid_plural "%(couple)s, %(years)d year anniversary" @@ -19683,21 +19685,21 @@ msgstr "Sélectionner une famille différente" msgid "%s and %s (%s)" msgstr "%s et %s (%s)" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:920 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:918 #, python-format msgid "Also include %s?" msgstr "Inclure également %s ?" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1086 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1084 msgid "Colour" msgstr "Couleur" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1260 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1258 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:430 msgid "Save As" msgstr "Enregistrer sous" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1332 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1330 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:287 #: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:101 msgid "Style Editor" @@ -20063,7 +20065,7 @@ msgid "No style sheet" msgstr "Aucune feuille de style" #: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:122 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1109 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1117 msgid "Paper Options" msgstr "Options Papier" @@ -20072,12 +20074,12 @@ msgid "HTML Options" msgstr "Options HTML" #: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:157 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1087 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1095 msgid "Output Format" msgstr "Format de sortie" #: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:164 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1094 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1102 msgid "Open with default viewer" msgstr "Ouvrir avec le lecteur par défaut" @@ -20111,238 +20113,238 @@ msgstr "Note %(ind)d - Type : %(type)s" #. Private Constants #. #. ------------------------------------------------------------------------------- -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:67 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:68 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:68 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:69 msgid "PostScript / Helvetica" msgstr "PostScript / Helvetica" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:69 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:70 msgid "TrueType / FreeSans" msgstr "TrueType / FreeSans" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:71 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:72 msgid "Vertical (top to bottom)" msgstr "Vertical (de haut en bas)" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:72 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:73 msgid "Vertical (bottom to top)" msgstr "Vertical (de bas en haut)" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:73 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:74 msgid "Horizontal (left to right)" msgstr "Horizontal (de gauche à droite)" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:74 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:75 msgid "Horizontal (right to left)" msgstr "Horizontal (de droite à gauche)" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:76 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:77 msgid "Bottom, left" msgstr "Inférieur, gauche" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:77 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:78 msgid "Bottom, right" msgstr "Inférieur, droite" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:78 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:79 msgid "Top, left" msgstr "Supérieur, gauche" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:79 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:80 msgid "Top, Right" msgstr "Supérieur, droite" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:80 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:81 msgid "Right, bottom" msgstr "Droite, en bas" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:81 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:82 msgid "Right, top" msgstr "Droite, en haut" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:82 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:83 msgid "Left, bottom" msgstr "Gauche, en bas" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:83 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:84 msgid "Left, top" msgstr "Gauche, en haut" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:85 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:86 msgid "Minimal size" msgstr "Taille minimale" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:86 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:87 msgid "Fill the given area" msgstr "Remplir le champ donné" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:87 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:88 msgid "Use optimal number of pages" msgstr "Utiliser le nombre optimal de pages" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:89 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:90 msgid "Top" msgstr "Haut" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:90 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:91 msgid "Bottom" msgstr "Bas" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:129 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:130 msgid "Processing File" msgstr "Traitement du fichier" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:809 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:817 msgid "PDF (Ghostscript)" msgstr "PDF (Ghostscript)" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:815 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:823 msgid "PDF (Graphviz)" msgstr "PDF (GraphViz)" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:827 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:835 msgid "Structured Vector Graphics (SVG)" msgstr "SVG (Scalable Vector Graphics)" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:833 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:841 msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVGZ)" msgstr "SVG compressé (SVGZ)" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:839 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:847 msgid "JPEG image" msgstr "Image JPEG" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:845 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:853 msgid "GIF image" msgstr "Image GIF" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:851 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:859 msgid "PNG image" msgstr "Image PNG" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:857 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:865 msgid "Graphviz File" msgstr "Fichier GraphViz" #. ############################### -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:936 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:944 msgid "GraphViz Layout" msgstr "Mise en page de GraphViz" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:943 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:951 msgid "Choose the font family. If international characters don't show, use FreeSans font. FreeSans is available from: http://www.nongnu.org/freefont/" msgstr "Choisissez la famille de police. Si les caractères internationaux n'apparaissent pas, utilisez les polices FreeSans disponibles sur : http://www.nongnu.org/freefont/" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:950 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:958 msgid "The font size, in points." msgstr "Taille de la police (pt)." -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:953 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:961 msgid "Graph Direction" msgstr "Sens du graphique" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:958 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:966 msgid "Whether graph goes from top to bottom or left to right." msgstr "Générations de haut en bas ou de gauche à droite." -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:962 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:970 msgid "Number of Horizontal Pages" msgstr "Nombre de pages horizontales" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:963 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:971 msgid "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number pages in the array horizontally. Only valid for dot and pdf via Ghostscript." msgstr "GraphViz peut créer des graphiques de grande taille en étalant le graphique sur plusieurs pages. Cela permet d'optimiser le nombre de page sur une surface horizontale. Seulement valide pour le format dot et pdf via Ghostscript." -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:970 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:978 msgid "Number of Vertical Pages" msgstr "Nombre de pages verticales" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:971 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:979 msgid "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number pages in the array vertically. Only valid for dot and pdf via Ghostscript." msgstr "GraphViz peut créer des graphiques de grande taille en étalant le graphique sur plusieurs pages. Cela permet d'optimiser le nombre de page sur une surface verticale. Seulement valide pour le format dot et pdf via Ghostscript." # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:978 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:986 msgid "Paging Direction" msgstr "Direction de la mise en page" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:983 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:991 msgid "The order in which the graph pages are output. This option only applies if the horizontal pages or vertical pages are greater than 1." msgstr "L'ordre dans lequel les pages du graphique sont générées. Cette option ne s'applique que pour les pages horizontales ou verticales multiples." #. ############################### -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1001 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1009 msgid "GraphViz Options" msgstr "Options de GraphViz" #. ############################### -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1004 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1012 msgid "Aspect ratio" msgstr "Ratio d'aspect" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1009 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1017 msgid "Affects greatly how the graph is layed out on the page." msgstr "Affecte grandement comment le graphique est mis en place dans la page." -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1013 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1021 msgid "DPI" msgstr "Résolution" # 254 DPI pour les imprimantes standards du commerce -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1014 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1022 msgid "Dots per inch. When creating images such as .gif or .png files for the web, try numbers such as 100 or 300 DPI. When creating PostScript or PDF files, use 72 DPI." msgstr "Points par pouce (inch). Quand on veut créer une image .gif ou .png pour internet, on utilise des valeurs entre 75 et 100 DPI et 300 ou 600 DPI pour l'impression. Quand on veut créer un fichier postscript ou pdf, utilisez 72 DPI." -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1020 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1028 msgid "Node spacing" msgstr "Espacement de nœud" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1021 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1029 msgid "The minimum amount of free space, in inches, between individual nodes. For vertical graphs, this corresponds to spacing between columns. For horizontal graphs, this corresponds to spacing between rows." msgstr "L'espace libre minimum réservé, en inches, entre les nœuds. Pour les graphiques verticaux, ceci correspond à l'espace entre les colonnes. Pour les graphiques horizontaux, ceci correspond à l'espace entre les lignes." -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1028 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1036 msgid "Rank spacing" msgstr "Espacement de rang" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1029 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1037 msgid "The minimum amount of free space, in inches, between ranks. For vertical graphs, this corresponds to spacing between rows. For horizontal graphs, this corresponds to spacing between columns." msgstr "L'espace libre minimum réservé, en inches, entre les rangs. Pour les graphiques verticaux, ceci correspond à l'espace entre les lignes. Pour les graphiques horizontaux, ceci correspond à l'espace entre les colonnes." -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1036 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1044 msgid "Use subgraphs" msgstr "Utiliser les sous-graphiques" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1037 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1045 msgid "Subgraphs can help GraphViz position spouses together, but with non-trivial graphs will result in longer lines and larger graphs." msgstr "Les sous-graphiques peuvent aider GraphViz à positionner les conjoints proches, mais peuvent également générer de longues lignes et larges graphiques." #. ############################### -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1047 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1055 msgid "Note to add to the graph" msgstr "Note à ajouter au graphique" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1049 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1057 msgid "This text will be added to the graph." msgstr "Ce texte sera ajouté au graphique." -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1052 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1060 msgid "Note location" msgstr "Disposition de la note" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1055 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1063 msgid "Whether note will appear on top or bottom of the page." msgstr "Quoi qu'il en soit la note apparaîtra en haut ou en bas de la page." -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1059 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1067 msgid "Note size" msgstr "Taille de la note" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1060 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1068 msgid "The size of note text, in points." msgstr "La taille de la note, en points." @@ -20698,27 +20700,27 @@ msgstr "Individus modifiés après la " msgid "Matches person records changed after a specified date-time (yyyy-mm-dd hh:mm:ss) or in the range, if a second date-time is given." msgstr "Correspond aux individus modifiés après une date spécifiée (aaaa-mm-jj hh:mm:ss) ou sur une période, si une seconde date est définie." -#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:122 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:123 msgid "Relationship path between and people matching " msgstr "Chemin relationnel entre et les individus correspondant au " -#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:123 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:124 #: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:48 #: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetweenBookmarks.py:53 msgid "Relationship filters" msgstr "Filtres relationnels" -#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:124 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:125 msgid "Searches over the database starting from a specified person and returns everyone between that person and a set of target people specified with a filter. This produces a set of relationship paths (including by marriage) between the specified person and the target people. Each path is not necessarily the shortest path." msgstr "Recherche dans la base de données en commençant par une personne spécifiée pour trouver tous les individus entre cette personne et un groupe d'individus spécifiés par le filtre. Ceci génère des liens relationnels (incluant les mariages) entre la personne spécifiée et les individus ciblés. Les chemins ne sont pas toujours les plus courts." # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:134 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:135 msgid "Finding relationship paths" msgstr "Trouve les chemins relationnels" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:135 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:136 msgid "Evaluating people" msgstr "Évaluation des individus" diff --git a/po/gramps.pot b/po/gramps.pot index 964075e47..d062fcd8d 100644 --- a/po/gramps.pot +++ b/po/gramps.