From 1bbaad491d27bbce0a673112a5ae108221eb2b21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Don Allingham Date: Thu, 17 May 2001 02:02:01 +0000 Subject: [PATCH] New swedish translation svn: r17 --- gramps/src/locale/sv/LC_MESSAGES/gramps.mo | Bin 12718 -> 16959 bytes gramps/src/po/sv.po | 781 ++++++++++++++------- 2 files changed, 543 insertions(+), 238 deletions(-) diff --git a/gramps/src/locale/sv/LC_MESSAGES/gramps.mo b/gramps/src/locale/sv/LC_MESSAGES/gramps.mo index 293e34e474b377dfef66156ce55a78825f3a9b7a..4cd1df57c8ec8ddb2981da3f549abd47bb68852b 100644 GIT binary patch literal 16959 zcma)@37jNVea9aN0)wCBMpmwpYuROIb{4sIKwyvAgT02G-9-@{Yr1QCYP!3st*V}7 zBAS3f5)V`&-WS1Wyf8-N6@w;%Mo)Z0uO^befk8{dtU_go?Y-zc&$%=HGC@JH+jAjs@?B_%Ku>)z)$(~`=Q?Z093sX z`|xj|>iq*$xkHY3`Hq4M2tO0*J%jLKcs@K1PW$j{px*mcsQll8de4s_Lt!3;D!+ii zRr)bd>8C-JTjqHId^+Kk@Cf)^sPU*n<$p0$`(6$g!Pk0z(x?9r9zgsrpx*Zg)VMwl z_1^tYbp1X8s=rT%djF|V`Ikby=UGtmyArDXTcGk!`t$;-zU!dc_d2)~-U5$>Uxoc} zH)Kf7Q70M0qZxpg!AdJ#U42?+2jj`)8>9pMiSs9Z>E3CR95gg!{u^L5!bAHL3q-wZWQAA!=}FL?d{YCIqF=|?iC3NM1nztV?yLe<~$ z@i##A?`=@+y#;EVZi8yyC!qRuJ5;_ec-{@w?|Y!~-|zVlR6P&F#qfVUPd(LzH+$~# zyaj4r?}pODd!gF*0DKC3466Popx$@jX|5fILACE_sPQ}=s-7iK?Hz;~_Y0u(ZZ)I| zvlX(GO%9d+HBj~64EKlcfGU3rl%0K_=V##ogue;Zj{Bj?&q9^|8B}{7@q8RA-+rgN z@i-K!-s7Ok1yK3VfEurUA3p?@?^39G*TX@0In+A54%Xn?efoiCxcm#?3gVB2T8AT0 z^IwIk|E18bFUV3c@AC1VgX-s3p!D`3sP{h#HGWS(&BsBD-1DW z#D2zH0oAYDF?QlTQ28H(eekzX>qy32?LOS|ICu!*z;lU@KL@HE7eTGJRi0~o{AE5o z0@aW0KKwk-F&|%n(!VLF`rhr+-w)M}+kE)ro}Y%Q?{+9Xx)Wl$%w0bHVb5QAJ_bzfVAo@BS#Y=HqE_0X!LM-3~z2zX59gpYPKXsCD@gsByXps$XyM zycMe64?>muxR3uL)O+vo;rpQS{Q#nIM^n-8_yc^1ocmy5| z4?WktH}Jd=s-HWd#&ZlF0b5Y|a2=GMyvm0^?9)F5HI8?Cehq4zz5`X?15o4rGavse zsCplRD%W?OU$;=Ro_QR{M^E>d#`RcCCjRr%h1p7=_CJJgE1*5K7M{e0=VCHB|dw;&}s9 z{jY->$M-^&`#e-X?tz-0??AohyHM?%g$v;yq29M}$klr?RCqB|dzL}fa}HE{pY6kI zpx(0?YMosPl|P0mpZN5`hp&Yye*;uIZiGwW8=%_#d02%%@abzVboFn7!^A%q9tYp) z`AMjCe=n3Cd=DNEe+kvDLpdBtUyg%n-!iCiyBMlJ>*0~`a;WuH_2C6_XHP8R&!zVu5`MnoHrH?^7e^B{ufU=kGfqL)PpxXOw zD82nL)Oh_4>b-yT>3tWwcAWs#u2Z4%ErrT=4%GNu0@crrQ1!pSvkKL(DX4NUf||b> zAOBLQc3kh%Uk}yKw?Ry*c^_0izU#w3f?5X)FLCc#4psm8Q0=)GYW-~T;paouHwkn6 zfHqWne|o9oZ=urnTj|O#fa>Q$sP>-XxGv!{Aprz5XNv~J&kd?b*he|ckF`^8_3^iO zZh*HUpZ4KBo)5!=DEA2wx!lKp2mTL&8)EK84k3>|4PAn(mQ zZ}MTSSNYltk-z5|m)ow@|AVhXq<8w9Ncwx+quCBWg6u|`KJHggx}G96WDL=VrE89- z>@(qdMesSA@T_|@_rM<`1#%kkFM`(~OOO`wBSfEN$afJ;r+F{(QRD{X704@*I}m-2 zM}A|`XM>;mKqJpU`APhh`|`8)V)|9lzz4f5Yegglcnzl6P? z0|-2V`~>+NqEDZL`7At=GHv*e$j^}hvau}k|BI2%w&+vH^w;Xu_ zxen1fV;eLdKz@pxLik_cNk0GKJRgDFj%-2nS&ghiPDCz1-i_$<@5l#{QxV<$zZg~# zea>|---Abyw#tX!2|tc3Mvg=tMHV2hMh-@fM$SUcK)#4PgdF4Bb|8Ec;j56BBCkUJ zhRo{xM3dAS1qb1!@bvOn@=ANN|g z)ISS#WCD2#bv;E9L6`@{WE4!M%_wL^S)L}Bn4prj8`U65i(oto(pHp2)jku%c@UD6 zW$jiGOvH`IMk!YqRO2kF6lpfo6E__;;%ZP0izt{#vu0Q<4Z@@vO!CU{C`w$7uDHuu z%ferts>%W zjUvht^>a(uRD7!yg;|(XsG*g`4YRT+vUt2*5H6ooXZcKtcCDQkpqNZE59P4oV2GEt zi%eAdkr$q)8N1(d7#vMS&gUU`>=)vba^mY2p$zMN+|9lvHU$C1m8Q)Sr$wqGlfKii^pB>CNJhI^x8s z5~T+y&Rl1a>Pgd_7lZ_gybO-IN%V<%+RkWRPX%UmT+FD?VA<-lohU?~(`HlEC?##S z8j%JmO$t|anv`R}%uZ|0D`{(n4CRWcWRYTfVu+~Pa8hJ5fvuKz@yH8oX00n}9mAWj zvQT$BAmMmA%~&$SW_3GL*O>Y=;p?)I;dOSIP%?{xyxnT0nKW@VT14s9C_$DRJL~%5 zO%8$MTDu(8*)=qF(tTScQA{P0GVox#?hyFJQikk$@c~U{WXn z6@eM9#zn_)<}TPXH7;VaUv)0zHNcj1_R>D?YiYUy>hAn`EOYb9BxHdHb2WC@u8UF` zhFK56wscppDy-CN87s6Zo#{lAFPa-&*u)~(KGTxYD`y#S<**LJSG$p!+crDGUS*gY zzX1$it%YUQhH<0KLeol?xgtX92&=UP_0(U)|cE0V+%RC#CJ| zk?ZUpYaD_zRaxkFj9^=ovu{-J)w-;W?p@YSBC`p*kXOPMPq+kDH8-UdYa-2NS+tQX zX35RCz+MZ|+KFm35w;tJH;Uby6}RVLdaaW0Re0~5&Gb*@ock`f%k^6NZk?SCrJ_xK zpE=P~@_Wa?k8BxU=2mDq|C>XGz_o6u^AH%hYxawUqi4SjX|*Ys^UXA}=A_qN`L@KB zdSEkCM!SI>y=6TPbjQPGS1eqf&Tbg&!u!RynU1S$*IUv;FJYUvJMPwvW-Cs#Hs7tR zue~i_89UeTZN))1`f}R1Rg+*wqAIpAig>V_qHn!}I_RIqHfa;Yp5wL+iTJ_xJ2xZh zsXTt12{Y0NacAwf@+o9%X+-Q`>~|4)r6MisRI_8FcFtv+yJwHM0#P!R&ID~-##-Q3 z+W?i?x-c}@%ZaqnNOvi@$734^g6Fa!SHi^aumQVRSOk4xGE>CNA4}UdB1>y5VOoKk z>Q}WUL&k!BVKuWbrq}Xeqg~KuZ|ZHMGkFm;7rVob>kP{g-_)AP8O@!l<~6+6jI_ra zINNebf(^K)c1Y&M>ExsIA#-_~6VXIW?->7WJ+6%3uWV$5<0HScKNxj3L-qPPDAbfs z=q#@flwP{rUNOlqqm0g0d!6 zJ>Oeth3-J%o2M-P7=gE`P)~K#!(q^_*mAdi%_d7SEA~yTZul96{W<(N1dj7`21J#^)Z#!E52uQmNRBct#<6w zxx!XegO&SmuJ*P<1ATp?cJ_)%{4oBhI};lHz*;*UPA28OSFIQ`Nlr!Kg z*)Hs9CW)ddHKn@RsoAYPs`8@k_7z=Iqu1GkI5|;U7NCwl_He_jVdOc1*{BE4z za>K~7k(9{!~n0#!BZmH)CtOv*UI@Gv*!nu?M9cqqzwdaw<&B zRJ(yB1_K&3makah9?td{95l8DLi)C@7eqW!yl- z$%S$$GMt2G$9dX+!3F28=wIH=tQO%&^baSMRDSkQaKU(7aD|EbY94j?