diff --git a/po/gramps.pot b/po/gramps.pot index 50181804b..cc00a30fd 100644 --- a/po/gramps.pot +++ b/po/gramps.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-24 23:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-01 14:29+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -247,28 +247,27 @@ msgstr "" msgid "Russia" msgstr "" -#: ../data/holidays.xml:400 +#: ../data/holidays.xml:403 msgid "Serbia" msgstr "" -#: ../data/holidays.xml:415 +#: ../data/holidays.xml:418 msgid "Serbia (Latin)" msgstr "" -#: ../data/holidays.xml:430 +#: ../data/holidays.xml:433 msgid "Slovakia" msgstr "" -#. Make upper case of translated country so string search works later -#: ../data/holidays.xml:447 ../gramps/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:47 +#: ../data/holidays.xml:450 ../gramps/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:47 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../data/holidays.xml:474 +#: ../data/holidays.xml:477 msgid "Ukraine" msgstr "" -#: ../data/holidays.xml:501 +#: ../data/holidays.xml:504 msgid "United States of America" msgstr "" @@ -876,7 +875,7 @@ msgstr "" msgid "Family Tree" msgstr "" -#. translators: used in French+Russian, ignore otherwise +#. Translators: used in French+Russian, ignore otherwise #: ../gramps/cli/arghandler.py:445 ../gramps/cli/arghandler.py:449 #, python-format msgid "\"%s\"" @@ -944,7 +943,6 @@ msgstr "" msgid "Ignoring invalid options string." msgstr "" -#. name exists, but is not in the list of valid report names #: ../gramps/cli/arghandler.py:637 msgid "Unknown report name." msgstr "" @@ -1133,12 +1131,11 @@ msgstr "" msgid "Current Gramps config setting: %(name)s:%(value)s" msgstr "" -#. does a user want the default config value? #: ../gramps/cli/argparser.py:380 msgid "DEFAULT" msgstr "" -#. translators: indent "New" to match "Current" +#. Translators: indent "New" to match "Current" #: ../gramps/cli/argparser.py:387 #, python-format msgid " New Gramps config setting: %(name)s:%(value)s" @@ -1196,9 +1193,9 @@ msgstr "" msgid "Family Tree \"%s\":" msgstr "" -#. translators: needed for French, ignore otherwise -#. translators: for French, else ignore -#. translators: needed for French, ignore otherwise +#. Translators: needed for French, ignore otherwise +#. Translators: for French, else ignore +#. Translators: needed for French, ignore otherwise #: ../gramps/cli/clidbman.py:201 ../gramps/gen/plug/report/utils.py:159 #: ../gramps/gui/editors/editattribute.py:135 #: ../gramps/gui/editors/editname.py:310 ../gramps/gui/plug/_windows.py:685 @@ -1230,7 +1227,6 @@ msgstr "" msgid "Import finished..." msgstr "" -#. Create a new database #: ../gramps/cli/clidbman.py:366 ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:362 msgid "Importing data..." msgstr "" @@ -1271,24 +1267,11 @@ msgstr "" msgid "Never" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/cli/clidbman.py:551 #, python-format msgid "Locked by %s" msgstr "" -#. allow deferred translation of attribute UI strings -#. Pro-Gen has a text field for the date. -#. It can be anything (it should be dd-mm-yyyy), but we have seen: -#. yyyy -#. mm-yyyy -#. before yyyy -#. dd=mm-yyyy (typo I guess) -#. 00-00-yyyy -#. oo-oo-yyyy -#. dd-mm-00 (does this mean we do not know about the year?) -#. Function tries to parse the text and create a proper Gramps Date() -#. object. If all else fails create a MOD_TEXTONLY Date() object. #: ../gramps/cli/clidbman.py:553 ../gramps/gen/lib/attrtype.py:63 #: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:73 ../gramps/gen/lib/eventroletype.py:52 #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:162 ../gramps/gen/lib/familyreltype.py:50 @@ -1429,7 +1412,6 @@ msgid "" "use." msgstr "" -#. already errors encountered. Show first one on terminal and exit #: ../gramps/cli/grampscli.py:322 #, python-format msgid "Error encountered: %s" @@ -1520,7 +1502,7 @@ msgstr "" msgid "CSS filename to use, html format only" msgstr "" -#. translators: needed for French, Hebrew and Arabic +#. Translators: needed for French, Hebrew and Arabic #: ../gramps/cli/plug/__init__.py:416 #, python-format msgid "%(id)s:\t%(father)s, %(mother)s" @@ -1535,8 +1517,7 @@ msgstr "" msgid " Valid options are:" msgstr "" -#. ok we have the children. Make a title off of them -#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise +#. Translators: needed for Arabic, ignore otherwise #: ../gramps/cli/plug/__init__.py:463 ../gramps/cli/plug/__init__.py:553 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:358 #: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:364 @@ -1591,7 +1572,6 @@ msgstr "" msgid " Available values are:" msgstr "" -#. there was a show option given, but the option is invalid #: ../gramps/cli/plug/__init__.py:652 #, python-format msgid "" @@ -1647,8 +1627,7 @@ msgstr "" msgid "Private Record" msgstr "" -#. enable a simple CLI test to see if the datestrings exist -#. TRANSLATORS: see +#. Translators: see #. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates #. to learn how to select proper inflection to be used in your localized #. DateDisplayer code! @@ -1694,347 +1673,336 @@ msgstr "" msgid "Date displayer for '%s' not available, using default" msgstr "" -#. format 0 - must always be ISO -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:70 +#. Translators: Numeric year, month, day +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:71 msgid "YYYY-MM-DD (ISO)" msgstr "" -#. format # 1 - must always be locale-preferred numerical format -#. such as YY.MM.DD, MM-DD-YY, or whatever your locale prefers. -#. This should be the format that is used under the locale by -#. strftime() for '%x'. -#. You may translate this as "Numerical", "System preferred", or similar. -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:77 +#. Translators: You may translate this as "Numerical", +#. "System preferred", or similar. +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:79 msgctxt "date format" msgid "Numerical" msgstr "" -#. Full month name, day, year -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:80 +#. Translators: Full month name, day, year +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:82 msgid "Month Day, Year" msgstr "" -#. Abbreviated month name, day, year -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:83 +#. Translators: Abbreviated month name, day, year +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:85 msgid "MON DAY, YEAR" msgstr "" -#. Day, full month name, year -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:86 +#. Translators: Day, full month name, year +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:88 msgid "Day Month Year" msgstr "" -#. Day, abbreviated month name, year -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:89 +#. Translators: Day, abbreviated month name, year +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:91 msgid "DAY MON YEAR" msgstr "" -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:181 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:183 #, python-brace-format msgid "{long_month} {year}" msgstr "" -#. first date in a span -#. If "from " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "from " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:189 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:191 #, python-brace-format msgctxt "from" msgid "{long_month} {year}" msgstr "" -#. second date in a span -#. If "to " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "to " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:197 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:199 #, python-brace-format msgctxt "to" msgid "{long_month} {year}" msgstr "" -#. first date in a range -#. If "between " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "between " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:205 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:207 #, python-brace-format msgctxt "between" msgid "{long_month} {year}" msgstr "" -#. second date in a range -#. If "and " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "and " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:213 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:215 #, python-brace-format msgctxt "and" msgid "{long_month} {year}" msgstr "" -#. If "before " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "before " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:220 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:222 #, python-brace-format msgctxt "before" msgid "{long_month} {year}" msgstr "" -#. If "after " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "after " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:227 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:229 #, python-brace-format msgctxt "after" msgid "{long_month} {year}" msgstr "" -#. If "about " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "about " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:234 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:236 #, python-brace-format msgctxt "about" msgid "{long_month} {year}" msgstr "" -#. If "estimated " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "estimated " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:241 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:243 #, python-brace-format msgctxt "estimated" msgid "{long_month} {year}" msgstr "" -#. If "calculated " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "calculated " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:248 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:250 #, python-brace-format msgctxt "calculated" msgid "{long_month} {year}" msgstr "" -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:253 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "{short_month} {year}" msgstr "" -#. first date in a span -#. If "from " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "from " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:261 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:263 #, python-brace-format msgctxt "from" msgid "{short_month} {year}" msgstr "" -#. second date in a span -#. If "to " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "to " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:269 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:271 #, python-brace-format msgctxt "to" msgid "{short_month} {year}" msgstr "" -#. first date in a range -#. If "between " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "between " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:277 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:279 #, python-brace-format msgctxt "between" msgid "{short_month} {year}" msgstr "" -#. second date in a range -#. If "and " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "and " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:285 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:287 #, python-brace-format msgctxt "and" msgid "{short_month} {year}" msgstr "" -#. If "before " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "before " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:292 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:294 #, python-brace-format msgctxt "before" msgid "{short_month} {year}" msgstr "" -#. If "after " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "after " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:299 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:301 #, python-brace-format msgctxt "after" msgid "{short_month} {year}" msgstr "" -#. If "about " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "about " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:306 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:308 #, python-brace-format msgctxt "about" msgid "{short_month} {year}" msgstr "" -#. If "estimated " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "estimated " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:313 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:315 #, python-brace-format msgctxt "estimated" msgid "{short_month} {year}" msgstr "" -#. If "calculated " needs a special inflection in your -#. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}" +#. Translators: If "calculated " needs a special inflection +#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:320 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:322 #, python-brace-format msgctxt "calculated" msgid "{short_month} {year}" msgstr "" -#. If there is no special inflection for "from " -#. in your language, DON'T translate this string. Otherwise, -#. "translate" this to "from" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:427 +#. Translators: If there is no special inflection for +#. "from " in your language, DON'T translate this. +#. Otherwise, translate to "from" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:429 msgctxt "from-date" msgid "" msgstr "" -#. If there is no special inflection for "to " -#. in your language, DON'T translate this string. Otherwise, -#. "translate" this to "to" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:432 +#. Translators: If there is no special inflection for +#. "to " in your language, DON'T translate this. +#. Otherwise, translate to "to" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:434 msgctxt "to-date" msgid "" msgstr "" -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:433 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:435 #, python-brace-format msgid "{date_quality}from {date_start} to {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}" msgstr "" -#. If there is no special inflection for "between " -#. in your language, DON'T translate this string. Otherwise, -#. "translate" this to "between" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:452 +#. Translators: If there is no special inflection for +#. "between " in your language, DON'T translate this. +#. Otherwise, translate to "between" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:454 msgctxt "between-date" msgid "" msgstr "" -#. If there is no special inflection for "and " -#. in your language, DON'T translate this string. Otherwise, -#. "translate" this to "and" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:457 +#. Translators: If there is no special inflection for +#. "and " in your language, DON'T translate this. +#. Otherwise, translate to "and" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:459 msgctxt "and-date" msgid "" msgstr "" -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:458 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "{date_quality}between {date_start} and {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}" msgstr "" -#. If there is no special inflection for "before " -#. in your language, DON'T translate this string. Otherwise, -#. "translate" this to "before" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:491 +#. Translators: If there is no special inflection for +#. "before " in your language, DON'T translate this. +#. Otherwise, translate to "before" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:493 msgctxt "before-date" msgid "" msgstr "" -#. If there is no special inflection for "after " -#. in your language, DON'T translate this string. Otherwise, -#. "translate" this to "after" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:496 +#. Translators: If there is no special inflection for +#. "after " in your language, DON'T translate this. +#. Otherwise, translate to "after" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:498 msgctxt "after-date" msgid "" msgstr "" -#. If there is no special inflection for "about " -#. in your language, DON'T translate this string. Otherwise, -#. "translate" this to "about" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:501 +#. Translators: If there is no special inflection for +#. "about " in your language, DON'T translate this. +#. Otherwise, translate to "about" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:503 msgctxt "about-date" msgid "" msgstr "" -#. If there is no special inflection for "estimated " -#. in your language, DON'T translate this string. Otherwise, -#. "translate" this to "estimated" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:506 +#. Translators: If there is no special inflection for +#. "estimated " in your language, DON'T translate this. +#. Otherwise, translate to "estimated" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:508 msgctxt "estimated-date" msgid "" msgstr "" -#. If there is no special inflection for "calculated " -#. in your language, DON'T translate this string. Otherwise, -#. "translate" this to "calculated" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:511 +#. Translators: If there is no special inflection for +#. "calculated " in your language, DON'T translate this. +#. Otherwise, translate to "calculated" in ENGLISH!!! ENGLISH!!! +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:513 msgctxt "calculated-date" msgid "" msgstr "" -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:530 +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "{date_quality}{noncompound_modifier}{date}{nonstd_calendar_and_ny}" msgstr "" -#. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:649 +#. Translators: this month is ALREADY inflected: ignore it +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:651 #, python-brace-format msgid "{long_month} {day:d}, {year}" msgstr "" -#. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:675 +#. Translators: this month is ALREADY inflected: ignore it +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:677 #, python-brace-format msgid "{short_month} {day:d}, {year}" msgstr "" -#. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:701 +#. Translators: this month is ALREADY inflected: ignore it +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:703 #, python-brace-format msgid "{day:d} {long_month} {year}" msgstr "" -#. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it -#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:727 +#. Translators: this month is ALREADY inflected: ignore it +#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:729 #, python-brace-format msgid "{day:d} {short_month} {year}" msgstr "" @@ -2098,7 +2066,7 @@ msgctxt "localized lexeme inflections" msgid "|December" msgstr "" -#. TRANSLATORS: see +#. Translators: see #. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates #. to learn how to select proper inflection to be used in your localized #. DateDisplayer code! @@ -2162,7 +2130,7 @@ msgctxt "localized lexeme inflections - short month form" msgid "|Dec" msgstr "" -#. TRANSLATORS: see +#. Translators: see #. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates #. to learn how to add proper alternatives to be recognized in your localized #. DateParser code! @@ -2226,7 +2194,6 @@ msgctxt "alternative month names for December" msgid "|" msgstr "" -#. Must appear in the order indexed by Date.CAL_... numeric constants #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:131 ../gramps/gen/lib/date.py:609 msgctxt "calendar" msgid "Gregorian" @@ -2262,7 +2229,7 @@ msgctxt "calendar" msgid "Swedish" msgstr "" -#. TRANSLATORS: see +#. Translators: see #. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates #. to learn how to select proper inflection to be used in your localized #. DateDisplayer code! @@ -2331,7 +2298,7 @@ msgctxt "Hebrew month lexeme" msgid "Elul" msgstr "" -#. TRANSLATORS: see +#. Translators: see #. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates #. to learn how to select proper inflection to be used in your localized #. DateDisplayer code! @@ -2400,7 +2367,7 @@ msgctxt "French month lexeme" msgid "Extra" msgstr "" -#. TRANSLATORS: see +#. Translators: see #. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates #. to learn how to select proper inflection to be used in your localized #. DateDisplayer code! @@ -2464,7 +2431,7 @@ msgctxt "Islamic month lexeme" msgid "Dhu l-Hijja" msgstr "" -#. TRANSLATORS: see +#. Translators: see #. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates #. to learn how to select proper inflection to be used in your localized #. DateDisplayer code! @@ -2528,21 +2495,21 @@ msgctxt "Persian month lexeme" msgid "Esfand" msgstr "" -#. TRANSLATORS: if the modifier is after the date +#. Translators: if the modifier is after the date #. put the space ahead of the word instead of after it #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:225 msgctxt "date modifier" msgid "before " msgstr "" -#. TRANSLATORS: if the modifier is after the date +#. Translators: if the modifier is after the date #. put the space ahead of the word instead of after it #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:228 msgctxt "date modifier" msgid "after " msgstr "" -#. TRANSLATORS: if the modifier is after the date +#. Translators: if the modifier is after the date #. put the space ahead of the word instead of after it #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:231 msgctxt "date modifier" @@ -2587,7 +2554,6 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "" -#. Icelandic needs them #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:252 msgid "Sun" msgstr "" @@ -2838,7 +2804,7 @@ msgstr "" msgid "Upgrade Statistics" msgstr "" -#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise +#. Translators: needed for Arabic, ignore otherwise #: ../gramps/gen/display/name.py:349 ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:707 msgid "," msgstr "" @@ -2868,13 +2834,11 @@ msgstr "" msgid "Given Surname Suffix" msgstr "" -#. primary name primconnector other, given pa/matronynic suffix, primprefix -#. translators: long string, have a look at Preferences dialog +#. Translators: long string, have a look at Preferences dialog #: ../gramps/gen/display/name.py:362 msgid "Main Surnames, Given Patronymic Suffix Prefix" msgstr "" -#. DEPRECATED FORMATS #: ../gramps/gen/display/name.py:365 msgid "Patronymic, Given" msgstr "" @@ -2889,7 +2853,6 @@ msgstr "" msgid "given" msgstr "" -#. 2=double underline #: ../gramps/gen/display/name.py:606 ../gramps/gen/display/name.py:706 #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:162 #: ../gramps/plugins/tool/removespaces.py:144 @@ -2990,11 +2953,6 @@ msgstr "" msgid "Error in '%s' file: cannot load." msgstr "" -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. Private Constants -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- #: ../gramps/gen/display/place.py:74 ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:63 msgid "Full" msgstr "" @@ -3023,10 +2981,6 @@ msgstr "" msgid "Applying ..." msgstr "" -#. ######################### -#. ############################### -#. ######################### -#. ############################### #: ../gramps/gen/filters/_genericfilter.py:143 #: ../gramps/gen/filters/_genericfilter.py:174 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1121 @@ -3350,7 +3304,6 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" -#. more references to a filter than expected #: ../gramps/gen/filters/rules/_rule.py:94 msgid "The filter definition contains a loop." msgstr "" @@ -3839,7 +3792,6 @@ msgstr "" msgid "Include Family events:" msgstr "" -#. filters of another namespace, name may be same as caller! #: ../gramps/gen/filters/rules/event/_matchespersonfilter.py:50 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:531 msgid "Person filter name:" @@ -5150,8 +5102,6 @@ msgid "" "generations away" msgstr "" -#. ------------------------- -#. ############################### #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_ismale.py:45 #: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:146 #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:280 @@ -5934,7 +5884,6 @@ msgstr "" msgid "Matches sources that are indicated as private" msgstr "" -#. We encounter a PLAC, having previously encountered an ADDR #: ../gramps/gen/lib/address.py:97 ../gramps/gui/clipboard.py:298 #: ../gramps/gui/configure.py:610 ../gramps/gui/editors/editaddress.py:167 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:106 @@ -6052,9 +6001,6 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "" -#. wrap it all up and return to its callers -#. position 0 = translatable label, position 1 = column class -#. position 2 = data #: ../gramps/gen/lib/address.py:111 ../gramps/gen/lib/citation.py:106 #: ../gramps/gen/lib/date.py:706 ../gramps/gen/lib/event.py:146 #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:182 ../gramps/gen/lib/media.py:163 @@ -6255,7 +6201,6 @@ msgstr "" msgid "Caste" msgstr "" -#. 2 name (version) #: ../gramps/gen/lib/attrtype.py:66 ../gramps/gen/lib/event.py:148 #: ../gramps/gen/lib/media.py:147 ../gramps/gen/lib/url.py:96 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:75 @@ -6408,7 +6353,6 @@ msgstr "" msgid "Foster" msgstr "" -#. 8 #: ../gramps/gen/lib/citation.py:97 ../gramps/gen/lib/notetype.py:79 #: ../gramps/gui/clipboard.py:468 ../gramps/gui/configure.py:655 #: ../gramps/gui/editors/editcitation.py:119 @@ -6476,7 +6420,6 @@ msgstr "" msgid "Confidence" msgstr "" -#. 7 #: ../gramps/gen/lib/citation.py:115 ../gramps/gen/lib/src.py:97 #: ../gramps/gui/clipboard.py:761 ../gramps/gui/configure.py:652 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:78 @@ -6500,8 +6443,6 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "" -#. 