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-11 13:43-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:71 #: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:62 #: ../src/gui/selectors/selectperson.py:74 -#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:496 +#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:495 #: ../src/plugins/BookReport.py:732 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:67 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:89 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:554 @@ -92,10 +92,10 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:114 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:230 #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:198 ../src/plugins/tool/Verify.py:488 #: ../src/plugins/view/repoview.py:81 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1945 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2124 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4936 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:828 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1995 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2174 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4973 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:826 #: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:226 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:125 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91 @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/view/mediaview.py:89 ../src/plugins/view/noteview.py:76 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:70 ../src/plugins/view/relview.py:613 #: ../src/plugins/view/repoview.py:82 ../src/plugins/view/sourceview.py:77 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:829 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:969 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:827 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:967 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:90 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:111 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:126 @@ -238,35 +238,35 @@ msgstr "" #. # end #. set up ManagedWindow -#: ../src/ExportAssistant.py:119 +#: ../src/ExportAssistant.py:121 msgid "Export Assistant" msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:183 +#: ../src/ExportAssistant.py:201 msgid "Saving your data" msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:232 +#: ../src/ExportAssistant.py:250 msgid "Choose the output format" msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:316 +#: ../src/ExportAssistant.py:334 msgid "Select Save File" msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:354 ../src/plugins/tool/MediaManager.py:270 +#: ../src/ExportAssistant.py:372 ../src/plugins/tool/MediaManager.py:270 msgid "Final confirmation" msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:367 +#: ../src/ExportAssistant.py:385 msgid "Please wait while your data is selected and exported" msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:380 +#: ../src/ExportAssistant.py:398 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:456 +#: ../src/ExportAssistant.py:470 #, python-format msgid "" "The data will be exported as follows:\n" @@ -276,7 +276,7 @@ msgid "" "Press Apply to proceed, Back to revisit your options, or Cancel to abort" msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:469 +#: ../src/ExportAssistant.py:483 #, python-format msgid "" "The data will be saved as follows:\n" @@ -288,18 +288,18 @@ msgid "" "Press Apply to proceed, Back to revisit your options, or Cancel to abort" msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:476 +#: ../src/ExportAssistant.py:490 msgid "" "The selected file and folder to save to cannot be created or found.\n" "\n" "Press Back to return and select a valid filename." msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:502 +#: ../src/ExportAssistant.py:516 msgid "Your data has been saved" msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:504 +#: ../src/ExportAssistant.py:518 msgid "" "The copy of your data has been successfully saved. You may press Close " "button now to continue.\n" @@ -310,16 +310,16 @@ msgid "" msgstr "" #. add test, what is dir -#: ../src/ExportAssistant.py:512 +#: ../src/ExportAssistant.py:526 #, python-format msgid "Filename: %s" msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:514 +#: ../src/ExportAssistant.py:528 msgid "Saving failed" msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:516 +#: ../src/ExportAssistant.py:530 msgid "" "There was an error while saving your data. You may try starting the export " "again.\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "" "data that failed to save." msgstr "" -#: ../src/ExportAssistant.py:543 +#: ../src/ExportAssistant.py:557 msgid "" "Under normal circumstances, Gramps does not require you to directly save " "your changes. All changes you make are immediately saved to the database.\n" @@ -553,99 +553,99 @@ msgstr "" msgid "undefined" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1669 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:289 +#: ../src/Relationship.py:1670 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:289 msgid "husband" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1671 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:285 +#: ../src/Relationship.py:1672 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:285 msgid "wife" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1673 +#: ../src/Relationship.py:1674 msgid "gender unknown|spouse" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1676 +#: ../src/Relationship.py:1677 msgid "ex-husband" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1678 +#: ../src/Relationship.py:1679 msgid "ex-wife" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1680 +#: ../src/Relationship.py:1681 msgid "gender unknown|ex-spouse" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1683 +#: ../src/Relationship.py:1684 msgid "unmarried|husband" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1685 +#: ../src/Relationship.py:1686 msgid "unmarried|wife" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1687 +#: ../src/Relationship.py:1688 msgid "gender unknown,unmarried|spouse" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1690 +#: ../src/Relationship.py:1691 msgid "unmarried|ex-husband" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1692 +#: ../src/Relationship.py:1693 msgid "unmarried|ex-wife" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1694 +#: ../src/Relationship.py:1695 msgid "gender unknown,unmarried|ex-spouse" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1697 +#: ../src/Relationship.py:1698 msgid "male,civil union|partner" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1699 +#: ../src/Relationship.py:1700 msgid "female,civil union|partner" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1701 +#: ../src/Relationship.py:1702 msgid "gender unknown,civil union|partner" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1704 +#: ../src/Relationship.py:1705 msgid "male,civil union|former partner" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1706 +#: ../src/Relationship.py:1707 msgid "female,civil union|former partner" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1708 +#: ../src/Relationship.py:1709 msgid "gender unknown,civil union|former partner" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1711 +#: ../src/Relationship.py:1712 msgid "male,unknown relation|partner" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1713 +#: ../src/Relationship.py:1714 msgid "female,unknown relation|partner" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1715 +#: ../src/Relationship.py:1716 msgid "gender unknown,unknown relation|partner" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1720 +#: ../src/Relationship.py:1721 msgid "male,unknown relation|former partner" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1722 +#: ../src/Relationship.py:1723 msgid "female,unknown relation|former partner" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1724 +#: ../src/Relationship.py:1725 msgid "gender unknown,unknown relation|former partner" msgstr "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:602 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:207 #: ../src/plugins/view/familyview.py:74 ../src/plugins/view/relview.py:883 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4303 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4340 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:112 msgid "Father" msgstr "" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:607 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:213 #: ../src/plugins/view/familyview.py:75 ../src/plugins/view/relview.py:884 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4310 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4347 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:113 msgid "Mother" msgstr "" @@ -687,13 +687,13 @@ msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:181 ../src/plugins/lib/libpersonview.py:96 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:496 #: ../src/plugins/view/relview.py:1342 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:622 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:672 msgid "Spouse" msgstr "" #: ../src/Reorder.py:38 ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:219 #: ../src/plugins/view/familyview.py:76 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3914 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3951 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:115 msgid "Relationship" msgstr "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "" msgid "manual|Using_the_Clipboard" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:89 ../src/cli/clidbman.py:403 +#: ../src/ScratchPad.py:89 ../src/cli/clidbman.py:404 #: ../src/gen/lib/urltype.py:54 ../src/gen/lib/notetype.py:78 #: ../src/gen/lib/repotype.py:59 ../src/gen/lib/attrtype.py:62 #: ../src/gen/lib/childreftype.py:79 ../src/gen/lib/srcmediatype.py:62 @@ -729,8 +729,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Check.py:1473 ../src/plugins/view/geoview.py:646 #: ../src/plugins/view/relview.py:457 ../src/plugins/view/relview.py:995 #: ../src/plugins/view/relview.py:1042 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1649 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1701 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1699 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1751 #: ../src/glade/editperson.glade.h:18 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/editors/editaddress.py:147 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:72 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:301 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4937 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4974 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93 msgid "Address" msgstr "" @@ -781,8 +781,8 @@ msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:138 ../src/plugins/view/sourceview.py:111 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:205 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:130 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3200 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3271 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3237 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3308 msgid "Sources" msgstr "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:55 #: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:65 #: ../src/gui/selectors/selectevent.py:66 -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:279 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:254 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:409 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:94 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:58 ../src/plugins/view/eventview.py:83 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:69 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:126 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:968 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:966 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:94 msgid "Place" msgstr "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:204 #: ../src/plugins/quickview/References.py:86 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:319 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1044 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1052 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:95 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:134 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:82 @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:60 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:227 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:136 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4585 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4622 msgid "Value" msgstr "" @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "" #. local gettext variables #: ../src/ScratchPad.py:502 #: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:69 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1609 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1659 msgid "Page" msgstr "" @@ -981,11 +981,11 @@ msgstr "" msgid "Event Reference" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:578 ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4089 +#: ../src/ScratchPad.py:578 ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4126 msgid "Call Name" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:579 ../src/Utils.py:1106 +#: ../src/ScratchPad.py:579 ../src/Utils.py:1080 #: ../src/gen/display/name.py:118 ../src/gui/configure.py:471 #: ../src/gui/configure.py:473 ../src/gui/configure.py:475 #: ../src/gui/configure.py:477 ../src/gui/configure.py:478 @@ -1022,12 +1022,12 @@ msgstr "" msgid "Family" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:581 ../src/Utils.py:1110 ../src/gui/configure.py:481 +#: ../src/ScratchPad.py:581 ../src/Utils.py:1084 ../src/gui/configure.py:481 #: ../src/gui/editors/editperson.py:284 msgid "Patronymic" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:582 ../src/Utils.py:1107 +#: ../src/ScratchPad.py:582 ../src/Utils.py:1081 #: ../src/gui/editors/editperson.py:275 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:329 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:168 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:274 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:286 @@ -1040,14 +1040,14 @@ msgstr "" #. #. ------------------------------------------------------------------------- #. keyword, code, translated standard, translated upper -#: ../src/ScratchPad.py:583 ../src/Utils.py:1105 +#: ../src/ScratchPad.py:583 ../src/Utils.py:1079 #: ../src/gui/editors/editperson.py:284 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:330 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:166 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:262 msgid "Person|Title" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:584 ../src/Utils.py:1109 ../src/gui/configure.py:471 +#: ../src/ScratchPad.py:584 ../src/Utils.py:1083 ../src/gui/configure.py:471 #: ../src/gui/configure.py:473 ../src/gui/configure.py:475 #: ../src/gui/configure.py:480 ../src/gui/configure.py:482 #: ../src/gui/configure.py:487 ../src/gui/editors/editperson.py:275 @@ -1100,14 +1100,14 @@ msgid "Source Link" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:786 ../src/plugins/view/sourceview.py:79 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3300 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3337 msgid "Abbreviation" msgstr "" #: ../src/ScratchPad.py:787 #: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:68 #: ../src/plugins/view/sourceview.py:78 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3298 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3335 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80 msgid "Author" msgstr "" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:149 #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:249 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:127 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3913 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3950 msgid "Person" msgstr "" @@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "" #: ../src/Utils.py:78 ../src/gui/editors/editperson.py:252 #: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:96 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:57 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3627 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3664 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "male" msgstr "" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "" #: ../src/Utils.py:79 ../src/gui/editors/editperson.py:251 #: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:96 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:57 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3628 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3665 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "female" msgstr "" @@ -1618,7 +1618,7 @@ msgid "High" msgstr "" #: ../src/Utils.py:89 ../src/gui/editors/editsourceref.py:137 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1650 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1700 msgid "Normal" msgstr "" @@ -1671,18 +1671,18 @@ msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:57 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:72 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:73 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:485 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:492 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:535 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:542 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:502 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:509 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:573 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:580 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:489 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:496 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:539 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:546 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:506 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:513 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:577 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:584 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:407 #: ../src/plugins/view/relview.py:661 