=i;=^5mgJ1 z$=K6sC1FmE*^E&&!t=Eu`M|quF%7j!KD=#ga4(fZXKDI(;Q@YDNYtY1&%+@hh8c5voj?c;2VwGlh z=WJstU|?psa>ZWQpqoPb*i#~)J@r{BoqUU`bv>%f8nc)Wv(a6y(g*s!w%ust#cV>S z%!VY1CU>Kj_hD@FS#(NDO7nCd$BJmhq1o77U20`Wb={c8Y)%9wffu^(QRT^kWG0y8 z9h#+}UBnaF?j%U3S5v^u=7@~5*|e_hiOY*UY?5eoXzyD4Sy|G^q!s45Mr~p? zs}X_4W47(Lyt8d!C1S6L|g3IM?jwu00B(*HjnQIcDIFOM4O~-8q_5k?feurOVMU*u!j;xtMen zw^|wcOVx5o2C>g&iy1rg9V0hq5_f7^tL=b_>y21i%WE_gYOG6gdz)5ZoP+^$m(c}g zQYNr>IjAFS2y7YL*D+UqGIgiQuUKVmW%Y6}=4dIkIW?jhl!O`5b!@kwt+V_3B=xeVbau+1w9||rS9K=6M8ilXU%xwT~NWw7q<_ zMqV37Ff4m%w-DETZe4dL_Dh+um|3xbcjL7CtgDm@f^K|w6YeC=v)6Ou-SBqeI;vJSyysrD zljfDQQ%I(qB~aVV=F*A0qqBu%eqC^a?k02Il7hq-UoMyOW?IET?G)ZXH0w&5$PUwq z_Jz8G-%YW55+12^%l@+_fp55v7GY=mE|Qu?m-EgeXk zV?qjT4Rp`Suqlj|Pl>1fim~zD{iN5{s`n;U`K`z89MT*Db8_JK<1OrS#=5cn?kaVP zyK!geG@;FKifdH6@*M1iX`)+G)`Y%08=wMuNoclkduI0=Gun*mZuxAmev9vc9AmZC ztf8gWmqAmsL-hJFE18l?-RlS^md@2_T6b5cb8J}JYs8-1hMD{1t-EjQqpwW(Js;bt zn@_h#mJdG6f_DjHZpYis?ZZTxly04Di8UzRaiSCQ8N6y(1+llNgO=SK43QC-yW@S+>TWy>B2`)8^=r z*v(B2LD7fvW6v^^_(_F!bAL9C_#s@&wYx4yo!_LvNkWhI+_c_Plgo$@Ud4p{G+U zd0Tj&z6QQR@1fvHYv5YJUywez8yafG+2kl;W-!F|h6okpNR2{iw$M&3C;bFFWi+k0 z2XhU)f<3M0M^W~D78=Kq!rzJJ?nbl|ns*(l%=R{vqh#qb^gi-yav9BqsB;GFb*Q}! zyWIrKncwL(U~3&m!~dm}*;+cZUGLW$#L|6tTZngB_19E8 zTJ}y9E$Tekyw3iYK3QT~j}0WZX5M;*{h_@v z#o(aHYzo|1+6j=|z{W|2q2%dn7js_YuFr9oeFH!DHf!*Q_JAj*icy9IgJ zs~Dg0rvuz+42g)&U6mWOZ>XCe!IW(;1er(vs0EsXdLb z#@V^FzJ1fI$I#Yf)jQYeQ$>>9HT_ZD^wIz~0SnJDl`~GCZ?@u9X^(&C6KT~Pzu2X3si7ICSjP#Oq`iSL2xvv zAXO0`7OMqCltSu)Bq|jZtvd?ts4c-$5PMuswWmm1i`xG;bHh=O@8rwx-uvF%?Y%dF zeb*;Fyd-v{XUZLh<0CSFoSkOOh$Le&GSzC#2R)7Hf*)cAc3@Zh4EZr9_|*;5evz;j z>b!$Ju+Y}W+4IwEy&4%RW)@I5lM8F?1z~%^D(p`C8r$w-D)lXxjt`&)dKewtgPO>P zcm{rK>z|?e`5JY7(%FgYx??8en|>73aX$9NV$=Xt@e7QZi|Y7t?1w?r^=s|<_4fQ0 z)aQ0uciZ;8sDWR?A^4_k{|}}xzDezs=&(DoC8j58_p?wdDL}2D7&Y)X)PyFZZb>z2 zVwa(=yV9Otjp}CuYKQN|VYmx>V+Y2HD4d{>g*mk90~M$NW}!MnkvY z_7+=TV_lExZxibCTWtFd)Wf(7HKFHF6FS(3{ZFQFmkzU9~)(-$-J{+ChE)=$7}yf}Wsm?&yR z*P$MsO{jr(pmt&xYD@RxIrz41{|dG8|DhJ7liIOvsL%CA?Qkyk(EC4vLMcwgVr)ju za69UCdlqx?7;1v)0~6QhqjqEgs$&o8p$(x1Zb41_W;_cwqpp9%o_`!;+OlVD!>g!{ z-a%b>1hw_YQ7iu(b^X6k_xzMS|2=9&XD~Zme>Up#SvVXAp(avo&wEh))n~K+@fp*g zEown^bSu{JM`$x@<|%^`_C{TwkDBN>)YCm3)!{trBGeAlSsQKp3Tq2$g6jsw5-ZwZ z8}34_a4YH_w&LI2ldo1#T2{-wUX7S4sJ)Scr)r=@3HOApayysHL*jel^#W1_qp|-IF$Oo zk#S>Ya9-kqk*Eojqh>w{HQ-F_f|uI*LVLarHL)OS;8n;gZq}hDu-&%rM)k7~b^QV4 z#~kKYU%mgy=kh?&&>yw3si=Fr*cwJ{)eXplZtlP#*pB*}a2R!uPoO^Em6I|TwF47S zJ6wf&nCGKzksosy-!$2VJ292|eb$}UU3doVPhc88ZQEbO6zZ?r`dg@uKS1r+QPk%? z!8H5=wU862iKVdWm_E>rLNfM2%`^)&k)fy+mLXqe=6qYPM?LK^)Rw!*A2jm_YA0Sn z?No<7e+u_@&T z%oo;-!o&c>P!q32^}7%?u`5suyseP^*Vb&JL0fqbYJmGu4^^vef5Q3{cBTC}>uad% z-b3x+QPjOZj`|AMqptq4P@i*by%05CNsNM4cphp-m9{<&)$wf9Q@arLfn}%;L-u@= zt+${)zZSKi^{9z#!dl#o>aWkR#I4G;#wsXu=fphJJ*h$6(>uAhe5+G^Cm^KHAw)&r;kqqe@n+JZ5yXdMN0umM%S%htD| zUc**o9_B`(0S*uyw-S91=oS2c=+LcO8!z$N;^pKaTYnKRA(xRm5^Y+4;#dM<@+8?s z%E@-(A&-*>h>kjKa+EbwtOGCm}u8#k!MH~`90AwncPp7>i+-m*g@rP zawYi{*+^a@lZcMn5}50(L#-8fzAftu=R@*3d6ldo`c|Al-X|l;g`|Z%ukovhj+MkE zqscFc?pZa_Lv}BjPaY!$WCMARyh*MiI`p>Wl69n!EF&Kg9XBM1zpD38ev}L$v0M1H zlWZYAqGJx38!z$idVIu|XQH0q9%MXugRCZ<2QNbWc!A&g@_CT#Aydg=@(PKPn~08H zjBhq4%JEl3#X_>mwk^OvkSmB@tov9*dJ+qoBWl$O9JF~ zlKj#S#Z7_0mLYum65bI3%ZUD5G08A#3~ zr9{U?B!m1`6^;ocHD2QX1J*8h#FnRFzAcNZe^54)+=Kn@cdyFIakplbyGOI;^;zl( z)_a}mrJ-oZnd*%!3HutOzEIFT(7)MTHK4*hI$+AS;pZe}POJ4roynn)zrhpsN8J2u z$Gs@~ll%r>V7Zy@i7xeqo$}KK$4vJHyiR%Cs7|@JIIG)c3|g3!8KfTcM$OD%vo{=d zkLG;gzB@S2{dVxhsZnpl%(=kbk-N*iDQ{J3*xT&$UfDM1-1H=O@sRJ_`uz9YIRzE& z{(?)|3JZHCXL=hvz5v74Q3!b5^vMH~VOY_`v=XOeOnJ#DH&Qext;{JaEiWDG-d*&# zn_PU*JyblV>~ZQ?e2q8a5Br*fzF@t3UTM(%Tj?0LvTTaGuI#@( zFZ9;>>b+c8!}324`@KPT#mJ(z$3~_kcUVFLQbySnvJ}N6I z;Jz_xcbAU?%iJ4Bm&DyW+M7S~#~Z>hraIt>M$C+pVJGSf1f0gOk5S!~V}|%^y+Oz0 zk2ZM&0j90Nf}9T3c!IU@>wk2Y79l9<;LI4hdn$41OE^HR=Gg{ diff --git a/gramps/src/po/sv.po b/gramps/src/po/sv.po index da61c9caa..925c7620b 100644 --- a/gramps/src/po/sv.po +++ b/gramps/src/po/sv.po @@ -5,615 +5,788 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gramps 0.1.3b2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-10 08:06-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2001-05-12 21:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-15 19:39-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2001-05-16 14:45+0200\n" "Last-Translator: Bo Rosén \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: template.strings:12 +#: glade.c:807 +msgid " as the home person?" +msgstr " som proband?" + +#: glade.c:780 glade.c:781 +msgid " could not be opened\n" +msgstr " kunde inte