2 -#. add media column #: ../gramps/gen/lib/citation.py:122 ../gramps/gen/lib/event.py:162 #: ../gramps/gen/lib/event.py:165 ../gramps/gen/lib/family.py:168 #: ../gramps/gen/lib/media.py:134 ../gramps/gen/lib/person.py:206 @@ -6584,9 +6525,7 @@ msgctxt "age" msgid "about" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated -#. round up years -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gen/lib/date.py:427 ../gramps/gen/lib/date.py:434 #, python-brace-format msgid "{number_of} year" @@ -6594,7 +6533,7 @@ msgid_plural "{number_of} years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gen/lib/date.py:443 #, python-brace-format msgid "{number_of} month" @@ -6602,7 +6541,7 @@ msgid_plural "{number_of} months" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gen/lib/date.py:454 #, python-brace-format msgid "{number_of} day" @@ -6693,7 +6632,6 @@ msgstr "" msgid "textonly" msgstr "" -#. 0 this order range above #: ../gramps/gen/lib/event.py:136 ../gramps/gen/lib/eventref.py:109 #: ../gramps/gui/clipboard.py:335 ../gramps/gui/configure.py:661 #: ../gramps/gui/editors/editlink.py:92 @@ -6712,7 +6650,6 @@ msgstr "" msgid "Event" msgstr "" -#. 5 #: ../gramps/gen/lib/event.py:151 ../gramps/gen/lib/ldsord.py:186 #: ../gramps/gen/lib/place.py:134 ../gramps/gui/clipboard.py:355 #: ../gramps/gui/configure.py:649 @@ -6813,9 +6750,6 @@ msgstr "" msgid "Life Events" msgstr "" -#. _FAMNAME = _("With %(namepartner)s (%(famid)s)") -#. 1 -#. get the family events #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:139 ../gramps/gen/lib/family.py:145 #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:188 ../gramps/gui/clipboard.py:739 #: ../gramps/gui/configure.py:646 @@ -7060,12 +6994,6 @@ msgstr "" msgid "Alternate Marriage" msgstr "" -#. cm2pt = utils.cm2pt -#. ------------------------------------------------------------------------ -#. -#. Constants -#. -#. ------------------------------------------------------------------------ #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:211 #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:60 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:57 @@ -7302,9 +7230,6 @@ msgctxt "Annulment abbreviation" msgid "annul." msgstr "" -#. The parent may not be birth father in ths family, because it -#. may be a step family. However, it will be odd to display the -#. parent as anything other than "Father" #: ../gramps/gen/lib/family.py:155 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:60 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:122 @@ -7349,7 +7274,6 @@ msgstr "" msgid "Mother" msgstr "" -#. Go over children and build their menu #: ../gramps/gen/lib/family.py:161 ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1957 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:855 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:869 @@ -7395,8 +7319,6 @@ msgstr "" msgid "Civil Union" msgstr "" -#. Create the tree columns -#. 0 selected? #: ../gramps/gen/lib/grampstype.py:221 ../gramps/gen/lib/grampstype.py:225 #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:184 ../gramps/gui/clipboard.py:907 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:62 @@ -7554,8 +7476,6 @@ msgstr "" msgid "Temple" msgstr "" -#. icon_column = Gtk.TreeViewColumn(_('Status'), render, -#. icon_name=ICON_COL) #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:192 ../gramps/gui/dbman.py:394 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:53 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:63 @@ -7604,11 +7524,6 @@ msgstr "" msgid "Region" msgstr "" -#. 1 new gramplet -#. Priority -#. Handle -#. Add column with object name -#. Name Column #: ../gramps/gen/lib/name.py:143 ../gramps/gen/lib/repo.py:96 #: ../gramps/gen/lib/tag.py:122 ../gramps/gui/clipboard.py:562 #: ../gramps/gui/configure.py:608 @@ -7711,7 +7626,6 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#. show surname and first name #: ../gramps/gen/lib/name.py:169 ../gramps/plugins/webreport/person.py:224 msgid "Group as" msgstr "" @@ -7736,18 +7650,16 @@ msgstr "" msgid "Family nick name" msgstr "" -#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise +#. Translators: needed for Arabic, ignore otherwise #: ../gramps/gen/lib/name.py:461 ../gramps/gen/lib/name.py:476 #, python-format msgid "%(surname)s, %(first)s %(suffix)s" msgstr "" -#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise -#. translators: needed for Arabic, ignore othewise -#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise -#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise +#. Translators: needed for Arabic, ignore otherwise +#. Translators: needed for Arabic, ignore otherwise #. make sure it's translated, so it can be used below, in "combine" -#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise +#. Translators: needed for Arabic, ignore otherwise #: ../gramps/gen/lib/name.py:465 ../gramps/gen/lib/name.py:480 #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:256 #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:491 @@ -7760,7 +7672,7 @@ msgstr "" msgid "%(str1)s, %(str2)s" msgstr "" -#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise +#. Translators: needed for Arabic, ignore otherwise #: ../gramps/gen/lib/name.py:493 #, python-format msgid "%(first)s %(surname)s, %(suffix)s" @@ -7819,8 +7731,6 @@ msgstr "" msgid "Married Name" msgstr "" -#. ############################### -#. 3 #: ../gramps/gen/lib/note.py:109 ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:265 #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:199 ../gramps/gui/clipboard.py:375 #: ../gramps/gui/configure.py:667 ../gramps/gui/editors/editlink.py:95 @@ -7981,13 +7891,6 @@ msgstr "" msgid "Child Reference Note" msgstr "" -#. 4 -#. ------------------------------------------------------------------------ -#. -#. References -#. -#. ------------------------------------------------------------------------ -#. functions for the actual quickreports #: ../gramps/gen/lib/person.py:173 ../gramps/gui/clipboard.py:719 #: ../gramps/gui/configure.py:643 ../gramps/gui/editors/editlink.py:96 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:294 @@ -8232,7 +8135,6 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "" -#. 6 #: ../gramps/gen/lib/repo.py:86 ../gramps/gui/clipboard.py:781 #: ../gramps/gui/configure.py:664 ../gramps/gui/editors/editlink.py:98 #: ../gramps/gui/editors/editrepository.py:77 @@ -8589,12 +8491,6 @@ msgstr "" msgid "Merge Source" msgstr "" -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. Short hand function to return either the person's name, or an empty -#. string if the person is None -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- #: ../gramps/gen/mime/_pythonmime.py:50 ../gramps/gen/mime/_pythonmime.py:58 #: ../gramps/gen/mime/_winmime.py:57 ../gramps/gen/utils/db.py:523 #: ../gramps/gui/editors/editperson.py:343 @@ -8615,11 +8511,6 @@ msgstr "" msgid "Gramplet %s caused an error" msgstr "" -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. Constants -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- #: ../gramps/gen/plug/_manager.py:62 msgid "No description was provided" msgstr "" @@ -8694,7 +8585,6 @@ msgstr "" msgid "Rule" msgstr "" -#. add miscellaneous column #: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:528 #: ../gramps/plugins/gramplet/faqgramplet.py:135 #: ../gramps/plugins/importer/importprogen.glade:1306 @@ -8749,7 +8639,6 @@ msgstr "" msgid "File %s already open, close it first." msgstr "" -#. Export shouldn't bring Gramps down. #: ../gramps/gen/plug/docbackend/docbackend.py:147 #: ../gramps/gen/plug/docbackend/docbackend.py:150 #: ../gramps/gen/utils/docgen/odstab.py:340 @@ -8791,11 +8680,6 @@ msgstr "" msgid "Could not create %s" msgstr "" -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. Private Constants -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:68 #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:67 #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:73 @@ -8904,12 +8788,10 @@ msgstr "" msgid "Orthogonal" msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:141 msgid "Graphviz Layout" msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:143 #: ../gramps/gui/widgets/styledtexteditor.py:78 msgid "Font family" @@ -8986,12 +8868,10 @@ msgstr "" msgid "Whether lines attach to nodes differently" msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:210 msgid "Graphviz Options" msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:213 msgid "Aspect ratio" msgstr "" @@ -9056,7 +8936,6 @@ msgid "" "graphs will result in longer lines and larger graphs." msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:268 msgid "Note to add to the graph" msgstr "" @@ -9238,12 +9117,10 @@ msgstr "" msgid "Extra huge" msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:141 msgid "Node Options" msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:144 msgid "Node detail" msgstr "" @@ -9280,15 +9157,12 @@ msgstr "" msgid "Node color." msgstr "" -#. ############################### -#. ################# #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:175 #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:799 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1533 msgid "Tree Options" msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:178 msgid "Timeflow" msgstr "" @@ -9316,7 +9190,6 @@ msgid "" "this corresponds to spacing between columns." msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:202 msgid "Note to add to the tree" msgstr "" @@ -9351,16 +9224,6 @@ msgstr "" msgid "Valid values: " msgstr "" -#. ------------------------------------------------------------------------ -#. -#. Private Constants -#. -#. ------------------------------------------------------------------------ -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. Constants -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- #: ../gramps/gen/plug/report/_book.py:71 ../gramps/gui/plug/_dialogs.py:59 #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:86 ../gramps/gui/viewmanager.py:113 msgid "Unsupported" @@ -9482,7 +9345,6 @@ msgctxt "'living people'" msgid "Not included" msgstr "" -#. for deferred translation #: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:203 msgid "How to handle living people" msgstr "" @@ -9508,11 +9370,6 @@ msgstr "" msgid "Do not include" msgstr "" -#. -------------------- -#. ############################### -#. What to include -#. ######################### -#. ############################### #: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:334 #: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:363 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1753 @@ -9568,7 +9425,6 @@ msgstr "" msgid "Could not add photo to page" msgstr "" -#. Do this in case of command line options query (show=filter) #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:288 msgid "PERSON" msgstr "" @@ -9580,7 +9436,6 @@ msgstr "" msgid "Entire Database" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:300 #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:460 #: ../gramps/plugins/textreport/descendreport.py:488 @@ -9588,7 +9443,6 @@ msgstr "" msgid "Descendants of %s" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:304 #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:381 #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:465 @@ -9596,7 +9450,6 @@ msgstr "" msgid "Descendant Families of %s" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:308 #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:470 #, python-format @@ -9622,12 +9475,10 @@ msgstr "" msgid "%(father_name)s and %(mother_name)s (%(family_id)s)" msgstr "" -#. Do this in case of command line options query (show=filter) #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:368 msgid "FAMILY" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:385 #, python-format msgid "Ancestor Families of %s" @@ -9921,7 +9772,6 @@ msgstr "" msgid "Database error: loop in %s's ancestors" msgstr "" -#. no evidence, must consider alive #: ../gramps/gen/utils/alive.py:507 msgid "no evidence" msgstr "" @@ -9964,7 +9814,6 @@ msgstr "" msgid "Breton" msgstr "" -#. Windows has no translation for Breton #: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:74 msgid "Catalan" msgstr "" @@ -9997,7 +9846,6 @@ msgstr "" msgid "Esperanto" msgstr "" -#. Windows has no translation for Esperanto #: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:82 msgid "Spanish" msgstr "" @@ -10014,7 +9862,6 @@ msgstr "" msgid "Gaelic" msgstr "" -#. Windows has no translation for Gaelic #: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:86 msgid "Hebrew" msgstr "" @@ -10047,7 +9894,6 @@ msgstr "" msgid "Macedonian" msgstr "" -#. Windows has no translation for Macedonian #: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:94 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" @@ -10104,7 +9950,6 @@ msgstr "" msgid "Tamil" msgstr "" -#. Windows has no codepage for Tamil #: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:108 msgid "Turkish" msgstr "" @@ -10239,7 +10084,6 @@ msgstr "" msgid "PRIMARY" msgstr "" -#. name, sort, width, modelcol #: ../gramps/gen/utils/keyword.py:61 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:82 msgctxt "Name" @@ -10425,7 +10269,6 @@ msgid "" "abandoning changes." msgstr "" -#. Name UNICODE SUBSTITUTION #: ../gramps/gen/utils/symbols.py:61 #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:84 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:944 @@ -10504,9 +10347,6 @@ msgstr "" msgid "Extinct" msgstr "" -#. The following is used in the global preferences in the display tab. -#. Name -#. UNICODE SUBSTITUTION #: ../gramps/gen/utils/symbols.py:106 msgid "Nothing" msgstr "" @@ -10575,7 +10415,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown, created to replace a missing note object." msgstr "" -#. primitive static variable #: ../gramps/gen/utils/unknown.py:150 #, python-format msgid "Unknown, was missing %(time)s (%(count)d)" @@ -10630,7 +10469,7 @@ msgstr "" msgid "Contributions by" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language +#. Translators: Translate this to your name in your native language #: ../gramps/gui/aboutdialog.py:120 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -10688,8 +10527,6 @@ msgstr "" msgid "Clipboard" msgstr "" -#. Now add more items to popup menu, if available -#. See details (edit, etc): #: ../gramps/gui/clipboard.py:1493 ../gramps/gui/plug/quick/_quicktable.py:141 #, python-format msgctxt "the object" @@ -10725,7 +10562,6 @@ msgstr "" msgid "_Apply" msgstr "" -#. ################# #: ../gramps/gui/columnorder.py:128 ../gramps/gui/configure.py:1354 #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:916 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1658 @@ -10753,7 +10589,6 @@ msgstr "" msgid "Display Name Editor" msgstr "" -#. self.window.connect('response', self.close) #: ../gramps/gui/configure.py:116 ../gramps/gui/configure.py:189 #: ../gramps/gui/dialog.py:261 ../gramps/gui/dialog.py:307 #: ../gramps/gui/dialog.py:333 ../gramps/gui/glade/book.glade:466 @@ -10816,8 +10651,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid or incomplete format definition." msgstr "" -#. label for the combo -#. translators: needed for French, ignore otherwise +#. Translators: needed for French, ignore otherwise #: ../gramps/gui/configure.py:386 ../gramps/gui/configure.py:413 #: ../gramps/gui/configure.py:435 ../gramps/gui/configure.py:451 #: ../gramps/gui/configure.py:482 ../gramps/gui/configure.py:519 @@ -10986,7 +10820,6 @@ msgstr "" msgid "Border for Dead" msgstr "" -#. for family #: ../gramps/gui/configure.py:730 msgid "Default background" msgstr "" @@ -11019,7 +10852,6 @@ msgstr "" msgid "Border for Divorced" msgstr "" -#. for other #: ../gramps/gui/configure.py:742 msgid "Background for Home Person" msgstr "" @@ -11082,8 +10914,6 @@ msgstr "" msgid "Example" msgstr "" -#. show an add button -#. we now construct an add menu #: ../gramps/gui/configure.py:1054 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/embeddedlist.py:147 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/embeddedlist.py:154 @@ -11441,8 +11271,6 @@ msgstr "" msgid "' and '" msgstr "" -#. List of translated strings used here -#. Dead code for l10n #: ../gramps/gui/configure.py:1701 msgid "new" msgstr "" @@ -12260,7 +12088,6 @@ msgstr "" msgid "_Attributes" msgstr "" -#. Add column with object gramps_id #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/backreflist.py:60 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:86 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:79 @@ -12615,11 +12442,6 @@ msgstr "" msgid "Set as default name" msgstr "" -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. NameModel -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:56 #: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:1259 ../gramps/gui/viewmanager.py:1030 #: ../gramps/gui/views/tags.py:561 @@ -12681,7 +12503,6 @@ msgstr "" msgid "_Notes" msgstr "" -#. add personal column #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:50 #: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1967 msgid "Personal" @@ -13331,15 +13152,7 @@ msgid "" "editing of this window, and select the existing family" msgstr "" -#. translators: needed for French, ignore otherwise -#. Styles Frame -#. translators: needed for French, ignore otherwise -#. Save Frame -#. translators: needed for French, ignore otherwise -#. Gramps ID -#. don't show rest -#. show "> Family: ..." and nothing else -#. show "V Family: ..." and the rest +#. Translators: needed for French, ignore otherwise #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:995 #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:1002 #: ../gramps/gui/plug/report/_docreportdialog.py:186 @@ -13808,7 +13621,7 @@ msgstr "" msgid "New Place" msgstr "" -#. translators: translate the "S" too (and the "or" of course) +#. Translators: translate the "S" too (and the "or" of course) #: ../gramps/gui/editors/editplace.py:213 #: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:207 msgid "" @@ -13816,7 +13629,7 @@ msgid "" "(syntax: 18\\u00b09'48.21\"S, -18.2412 or -18:9:48.21)" msgstr "" -#. translators: translate the "E" too (and the "or" of course) +#. Translators: translate the "E" too (and the "or" of course) #: ../gramps/gui/editors/editplace.py:218 #: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:212 msgid "" @@ -15977,7 +15790,6 @@ msgstr "" msgid "_Merge and close" msgstr "" -#. name, click?, width, toggle #: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:173 #: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:189 ../gramps/gui/plug/_windows.py:1103 #: ../gramps/plugins/tool/changenames.py:196 @@ -17104,7 +16916,7 @@ msgctxt "manual" msgid "Merge_People" msgstr "" -#. translators: needed for French, ignore otherwise +#. Translators: needed for French, ignore otherwise #: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:62 #, python-format msgid "%(key)s:\t%(value)s" @@ -17114,7 +16926,6 @@ msgstr "" msgid "Merge People" msgstr "" -#. Go over parents and build their menu #: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:224 #: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1994 #: ../gramps/plugins/quickview/all_relations.py:305 @@ -17138,7 +16949,6 @@ msgstr "" msgid "No parents found" msgstr "" -#. Go over spouses and build their menu #: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:238 #: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1857 #: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:133 @@ -17160,7 +16970,6 @@ msgstr "" msgid "No spouses or children found" msgstr "" -#. Add column with the warning text #: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:341 ../gramps/plugins/tool/verify.py:568 msgid "Warning" msgstr "" @@ -17296,12 +17105,10 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "" -#. id_col #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:147 ../gramps/gui/plug/_windows.py:201 msgid "Hide/Unhide" msgstr "" -#. id_col #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:155 ../gramps/gui/plug/_windows.py:210 msgid "Load" msgstr "" @@ -17328,7 +17135,6 @@ msgstr "" msgid "Loaded Plugins" msgstr "" -#. self.addon_list.connect('button-press-event', self.button_press) #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:235 msgid "Addon Name" msgstr "" @@ -17349,8 +17155,6 @@ msgstr "" msgid "Refresh Addon List" msgstr "" -#. Only show the "Reload" button when in debug mode -#. (without -O on the command line) #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:289 msgid "Reload" msgstr "" @@ -17453,7 +17257,7 @@ msgstr "" msgid "Done downloading and installing addons" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:1224 #, python-brace-format msgid "{number_of} addon was installed." @@ -17469,7 +17273,6 @@ msgstr "" msgid "No addons were installed." msgstr "" -#. set up ManagedWindow #: ../gramps/gui/plug/export/_exportassistant.py:119 msgid "Export Assistant" msgstr "" @@ -17542,7 +17345,6 @@ msgid "" "not alter the copy you have just made. " msgstr "" -#. add test, what is dir #: ../gramps/gui/plug/export/_exportassistant.py:512 #, python-format msgid "Filename: %s" @@ -17597,7 +17399,7 @@ msgstr "" msgid "Unfiltered Family Tree:" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:167 #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:274 #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:582 @@ -17640,7 +17442,6 @@ msgstr "" msgid "Click to see preview after note filter" msgstr "" -#. Frame 3: #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:319 msgid "Privacy Filter" msgstr "" @@ -17649,7 +17450,6 @@ msgstr "" msgid "Click to see preview after privacy filter" msgstr "" -#. Frame 4: #: ../gramps/gui/plug/export/_exportoptions.py:330 msgid "Living Filter" msgstr "" @@ -17927,24 +17727,6 @@ msgstr "" msgid "Style" msgstr "" -#. better to 'Show siblings of\nthe center person -#. Spouse_disp = EnumeratedListOption(_("Show spouses of\nthe center " -#. "person"), 0) -#. Spouse_disp.add_item(0, _("No. Do not show Spouses")) -#. Spouse_disp.add_item(1, _("Yes, and use the Main Display Format")) -#. Spouse_disp.add_item(2, _("Yes, and use the Secondary " -#. "Display Format")) -#. Spouse_disp.set_help(_("Show spouses of the center person?")) -#. menu.add_option(category_name, "Spouse_disp", Spouse_disp) -#. ################# -#. ######################### -#. ################# -#. ############################### -#. --------------------- -#. ############################### -#. Report Options -#. ######################### -#. ############################### #: ../gramps/gui/plug/report/_reportdialog.py:366 #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:843 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:462 @@ -17977,7 +17759,6 @@ msgstr "" msgid "Report Options" msgstr "" -#. need any labels at top: #: ../gramps/gui/plug/report/_reportdialog.py:457 msgid "Document Options" msgstr "" @@ -18075,7 +17856,6 @@ msgstr "" msgid "Error saving stylesheet" msgstr "" -#. How to handle missing information #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:174 #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:188 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:960 @@ -18301,12 +18081,6 @@ msgstr "" msgid "_Redo" msgstr "" -#. self.tree.append_column( -#. Gtk.TreeViewColumn(_('Original time'), self.renderer, -#. text=0, foreground=2, background=3)) -#. self.tree.append_column( -#. Gtk.TreeViewColumn(_('Action'), self.renderer, -#. text=1, foreground=2, background=3)) #: ../gramps/gui/undohistory.py:113 msgid "Original time" msgstr "" @@ -18376,7 +18150,6 @@ msgstr "" msgid "No Family Tree" msgstr "" -#. registering plugins #: ../gramps/gui/viewmanager.py:561 msgid "Registering plugins..." msgstr "" @@ -18534,7 +18307,6 @@ msgctxt "manual" msgid "Bookmarks" msgstr "" -#. this is meaningless while it's modal #: ../gramps/gui/views/bookmarks.py:265 ../gramps/gui/views/bookmarks.py:275 #: ../gramps/gui/views/bookmarks.py:371 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:205 @@ -18693,7 +18465,6 @@ msgstr "" msgid "Configure %s View" msgstr "" -#. top widget at the top #: ../gramps/gui/views/pageview.py:613 #, python-format msgid "View %(name)s: %(msg)s" @@ -18846,7 +18617,6 @@ msgstr "" msgid "_Copy" msgstr "" -#. Go over siblings and build their menu #: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1891 #: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:319 #: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:1805 @@ -18854,7 +18624,6 @@ msgstr "" msgid "Siblings" msgstr "" -#. Go over parents and build their menu #: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:2037 #: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:1932 msgid "Related" @@ -18923,12 +18692,10 @@ msgid "" "action cannot be undone." msgstr "" -#. default tooltip #: ../gramps/gui/widgets/grampletpane.py:816 msgid "Drag Properties Button to move and click it for setup" msgstr "" -#. build the GUI: #: ../gramps/gui/widgets/grampletpane.py:1017 msgid "Right click to add gramplets" msgstr "" @@ -18982,7 +18749,6 @@ msgstr "" msgid "Make Active Media" msgstr "" -#. initial tooltip when no place already selected. #: ../gramps/gui/widgets/placewithin.py:63 msgid "" "Matches places within a given distance of the active place. You have no " @@ -19039,7 +18805,6 @@ msgid "" "Ctrl-Click to follow link" msgstr "" -#. spell checker submenu #: ../gramps/gui/widgets/styledtexteditor.py:450 msgid "Spellcheck" msgstr "" @@ -19085,7 +18850,6 @@ msgstr "" msgid "This field is mandatory" msgstr "" -#. used on AgeOnDateGramplet #: ../gramps/gui/widgets/validatedmaskedentry.py:1236 #, python-format msgid "'%s' is not a valid date value" @@ -19347,12 +19111,10 @@ msgstr "" msgid "The color, if any, of the SVG background" msgstr "" -#. we want no text, but need a text for the TOC in a book! #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:115 msgid "Ancestor Graph" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:133 #, python-format msgid "Ancestor Graph for %s" @@ -19555,14 +19317,6 @@ msgstr "" msgid "Whether to include pages that are blank." msgstr "" -#. ################# -#. ######################### -#. ################# -#. ############################### -#. --------------------- -#. ############################### -#. ######################### -#. ############################### #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:903 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:490 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1645 @@ -19596,12 +19350,6 @@ msgstr "" msgid "Display format for the fathers box." msgstr "" -#. Will add when libsubstkeyword supports it. -#. missing = EnumeratedListOption(_("Replace missing\nplaces\\dates #. with"), 0) -#. missing.add_item(0, _("Does not display anything")) -#. missing.add_item(1, _("Displays '_____'")) -#. missing.set_help(_("What will print when information is not known")) -#. menu.add_option(category_name, "miss_val", missing) #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:933 msgid "" "Mother\n" @@ -19652,7 +19400,6 @@ msgstr "" msgid "Display format for the marital box." msgstr "" -#. ################# #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:961 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1694 #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:104 @@ -19673,13 +19420,6 @@ msgid "" "United States of America/U.S.A." msgstr "" -#. TODO this code is never used and so I conclude it is for future use -#. self.