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3629 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4627 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3666 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4664 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "unknown" msgstr "" @@ -1774,20 +1774,20 @@ msgstr "" msgid "no evidence" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1105 +#: ../src/Utils.py:1079 msgid "Person|TITLE" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1106 +#: ../src/Utils.py:1080 msgid "GIVEN" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1107 +#: ../src/Utils.py:1081 msgid "PREFIX" msgstr "" #. show surname and first name -#: ../src/Utils.py:1108 ../src/gui/configure.py:471 +#: ../src/Utils.py:1082 ../src/gui/configure.py:471 #: ../src/gui/configure.py:473 ../src/gui/configure.py:477 #: ../src/gui/configure.py:478 ../src/gui/configure.py:479 #: ../src/gui/configure.py:480 ../src/gui/configure.py:481 @@ -1795,58 +1795,58 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:328 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:156 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:143 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1944 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2100 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3042 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:85 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1085 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1994 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2150 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3079 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:85 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1083 msgid "Surname" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1108 ../src/gui/configure.py:475 +#: ../src/Utils.py:1082 ../src/gui/configure.py:475 #: ../src/gui/configure.py:482 ../src/gui/configure.py:484 #: ../src/gui/configure.py:485 ../src/gui/configure.py:486 #: ../src/gui/configure.py:487 ../src/gui/configure.py:488 msgid "SURNAME" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1109 +#: ../src/Utils.py:1083 msgid "SUFFIX" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1110 +#: ../src/Utils.py:1084 msgid "PATRONYMIC" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1111 ../src/gui/configure.py:474 +#: ../src/Utils.py:1085 ../src/gui/configure.py:474 #: ../src/gui/configure.py:476 ../src/gui/configure.py:478 #: ../src/gui/configure.py:485 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:329 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:164 msgid "Call" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1111 +#: ../src/Utils.py:1085 msgid "CALL" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1112 ../src/gui/configure.py:472 +#: ../src/Utils.py:1086 ../src/gui/configure.py:472 #: ../src/gui/configure.py:477 ../src/gui/configure.py:483 #: ../src/gui/configure.py:484 msgid "Common" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1112 +#: ../src/Utils.py:1086 msgid "COMMON" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1113 +#: ../src/Utils.py:1087 msgid "Initials" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1113 +#: ../src/Utils.py:1087 msgid "INITIALS" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:1219 ../src/Utils.py:1235 +#: ../src/Utils.py:1193 ../src/Utils.py:1209 #, python-format msgid "%s, ..." msgstr "" @@ -2005,15 +2005,15 @@ msgstr "" msgid "Importing data..." msgstr "" -#: ../src/cli/clidbman.py:334 +#: ../src/cli/clidbman.py:335 msgid "Could not make database directory: " msgstr "" -#: ../src/cli/clidbman.py:381 +#: ../src/cli/clidbman.py:382 msgid "Never" msgstr "" -#: ../src/cli/clidbman.py:400 +#: ../src/cli/clidbman.py:401 #, python-format msgid "Locked by %s" msgstr "" @@ -2811,8 +2811,8 @@ msgid "Religion" msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:176 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1858 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4938 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1908 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4975 msgid "Residence" msgstr "" @@ -3079,21 +3079,21 @@ msgstr "" #: ../src/docgen/ODSTab.py:360 ../src/docgen/ODSTab.py:388 #: ../src/docgen/ODSTab.py:392 ../src/docgen/ODSTab.py:437 #: ../src/docgen/ODSTab.py:441 ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:145 -#: ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:148 ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:810 -#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:813 ../src/plugins/docgen/PSDrawDoc.py:109 +#: ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:148 ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:812 +#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:815 ../src/plugins/docgen/PSDrawDoc.py:109 #: ../src/plugins/docgen/PSDrawDoc.py:112 ../src/plugins/docgen/RTFDoc.py:83 #: ../src/plugins/docgen/RTFDoc.py:86 ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:78 #: ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:80 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:295 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:299 -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1414 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1437 #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:217 #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:221 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:196 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:200 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:173 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:177 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5220 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5257 #, python-format msgid "Could not create %s" msgstr "" @@ -3183,12 +3183,12 @@ msgstr "" #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:75 #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:58 #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:68 -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:279 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:254 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:96 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:387 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:76 ../src/plugins/view/repoview.py:90 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:113 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2282 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2332 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:91 msgid "Country" msgstr "" @@ -3276,8 +3276,8 @@ msgstr "" #. label for the combo #: ../src/gui/configure.py:798 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:409 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:361 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5817 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1366 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5851 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1380 msgid "Name format" msgstr "" @@ -3991,8 +3991,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:346 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:644 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:167 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5801 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1350 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5835 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1364 msgid "Filter" msgstr "" @@ -4040,11 +4040,11 @@ msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:116 ../src/Merge/_MergePerson.py:150 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:280 #: ../src/plugins/view/eventview.py:114 ../src/plugins/view/view.gpr.py:40 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1070 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1113 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2422 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2583 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4158 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1120 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1163 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2473 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2646 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4195 msgid "Events" msgstr "" @@ -4085,10 +4085,10 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:203 #: ../src/plugins/quickview/References.py:85 #: ../src/plugins/view/mediaview.py:122 ../src/plugins/view/view.gpr.py:85 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1071 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1116 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2728 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3340 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1121 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1166 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2765 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3377 msgid "Media" msgstr "" @@ -4122,16 +4122,16 @@ msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:132 ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:153 #: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:371 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3999 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4036 msgid "Pedigree" msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:134 ../src/plugins/view/placetreeview.gpr.py:11 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:175 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1069 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1110 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2249 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2351 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1119 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1160 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2299 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2401 msgid "Places" msgstr "" @@ -4141,9 +4141,9 @@ msgstr "" #: ../src/gui/grampsgui.py:137 ../src/plugins/view/repoview.py:127 #: ../src/plugins/view/view.gpr.py:190 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1075 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4769 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4838 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1125 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4806 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4875 msgid "Repositories" msgstr "" @@ -4417,7 +4417,7 @@ msgstr "" msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:505 ../src/plugins/view/geoview.py:1102 +#: ../src/gui/viewmanager.py:505 ../src/plugins/view/geoview.py:1103 msgid "_Filter Sidebar" msgstr "" @@ -4586,7 +4586,7 @@ msgid "To select a media object, use drag-and-drop or use the buttons" msgstr "" #: ../src/gui/editors/objectentries.py:302 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:790 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:788 msgid "No image given, click button to select one" msgstr "" @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgid "Edit media object" msgstr "" #: ../src/gui/editors/objectentries.py:304 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:765 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:763 msgid "Select an existing media object" msgstr "" @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgid "To select a note, use drag-and-drop or use the buttons" msgstr "" #: ../src/gui/editors/objectentries.py:353 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:713 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:711 msgid "No note given, click button to select one" msgstr "" @@ -4773,7 +4773,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:91 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:565 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4115 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4152 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127 msgid "Gender" msgstr "" @@ -5455,11 +5455,11 @@ msgstr "" #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:74 #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:67 -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:279 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:254 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:95 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:385 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:75 ../src/plugins/view/repoview.py:89 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2281 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2331 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90 msgid "State" msgstr "" @@ -5700,7 +5700,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:56 #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:66 -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:279 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:254 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:94 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:74 ../src/plugins/view/repoview.py:88 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:112 @@ -5733,7 +5733,7 @@ msgid "Move the selected name downwards" msgstr "" #: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:75 -#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:496 +#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:495 msgid "Group As" msgstr "" @@ -5757,14 +5757,14 @@ msgstr "" #: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:52 #: ../src/gui/views/listview.py:499 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:307 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:925 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:923 msgid "Yes" msgstr "" #: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:53 #: ../src/gui/views/listview.py:500 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:311 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:924 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:922 msgid "No" msgstr "" @@ -6016,7 +6016,7 @@ msgid "Select Media Object" msgstr "" #: ../src/gui/selectors/selectperson.py:67 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:922 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:920 msgid "Select Person" msgstr "" @@ -6202,51 +6202,43 @@ msgstr "" msgid "Configure %s View" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:69 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:70 msgid "" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:69 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:70 msgid "" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:69 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:70 msgid "" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:70 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:71 msgid "" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:155 -msgid "EW" -msgstr "" - -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:158 -msgid "NS" -msgstr "" - -#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:341 +#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:316 msgid "" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:481 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:479 msgid "Building View" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:504 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:502 msgid "Building People View" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:508 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:506 msgid "Obtaining all people" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:523 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:521 msgid "Applying filter" msgstr "" -#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:532 +#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:530 msgid "Constructing column data" msgstr "" @@ -6357,12 +6349,12 @@ msgstr "" #. ############################### #: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:385 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:938 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:946 msgid "Font family" msgstr "" #: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:397 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:949 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:957 msgid "Font size" msgstr "" @@ -6477,7 +6469,7 @@ msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:199 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:360 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:690 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:740 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -6783,7 +6775,7 @@ msgstr "" msgid "Records" msgstr "" -#: ../src/plugins/Records.py:326 ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:74 +#: ../src/plugins/Records.py:326 ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:70 msgid "Double-click name for details" msgstr "" @@ -6797,7 +6789,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:54 #: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:66 #: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:49 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:75 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:71 msgid "No Family Tree loaded." msgstr "" @@ -6825,8 +6817,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:253 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:339 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:184 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:661 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:738 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:665 