öppnas\n" + +#: glade.c:782 +msgid " is a corrupt file" +msgstr " är en skadad fil" + +#: glade.c:794 glade.c:798 +msgid " is not a directory" +msgstr " är inte en katalog" + +#: glade.c:766 +msgid " is not a valid date format, and has been\n" +msgstr " är inte ett korrekt datumformat, och har\n" + +#: glade.c:783 +msgid " is not a valid gramps file\n" +msgstr " är inte en korrekt grampsfil\n" + +#: glade.c:703 +msgid "(and|to)" +msgstr "(och|till)" + +#: glade.c:702 +msgid "(from|between|bet)" +msgstr "(från|mellan)" + +#: glade.c:751 glade.c:757 glade.c:759 glade.c:761 glade.c:763 glade.c:765 +msgid "AFTER" +msgstr "EFTER" + +#: glade.c:12 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: template.strings:15 +#: glade.c:15 msgid "Add Bookmark" msgstr "Lägg till bokmärke" -#: template.strings:18 +#: glade.c:18 msgid "Add Child" msgstr "Lägg till barn" -#: template.strings:21 +#: glade.c:21 msgid "Add Existing Child" msgstr "Lägg till existerande barn" -#: template.strings:24 +#: glade.c:24 msgid "Add New Child" msgstr "Lägg till nytt barn" -#: template.strings:27 +#: glade.c:27 msgid "Add Person" msgstr "Lägg till person" -#: template.strings:30 +#: glade.c:30 msgid "Add Photo" msgstr "Lägg till foto" -#: template.strings:33 +#: glade.c:33 msgid "Add a new spouse" msgstr "Lägg till nytt gifte" -#: template.strings:36 +#: glade.c:36 msgid "Address :" msgstr "Adress:" -#: template.strings:39 +#: glade.c:39 msgid "Address : " msgstr "Adress: " -#: template.strings:42 +#: glade.c:42 msgid "Addresses" msgstr "Adresser" -#: template.strings:45 +#: glade.c:45 msgid "Adopted" msgstr "Adopterad" -#: template.strings:48 +#: glade.c:48 msgid "Alternate Names" msgstr "Alternativa namn" -#: template.strings:51 +#: glade.c:51 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" -#: template.strings:54 +#: glade.c:711 +msgid "April" +msgstr "april" + +#: glade.c:54 msgid "Attribute" msgstr "Egenskap" -#: template.strings:57 +#: glade.c:57 msgid "Attribute :" msgstr "Egenskap:" -#: template.strings:60 +#: glade.c:60 msgid "Attributes" msgstr "Egenskaper" -#: template.strings:63 +#: glade.c:715 +msgid "August" +msgstr "augusti" + +#: glade.c:63 msgid "Author" msgstr "Författare" -#: template.strings:66 +#: glade.c:66 msgid "Author :" msgstr "Författare:" -#: template.strings:69 +#: glade.c:69 msgid "Author : " msgstr "Författare: " -#: template.strings:72 +#: glade.c:72 msgid "Automatically load last database" msgstr "Läs in förra databasen automatiskt" -#: template.strings:75 +#: glade.c:750 glade.c:756 glade.c:758 glade.c:760 glade.c:762 glade.c:764 +msgid "BEFORE" +msgstr "FÖRE" + +#: glade.c:75 msgid "Biological" msgstr "Biologisk" -#: template.strings:78 +#: glade.c:78 msgid "Birth" msgstr "Födelse" -#: template.strings:81 +#: glade.c:81 msgid "Birth Date" msgstr "Födelsedatum" -#: template.strings:84 +#: glade.c:84 msgid "Birth Date " msgstr "Födelsedatum " -#: template.strings:87 +#: glade.c:87 msgid "Birthdate" msgstr "Födelsedatum" -#: template.strings:90 +#: glade.c:90 msgid "Call Number :" msgstr "Referensnummer:" -#: template.strings:93 +#: glade.c:93 msgid "Call Number : " msgstr "Referensnummer: " -#: template.strings:96 +#: glade.c:96 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: template.strings:99 +#: glade.c:804 +msgid "Cannot revert to a previous database, since one does not exist" +msgstr "Kan inte återgå till tidigare databas eftersom ingen finns" + +#: glade.c:99 msgid "Change Photo Description" msgstr "Ändra fotobeskrivning" -#: template.strings:102 +#: glade.c:768 +msgid "Changing the gender caused problems with marriage information." +msgstr "Ändring av kön skapade problem med äktenskapsinformationen" + +#: glade.c:102 msgid "Children" msgstr "Barn" -#: template.strings:105 +#: glade.c:105 msgid "Choose Parents" msgstr "Välj föräldrar" -#: template.strings:108 +#: glade.c:108 msgid "Choose Spouse" msgstr "Välj gifte" -#: template.strings:111 +#: glade.c:111 msgid "Choose source information" msgstr "Välj information om källan" -#: template.strings:114 +#: glade.c:114 msgid "City :" msgstr "Stad:" -#: template.strings:117 +#: glade.c:117 msgid "City/County : " msgstr "Stad/län: " -#: template.strings:120 +#: glade.c:120 msgid "Comments :" msgstr "Kommentarer:" -#: template.strings:123 +#: glade.c:123 msgid "Complete" msgstr "Fullständig" -#: template.strings:126 +#: glade.c:126 msgid "Contents" msgstr "Innehåll" -#: template.strings:129 +#: glade.c:773 +msgid "Convert to private copy" +msgstr "Översätt till privat kopia" + +#: glade.c:799 glade.c:800 glade.c:801 +msgid "Could not create " +msgstr "Kunde inte skapa " + +#: glade.c:784 +msgid "Could not read " +msgstr "Kunde inte läsa " + +#: glade.c:129 msgid "Country :" msgstr "Land:" -#: template.strings:132 +#: glade.c:132 msgid "Country :" msgstr "Land:" -#: template.strings:135 +#: glade.c:135 msgid "Creates a new event from the above data" msgstr "Skapar ny händelse utifrån ovanstående data" -#: template.strings:138 +#: glade.c:785 +msgid "Currently only JPEG files are supported" +msgstr "För närvarande stöds bara JPEG-filer" + +#: glade.c:138 msgid "Custom Colors" msgstr "Anpassade färger" -#: template.strings:141 +#: glade.c:141 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: template.strings:145 +#: glade.c:145 msgid "Date :" msgstr "Datum:" -#: template.strings:148 +#: glade.c:148 msgid "Date : " msgstr "Datum: " -#: template.strings:151 +#: glade.c:151 msgid "Date Format : " msgstr "Datumformat: " -#: template.strings:154 +#: glade.c:154 msgid "Death" msgstr "Död" -#: template.strings:157 +#: glade.c:157 msgid "Death Date " msgstr "Dödsdatum " -#: template.strings:162 +#: glade.c:719 +msgid "December" +msgstr "december" + +#: glade.c:162 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: template.strings:165 +#: glade.c:165 msgid "Delete Person" msgstr "Ta bort person" -#: template.strings:168 +#: glade.c:168 msgid "Delete Photo" msgstr "Ta bort foto" -#: template.strings:171 +#: glade.c:171 msgid "Delete the selected event" msgstr "Ta bort den valda händelsen" -#: template.strings:174 +#: glade.c:174 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: template.strings:177 +#: glade.c:177 msgid "Description :" msgstr "Beskrivning:" -#: template.strings:180 +#: glade.c:180 msgid "Description : " msgstr "Beskrivning: " -#: template.strings:183 +#: glade.c:183 msgid "Display Formats" msgstr "Visningsformat" -#: template.strings:186 +#: glade.c:186 msgid "Display active person's family relationships" msgstr "Visa den aktiva personens familjeband" -#: template.strings:189 +#: glade.c:189 msgid "Display list of people" msgstr "Visa lista över personer" -#: template.strings:192 +#: glade.c:192 msgid "Do not display alternate names in person list" msgstr "Visa inte alternativa namn i personlista" -#: template.strings:195 +#: glade.c:195 msgid "Do not make a private copy" msgstr "Skapa inte en privat kopia" -#: template.strings:198 +#: glade.c:802 +msgid "Do you really wish to delete " +msgstr "Vill du verkligen ta bort " + +#: glade.c:803 +msgid "" +"Do you wish to abandon your changes and revert to the last saved database?" +msgstr "Vill du ignorera dina ändringar och återgå till den senast sparade databasen?" + +#: glade.c:793 +msgid "Do you wish to delete all entries and create a new database?" +msgstr "Vill du ta bort all information och skapa en ny databas?" + +#: glade.c:792 +msgid "Do you wish to save the changes?" +msgstr "Vill du spara ändringarna?" + +#: glade.c:806 +msgid "Do you wish to set " +msgstr "Vill du ställa in " + +#: glade.c:198 msgid "Edit Bookmarks" msgstr "Redigera bokmärken" -#: template.strings:201 +#: glade.c:772 glade.c:776 +msgid "Edit Description" +msgstr "Redigera beskrivning" + +#: glade.c:201 msgid "Edit Marriage" msgstr "Redigera äktenskap" -#: template.strings:204 +#: glade.c:204 msgid "Edit Person" msgstr "Redigera person" -#: template.strings:207 +#: glade.c:771 glade.c:775 +msgid "Edit Photo" +msgstr "Redigera foto" + +#: glade.c:207 msgid "Edit marriage information" msgstr "Redigera äktenskapsinformation" -#: template.strings:210 +#: glade.c:210 msgid "Edit the active person's marriages" msgstr "Redigera den aktiva personens äktenskap" -#: template.strings:213 +#: glade.c:213 msgid "Enable Custom Colors" msgstr "Använd anpassade färger" -#: template.strings:216 +#: glade.c:216 msgid "Entry Formats" msgstr "Format för inmatning" -#: template.strings:219 +#: glade.c:219 msgid "Even Row Background : " msgstr "Bakgrund för jämna rader: " -#: template.strings:222 +#: glade.c:222 msgid "Even Row Foreground : " msgstr "Förgrund för jämna rader: " -#: template.strings:225 +#: glade.c:225 msgid "Event" msgstr "Händelse" -#: template.strings:228 +#: glade.c:228 msgid "Event Type :" msgstr "Typ av händelse:" -#: template.strings:231 +#: glade.c:231 