__include_images = BooleanOption( -#. _('Include thumbnail images of people'), False) -#. self.__include_images.set_help( -#. _("Whether to include thumbnails of people.")) -#. menu.add_option(category_name, "includeImages", -#. self.__include_images) #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:977 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1702 msgid "Include a note" @@ -19721,7 +19461,6 @@ msgstr "" msgid "box shadow scale factor" msgstr "" -#. down to 0 #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1003 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1727 msgid "Make the box shadow bigger or smaller" @@ -19801,8 +19540,6 @@ msgstr "" msgid "Produced with Gramps" msgstr "" -#. generate the report: -#. to see "nearby" comments #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:199 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:225 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:315 @@ -19825,7 +19562,7 @@ msgstr "" msgid "%(person)s, birth" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:365 #, python-brace-format msgid "{person}, {age}" @@ -19840,7 +19577,7 @@ msgid "" " %(person)s, wedding" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:427 #, python-brace-format msgid "" @@ -19910,9 +19647,6 @@ msgstr "" msgid "Include only living people in the calendar" msgstr "" -#. ######################### -#. Content options -#. Content #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:508 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:523 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:873 @@ -19921,7 +19655,6 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -#. ######################### #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:512 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:514 msgid "Year of calendar" @@ -19938,7 +19671,6 @@ msgstr "" msgid "Select the country to see associated holidays" msgstr "" -#. Default selection ???? #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:531 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2809 #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1867 @@ -20050,13 +19782,11 @@ msgstr "" msgid "Descendant Chart for %(person)s and %(father1)s, %(mother1)s" msgstr "" -#. Should be 2 items in names list #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:165 #, python-format msgid "Descendant Chart for %(person)s, %(father1)s and %(mother1)s" msgstr "" -#. Should be 2 items in both names and names2 lists #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:172 #, python-format msgid "" @@ -20068,13 +19798,11 @@ msgstr "" msgid "Descendant Chart for %(person)s" msgstr "" -#. Should be two items in names list #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:184 #, python-format msgid "Descendant Chart for %(father)s and %(mother)s" msgstr "" -#. we want no text, but need a text for the TOC in a book! #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:213 msgid "Descendant Graph" msgstr "" @@ -20099,7 +19827,6 @@ msgstr "" msgid "Family %s is not in the Database" msgstr "" -#. if self.name == "familial_descend_tree": #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1536 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1540 msgid "Report for" @@ -20179,12 +19906,6 @@ msgstr "" msgid "Display format for a descendant." msgstr "" -#. bug 4767 -#. diffspouse = BooleanOption( -#. _("Use separate display format for spouses"), -#. True) -#. diffspouse.set_help(_("Whether spouses can have a different format.")) -#. menu.add_option(category_name, "diffspouse", diffspouse) #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1674 msgid "" "Spousal\n" @@ -20287,7 +20008,6 @@ msgstr "" msgid "Produces fan charts" msgstr "" -#. extract requested items from the database and count them #: ../gramps/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:197 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:812 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:822 @@ -20309,7 +20029,6 @@ msgstr "" msgid "Produces a timeline chart." msgstr "" -#. choose one line or two lines translation according to the width #: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:256 #, python-format msgid "%(generations)d Generation Fan Chart for %(person)s" @@ -20491,7 +20210,6 @@ msgstr "" msgid "(Preferred) title missing" msgstr "" -#. the list of keys that represent "missing" information #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:402 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:928 msgid "(Preferred) forename missing" @@ -20505,8 +20223,6 @@ msgstr "" msgid "Gender unknown" msgstr "" -#. localized year -#. inadequate information #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:431 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:451 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:558 @@ -20704,7 +20420,6 @@ msgctxt "sorted by" msgid "Name" msgstr "" -#. Sort the people as requested #: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:157 #: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:169 #: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:338 @@ -20719,7 +20434,6 @@ msgstr "" msgid "Calculating timeline..." msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:277 #, python-format msgid "Sorted by %s" @@ -21050,7 +20764,6 @@ msgid "" "the file. Please make sure you have write access to the file and try again." msgstr "" -#. GUI setup: #: ../gramps/plugins/gramplet/ageondategramplet.py:52 msgid "Enter a date, click Run" msgstr "" @@ -21374,7 +21087,6 @@ msgstr "" msgid "Double-click given name for details" msgstr "" -#. will be overwritten in load #: ../gramps/plugins/gramplet/givennamegramplet.py:55 #: ../gramps/plugins/gramplet/pedigreegramplet.py:50 #: ../gramps/plugins/gramplet/recordsgramplet.py:43 @@ -22306,7 +22018,6 @@ msgstr "" msgid " has 1 of 1 individual (%(percent)s complete)\n" msgstr "" -#. Create the Generation title, set an index marker #: ../gramps/plugins/gramplet/pedigreegramplet.py:267 #: ../gramps/plugins/textreport/ancestorreport.py:218 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:228 @@ -22321,7 +22032,7 @@ msgstr "" msgid "Double-click to see people in generation %d" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/gramplet/pedigreegramplet.py:272 #, python-brace-format msgid "" @@ -22339,7 +22050,7 @@ msgstr "" msgid "Double-click to see all generations" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/gramplet/pedigreegramplet.py:283 #, python-brace-format msgid " have {number_of} individual\n" @@ -22357,7 +22068,6 @@ msgstr "" msgid "%(date)s." msgstr "" -#. Add types: #: ../gramps/plugins/gramplet/quickviewgramplet.py:71 #: ../gramps/plugins/gramplet/quickviewgramplet.py:107 #: ../gramps/plugins/gramplet/quickviewgramplet.py:129 @@ -22430,7 +22140,6 @@ msgstr "" msgid "Opened data base -----------\n" msgstr "" -#. List of translated strings used here (translated in self.log ). #: ../gramps/plugins/gramplet/sessionloggramplet.py:59 msgid "Added" msgstr "" @@ -22461,7 +22170,6 @@ msgstr "" msgid "less than 1" msgstr "" -#. ------------------------- #: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:140 #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:277 #: ../gramps/plugins/textreport/summary.py:113 @@ -22681,40 +22389,26 @@ msgid "" "and detach the gramplet to float above Gramps." msgstr "" -#. Minimum number of lines we want to see. Further lines with the same -#. distance to the main person will be added on top of this. #: ../gramps/plugins/gramplet/whatsnext.py:57 msgid "Minimum number of items to display" msgstr "" -#. How many generations of descendants to process before we go up to the -#. next level of ancestors. #: ../gramps/plugins/gramplet/whatsnext.py:63 msgid "Descendant generations per ancestor generation" msgstr "" -#. After an ancestor was processed, how many extra rounds to delay until -#. the descendants of this ancestor are processed. #: ../gramps/plugins/gramplet/whatsnext.py:69 msgid "Delay before descendants of an ancestor is processed" msgstr "" -#. Tag to use to indicate that this person has no further marriages, if -#. the person is not tagged, warn about this at the time the marriages -#. for the person are processed. #: ../gramps/plugins/gramplet/whatsnext.py:76 msgid "Tag to indicate that a person is complete" msgstr "" -#. Tag to use to indicate that there are no further children in this -#. family, if this family is not tagged, warn about this at the time the -#. children of this family are processed. #: ../gramps/plugins/gramplet/whatsnext.py:83 msgid "Tag to indicate that a family is complete" msgstr "" -#. Tag to use to specify people and families to ignore. In his way, -#. hopeless cases can be marked separately and don't clutter up the list. #: ../gramps/plugins/gramplet/whatsnext.py:89 msgid "Tag to indicate that a person or family should be ignored" msgstr "" @@ -22839,11 +22533,6 @@ msgstr "" msgid "Produces relationship graphs using Graphviz." msgstr "" -#. ------------------------------------------------------------------------ -#. -#. Constant options items -#. -#. ------------------------------------------------------------------------ #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:74 #: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:59 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:73 @@ -22882,7 +22571,6 @@ msgstr "" msgid "Descendants - Ancestors" msgstr "" -#. --------------------- #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:125 msgid "Follow parents to determine \"family lines\"" msgstr "" @@ -22944,12 +22632,10 @@ msgstr "" msgid "Use rounded corners e.g. to differentiate between women and men." msgstr "" -#. -------------------------------- #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:185 msgid "People of Interest" msgstr "" -#. -------------------------------- #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:188 msgid "People of interest" msgstr "" @@ -22984,7 +22670,6 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of descendants to include." msgstr "" -#. -------------------- #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:223 msgid "Include dates" msgstr "" @@ -23053,12 +22738,10 @@ msgstr "" msgid "Size of the thumbnail image" msgstr "" -#. ---------------------------- #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:269 msgid "Family Colors" msgstr "" -#. ---------------------------- #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:272 msgid "Family colors" msgstr "" @@ -23131,7 +22814,7 @@ msgstr "" msgid "Initial list of people of interest:" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:982 #, python-brace-format msgid "{number_of} child" @@ -23199,7 +22882,6 @@ msgid "" "individual is unknown it will be shown with gray." msgstr "" -#. see bug report #2180 #: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:396 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:830 msgid "Use rounded corners" @@ -23210,7 +22892,6 @@ msgstr "" msgid "Use rounded corners to differentiate between women and men." msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:418 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:940 msgid "Graph Style" @@ -23248,7 +22929,6 @@ msgstr "" msgid "Determines what people are included in the graph" msgstr "" -#. see bug report #11112 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:836 msgid "Use hexagons" msgstr "" @@ -23257,7 +22937,6 @@ msgstr "" msgid "Use hexagons to differentiate those of unknown gender." msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:865 msgid "Dates and/or Places" msgstr "" @@ -23336,7 +23015,6 @@ msgstr "" msgid "Thumbnail Location" msgstr "" -#. occupation = BooleanOption(_("Include occupation"), False) #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:921 msgid "Include occupation" msgstr "" @@ -23445,10 +23123,6 @@ msgstr "" msgid "%s could not be opened\n" msgstr "" -#. # a "GEDCOM import report" happens in GedcomParser so this is not needed: -#. # (but the imports_test.py unittest currently requires it, so here it is) -#. # a "VCARD import report" happens in VCardParser so this is not needed: -#. # (but the imports_test.py unittest currently requires it, so here it is) #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:129 #: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:154 #: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:162 @@ -23654,12 +23328,10 @@ msgstr "" msgid "attributesource" msgstr "" -#. ---------------------------------- #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:229 msgid "child" msgstr "" -#. ---------------------------------- #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:232 msgid "mother" msgstr "" @@ -23700,7 +23372,6 @@ msgstr "" msgid "place id" msgstr "" -#. 