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:742 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:237 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:604 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:641 @@ -6835,8 +6827,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:174 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:253 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:118 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5780 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1338 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5814 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1352 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:326 msgid "Report Options" msgstr "" @@ -6852,16 +6844,16 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:474 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:650 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:172 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5807 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1356 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5841 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1370 msgid "Filter Person" msgstr "" #: ../src/plugins/Records.py:445 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:329 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:475 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:173 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5808 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1357 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5842 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1371 msgid "The center person for the filter" msgstr "" @@ -6893,8 +6885,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:524 #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:467 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:344 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:810 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:914 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:819 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:923 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:274 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:292 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:698 @@ -7031,7 +7023,7 @@ msgid "Generates documents in PDF format (.pdf)." msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:152 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:821 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:829 msgid "PostScript" msgstr "" @@ -7065,13 +7057,13 @@ msgid "of %d" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:266 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5740 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5774 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:247 msgid "Possible destination error" msgstr "" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:267 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5741 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5775 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:248 msgid "" "You appear to have set your target directory to a directory used for data " @@ -7085,7 +7077,7 @@ msgstr "" msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:835 +#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:837 #, python-format msgid "Could not open %s" msgstr "" @@ -7115,8 +7107,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:101 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:87 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:81 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:124 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:133 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:126 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:135 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:72 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:86 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:75 @@ -7142,8 +7134,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:255 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:351 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:186 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:663 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:740 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:667 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:744 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:239 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:325 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:176 @@ -7160,8 +7152,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:411 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:259 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:190 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:667 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:753 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:671 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:757 msgid "Generations" msgstr "" @@ -7226,14 +7218,14 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:253 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:201 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5294 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1093 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5331 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1107 msgid "Applying Filter..." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:257 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:206 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1096 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1110 msgid "Reading database..." msgstr "" @@ -7280,7 +7272,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:396 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:348 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1352 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1366 msgid "Select filter to restrict people that appear on calendar" msgstr "" @@ -7289,8 +7281,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:256 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:352 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:187 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:664 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:741 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:668 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:745 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:240 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:326 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:177 @@ -7299,14 +7291,14 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:412 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:364 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5820 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1369 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5854 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1383 msgid "Select the format to display names" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:415 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:367 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1418 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1432 msgid "Country for holidays" msgstr "" @@ -7318,79 +7310,79 @@ msgstr "" #. Default selection ???? #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:429 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:376 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1443 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1457 msgid "First day of week" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:433 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:380 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1446 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1460 msgid "Select the first day of the week for the calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:436 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:383 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1433 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1447 msgid "Birthday surname" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:437 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:384 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1434 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1448 msgid "Wives use husband's surname (from first family listed)" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:438 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:385 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1436 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1450 msgid "Wives use husband's surname (from last family listed)" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:439 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:386 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1438 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1452 msgid "Wives use their own surname" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:440 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:387 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1439 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1453 msgid "Select married women's displayed surname" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:443 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:390 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1454 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1468 msgid "Include only living people" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:444 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:391 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1455 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1469 msgid "Include only living people in the calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:447 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:394 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1458 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1472 msgid "Include birthdays" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:448 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:395 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1459 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1473 msgid "Include birthdays in the calendar" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:451 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:398 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1462 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1476 msgid "Include anniversaries" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:452 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:399 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1463 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1477 msgid "Include anniversaries in the calendar" msgstr "" @@ -7545,8 +7537,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:412 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:260 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:191 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:668 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:754 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:672 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:758 msgid "The number of generations to include in the report" msgstr "" @@ -7859,8 +7851,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:391 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:321 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:207 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:764 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:868 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:773 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:877 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:256 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:689 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:710 @@ -8059,14 +8051,14 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:408 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:217 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:542 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4614 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4651 msgid "Husband" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:408 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:213 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:551 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4616 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4653 msgid "Wife" msgstr "" @@ -8094,23 +8086,23 @@ msgstr "" msgid "Writing individuals" msgstr "" -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:806 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:812 msgid "Writing families" msgstr "" -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:960 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:970 msgid "Writing sources" msgstr "" -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:994 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1005 msgid "Writing notes" msgstr "" -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1031 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1050 msgid "Writing repositories" msgstr "" -#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1417 +#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1440 msgid "Export failed" msgstr "" @@ -8144,21 +8136,21 @@ msgstr "" msgid "Anniversary: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:126 -#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:136 -#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:154 +#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:130 +#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:140 +#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:158 #, python-format msgid "Failure writing %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:127 +#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:131 msgid "" "The database cannot be saved because you do not have permission to write to " "the directory. Please make sure you have write access to the directory and " "try again." msgstr "" -#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:137 +#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:141 msgid "" "The database cannot be saved because you do not have permission to write to " "the file. Please make sure you have write access to the file and try again." @@ -8227,7 +8219,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:230 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4999 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5036 msgid "Total" msgstr "" @@ -8305,7 +8297,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:298 #: ../src/plugins/view/fanchartview.py:823 #: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1402 ../src/plugins/view/relview.py:898 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4322 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4359 msgid "Siblings" msgstr "" @@ -8316,7 +8308,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/view/fanchartview.py:866 #: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1445 #: ../src/plugins/view/relview.py:1357 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4532 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4569 msgid "Children" msgstr "" @@ -8697,8 +8689,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:266 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:201 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:174 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:256 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:176 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:258 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:162 #, python-format msgid "Generation %d" @@ -8835,9 +8827,9 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:129 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:144 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:99 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1067 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1104 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1916 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1117 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1154 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1966 msgid "Individuals" msgstr "" @@ -8991,110 +8983,110 @@ msgid "" "open detached the next time you start Gramps." msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:93 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:89 msgid "No Home Person set." msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:259 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:252 msgid "first name unknown" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:262 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:255 msgid "surname unknown" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:266 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:297 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:259 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:290 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:316 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:323 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:330 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:363 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:370 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:377 msgid "(person with unknown name)" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:279 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:272 msgid "birth event missing" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:283 