msgid "Event Type : " msgstr "Typ av händelse: " -#: template.strings:234 +#: glade.c:234 msgid "Events" msgstr "Händelser" -#: template.strings:237 +#: glade.c:237 msgid "Exchange active person and displayed spouse" msgstr "Byt aktuell person och visat gifte" -#: template.strings:240 +#: glade.c:240 msgid "Export" msgstr "Exportera" -#: template.strings:243 +#: glade.c:796 +msgid "Failure reading " +msgstr "Kunde in läsa in " + +#: glade.c:243 msgid "Family" msgstr "Familj" -#: template.strings:246 +#: glade.c:246 msgid "Father :" msgstr "Fader:" -#: template.strings:249 +#: glade.c:249 msgid "Father : " -msgstr "Fader:" +msgstr "Fader: " -#: template.strings:252 +#: glade.c:709 +msgid "February" +msgstr "februari" + +#: glade.c:252 msgid "File : " msgstr "Fil: " -#: template.strings:255 +#: glade.c:255 msgid "Filter :" msgstr "Filter:" -#: template.strings:258 +#: glade.c:698 +msgid "Firstname Surname" +msgstr "Förnamn Efternamn" + +#: glade.c:258 msgid "Formats" msgstr "Format" -#: template.strings:261 +#: glade.c:261 msgid "From" msgstr "Från" -#: template.strings:264 +#: glade.c:264 msgid "From : " msgstr "Från: " -#: template.strings:267 +#: glade.c:267 msgid "Gallery" msgstr "Fotoalbum" -#: template.strings:270 +#: glade.c:270 msgid "Gender" msgstr "Kön" -#: template.strings:273 +#: glade.c:273 msgid "Gender : " msgstr "Kön: " -#: template.strings:276 +#: glade.c:276 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: template.strings:279 +#: glade.c:279 msgid "Generate reports" msgstr "Skapa rapporter" -#: template.strings:282 +#: glade.c:282 msgid "Given Name :" msgstr "Förnamn:" -#: template.strings:285 +#: glade.c:285 msgid "Given Name : " msgstr "Förnamn: " -#: template.strings:288 +#: glade.c:288 msgid "Go" msgstr "Gå" -#: template.strings:291 +#: glade.c:291 msgid "Go to Bookmark" msgstr "Gå till bokmärke" -#: template.strings:294 +#: glade.c:294 msgid "Gramps" msgstr "Gramps" -#: template.strings:297 +#: glade.c:786 +msgid "Gramps (Genealogical Research and Analysis Management " +msgstr "Gramps (Genealogical Research and Analysis Managment " + +#: glade.c:297 msgid "Gramps - Add Child" msgstr "Gramps - Lägg till barn" -#: template.strings:300 +#: glade.c:300 msgid "Gramps - Add New Child" -msgstr "Gramps - lägg till nytt barn" +msgstr "Gramps - Lägg till nytt barn" -#: template.strings:303 +#: glade.c:303 msgid "Gramps - Choose Parents" msgstr "Gramps - Välj föräldrar" -#: template.strings:306 +#: glade.c:306 msgid "Gramps - Choose Spouse" msgstr "Gramps - Välj gifte" -#: template.strings:309 +#: glade.c:309 msgid "Gramps - Edit Bookmarks" msgstr "Gramps - Redigera bokmärken" -#: template.strings:312 +#: glade.c:312 msgid "Gramps - Edit Person" msgstr "Gramps - Redigera person" -#: template.strings:315 +#: glade.c:315 msgid "Gramps - Getting Started" msgstr "Gramps - Komma igång" -#: template.strings:318 +#: glade.c:318 msgid "Gramps - Marriage Editor" msgstr "Gramps - Äktenskapsredigeraren" -#: template.strings:321 +#: glade.c:321 msgid "Gramps - Plugin Selection" -msgstr "Gramps - Välj insticksmodul" +msgstr "Gramps - Val av insticksmodul" -#: template.strings:324 +#: glade.c:324 msgid "Gramps - Preferences" msgstr "Gramps - Inställningar" -#: template.strings:327 +#: glade.c:327 msgid "Gramps - Report Selection" -msgstr "Gramps - Välj rapporter" +msgstr "Gramps - Val av rapporter" -#: template.strings:330 +#: glade.c:330 msgid "Gramps - Select File" msgstr "Gramps - Välj fil" -#: template.strings:333 +#: glade.c:333 msgid "Gramps - Select a picture" msgstr "Gramps - Välj en bild" -#: template.strings:336 +#: glade.c:336 msgid "Gramps - Source Editor" msgstr "Gramps - Källredigerare" -#: template.strings:339 +#: glade.c:339 msgid "Gramps Startup Druid" msgstr "Gramps uppstartsguide" -#: template.strings:342 +#: glade.c:342 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: template.strings:345 +#: glade.c:701 +msgid "Illegal Date" +msgstr "Ogiltigt datum " + +#: glade.c:345 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: template.strings:348 +#: glade.c:348 msgid "Invert" msgstr "Invertera" -#: template.strings:351 +#: glade.c:708 +msgid "January" +msgstr "januari" + +#: glade.c:714 +msgid "July" +msgstr "juli" + +#: glade.c:713 +msgid "June" +msgstr "juni" + +#: glade.c:778 +msgid "Landscape" +msgstr "Liggande" + +#: glade.c:795 +msgid "Loading " +msgstr "Laddar " + +#: glade.c:351 msgid "Location" msgstr "Plats" -#: template.strings:354 +#: glade.c:354 msgid "Make Primary" -msgstr "Gör till primär" +msgstr "Gör till primärt" -#: template.strings:357 +#: glade.c:357 msgid "Make the active person the default person" msgstr "Gör den aktuella personen proband" -#: template.strings:360 +#: glade.c:360 msgid "Make the current father the active person" -msgstr "Gör den aktuella fadern proband" +msgstr "Gör fadern aktuell person" -#: template.strings:363 +#: glade.c:363 msgid "Make the current mother the active person" -msgstr "Gör den aktuella modern proband" +msgstr "Gör modern aktiv person" -#: template.strings:366 +#: glade.c:366 msgid "Make the default person the active person" -msgstr "Gå till probanden" +msgstr "Gör probanden aktiv person" -#: template.strings:369 +#: glade.c:369 msgid "Make the selected child the active person" -msgstr "Gör det valda barnet proband" +msgstr "Gör det valda barnet aktiv person" -#: template.strings:372 +#: glade.c:710 +msgid "March" +msgstr "mars" + +#: glade.c:372 msgid "Marriage Editor" msgstr "Äktenskapsredigeraren" -#: template.strings:375 +#: glade.c:375 msgid "Marriage/Family Editor" msgstr "Äktenskaps-/Familjeredigeraren" -#: template.strings:378 +#: glade.c:712 +msgid "May" +msgstr "maj" + +#: glade.c:378 msgid "Mother :" msgstr "Moder:" -#: template.strings:381 +#: glade.c:381 msgid "Mother : " msgstr "Moder: " -#: template.strings:386 +#: glade.c:386 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: template.strings:389 +#: glade.c:389 msgid "Name :" msgstr "Namn:" -#: template.strings:392 +#: glade.c:392 msgid "Name Format : " msgstr "Namnformat: " -#: template.strings:395 +#: glade.c:395 msgid "Names" msgstr "Namn" -#: template.strings:398 +#: glade.c:398 msgid "Natural" msgstr "Äkta" -#: template.strings:401 +#: glade.c:401 msgid "New Person" -msgstr "Ny Person" +msgstr "Ny person" -#: template.strings:404 +#: glade.c:404 msgid "Nick Name :" msgstr "Smeknamn:" -#: template.strings:407 +#: glade.c:805 +msgid "No default/home person has been set" +msgstr "Ingen proband är vald" + +#: glade.c:779 +msgid "No description was provided" +msgstr "Det finns ingen beskrivning" + +#: glade.c:407 msgid "Notes" msgstr "Anteckningar" -#: template.strings:410 +#: glade.c:718 +msgid "November" +msgstr "november" + +#: glade.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: template.strings:413 +#: glade.c:717 +msgid "October" +msgstr "oktober" + +#: glade.c:413 msgid "Odd Row Background : " msgstr "Bakgrund för ojämna rader:" -#: template.strings:416 +#: glade.c:416 msgid "Odd Row Foreground : " msgstr "Förgrund för jämna rader:" -#: template.strings:419 +#: glade.c:419 msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: template.strings:422 +#: glade.c:422 msgid "Open File" msgstr "Öppna fil" -#: template.strings:425 +#: glade.c:425 msgid "Other" msgstr "Annat" -#: template.strings:428 +#: glade.c:428 msgid "Pedegree" msgstr "Anor" -#: template.strings:431 +#: glade.c:431 msgid "People" msgstr "Personer" -#: template.strings:434 +#: glade.c:434 msgid "Person" msgstr "Person" -#: template.strings:437 +#: glade.c:437 msgid "Person : " msgstr "Person: " -#: template.strings:440 +#: glade.c:440 msgid "Person _List" msgstr "Person_lista" -#: template.strings:443 +#: glade.c:443 msgid "Phone :" msgstr "Telefonnummer:" -#: template.strings:446 +#: glade.c:446 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: template.strings:449 +#: glade.c:449 msgid "Photos" msgstr "Foton" -#: template.strings:452 +#: glade.c:452 msgid "Pick a color" msgstr "Välj en färg" -#: template.strings:455 +#: glade.c:455 msgid "Place" msgstr "Plats" -#: template.strings:458 +#: glade.c:458 msgid "Place :" msgstr "Plats:" -#: template.strings:461 +#: glade.c:461 msgid "Place : " msgstr "Plats: " -#: template.strings:464 -msgid "Please enjoy using Gramps." -msgstr "Hoppas du tycker om Gramps" +#: glade.c:769 +msgid "Please check the person's marriage relationships" +msgstr "Var vänlig kontrollera personens familjeband" -#: template.strings:467 +#: glade.c:464 +msgid "Please enjoy using Gramps." +msgstr "Hoppas du tycker om Gramps." + +#: glade.c:467 msgid "" "Please enter following information. You can change it at \n" "anytime in the program's preference settings" @@ -621,223 +794,255 @@ msgstr "" "Var vänlig och ange följande information. Du kan ändra det\n" "när som helst i programmets inställningar" -#: template.strings:472 +#: glade.c:777 +msgid "Portrait" +msgstr "Stående" + +#: glade.c:472 msgid "Preview" msgstr "Förhandsvisa" -#: template.strings:475 +#: glade.c:787 +msgid "Programming System) is a personal genealogy program that " +msgstr "Programming System) är ett genealogiprogram för privatpersoner, som " + +#: glade.c:475 msgid "Publication Info : " msgstr "Publikationsinformation:" -#: template.strings:478 +#: glade.c:478 msgid "Publication Information :" msgstr "Publikationsinformation:" -#: template.strings:481 +#: glade.c:481 msgid "Qualifier : " msgstr "Sökvillkor:" -#: template.strings:484 +#: glade.c:484 msgid "Relationship Type : " msgstr "Typ av släktskap:" -#: template.strings:487 +#: glade.c:487 msgid "Reletivity - Source Information" msgstr "Släktskap - Källinformation" -#: template.strings:490 +#: glade.c:490 msgid "Remove Child" msgstr "Ta bort barn" -#: template.strings:493 +#: glade.c:493 msgid "Remove current spouse" msgstr "Ta bort aktuellt gifte" -#: template.strings:496 +#: glade.c:496 msgid "Report Selection" msgstr "Val av rapport" -#: template.strings:499 +#: glade.c:499 msgid "Reports" msgstr "Rapporter" -#: template.strings:502 +#: glade.c:502 msgid "Researcher" msgstr "Forskare" -#: template.strings:505 +#: glade.c:505 msgid "Researcher Information" msgstr "Forskarinformation" -#: template.strings:508 +#: glade.c:508 msgid "Revert to last saved database" msgstr "Återgå till senast sparade databas" -#: template.strings:511 +#: glade.c:511 msgid "Run a tool" msgstr "Använd ett verktyg" -#: template.strings:514 +#: glade.c:514 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: template.strings:517 +#: glade.c:517 msgid "Save File" msgstr "Spara fil" -#: template.strings:520 +#: glade.c:797 +msgid "Saving " +msgstr "Sparar" + +#: glade.c:520 msgid "Select File" msgstr "Välj fil" -#: template.strings:523 +#: glade.c:523 msgid "Select Source" msgstr "Välj källa" -#: template.strings:526 +#: glade.c:526 msgid "Select a photo" msgstr "Välj ett foto" -#: template.strings:529 +#: glade.c:529 msgid "Select a picture" msgstr "Välj en bild" -#: template.strings:532 +#: glade.c:532 msgid "Select a report from those available on the left." -msgstr "Välj en rapport från de som finns till vänster." +msgstr "Välj en rapport till vänster." -#: template.strings:535 +#: glade.c:535 msgid "Select a tool from those available on the left." -msgstr "Välj ett verktyg från de som finns till vänster." +msgstr "Välj ett verktyg till vänster." -#: template.strings:538 +#: glade.c:538 msgid "Select information source" msgstr "Välj källa till informationen" -#: template.strings:541 +#: glade.c:541 msgid "Select the active person's parents" msgstr "Välj den aktiva personens föräldrar" -#: template.strings:544 +#: glade.c:544 msgid "Select the source of the information" msgstr "Välj källa till informationen" -#: template.strings:547 +#: glade.c:716 +msgid "September" +msgstr "september" + +#: glade.c:547 msgid "Show active person's anscestors" msgstr "Visa den aktiva personens anor" -#: template.strings:550 +#: glade.c:550 msgid "Show only those not currently a child in a family" msgstr "Visa enbart de som inte är barn i en familj" -#: template.strings:554 +#: glade.c:554 msgid "Source" msgstr "Källa" -#: template.strings:557 +#: glade.c:557 msgid "Source Editor" msgstr "Källredigerare" -#: template.strings:560 +#: glade.c:560 msgid "Source Information" msgstr "Källinformation" -#: template.strings:563 +#: glade.c:563 msgid "Spouse : " msgstr "Gifte: " -#: template.strings:566 +#: glade.c:566 msgid "State/Province :" msgstr "Stat/Provins:" -#: template.strings:569 +#: glade.c:569 msgid "State/Province : " msgstr "Stat/Provins: " -#: template.strings:572 +#: glade.c:572 msgid "Status" msgstr "Status" -#: template.strings:575 +#: glade.c:575 msgid "Status : " msgstr "Status: " -#: template.strings:578 +#: glade.c:578 msgid "Suffix :" msgstr "Suffix:" -#: template.strings:581 +#: glade.c:581 msgid "Surname :" msgstr "Efternamn:" -#: template.strings:584 +#: glade.c:584 msgid "Surname : " msgstr "Efternamn: " -#: template.strings:587 +#: glade.c:699 +msgid "Surname, Firstname" +msgstr "Efternamn, Förnamn" + +#: glade.c:587 msgid "Text :" msgstr "Text:" -#: template.strings:590 +#: glade.c:590 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: template.strings:593 +#: glade.c:593 msgid "Title :" msgstr "Titel:" -#: template.strings:596 +#: glade.c:596 msgid "Title : " msgstr "Titel: " -#: template.strings:599 +#: glade.c:599 msgid "To" msgstr "Till" -#: template.strings:602 +#: glade.c:602 msgid "To : " msgstr "Till: " -#: template.strings:605 +#: glade.c:605 msgid "Tool Selection" msgstr "Val av verktyg" -#: template.strings:608 +#: glade.c:608 msgid "Tools" msgstr "Verktyg" -#: template.strings:613 +#: glade.c:700 +msgid "Unknown Format" +msgstr "Okänt format" + +#: glade.c:791 +msgid "Unsaved changes exist in the current database\n" +msgstr "Osparade ändringar finns i den aktuella databasen\n" + +#: glade.c:613 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: template.strings:616 +#: glade.c:616 msgid "Updates the selected event with the above data" msgstr "Uppdatera den valda händelsen med ovanstående data" -#: template.strings:619 +#: glade.c:619 msgid "Use tabbed pages" msgstr "Använd sidor med flikar" -#: template.strings:622 +#: glade.c:622 msgid "Value" msgstr "Värde" -#: template.strings:625 +#: glade.c:625 msgid "Value :" msgstr "Värde:" -#: template.strings:628 +#: glade.c:770 glade.c:774 +msgid "View Photo" +msgstr "Titta på foto" + +#: glade.c:628 msgid "Volume/Film/Page :" msgstr "Volym/Film/Sida:" -#: template.strings:631 +#: glade.c:631 msgid "Web Address" msgstr "Webbadress" -#: template.strings:634 +#: glade.c:634 msgid "Web Address : " msgstr "Webbadress: " -#: template.strings:637 +#: glade.c:637 msgid "" "Welcome to Gramps, the Genealogical Research\n" "and Analysis Management Programming System.\n" @@ -861,66 +1066,166 @@ msgstr "" "välja att inte svara på något av, eller endast\n" "en del av, den information som efterfrågas." -#: template.strings:650 +#: glade.c:650 msgid "ZIP/Postal Code :" msgstr "Postnummer:" -#: template.strings:653 +#: glade.c:653 msgid "Zip/Postal Code :" msgstr "Postnummer:" -#: template.strings:656 +#: glade.c:656 msgid "Zip/Postal Code : " msgstr "Postnummer: " -#: template.strings:659 +#: glade.c:659 msgid "_Bookmarks" msgstr "_Bokmärken" -#: template.strings:662 +#: glade.c:662 msgid "_Default Person" msgstr "_Proband" -#: template.strings:665 +#: glade.c:665 msgid "_Family" msgstr "_Familj" -#: template.strings:668 +#: glade.c:668 msgid "_Import" msgstr "_Importera" -#: template.strings:671 +#: glade.c:671 msgid "_New File" msgstr "_Ny fil" -#: template.strings:674 +#: glade.c:674 msgid "_Pedegree" msgstr "_Anor" -#: template.strings:677 +#: glade.c:677 msgid "_Revert" msgstr "_Återgå" -#: template.strings:680 +#: glade.c:733 glade.c:742 glade.c:752 glade.c:753 +msgid "about" +msgstr "om" + +#: glade.c:732 glade.c:741 +msgid "abt" +msgstr "om" + +#: glade.c:740 glade.c:748 +msgid "aft" +msgstr "efter" + +#: glade.c:739 glade.c:747 glade.c:755 +msgid "after" +msgstr "efter" + +#: glade.c:723 +msgid "apr" +msgstr "apr" + +#: glade.c:736 glade.c:745 +msgid "around" +msgstr "omkring" + +#: glade.c:727 +msgid "aug" +msgstr "aug" + +#: glade.c:738 glade.c:749 +msgid "bef" +msgstr "före" + +#: glade.c:737 glade.c:746 glade.c:754 +msgid "before" +msgstr "före" + +#: glade.c:788 +msgid "can be extended by using the Python programming language." +msgstr "kan utökas med hjälp av programmeringsspråket Python." + +#: glade.c:735 glade.c:744 +msgid "circa" +msgstr "cirka" + +#: glade.c:731 +msgid "dec" +msgstr "dec" + +#: glade.c:680 msgid "email :" msgstr "e-post:" -#: template.strings:683 +#: glade.c:734 glade.c:743 +msgid "est" +msgstr "uppstattad" + +#: glade.c:721 +msgid "feb" +msgstr "feb" + +#: glade.c:683 glade.c:790 msgid "female" msgstr "kvinna" -#: template.strings:686 +#: glade.c:704 glade.c:706 +msgid "from" +msgstr "från" + +#: glade.c:767 +msgid "ignored as the date of the event." +msgstr "ignoreras som datum för händelsen." + +#: glade.c:720 +msgid "jan" +msgstr "jan" + +#: glade.c:726 +msgid "jul" +msgstr "jul" + +#: glade.c:725 +msgid "jun" +msgstr "jun" + +#: glade.c:686 msgid "label199" msgstr "label199" -#: template.strings:689 +#: glade.c:689 msgid "label2" msgstr "label2" -#: template.strings:692 +#: glade.c:692 msgid "label200" msgstr "label200" -#: template.strings:695 +#: glade.c:695 glade.c:789 msgid "male" msgstr "man" + +#: glade.c:722 +msgid "mar" +msgstr "mar" + +#: glade.c:724 +msgid "may" +msgstr "maj" + +#: glade.c:730 +msgid "nov" +msgstr "nov" + +#: glade.c:729 +msgid "oct" +msgstr "okt" + +#: glade.c:728 +msgid "sep" +msgstr "sep" + +#: glade.c:705 glade.c:707 +msgid "to" +msgstr "till"