2=double underline #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:242 #: ../gramps/plugins/tool/removespaces.py:190 msgid "name" @@ -23710,13 +23381,11 @@ msgstr "" msgid "type" msgstr "" -#. 2=double underline #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:244 #: ../gramps/plugins/tool/removespaces.py:194 msgid "latitude" msgstr "" -#. 2=double underline #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:245 #: ../gramps/plugins/tool/removespaces.py:198 msgid "longitude" @@ -23751,7 +23420,7 @@ msgstr "" msgid "CSV import" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:374 #: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:274 #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:249 @@ -23921,8 +23590,6 @@ msgstr "" msgid "Media directory %s is not writable" msgstr "" -#. mediadir exists and writable -- User could have valuable stuff in -#. it, have him remove it! #: ../gramps/plugins/importer/importgpkg.py:81 #, python-format msgid "" @@ -24282,20 +23949,12 @@ msgid "" "as text." msgstr "" -#. feature requests 2356, 1658: avoid genitive form -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. Support functions -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. feature requests 2356, 1658: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/importer/importxml.py:103 #: ../gramps/plugins/tool/eventnames.py:137 #, python-format msgid "%(event_name)s of %(family)s" msgstr "" -#. feature requests 2356, 1658: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/importer/importxml.py:105 #: ../gramps/plugins/tool/eventnames.py:139 #, python-format @@ -24439,7 +24098,6 @@ msgid "" "Objects that are candidates to be merged:\n" msgstr "" -#. there is no old style XML #: ../gramps/plugins/importer/importxml.py:809 #: ../gramps/plugins/importer/importxml.py:1294 #: ../gramps/plugins/importer/importxml.py:1566 @@ -24556,7 +24214,7 @@ msgstr "" msgid "Any note reference must have a 'hlink' attribute." msgstr "" -#. TRANSLATORS: leave the {date} and {xml} untranslated in the format string, +#. Translators: leave the {date} and {xml} untranslated in the format string, #. but you may re-order them if needed. #: ../gramps/plugins/importer/importxml.py:2528 #, python-brace-format @@ -24653,7 +24311,6 @@ msgstr "" msgid "Separation" msgstr "" -#. Applies to Families #: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:714 msgid "Weight" msgstr "" @@ -24662,7 +24319,6 @@ msgstr "" msgid "Line ignored " msgstr "" -#. e.g. Illegal character (oxAB) (0xCB)... 1 NOTE xyz?pqr?lmn #: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:1540 #, python-format msgid "Illegal character%s" @@ -24742,9 +24398,6 @@ msgid "" "referenced by note %(unknown)s.\n" msgstr "" -#. message means that the element %s was ignored, but -#. expressed the wrong way round because the message is -#. truncated for output #: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3431 #, python-format msgid "ADDR element ignored '%s'" @@ -24809,18 +24462,14 @@ msgstr "" msgid "Multiple FILE in a single OBJE ignored" msgstr "" -#. We have previously found a PLAC #: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5659 msgid "A second PLAC ignored" msgstr "" -#. For RootsMagic etc. Place Details e.g. address, hospital, ... #: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5798 msgid "Detail" msgstr "" -#. We have perviously found an ADDR, or have populated -#. location from PLAC title #: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5811 msgid "Location already populated; ADDR ignored" msgstr "" @@ -24838,7 +24487,6 @@ msgstr "" msgid "REFN ignored" msgstr "" -#. SOURce with the given gramps_id had no title #: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6503 #, python-format msgid "No title - ID %s" @@ -24901,7 +24549,6 @@ msgstr "" msgid "Publication date of source data" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7386 #, python-format msgid "Import from %s" @@ -24942,8 +24589,6 @@ msgstr "" msgid "GEDCOM version" msgstr "" -#. Allow Lineage-Linked etc. though it should be in -#. uppercase (Note: Gramps is not a validator! prc) #: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7521 msgid "GEDCOM FORM should be in uppercase" msgstr "" @@ -24998,8 +24643,6 @@ msgstr "" msgid "Submission: Ordinance process flag" msgstr "" -#. Okay we have no clue which temple this is. -#. We should tell the user and store it anyway. #: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7999 msgid "Invalid temple code" msgstr "" @@ -25014,8 +24657,6 @@ msgstr "" msgid "Your GEDCOM file is empty." msgstr "" -#. First is used as default selection. -#. As seen on the internet, ISO-xxx are listed as capital letters #: ../gramps/plugins/lib/libhtmlconst.py:51 msgid "Unicode UTF-8 (recommended)" msgstr "" @@ -25024,8 +24665,6 @@ msgstr "" msgid "Standard copyright" msgstr "" -#. This must match _CC -#. translators, long strings, have a look at Web report dialogs #: ../gramps/plugins/lib/libhtmlconst.py:111 msgid "Creative Commons - By attribution" msgstr "" @@ -28580,12 +28219,10 @@ msgstr "" msgid "Import from Pro-Gen" msgstr "" -#. start feedback about import progress (GUI / TXT) #: ../gramps/plugins/lib/libprogen.py:498 msgid "Initializing." msgstr "" -#. Raise a error message #: ../gramps/plugins/lib/libprogen.py:515 msgid "Not a supported Pro-Gen import file language" msgstr "" @@ -28602,7 +28239,6 @@ msgstr "" msgid "Pro-Gen Import" msgstr "" -#. Hmmm. Just use the plain text. #: ../gramps/plugins/lib/libprogen.py:1138 #, python-format msgid "Date did not match: '%(text)s' (%(msg)s)" @@ -28613,7 +28249,6 @@ msgstr "" msgid "Time: %s" msgstr "" -#. start feedback about import progress (GUI/TXT) #: ../gramps/plugins/lib/libprogen.py:1207 msgid "Importing persons." msgstr "" @@ -28630,7 +28265,6 @@ msgstr "" msgid "Death cause" msgstr "" -#. start feedback about import progress (GUI/TXT) #: ../gramps/plugins/lib/libprogen.py:1586 msgid "Importing families." msgstr "" @@ -28647,10 +28281,6 @@ msgstr "" msgid "future" msgstr "" -#. We have seen some case insensitivity in DEF files ... -#. F13: Father -#. F14: Mother -#. start feedback about import progress (GUI/TXT) #: ../gramps/plugins/lib/libprogen.py:1903 msgid "Adding children." msgstr "" @@ -28973,7 +28603,6 @@ msgstr "" msgid "The green values in the row correspond to the current place values." msgstr "" -#. if we found no place, we must create a default place. #: ../gramps/plugins/lib/maps/placeselection.py:223 msgid "New place with empty fields" msgstr "" @@ -28995,12 +28624,10 @@ msgstr "" msgid "Denmark" msgstr "" -#. TODO for Arabic, should the next line's comma be translated? #: ../gramps/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:81 msgid " parish" msgstr "" -#. TODO for Arabic, should the next line's comma be translated? #: ../gramps/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:87 msgid " state" msgstr "" @@ -29083,8 +28710,6 @@ msgid "" "Living matches: %(alive)d, Deceased matches: %(dead)d\n" msgstr "" -#. display the results -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/quickview/all_events.py:57 #, python-format msgid "Sorted events of %s" @@ -29118,7 +28743,6 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "" -#. display the results #: ../gramps/plugins/quickview/all_events.py:103 #, python-format msgid "" @@ -29215,7 +28839,6 @@ msgstr "" msgid "There are %d people with a matching attribute name.\n" msgstr "" -#. else "nearby" comments are ignored #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:41 msgctxt "Filtering_on" msgid "all" @@ -29467,7 +29090,7 @@ msgstr "" msgid "Size in bytes" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:420 #, python-brace-format msgid "Filter matched {number_of} record." @@ -29475,8 +29098,6 @@ msgid_plural "Filter matched {number_of} records." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. display the results -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/quickview/lineage.py:52 #, python-format msgid "Father lineage for %s" @@ -29502,8 +29123,6 @@ msgstr "" msgid "Direct line male descendants" msgstr "" -#. display the results -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/quickview/lineage.py:83 #, python-format msgid "Mother lineage for %s" @@ -29538,7 +29157,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown gender" msgstr "" -#. display the title #: ../gramps/plugins/quickview/linkreferences.py:43 msgid "Link References for this note" msgstr "" @@ -29565,7 +29183,6 @@ msgstr "" msgid "No link references for this note" msgstr "" -#. display the title #: ../gramps/plugins/quickview/onthisday.py:77 #, python-format msgid "Events of %(date)s" @@ -29714,7 +29331,6 @@ msgstr "" msgid "Display a person's siblings." msgstr "" -#. display the title #: ../gramps/plugins/quickview/references.py:68 #, python-format msgid "References for this %s" @@ -29766,13 +29382,12 @@ msgstr "" msgid "Matches people with firstname missing" msgstr "" -#. display the title #: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:113 #, python-format msgid "People sharing the surname '%s'" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:135 #: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:180 #, python-brace-format @@ -29782,14 +29397,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. display the title #: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:158 #, python-format msgid "People with the given name '%s'" msgstr "" -#. display the title -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/quickview/siblings.py:46 #, python-format msgid "Siblings of %s" @@ -29960,7 +29572,6 @@ msgstr "" msgid "Entire Book" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/textreport/ancestorreport.py:197 #, python-format msgid "Ahnentafel Report for %s" @@ -30001,7 +29612,6 @@ msgstr "" msgid "✝" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:221 #, python-format msgid "Relationships shown are to %s" @@ -30012,7 +29622,7 @@ msgstr "" msgid "* %(person)s, birth%(relation)s" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:338 #, python-brace-format msgid "* {year}{person}{dead}, {age}{relation}" @@ -30027,7 +29637,7 @@ msgid "" " %(person)s, wedding" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:407 #, python-brace-format msgid "" @@ -30253,7 +29863,6 @@ msgstr "" msgid "The style used for the spouse level %d display." msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:216 #, python-format msgid "Ancestral Report for %s" @@ -30273,14 +29882,13 @@ msgstr "" msgid "%(name)s is the same person as [%(id_str)s]." msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:361 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:881 #, python-format msgid "Notes for %s" msgstr "" -#. translators: needed for French, ignore otherwise +#. Translators: needed for French, ignore otherwise #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:379 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:430 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:498 @@ -30297,7 +29905,7 @@ msgstr "" msgid "Address: " msgstr "" -#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise +#. Translators: needed for Arabic, ignore otherwise #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:417 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:939 #, python-format @@ -30309,7 +29917,7 @@ msgstr "" msgid "%(event_role)s at %(event_name)s of %(primary_person)s: %(event_text)s" msgstr "" -#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise +#. Translators: needed for Arabic, ignore otherwise #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:495 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:415 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:518 @@ -30465,8 +30073,6 @@ msgstr "" msgid "Whether to include images." msgstr "" -#. ######################### -#. ############################### #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:931 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1120 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:782 @@ -30597,7 +30203,6 @@ msgstr "" msgid "The style used for details." msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:342 #, python-format msgid "Descendant Report for %(person_name)s" @@ -30670,13 +30275,11 @@ msgid "" "descendant." msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:159 #, python-format msgid "End of Line Report for %s" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:166 #, python-format msgid "All the ancestors of %s who are missing a parent" @@ -30733,7 +30336,6 @@ msgstr "" msgid "Create reports for all descendants of this family." msgstr "" -#. ######################### #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:755 msgid "Parent Marriage" msgstr "" @@ -30818,13 +30420,12 @@ msgstr "" msgid "The style used for the parent's name" msgstr "" -#. make sure it's translated, so it can be used below, in "combine" #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:193 #, python-format msgid "%(str1)s in %(str2)s. " msgstr "" -#. for example (a stepfather): John Smith, relationship: Step +#. Translators: e.g. (a stepfather): John Smith, relationship: Step #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:251 #, python-format msgid "%(parent-name)s, relationship: %(rel-type)s" @@ -30871,7 +30472,6 @@ msgid "" "Report'" msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1116 msgid "Include Notes" msgstr "" @@ -30908,12 +30508,10 @@ msgstr "" msgid "Whether to include Census Events." msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1162 msgid "Sections" msgstr "" -#. ############################### #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1165 msgid "Event groups" msgstr "" @@ -30941,7 +30539,6 @@ msgstr "" msgid "The style used for image descriptions." msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:125 #, python-format msgid "Kinship Report for %s" @@ -30996,7 +30593,6 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:104 #, python-format msgid "Number of Ancestors for %s" @@ -31009,8 +30605,6 @@ msgid_plural "Generation {number} has {count} individuals. {percent}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. TC # English return something like: -#. Total ancestors in generations 2 to 3 is 4. (66.67%) #: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:167 #, python-format msgid "" @@ -31018,8 +30612,6 @@ msgid "" "is %(count)d. %(percent)s" msgstr "" -#. Write the title line. Set in INDEX marker so that this section will be -#. identified as a major category if this is included in a Book report. #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:128 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:142 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:159 @@ -31262,7 +30854,6 @@ msgstr "" msgid "You must first create a tag before running this report." msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:116 #, python-format msgid "Tag Report for %s Items" @@ -31479,7 +31070,7 @@ msgstr "" msgid "No event record was modified." msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/changetypes.py:137 #, python-brace-format msgid "{number_of} event record was modified." @@ -31508,8 +31099,6 @@ msgstr "" msgid "Check Integrity" msgstr "" -#. for bsddb the check_backlinks doesn't work in 'batch' mode because -#. the table used for backlinks is closed. #: ../gramps/plugins/tool/check.py:231 msgid "Check Backlink Integrity" msgstr "" @@ -31622,10 +31211,6 @@ msgstr "" msgid "Looking for event problems" msgstr "" -#. Now we go through our backlinks and the dbs table comparing them -#. check that each real reference has a backlink in the db table -#. Now we go through the db table and make checks against ours -#. Check for db backlinks that don't have a reference object at all #: ../gramps/plugins/tool/check.py:1242 ../gramps/plugins/tool/check.py:1271 #: ../gramps/plugins/tool/check.py:1296 msgid "Looking for backlink reference problems" @@ -31695,7 +31280,7 @@ msgstr "" msgid "No errors were found: the database has passed internal checks." msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2462 #, python-brace-format msgid "{quantity} broken child/family link was fixed\n" @@ -31712,7 +31297,7 @@ msgstr "" msgid "%(person)s was removed from the family of %(family)s\n" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2488 #, python-brace-format msgid "{quantity} broken spouse/family link was fixed\n" @@ -31729,7 +31314,7 @@ msgstr "" msgid "%(person)s was restored to the family of %(family)s\n" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2514 #, python-brace-format msgid "{quantity} duplicate spouse/family link was found\n" @@ -31737,7 +31322,7 @@ msgid_plural "{quantity} duplicate spouse/family links were found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2542 #, python-brace-format msgid "{quantity} family with no parents or children found, removed.\n" @@ -31746,7 +31331,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2554 #, python-brace-format msgid "{quantity} corrupted family relationship fixed\n" @@ -31754,7 +31339,7 @@ msgid_plural "{quantity} corrupted family relationships fixed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2562 #, python-brace-format msgid "{quantity} place alternate name fixed\n" @@ -31769,7 +31354,7 @@ msgid_plural "{quantity} persons were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2579 #, python-brace-format msgid "{quantity} family was referenced but not found\n" @@ -31777,7 +31362,7 @@ msgid_plural "{quantity} families were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2589 #, python-brace-format msgid "{quantity} date was corrected\n" @@ -31792,7 +31377,7 @@ msgid_plural "{quantity} repositories were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2608 ../gramps/plugins/tool/check.py:2695 #, python-brace-format msgid "{quantity} media object was referenced but not found\n" @@ -31803,11 +31388,11 @@ msgstr[1] "" #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2619 #, python-brace-format msgid "Reference to {quantity} missing media object was kept\n" -msgid_plural "References to {quantity} media objects were kept\n" +msgid_plural "References to {quantity} missing media objects were kept\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2627 #, python-brace-format msgid "{quantity} missing media object was replaced\n" @@ -31815,7 +31400,7 @@ msgid_plural "{quantity} missing media objects were replaced\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2635 #, python-brace-format msgid "{quantity} missing media object was removed\n" @@ -31823,7 +31408,7 @@ msgid_plural "{quantity} missing media objects were removed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2643 #, python-brace-format msgid "{quantity} event was referenced but not found\n" @@ -31831,7 +31416,7 @@ msgid_plural "{quantity} events were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2651 #, python-brace-format msgid "{quantity} invalid birth event name was fixed\n" @@ -31839,7 +31424,7 @@ msgid_plural "{quantity} invalid birth event names were fixed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2659 #, python-brace-format msgid "{quantity} invalid death event name was fixed\n" @@ -31847,7 +31432,7 @@ msgid_plural "{quantity} invalid death event names were fixed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2667 #, python-brace-format msgid "{quantity} place was referenced but not found\n" @@ -31869,7 +31454,7 @@ msgid_plural "{quantity} sources were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2704 #, python-brace-format msgid "{quantity} note object was referenced but not found\n" @@ -31877,7 +31462,7 @@ msgid_plural "{quantity} note objects were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2714 ../gramps/plugins/tool/check.py:2724 #, python-brace-format msgid "{quantity} tag object was referenced but not found\n" @@ -31885,7 +31470,7 @@ msgid_plural "{quantity} tag objects were referenced, but not found\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2734 #, python-brace-format msgid "{quantity} invalid name format reference was removed\n" @@ -31900,7 +31485,7 @@ msgid_plural "{quantity} invalid source citations were fixed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2754 #, python-brace-format msgid "{quantity} Duplicated Gramps ID fixed\n" @@ -31969,57 +31554,10 @@ msgstr "" msgid "Generating dates" msgstr "" -#. test invalid dates -#. dateval = (4,7,1789,False,5,8,1876,False) -#. for l in range(1,len(dateval)): -#. d = Date() -#. try: -#. d.set(Date.QUAL_NONE,Date.MOD_NONE, -#. Date.CAL_GREGORIAN,dateval[:l],"Text comment") -#. dates.append( d) -#. except DateError, e: -#. d.set_as_text("Date identified value correctly as invalid.\n%s" % e) -#. dates.append( d) -#. except: -#. d = Date() -#. d.set_as_text("Date.set Exception %s" % ("".join(traceback.format_exception(*sys.exc_info())),)) -#. dates.append( d) -#. for l in range(1,len(dateval)): -#. d = Date() -#. try: -#. d.set(Date.QUAL_NONE,Date.MOD_SPAN,Date.CAL_GREGORIAN,dateval[:l],"Text comment") -#. dates.append( d) -#. except DateError, e: -#. d.set_as_text("Date identified value correctly as invalid.\n%s" % e) -#. dates.append( d) -#. except: -#. d = Date() -#. d.set_as_text("Date.set Exception %s" % ("".join(traceback.format_exception(*sys.exc_info())),)) -#. dates.append( d) -#. self.progress.step() -#. d = Date() -#. d.set(Date.QUAL_NONE,Date.MOD_NONE, -#. Date.CAL_GREGORIAN,(44,7,1789,False),"Text comment") -#. dates.append( d) -#. d = Date() -#. d.set(Date.QUAL_NONE,Date.MOD_NONE, -#. Date.CAL_GREGORIAN,(4,77,1789,False),"Text comment") -#. dates.append( d) -#. d = Date() -#. d.set(Date.QUAL_NONE,Date.MOD_SPAN, -#. Date.CAL_GREGORIAN, -#. (4,7,1789,False,55,8,1876,False),"Text comment") -#. dates.append( d) -#. d = Date() -#. d.set(Date.QUAL_NONE,Date.MOD_SPAN, -#. Date.CAL_GREGORIAN, -#. (4,7,1789,False,5,88,1876,False),"Text comment") -#. dates.append( d) #: ../gramps/plugins/tool/dateparserdisplaytest.py:181 msgid "Date Test Plugin" msgstr "" -#. create pass and fail tags #: ../gramps/plugins/tool/dateparserdisplaytest.py:187 msgid "Pass" msgstr "" @@ -32087,7 +31625,6 @@ msgstr "" msgid "%(event_name)s Date" msgstr "" -#. This won't be shown in a tree #: ../gramps/plugins/tool/eventcmp.py:259 #, python-format msgid "%(event_name)s Place" @@ -32114,7 +31651,7 @@ msgstr "" msgid "Extract Event Description" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/eventnames.py:120 #, python-brace-format msgid "{quantity} event description has been added" @@ -32221,7 +31758,6 @@ msgstr "" msgid "Find database loop" msgstr "" -#. start the progress indicator #: ../gramps/plugins/tool/findloop.py:93 #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:112 #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:257 @@ -32433,7 +31969,7 @@ msgstr "" msgid "Number of merges done" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/mergecitations.py:235 #, python-brace-format msgid "{number_of} citation merged" @@ -32459,13 +31995,12 @@ msgstr "" msgid "NotRelated" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:173 #, python-format msgid "Everyone in the database is related to %s" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #. TRANS: no singular form needed, as rows is always > 1 #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:262 #, python-brace-format @@ -32474,7 +32009,7 @@ msgid_plural "Setting tag for {number_of} people" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #. TRANS: No singular form is needed. #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:305 #, python-brace-format @@ -32483,7 +32018,7 @@ msgid_plural "Finding relationships between {number_of} people" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:385 #, python-brace-format msgid "Looking for {number_of} person" @@ -32491,7 +32026,7 @@ msgid_plural "Looking for {number_of} people" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:413 #, python-brace-format msgid "Looking up the name of {number_of} person" @@ -32716,17 +32251,14 @@ msgstr "" msgid "handle" msgstr "" -#. 2=double underline #: ../gramps/plugins/tool/removespaces.py:140 msgid "firstname" msgstr "" -#. 2=double underline #: ../gramps/plugins/tool/removespaces.py:148 msgid "alternate name" msgstr "" -#. 