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:304 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:354 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:388 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:276 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:297 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:347 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:381 #, python-format msgid ": %(list)s\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:284 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:305 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:355 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:389 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:410 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:277 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:298 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:348 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:382 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:403 msgid ", " msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:300 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:293 msgid "person not complete" msgstr "" +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:312 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:319 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:326 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:359 #: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:366 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:373 msgid "(unknown person)" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:332 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:379 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:325 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:372 #, python-format msgid "%(name1)s and %(name2)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:348 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:341 msgid "marriage event missing" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:350 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:343 msgid "relation type unknown" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:384 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:377 msgid "family not complete" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:399 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:392 msgid "date unknown" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:401 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:394 msgid "date incomplete" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:405 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:398 msgid "place unknown" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:408 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:401 #, python-format msgid "%(type)s: %(list)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:416 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:409 msgid "spouse missing" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:420 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:413 msgid "father missing" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:424 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:417 msgid "mother missing" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:428 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:421 msgid "parents missing" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:435 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:428 #, python-format msgid ": %s\n" msgstr "" @@ -9219,7 +9211,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:552 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:190 #: ../src/plugins/view/familyview.py:105 ../src/plugins/view/view.gpr.py:55 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4517 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4554 msgid "Families" msgstr "" @@ -10089,7 +10081,7 @@ msgstr "" msgid "Line %d: empty event note was ignored." msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5061 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5635 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5061 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5644 #, python-format msgid "Could not import %s" msgstr "" @@ -10099,27 +10091,27 @@ msgstr "" msgid "Import from %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5493 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5505 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5496 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5511 #, python-format msgid "Line %d: empty note was ignored." msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5544 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5550 #, python-format msgid "skipped %(skip)d subordinate(s) at line %(line)d" msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5799 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5814 msgid "" "Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the " "UTF16 character set, but is missing the BOM marker." msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5802 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5817 msgid "Your GEDCOM file is empty." msgstr "" -#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5865 +#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5880 #, python-format msgid "Invalid line %d in GEDCOM file." msgstr "" @@ -14786,14 +14778,14 @@ msgid "Ahnentafel Report for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:263 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:671 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:758 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:675 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:762 msgid "Page break between generations" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:265 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:673 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:760 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:677 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:764 msgid "Whether to start a new page after each generation." msgstr "" @@ -14821,8 +14813,8 @@ msgid "The translation to be used for the report." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:334 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:774 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:878 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:783 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:887 #: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:44 msgid "The style used for the generation header." msgstr "" @@ -14922,371 +14914,381 @@ msgstr "" msgid "The style used for the spouse level %d display." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:162 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:164 #, python-format msgid "Ancestral Report for %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:238 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:336 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:242 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:340 #, python-format msgid "%(name)s is the same person as [%(id_str)s]." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:279 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:636 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:283 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:640 #, python-format msgid "Notes for %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:293 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:316 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:327 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:346 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:649 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:667 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:678 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:697 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:297 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:320 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:331 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:350 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:653 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:671 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:682 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:701 #, python-format msgid "More about %(person_name)s:" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:300 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:656 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:304 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:660 #, python-format msgid "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:335 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:686 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:339 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:690 msgid "Address: " msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:353 -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:405 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:398 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:704 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:357 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:409 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:402 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:708 #, python-format msgid "%(type)s: %(value)s%(endnotes)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:375 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:368 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:379 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:372 #, python-format msgid "%(date)s, %(place)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:378 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:371 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:382 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:375 #, python-format msgid "%(date)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:380 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:373 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:384 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:377 #, python-format msgid "%(place)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:392 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:385 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:396 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:389 #, python-format msgid "%(event_name)s: %(event_text)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:496 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:513 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:500 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:517 #, python-format msgid "Children of %(mother_name)s and %(father_name)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:549 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:587 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:553 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:591 #, python-format msgid "More about %(mother_name)s and %(father_name)s:" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:601 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:480 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:605 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:484 #, python-format msgid "Spouse: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:603 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:482 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:607 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:486 #, python-format msgid "Relationship with: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:676 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:763 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:680 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:767 +msgid "Page break before end notes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:682 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:769 +msgid "Whether to start a new page before the end notes." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:685 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:772 #: ../src/plugins/view/relview.py:1665 msgid "Content" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:678 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:765 -msgid "Use callname for common name" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:679 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:766 -msgid "Whether to use the call name as the first name." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:683 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:769 -msgid "Use full dates instead of only the year" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:684 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:771 -msgid "Whether to use full dates instead of just year." -msgstr "" - #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:687 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:774 -msgid "List children" +msgid "Use callname for common name" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:688 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:775 -msgid "Whether to list children." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:691 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:778 -msgid "Compute death age" +msgid "Whether to use the call name as the first name." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:692 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:779 -msgid "Whether to compute a person's age at death." +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:778 +msgid "Use full dates instead of only the year" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:695 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:782 -msgid "Omit duplicate ancestors" +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:693 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:780 +msgid "Whether to use full dates instead of just year." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:696 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:783 -msgid "Whether to omit duplicate ancestors." +msgid "List children" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:699 -msgid "Use Complete Sentences" +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:697 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:784 +msgid "Whether to list children." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:700 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:787 +msgid "Compute death age" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:701 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:788 -msgid "Whether to use complete sentences or succinct language." +msgid "Whether to compute a person's age at death." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:704 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:791 -msgid "Add descendant reference in child list" +msgid "Omit duplicate ancestors" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:706 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:794 -msgid "Whether to add descendant references in child list." +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:705 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:792 +msgid "Whether to omit duplicate ancestors." msgstr "" -#. ######################### -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:709 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:708 +msgid "Use Complete Sentences" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:710 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:797 -#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:617 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5957 -msgid "Include" +msgid "Whether to use complete sentences or succinct language." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:711 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:799 -msgid "Include notes" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:712 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:713 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:800 -msgid "Whether to include notes." +msgid "Add descendant reference in child list" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:715 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:803 -msgid "Include attributes" +msgid "Whether to add descendant references in child list." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:716 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:804 -#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:639 -msgid "Whether to include attributes." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:719 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:807 -msgid "Include Photo/Images from Gallery" +#. ######################### +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:718 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:806 +#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:617 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5991 +msgid "Include" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:720 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:808 -msgid "Whether to include images." +msgid "Include notes" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:723 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:811 -msgid "Include alternative names" +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:721 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:809 +msgid "Whether to include notes." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:724 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:812 -msgid "Whether to include other names." +msgid "Include attributes" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:727 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:815 -msgid "Include events" +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:725 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:813 +#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:639 +msgid "Whether to include attributes." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:728 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:816 -msgid "Whether to include events." +msgid "Include Photo/Images from Gallery" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:731 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:819 -msgid "Include addresses" +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:729 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:817 +msgid "Whether to include images." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:732 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:820 -msgid "Whether to include addresses." +msgid "Include alternative names" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:735 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:823 -msgid "Include sources" +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:733 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:821 +msgid "Whether to include other names." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:736 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:824 -msgid "Whether to include source references." +msgid "Include events" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:739 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:827 -msgid "Include sources notes" +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:737 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:825 +msgid "Whether to include events." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:740 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:828 +msgid "Include addresses" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:741 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:829 +msgid "Whether to include addresses." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:744 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:832 +msgid "Include sources" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:745 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:833 +msgid "Whether to include source references." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:748 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:836 +msgid "Include sources notes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:749 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:837 msgid "" "Whether to include source notes in the Endnotes section. Only works if " "Include sources is selected." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:744 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:848 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:753 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:857 msgid "Missing information" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:746 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:850 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:755 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:859 msgid "Replace missing places with ______" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:747 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:851 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:756 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:860 msgid "Whether to replace missing Places with blanks." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:750 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:854 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:759 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:863 msgid "Replace missing dates with ______" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:751 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:855 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:760 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:864 msgid "Whether to replace missing Dates with blanks." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:784 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:888 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:793 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:897 msgid "The style used for the children list title." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:794 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:898 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:803 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:907 msgid "The style used for the children list." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:817 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:921 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:826 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:930 msgid "The style used for the first personal entry." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:827 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:931 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:836 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:940 msgid "The style used for the More About header." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:837 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:941 +#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:846 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:950 msgid "The style used for additional detail data." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:244 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:246 #, python-format msgid "Descendant Report for %(person_name)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:744 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:748 msgid "Numbering system" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:746 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:750 msgid "Henry numbering" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:747 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:751 msgid "d'Aboville numbering" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:749 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:753 msgid "Record (Modified Register) numbering" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:750 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:754 msgid "The numbering system to be used" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:786 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:795 msgid "Use complete sentences" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:832 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:841 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:337 msgid "Include spouses" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:833 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:842 msgid "Whether to include detailed spouse information." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:836 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:845 msgid "Include sign of succession ('+') in child-list" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:838 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:847 msgid "" "Whether to include a sign ('+') before the descendant number in the child-" "list to indicate a child has succession." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:843 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:852 msgid "Include path to start-person" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:844 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:853 msgid "" "Whether to include the path of descendancy from the start-person to each " "descendant." @@ -15318,7 +15320,7 @@ msgid "The basic style used for generation headings." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:102 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:518 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:568 #, python-format msgid "%(type)s: %(value)s" msgstr "" @@ -15497,10 +15499,10 @@ msgid "Summary of %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:548 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1197 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1376 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1466 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1482 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1247 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1426 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1516 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1532 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:141 msgid "Could not add photo to page" msgstr "" @@ -16000,7 +16002,7 @@ msgstr "" msgid "Capitalization Change" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:209 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:296 +#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:209 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:298 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:552 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:240 msgid "Building display" @@ -16385,28 +16387,30 @@ msgstr "" msgid "No matches were found" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:241 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:270 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:241 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:272 msgid "Event Comparison Results" msgstr "" #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:251 -msgid " Date" +#, python-format +msgid "%(event_name)s Date" msgstr "" #. This won't be shown in a tree -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:253 -msgid " Place" +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:254 +#, python-format +msgid "%(event_name)s Place" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:303 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:305 msgid "Comparing Events" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:304 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:306 msgid "Building data" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:384 +#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:386 msgid "Select filename" msgstr "" @@ -17401,7 +17405,7 @@ msgstr "" msgid "years" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:682 ../src/plugins/view/geoview.py:1008 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:682 ../src/plugins/view/geoview.py:1009 msgid "All" msgstr "" @@ -17409,155 +17413,155 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1056 ../src/plugins/view/geoview.py:1066 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1057 ../src/plugins/view/geoview.py:1067 msgid "_Add Place" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1058 ../src/plugins/view/geoview.py:1068 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1059 ../src/plugins/view/geoview.py:1069 msgid "" "Add the location centred on the map as a new place in Gramps. Double click " "the location to centre on the map." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1061 ../src/plugins/view/geoview.py:1071 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1062 ../src/plugins/view/geoview.py:1072 msgid "_Link Place" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1063 ../src/plugins/view/geoview.py:1073 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1064 ../src/plugins/view/geoview.py:1074 msgid "" "Link the location centred on the map to a place in Gramps. Double click the " "location to centre on the map." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1075 ../src/plugins/view/geoview.py:1089 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1076 ../src/plugins/view/geoview.py:1090 msgid "_All Places" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1076 ../src/plugins/view/geoview.py:1090 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1077 ../src/plugins/view/geoview.py:1091 msgid "Attempt to view all places in the family tree." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1078 ../src/plugins/view/geoview.py:1092 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1079 ../src/plugins/view/geoview.py:1093 msgid "_Person" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1080 ../src/plugins/view/geoview.py:1094 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1081 ../src/plugins/view/geoview.py:1095 msgid "Attempt to view all the places where the selected people lived." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1082 ../src/plugins/view/geoview.py:1096 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1083 ../src/plugins/view/geoview.py:1097 msgid "_Family" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1084 ../src/plugins/view/geoview.py:1098 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1085 ../src/plugins/view/geoview.py:1099 msgid "Attempt to view places of the selected people's family." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1085 ../src/plugins/view/geoview.py:1099 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1086 ../src/plugins/view/geoview.py:1100 msgid "_Event" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1087 ../src/plugins/view/geoview.py:1101 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1088 ../src/plugins/view/geoview.py:1102 msgid "Attempt to view places connected to all events." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1294 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1303 msgid "List of places without coordinates" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1295 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1304 msgid "" "Here is the list of all places in the family tree for which we have no " "coordinates.
      This means no longitude or latitude.

      " msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1298 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1307 msgid "Back to prior page" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1541 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1550 msgid "Places list" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1795 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1804 msgid "No location." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1798 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1807 msgid "You have no places in your family tree with coordinates." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1801 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1810 msgid "You are looking at the default map." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1828 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1837 #, python-format msgid "%(comment)s : birth place." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1831 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1840 msgid "birth place." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1866 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1875 #, python-format msgid "%(comment)s : death place." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1869 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1878 msgid "death place." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1912 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1921 #, python-format msgid "Id : %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:1929 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:1938 msgid "All places in the family tree with coordinates." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2006 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2015 msgid "All events in the family tree with coordinates." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2031 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2040 #, python-format msgid "Id : Father : %s : %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2038 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2047 #, python-format msgid "Id : Mother : %s : %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2049 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2058 #, python-format msgid "Id : Child : %(id)s - %(index)d : %(name)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2057 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2066 #, python-format msgid "Id : Person : %(id)s %(name)s has no family." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2063 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2072 #, python-format msgid "" "All %(name)s people's family places in the family tree with coordinates." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2100 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2109 #, python-format msgid "%(eventtype)s : %(name)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2119 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2128 msgid "All event places for" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2128 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2137 msgid "" "Cannot center the map. No location with coordinates.That may happen for one " "of the following reasons :

      • The filter you use returned nothing.
      • You have no active person set.
      • " msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2146 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2155 msgid "Not yet implemented ..." msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2295 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2304 msgid "Start page for the Geography View" msgstr "" -#: ../src/plugins/view/geoview.py:2296 +#: ../src/plugins/view/geoview.py:2305 msgid "" "You don't see a map here for one of the following reasons :
        1. Your " "database is empty or not yet selected.
        2. You have not selected a " @@ -17749,7 +17753,7 @@ msgstr "" #. FIXME: remove when German gtk translation is fixed #: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1225 #: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1234 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3163 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3200 msgid "Home" msgstr "" @@ -18163,101 +18167,101 @@ msgstr "" msgid "State/ Province" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:617 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:667 msgid "Sealed to " msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:883 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4584 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:933 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4621 msgid "Attribute/ Type" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:922 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:972 #, python-format msgid "" "Generated by Gramps %(version)s on %(date)s" msgstr "" #. carriage return was added by Stephane Charette to force it down one line -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:937 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:987 #, python-format msgid " Created for %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1065 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1115 msgid "Html|Home" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1066 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3126 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1116 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3163 msgid "Introduction" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1068 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1099 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1102 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2998 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1118 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1149 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1152 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3035 msgid "Surnames" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1072 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3457 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5977 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1122 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3494 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6011 msgid "Download" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1073 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3564 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1123 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3601 msgid "Contact" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1076 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1119 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4912 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5034 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1126 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1169 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4949 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5071 msgid "Address Book" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1418 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1468 msgid "Gallery" msgstr "" #. add section title -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1507 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1557 msgid "Narrative" msgstr "" #. begin web title -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1524 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4939 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1574 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4976 msgid "Web Links" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1541 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1591 msgid "Link/ Description" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1610 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1660 msgid "Confidence" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1614 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1664 msgid "Source References" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1689 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1739 msgid "References" msgstr "" #. Individual List page message -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1923 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1973 msgid "" "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted " "by their last names. Selecting the person’s name will take you to that " "person’s individual page." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2109 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2159 #, python-format msgid "" "This page contains an index of all the individuals in the database with the " @@ -18266,98 +18270,102 @@ msgid "" msgstr "" #. place list page message -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2256 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2306 msgid "" "This page contains an index of all the places in the database, sorted by " "their title. Clicking on a place’s title will take you to that " "place’s page." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2279 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3035 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2329 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2503 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3072 msgid "Letter" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2280 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2330 msgid "Place Name | Name" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2283 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2333 msgid "Latitude/ Longitude" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2428 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2479 msgid "" "This page contains an index of all the events in the database, sorted by " "their type, date (if one is present), and gramps id, Clicking on an " "event’s Gramps ID will load a page for that event." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2477 -#, python-format -msgid "Event types beginning with %(eventtype)s" +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2550 +msgid "Event types beginning with letter " msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2738 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2687 +msgid "Person(s)" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2775 msgid "Previous" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2739 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2776 #, python-format msgid "" "%(page_number)d of %(total_pages)d" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2744 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2781 msgid "Next" msgstr "" #. missing media error message -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2747 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2784 msgid "The file has been moved or deleted." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2883 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2920 msgid "File Type" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2965 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3002 msgid "Missing media object:" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3001 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3038 msgid "Surnames by person count" msgstr "" #. page message -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3008 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3045 msgid "" "This page contains an index of all the surnames in the database. Selecting a " "link will lead to a list of individuals in the database with this same " "surname." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3048 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3085 msgid "Number of People" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3214 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3251 msgid "" "This page contains an index of all the sources in the database, sorted by " "their title. Clicking on a source’s title will take you to that " "source’s page." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3230 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3267 msgid "Source Name|Name" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3299 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3336 msgid "Publication information" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3346 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3383 msgid "" "This page contains an index of all the media objects in the database, sorted " "by their title. Clicking on the title will take you to that media " @@ -18365,485 +18373,480 @@ msgid "" "on the image to see the full sized version. " msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3365 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3402 msgid "Media | Name" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3367 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3404 msgid "Mime Type" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3463 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3500 msgid "" "This page is for the user/ creator of this Family Tree/ Narrative website to " "share a couple of files with you regarding their family. If there are any " "files listed below, clicking on them will allow you to download them." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3483 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3520 msgid "File Name" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3485 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3522 msgid "License" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3486 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3523 msgid "Last Modified" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3846 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3883 msgid "Ancestors" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3901 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3938 msgid "Associations" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4098 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4135 msgid "Nick Name" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4136 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4173 msgid "Age at Death" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4201 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4238 msgid "Latter-Day Saints/ LDS Ordinance" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4775 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4812 msgid "" "This page contains an index of all the repositories in the database, sorted " "by their title. Clicking on a repositories’s title will take you to " "that repositories’s page." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4790 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4827 msgid "Repository |Name" msgstr "" #. Internet Address Book Page message -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4919 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4956 msgid "" "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted " "by their surname. Selecting the person’s name will take you to their " "Address Book’s individual page." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5181 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5218 #, python-format msgid "Neither %s nor %s are directories" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5188 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5192 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5205 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5209 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5225 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5229 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5242 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5246 #, python-format msgid "Could not create the directory: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5214 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5251 msgid "Invalid file name" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5215 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5252 msgid "The archive file must be a file, not a directory" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5224 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5261 msgid "Narrated Web Site Report" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5277 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5314 #, python-format msgid "ID=%(grampsid)s, path=%(dir)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5282 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5319 msgid "Missing media objects:" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5364 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5401 msgid "Creating individual pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5378 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5415 msgid "Creating GENDEX file" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5418 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5455 msgid "Creating surname pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5432 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5469 msgid "Creating source pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5442 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5479 msgid "Creating place pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5459 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5496 msgid "Creating event pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5466 -#, python-format -msgid "Creating event page %02d of %02d" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5476 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5510 msgid "Creating media pages" msgstr "" #. set progress bar pass for Repositories -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5527 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5561 msgid "Creating repository pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5584 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5618 msgid "Creating address book pages ..." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5782 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5816 msgid "Store web pages in .tar.gz archive" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5784 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5818 msgid "Whether to store the web pages in an archive file" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5789 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1340 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5823 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1354 msgid "Destination" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5791 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1342 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5825 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1356 msgid "The destination directory for the web files" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5797 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5831 msgid "Web site title" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5797 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5831 msgid "My Family Tree" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5798 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5832 msgid "The title of the web site" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5803 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5837 msgid "Select filter to restrict people that appear on web site" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5823 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1372 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5857 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1386 msgid "File extension" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5826 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1375 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5860 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1389 msgid "The extension to be used for the web files" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5829 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1378 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5863 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1392 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5832 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1381 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5866 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1395 msgid "The copyright to be used for the web files" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5835 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1384 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5869 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1398 msgid "StyleSheet" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5838 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5872 msgid "The stylesheet to be used for the web pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5843 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5877 msgid "Horizontal -- No Change" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5844 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5878 msgid "Vertical" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5846 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5880 msgid "Navigation Layout" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5849 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5883 msgid "Choose which layout for the Navigation Menus." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5854 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5888 msgid "Include ancestor graph" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5855 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5889 msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5860 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5894 msgid "Graph generations" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5865 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5899 msgid "The number of generations to include in the ancestor graph" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5875 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5909 msgid "Page Generation" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5877 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5911 msgid "Home page note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5878 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5912 msgid "A note to be used on the home page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5881 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5915 msgid "Home page image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5882 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5916 msgid "An image to be used on the home page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5885 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5919 msgid "Introduction note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5886 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5920 msgid "A note to be used as the introduction" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5889 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5923 msgid "Introduction image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5890 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5924 msgid "An image to be used as the introduction" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5893 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5927 msgid "Publisher contact note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5894 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5928 msgid "A note to be used as the publisher contact." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5900 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5934 msgid "Publisher contact image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5901 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5935 msgid "An image to be used as the publisher contact." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5907 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5941 msgid "HTML user header" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5908 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5942 msgid "A note to be used as the page header" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5911 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5945 msgid "HTML user footer" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5912 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5946 msgid "A note to be used as the page footer" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5915 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5949 msgid "Include images and media objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5916 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5950 msgid "Whether to include a gallery of media objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5920 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5954 msgid "Max width of initial image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5922 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5956 msgid "" "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media " "page. Set to 0 for no limit." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5926 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5960 msgid "Max height of initial image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5928 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5962 msgid "" "This allows you to set the maximum height of the image shown on the media " "page. Set to 0 for no limit." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5934 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5968 msgid "Suppress Gramps ID" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5935 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5969 msgid "Whether to include the Gramps ID of objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5942 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5976 msgid "Privacy" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5944 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5978 msgid "Include records marked private" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5945 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5979 msgid "Whether to include private objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5948 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5982 msgid "Living People" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5951 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5985 msgid "Exclude" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5953 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5987 msgid "Include Last Name Only" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5955 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5989 msgid "Include Full Name Only" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5958 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5992 msgid "How to handle living people" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5962 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5996 msgid "Years from death to consider living" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5964 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5998 msgid "" "This allows you to restrict information on people who have not been dead for " "very long" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5979 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6013 msgid "Include download page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5980 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6014 msgid "Whether to include a database download option" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5984 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5993 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6018 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6027 msgid "Download Filename" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5986 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5995 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6020 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6029 msgid "File to be used for downloading of database" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5989 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5998 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6023 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6032 msgid "Description for download" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5989 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6023 msgid "Smith Family Tree" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5990 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5999 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6024 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6033 msgid "Give a description for this file." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5998 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6032 msgid "Johnson Family Tree" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6002 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6036 msgid "Download Copyright License" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6005 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6039 msgid "The copyright to be used for this download file?" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6014 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1527 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6048 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1541 msgid "Advanced Options" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6016 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1529 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6050 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1543 msgid "Character set encoding" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6019 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1532 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6053 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1546 msgid "The encoding to be used for the web files" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6022 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6056 msgid "Include link to active person on every page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6023 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6057 msgid "Include a link to the active person (if they have a webpage)" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6026 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6060 msgid "Include a column for birth dates on the index pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6027 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6061 msgid "Whether to include a birth column" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6030 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6064 msgid "Include a column for death dates on the index pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6031 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6065 msgid "Whether to include a death column" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6034 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6068 msgid "Include a column for partners on the index pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6036 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6070 msgid "Whether to include a partners column" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6039 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6073 msgid "Include a column for parents on the index pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6041 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6075 msgid "Whether to include a parents column" msgstr "" @@ -18853,43 +18856,43 @@ msgstr "" #. showallsiblings.set_help(_( "Whether to include half and/ or " #. "step-siblings with the parents and siblings")) #. menu.add_option(category_name, 'showhalfsiblings', showallsiblings) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6051 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6085 msgid "Sort all children in birth order" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6052 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6086 msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6056 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6090 msgid "Include event pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6057 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6091 msgid "Add a complete events list and relevant pages or not" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6060 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6094 msgid "Include repository pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6061 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6095 msgid "Whether to include the Repository Pages or not?" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6064 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6098 msgid "Include GENDEX file (/gendex.txt)" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6065 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6099 msgid "Whether to include a GENDEX file or not" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6068 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6102 msgid "Include address book pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6069 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6103 msgid "" "Whether to add Address Book pages or not which can include e-mail and " "website addresses and personal address/ residence events?" @@ -18901,45 +18904,45 @@ msgstr "" msgid "Calculating Holidays for year %04d" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:454 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:468 #, python-format msgid "Created for %(author)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:458 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:472 #, python-format msgid "Created for %(author)s" msgstr "" #. An optional link to a home page -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:530 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:544 msgid "html|Home" msgstr "" #. Add a link for year_glance() if requested -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:534 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:548 msgid "Year Glance" msgstr "" #. Number of directory levels up to get to self.html_dir / root #. generate progress pass for "WebCal" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:838 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:852 msgid "Formatting months ..." msgstr "" #. Number of directory levels up to get to root #. generate progress pass for "Year At A Glance" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:902 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:916 msgid "Creating Year At A Glance calendar" msgstr "" #. page title -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:908 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:922 #, python-format msgid "%(year)d, At A Glance" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:922 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:936 msgid "" "This calendar is meant to give you access to all your data at a glance " "compressed into one page. Clicking on a date will take you to a page that " @@ -18947,235 +18950,235 @@ msgid "" msgstr "" #. page title -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:978 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:992 msgid "One Day Within A Year" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1191 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1205 #, python-format msgid "%(spouse)s and %(person)s" msgstr "" #. Display date as user set in preferences -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1211 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1225 #, python-format msgid "" "Generated by Gramps on %(date)s" msgstr "" #. Create progress meter bar -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1257 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1271 msgid "Web Calendar Report" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1346 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1360 msgid "Calendar Title" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1346 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1360 msgid "My Family Calendar" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1347 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1361 msgid "The title of the calendar" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1387 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1401 msgid "The Style Sheet to be used for the web page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1394 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1408 msgid "Content Options" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1399 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1413 msgid "Create multiple year calendars" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1400 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1414 msgid "Whether to create Multiple year calendars or not." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1404 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1418 msgid "Start Year for the Calendar(s)" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1406 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1420 msgid "Enter the starting year for the calendars between 1900 - 3000" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1410 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1424 msgid "End Year for the Calendar(s)" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1412 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1426 msgid "Enter the ending year for the calendars between 1900 - 3000." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1429 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1443 msgid "Holidays will be included for the selected country" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1449 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1463 msgid "Home link" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1450 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1464 msgid "" "The link to be included to direct the user to the main page of the web site" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1470 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1484 msgid "Jan - Jun Notes" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1472 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1486 msgid "January Note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1473 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1487 msgid "The note for the month of January" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1476 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1490 msgid "February Note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1477 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1491 msgid "The note for the month of February" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1480 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1494 msgid "March Note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1481 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1495 msgid "The note for the month of March" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1484 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1498 msgid "April Note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1485 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1499 msgid "The note for the month of April" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1488 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1502 msgid "May Note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1489 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1503 msgid "The note for the month of May" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1492 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1506 msgid "June Note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1493 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1507 msgid "The note for the month of June" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1496 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1510 msgid "Jul - Dec Notes" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1498 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1512 msgid "July Note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1499 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1513 msgid "The note for the month of July" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1502 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1516 msgid "August Note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1503 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1517 msgid "The note for the month of August" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1506 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1520 msgid "September Note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1507 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1521 msgid "The note for the month of September" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1510 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1524 msgid "October Note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1511 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1525 msgid "The note for the month of October" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1514 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1528 msgid "November Note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1515 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1529 msgid "The note for the month of November" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1518 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1532 msgid "December Note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1519 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1533 msgid "The note for the month of December" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1535 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1549 msgid "Create \"Year At A Glance\" Calendar" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1536 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1550 msgid "Whether to create A one-page mini calendar with dates highlighted" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1540 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1554 msgid "Create one day event pages for Year At A Glance calendar" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1542 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1556 msgid "Whether to create one day pages or not" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1545 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1559 msgid "Link to Narrated Web Report" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1546 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1560 msgid "Whether to link data to web report or not" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1550 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1564 msgid "Link prefix" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1551 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1565 msgid "A Prefix on the links to take you to Narrated Web Report" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1730 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1745 #, python-format msgid "%s old" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1730 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1745 msgid "birth" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1737 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1752 #, python-format msgid "%(couple)s, wedding" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1740 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1755 #, python-format msgid "%(couple)s, %(years)d year anniversary" msgid_plural "%(couple)s, %(years)d year anniversary" @@ -19236,21 +19239,21 @@ msgstr "" msgid "%s and %s (%s)" msgstr "" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:920 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:918 #, python-format msgid "Also include %s?" msgstr "" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1086 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1084 msgid "Colour" msgstr "" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1260 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1258 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:430 msgid "Save As" msgstr "" -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1332 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1330 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:287 #: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:101 msgid "Style Editor" @@ -19600,7 +19603,7 @@ msgid "No style sheet" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:122 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1109 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1117 msgid "Paper Options" msgstr "" @@ -19609,12 +19612,12 @@ msgid "HTML Options" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:157 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1087 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1095 msgid "Output Format" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:164 -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1094 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1102 msgid "Open with default viewer" msgstr "" @@ -19648,256 +19651,256 @@ msgstr "" #. Private Constants #. #. ------------------------------------------------------------------------------- -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:67 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:68 msgid "Default" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:68 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:69 msgid "PostScript / Helvetica" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:69 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:70 msgid "TrueType / FreeSans" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:71 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:72 msgid "Vertical (top to bottom)" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:72 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:73 msgid "Vertical (bottom to top)" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:73 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:74 msgid "Horizontal (left to right)" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:74 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:75 msgid "Horizontal (right to left)" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:76 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:77 msgid "Bottom, left" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:77 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:78 msgid "Bottom, right" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:78 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:79 msgid "Top, left" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:79 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:80 msgid "Top, Right" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:80 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:81 msgid "Right, bottom" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:81 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:82 msgid "Right, top" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:82 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:83 msgid "Left, bottom" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:83 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:84 msgid "Left, top" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:85 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:86 msgid "Minimal size" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:86 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:87 msgid "Fill the given area" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:87 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:88 msgid "Use optimal number of pages" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:89 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:90 msgid "Top" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:90 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:91 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:129 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:130 msgid "Processing File" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:809 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:817 msgid "PDF (Ghostscript)" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:815 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:823 msgid "PDF (Graphviz)" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:827 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:835 msgid "Structured Vector Graphics (SVG)" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:833 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:841 msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVGZ)" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:839 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:847 msgid "JPEG image" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:845 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:853 msgid "GIF image" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:851 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:859 msgid "PNG image" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:857 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:865 msgid "Graphviz File" msgstr "" #. ############################### -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:936 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:944 msgid "GraphViz Layout" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:943 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:951 msgid "" "Choose the font family. If international characters don't show, use FreeSans " "font. FreeSans is available from: http://www.nongnu.org/freefont/" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:950 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:958 msgid "The font size, in points." msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:953 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:961 msgid "Graph Direction" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:958 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:966 msgid "Whether graph goes from top to bottom or left to right." msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:962 -msgid "Number of Horizontal Pages" -msgstr "" - -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:963 -msgid "" -"GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a " -"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array " -"horizontally. Only valid for dot and pdf via Ghostscript." -msgstr "" - #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:970 -msgid "Number of Vertical Pages" +msgid "Number of Horizontal Pages" msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:971 msgid "" "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a " "rectangular array of pages. This controls the number pages in the array " -"vertically. Only valid for dot and pdf via Ghostscript." +"horizontally. Only valid for dot and pdf via Ghostscript." msgstr "" #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:978 +msgid "Number of Vertical Pages" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:979 +msgid "" +"GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a " +"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array " +"vertically. Only valid for dot and pdf via Ghostscript." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:986 msgid "Paging Direction" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:983 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:991 msgid "" "The order in which the graph pages are output. This option only applies if " "the horizontal pages or vertical pages are greater than 1." msgstr "" #. ############################### -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1001 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1009 msgid "GraphViz Options" msgstr "" #. ############################### -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1004 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1012 msgid "Aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1009 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1017 msgid "Affects greatly how the graph is layed out on the page." msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1013 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1021 msgid "DPI" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1014 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1022 msgid "" "Dots per inch. When creating images such as .gif or .png files for the web, " "try numbers such as 100 or 300 DPI. When creating PostScript or PDF files, " "use 72 DPI." msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1020 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1028 msgid "Node spacing" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1021 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1029 msgid "" "The minimum amount of free space, in inches, between individual nodes. For " "vertical graphs, this corresponds to spacing between columns. For " "horizontal graphs, this corresponds to spacing between rows." msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1028 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1036 msgid "Rank spacing" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1029 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1037 msgid "" "The minimum amount of free space, in inches, between ranks. For vertical " "graphs, this corresponds to spacing between rows. For horizontal graphs, " "this corresponds to spacing between columns." msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1036 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1044 msgid "Use subgraphs" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1037 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1045 msgid "" "Subgraphs can help GraphViz position spouses together, but with non-trivial " "graphs will result in longer lines and larger graphs." msgstr "" #. ############################### -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1047 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1055 msgid "Note to add to the graph" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1049 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1057 msgid "This text will be added to the graph." msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1052 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1060 msgid "Note location" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1055 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1063 msgid "Whether note will appear on top or bottom of the page." msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1059 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1067 msgid "Note size" msgstr "" -#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1060 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1068 msgid "The size of note text, in points." msgstr ""