2=double underline #: ../gramps/plugins/tool/removespaces.py:152 msgid "group as" msgstr "" @@ -32808,8 +32340,6 @@ msgstr "" msgid "Unused Objects" msgstr "" -#. Add mark column -#. Add ignore column #: ../gramps/plugins/tool/removeunused.py:188 #: ../gramps/plugins/tool/verify.py:557 msgid "Mark" @@ -32886,7 +32416,6 @@ msgctxt "manual" msgid "Reorder_Gramps_ID" msgstr "" -#. self.top.set_icon(ICON) #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.py:221 #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.py:444 #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.py:536 @@ -33014,40 +32543,6 @@ msgstr "" msgid "Generating families" msgstr "" -#. Create a family, that links to father and mother, but father does not -#. link back -#. Create a family, that misses the link to the father -#. Create a family, that misses the link to the mother -#. Create a family, that links to father and mother, but mother does not -#. link back -#. person2 = self.db.get_person_from_handle(person2_h) -#. person2.add_family_handle(fam_h) -#. self.db.commit_person(person2, self.trans) -#. Create two married people of same sex. -#. This is NOT detected as an error by plugins/tool/Check.py -#. Create a family, that contains an invalid handle to for the father -#. Create a family, that contains an invalid handle to for the mother -#. person2 = self.db.get_person_from_handle(person2_h) -#. person2.add_family_handle(fam_h) -#. self.db.commit_person(person2, self.trans) -#. Creates a family where the child does not link back to the family -#. child = self.db.get_person_from_handle(child_h) -#. person2.add_parent_family_handle(fam_h) -#. self.db.commit_person(child, self.trans) -#. Creates a family where the child is not linked, but the child links -#. to the family -#. Creates a family where the child is one of the parents -#. Creates a couple that refer to a family that does not exist in the -#. database. -#. Creates a person having a non existing birth event handle set -#. Creates a person having a non existing death event handle set -#. Creates a person having a non existing event handle set -#. Creates a person with a birth event having an empty type -#. Creates a person with a death event having an empty type -#. Creates a person with an event having an empty type -#. This is NOT detected as an error by plugins/tool/Check.py -#. Creates a person with a birth event pointing to nonexisting place -#. Creates a person with an event pointing to nonexisting place #: ../gramps/plugins/tool/testcasegenerator.py:470 #: ../gramps/plugins/tool/testcasegenerator.py:506 #: ../gramps/plugins/tool/testcasegenerator.py:555 @@ -33313,7 +32808,7 @@ msgstr "" msgid "Data Verify tool" msgstr "" -#. translators: needed for French+Arabic, ignore otherwise +#. Translators: needed for French+Arabic, ignore otherwise #: ../gramps/plugins/tool/verify.py:318 #, python-format msgid "%(severity)s: %(msg)s, %(type)s: %(gid)s, %(name)s" @@ -33796,7 +33291,6 @@ msgstr "" msgid "Add global background colored gradient" msgstr "" -#. colors, stored as hex values #: ../gramps/plugins/view/fanchart2wayview.py:317 #: ../gramps/plugins/view/fanchartdescview.py:309 #: ../gramps/plugins/view/fanchartview.py:406 @@ -33814,7 +33308,6 @@ msgstr "" msgid "Color for duplicates" msgstr "" -#. algo for the fan angle distribution #: ../gramps/plugins/view/fanchart2wayview.py:324 #: ../gramps/plugins/view/fanchartdescview.py:323 msgid "Fan chart distribution" @@ -33830,29 +33323,22 @@ msgstr "" msgid "Size proportional to number of descendants" msgstr "" -#. show names one two line #: ../gramps/plugins/view/fanchart2wayview.py:335 #: ../gramps/plugins/view/fanchartdescview.py:334 #: ../gramps/plugins/view/fanchartview.py:418 msgid "Show names on two lines" msgstr "" -#. Flip names #: ../gramps/plugins/view/fanchart2wayview.py:339 #: ../gramps/plugins/view/fanchartdescview.py:338 #: ../gramps/plugins/view/fanchartview.py:422 msgid "Flip name on the left of the fan" msgstr "" -#. Show gramps id #: ../gramps/plugins/view/fanchart2wayview.py:343 msgid "Show the gramps id" msgstr "" -#. options we don't show on the dialog -#. #configdialog.add_checkbox(table, -#. # _('Allow radial text'), -#. # ??, 'interface.fanview-radialtext') #: ../gramps/plugins/view/fanchart2wayview.py:346 #: ../gramps/plugins/view/fanchartdescview.py:345 #: ../gramps/plugins/view/fanchartview.py:437 @@ -33867,7 +33353,6 @@ msgstr "" msgid "No preview available" msgstr "" -#. form of the fan #: ../gramps/plugins/view/fanchartdescview.py:316 #: ../gramps/plugins/view/fanchartview.py:411 msgid "Fan chart type" @@ -33888,8 +33373,6 @@ msgstr "" msgid "Quadrant" msgstr "" -#. show gramps_id -#. Show the gramps_id #: ../gramps/plugins/view/fanchartdescview.py:342 #: ../gramps/plugins/view/fanchartview.py:430 msgid "Show gramps id" @@ -33899,7 +33382,6 @@ msgstr "" msgid "Print or save the Fan Chart View" msgstr "" -#. options users should not change: #: ../gramps/plugins/view/fanchartview.py:426 msgid "Show children ring" msgstr "" @@ -34442,7 +33924,6 @@ msgstr "" msgid "_Next" msgstr "" -#. Mouse scroll direction setting. #: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:1681 msgid "Mouse scroll direction" msgstr "" @@ -34595,7 +34076,7 @@ msgstr "" msgid "Remove person as parent in this family" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1044 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1099 #, python-brace-format @@ -34673,7 +34154,7 @@ msgstr "" msgid "Please run the Check and Repair Database tool" msgstr "" -#. translators: leave all/any {...} untranslated +#. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1564 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1610 #, python-brace-format @@ -34860,7 +34341,6 @@ msgstr "" msgid "A view displaying citations and sources in a tree format." msgstr "" -#. Add xml, doctype, meta and stylesheets #: ../gramps/plugins/webreport/addressbook.py:89 #: ../gramps/plugins/webreport/addressbooklist.py:82 #: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1748 @@ -34869,7 +34349,6 @@ msgstr "" msgid "Address Book" msgstr "" -#. Address Book Page message #: ../gramps/plugins/webreport/addressbooklist.py:91 msgid "" "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted " @@ -34920,16 +34399,13 @@ msgstr "" msgid "%(http_break)sCreated for %(subject_url)s" msgstr "" -#. Begin Navigation Menu-- -#. is the style sheet either Basic-Blue or Visually Impaired, -#. and menu layout is Drop Down? -#. Basic Blue style sheet with navigation menus +#. Translators: Basic Blue style sheet with navigation menus #: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1680 #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:65 msgid "Basic-Blue" msgstr "" -#. Visually Impaired style sheet with its navigation menus +#. Translators: Visually Impaired style sheet with its navigation menus #: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1681 #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:97 msgid "Visually Impaired" @@ -34958,7 +34434,6 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "" -#. add contact column #: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1750 #: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1947 #: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1984 @@ -35049,8 +34524,6 @@ msgstr "" msgid "MD5" msgstr "" -#. We have several files to download -#. but all file names are empty #: ../gramps/plugins/webreport/download.py:178 msgid "No file to download" msgstr "" @@ -35083,7 +34556,6 @@ msgstr "" msgid "Creating family pages..." msgstr "" -#. Families list page message #: ../gramps/plugins/webreport/family.py:148 msgid "" "This page contains an index of all the families/ relationships in the " @@ -35144,7 +34616,6 @@ msgid "" "%(total_pages)d%(strong_end)s" msgstr "" -#. missing media error message #: ../gramps/plugins/webreport/media.py:427 msgid "The file has been moved or deleted." msgstr "" @@ -35196,8 +34667,6 @@ msgstr "" msgid "Family of %(husband)s and %(spouse)s" msgstr "" -#. Only the name of the husband is known -#. Only the name of the wife is known #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:845 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:849 #, python-format @@ -35526,8 +34995,6 @@ msgstr "" msgid "A note to be used as the page footer" msgstr "" -#. This option will be available only if you select ".php" in the -#. "File extension" from the "Html" tab #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2212 msgid "PHP user session" msgstr "" @@ -36014,7 +35481,6 @@ msgstr "" msgid "Creating individual pages" msgstr "" -#. Individual List page message #: ../gramps/plugins/webreport/person.py:199 msgid "" "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted " @@ -36039,7 +35505,6 @@ msgstr "" msgid "Tracking %s" msgstr "" -#. page description #: ../gramps/plugins/webreport/person.py:922 msgid "" "This map page represents that person and any descendants with all of their " @@ -36097,7 +35562,6 @@ msgstr "" msgid "Creating place pages" msgstr "" -#. place list page message #: ../gramps/plugins/webreport/place.py:161 msgid "" "This page contains an index of all the places in the database, sorted by " @@ -36116,12 +35580,10 @@ msgstr "" msgid "Places beginning with letter %s" msgstr "" -#. section title #: ../gramps/plugins/webreport/place.py:407 msgid "Place Map" msgstr "" -#. set progress bar pass for Repositories #: ../gramps/plugins/webreport/repository.py:105 msgid "Creating repository pages" msgstr "" @@ -36166,7 +35628,6 @@ msgstr "" msgid "Narrative web content report for" msgstr "" -#. feature request 2356: avoid genitive form #: ../gramps/plugins/webreport/surname.py:121 #, python-format msgid "" @@ -36179,7 +35640,6 @@ msgstr "" msgid "Surnames by person count" msgstr "" -#. page message #: ../gramps/plugins/webreport/surnamelist.py:110 msgid "" "This page contains an index of all the surnames in the database. Selecting a " @@ -36216,19 +35676,11 @@ msgid "" "%(days)d days and for a maximum of %(nb)d objects per object type." msgstr "" -#. An optional link to a home page -#. Note. We use '/' here because it is a URL, not a OS -#. dependent pathname need to leave home link alone, -#. so look for it ... #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:193 #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:649 msgid "NarrativeWeb Home" msgstr "" -#. _('translation') -#. Number of directory levels up to get to self.html_dir / root -#. Number of directory levels up to get to root -#. generate progress pass for "Year At A Glance" #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:336 #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1030 #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1115 @@ -36241,7 +35693,6 @@ msgstr "" msgid "Calculating Holidays for year %04d" msgstr "" -#. Add a link for year_glance() if requested #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:631 #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:674 msgid "Full year at a Glance" @@ -36255,7 +35706,6 @@ msgstr "" msgid "Creating Year At A Glance calendar" msgstr "" -#. page title #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1122 #, python-format msgid "%(year)d, At A Glance" @@ -36268,7 +35718,6 @@ msgid "" "shows all the events for that date, if there are any.\n" msgstr "" -#. page title #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1191 msgid "One Day Within A Year" msgstr "" @@ -36493,46 +35942,41 @@ msgstr "" msgid "Provides a collection of resources for the web" msgstr "" -#. id, user selectable?, translated_name, option name, fullpath, -#. navigation target name, images, javascript -#. "default" is used as default -#. default style sheet in the options -#. Basic Ash style sheet +#. Translators: Basic Ash style sheet #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:61 msgid "Basic-Ash" msgstr "" -#. Basic Cypress style sheet +#. Translators: Basic Cypress style sheet #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:69 msgid "Basic-Cypress" msgstr "" -#. basic Lilac style sheet +#. Translators: Basic Lilac style sheet #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:73 msgid "Basic-Lilac" msgstr "" -#. basic Peach style sheet +#. Translators: Basic Peach style sheet #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:77 msgid "Basic-Peach" msgstr "" -#. basic Spruce style sheet +#. Translators: Basic Spruce style sheet #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:81 msgid "Basic-Spruce" msgstr "" -#. Mainz style sheet with its images +#. Translators: Mainz style sheet with its images #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:85 msgid "Mainz" msgstr "" -#. Nebraska style sheet +#. Translators: Nebraska style sheet #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:93 msgid "Nebraska" msgstr "" -#. no style sheet option #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:144 msgid "No style sheet" msgstr ""