From 21d3941187e11d788919b7797790bc7dea9fb3a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=A9r=C3=B4me=20Rapinat?= Date: Thu, 26 May 2011 09:20:37 +0000 Subject: [PATCH] tests for 3866; update template svn: r17568 --- po/fr.po | 1077 +++++++++++++++++++++---------------------------- po/gramps.pot | 904 +++++++++++++++-------------------------- 2 files changed, 805 insertions(+), 1176 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 86c3353d3..246238bfd 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.3.0beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 09:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-17 09:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-26 11:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-26 11:09+0100\n" "Last-Translator: Jérôme Rapinat \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" @@ -809,12 +809,12 @@ msgid "undefined" msgstr "non défini(e)" #: ../src/Relationship.py:1673 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:343 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:226 msgid "husband" msgstr "le mari" #: ../src/Relationship.py:1675 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:339 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:222 msgid "wife" msgstr "la femme" @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "l'ancien concubin" #: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:62 #: ../src/Merge/mergeperson.py:211 #: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:171 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:252 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:301 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:199 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:210 @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Père" #: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:63 #: ../src/Merge/mergeperson.py:213 #: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:172 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:248 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:221 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:298 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:216 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:227 @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Événement" #: ../src/plugins/gramplet/Events.py:53 #: ../src/plugins/gramplet/PersonResidence.py:50 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:108 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:260 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:229 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:160 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:227 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80 @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Lieu" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:341 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:458 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:107 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:194 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:182 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:200 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:251 #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:204 @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "RefÉvénement" #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1433 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:319 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:174 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:169 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:318 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2092 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2247 @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "RefIndividu" #: ../src/gui/editors/editlink.py:85 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:103 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:238 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:216 #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:55 #: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:34 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:129 @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "Individu" #: ../src/gui/editors/editlink.py:82 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:501 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:105 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:245 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:219 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:79 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:271 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:140 @@ -1276,8 +1276,7 @@ msgstr "Famille" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:458 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:110 #: ../src/plugins/gramplet/Sources.py:47 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:192 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:243 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:181 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:170 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:233 #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:201 @@ -1353,7 +1352,7 @@ msgstr "Type" #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:62 #: ../src/gui/selectors/selectrepository.py:61 #: ../src/gui/selectors/selectsource.py:61 -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1487 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1490 #: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:125 #: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:456 #: ../src/plugins/view/mediaview.py:92 @@ -1414,411 +1413,19 @@ msgstr "Rendre %s actif" msgid "Create Filter from selected %s..." msgstr "Créer un filtre depuis %s..." -#: ../src/Spell.py:66 +#: ../src/Spell.py:60 msgid "Spelling checker is not installed" msgstr "Le vérificateur orthographique n'est pas installé" -#: ../src/Spell.py:84 -msgid "Afrikaans" -msgstr "Africain du Sud" - -#: ../src/Spell.py:85 -msgid "Amharic" -msgstr "Amharique" - -#: ../src/Spell.py:86 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" - -#: ../src/Spell.py:87 -msgid "Azerbaijani" -msgstr "Azéri" - -#: ../src/Spell.py:88 -msgid "Belarusian" -msgstr "Bélarusse" - -#: ../src/Spell.py:89 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:51 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgare" - -#: ../src/Spell.py:90 -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalî" - -#: ../src/Spell.py:91 -msgid "Breton" -msgstr "Breton" - -#: ../src/Spell.py:92 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:52 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" - -#: ../src/Spell.py:93 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:53 -msgid "Czech" -msgstr "Tchèque" - -#: ../src/Spell.py:94 -msgid "Kashubian" -msgstr "Kachoube" - -#: ../src/Spell.py:95 -msgid "Welsh" -msgstr "Gallois" - -#: ../src/Spell.py:96 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:54 -msgid "Danish" -msgstr "Danois" - -#: ../src/Spell.py:97 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:55 -msgid "German" -msgstr "Allemand" - -#: ../src/Spell.py:98 -msgid "German - Old Spelling" -msgstr "Allemand - Vieil orthographe" - -#: ../src/Spell.py:99 -msgid "Greek" -msgstr "Grecque" - -#: ../src/Spell.py:100 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:56 -msgid "English" -msgstr "Anglais" - -#: ../src/Spell.py:101 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:57 -msgid "Esperanto" -msgstr "Espéranto" - -#: ../src/Spell.py:102 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:58 -msgid "Spanish" -msgstr "Espagnol" - -#: ../src/Spell.py:103 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonien" - -#: ../src/Spell.py:104 -msgid "Persian" -msgstr "Persan" - -#: ../src/Spell.py:105 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:59 -msgid "Finnish" -msgstr "Finnois" - -#: ../src/Spell.py:106 -msgid "Faroese" -msgstr "Férigien" - -#: ../src/Spell.py:107 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:60 -msgid "French" -msgstr "Français" - -#: ../src/Spell.py:108 -msgid "Frisian" -msgstr "Persan" - -#: ../src/Spell.py:109 -msgid "Irish" -msgstr "Irlandais" - -#: ../src/Spell.py:110 -msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "Gaélique écossais" - -#: ../src/Spell.py:111 -msgid "Galician" -msgstr "Galicien" - -#: ../src/Spell.py:112 -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarâtî" - -#: ../src/Spell.py:113 -msgid "Manx Gaelic" -msgstr "Gaélique de l'île de Man" - -#: ../src/Spell.py:114 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:61 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hébreu" - -#: ../src/Spell.py:115 -msgid "Hindi" -msgstr "Nord de l'Inde" - -#: ../src/Spell.py:116 -msgid "Hiligaynon" -msgstr "Hiligaynon" - -#: ../src/Spell.py:117 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:62 -msgid "Croatian" -msgstr "Croate" - -#: ../src/Spell.py:118 -msgid "Upper Sorbian" -msgstr "Haut-sorabe" - -#: ../src/Spell.py:119 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:63 -msgid "Hungarian" -msgstr "Hongrois" - -#: ../src/Spell.py:120 -msgid "Armenian" -msgstr "Arménien" - -#: ../src/Spell.py:121 -msgid "Interlingua" -msgstr "Interlingua" - -#: ../src/Spell.py:122 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonésien" - -#: ../src/Spell.py:123 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandais" - -#: ../src/Spell.py:124 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:64 -msgid "Italian" -msgstr "Italien" - -#: ../src/Spell.py:125 -msgid "Kurdi" -msgstr "Kurde" - -#: ../src/Spell.py:126 -msgid "Latin" -msgstr "Latin" - -#: ../src/Spell.py:127 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:65 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituanien" - -#: ../src/Spell.py:128 -msgid "Latvian" -msgstr "Letton" - -#: ../src/Spell.py:129 -msgid "Malagasy" -msgstr "Malgache" - -#: ../src/Spell.py:130 -msgid "Maori" -msgstr "Langue maori" - -#: ../src/Spell.py:131 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:66 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macédonien" - -#: ../src/Spell.py:132 -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#: ../src/Spell.py:133 -msgid "Marathi" -msgstr "Marâthî" - -#: ../src/Spell.py:134 -msgid "Malay" -msgstr "Malais" - -#: ../src/Spell.py:135 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltais" - -#: ../src/Spell.py:136 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:67 -msgid "Norwegian Bokmal" -msgstr "Norvégien Bokmal" - -#: ../src/Spell.py:137 -msgid "Low Saxon" -msgstr "Bas anglais" - -#: ../src/Spell.py:138 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:68 -msgid "Dutch" -msgstr "Néerlandais" - -#: ../src/Spell.py:139 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:69 -msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "Norvégien Nynorsk" - -#: ../src/Spell.py:140 -msgid "Chichewa" -msgstr "Chichewa" - -#: ../src/Spell.py:141 -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" - -#: ../src/Spell.py:142 -msgid "Punjabi" -msgstr "Panjâbî" - -#: ../src/Spell.py:143 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:70 -msgid "Polish" -msgstr "Polonais" - -#: ../src/Spell.py:144 -#: ../src/Spell.py:146 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:71 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugais" - -#: ../src/Spell.py:145 -msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "Portugais brésilien" - -#: ../src/Spell.py:147 -msgid "Quechua" -msgstr "Quechua" - -#: ../src/Spell.py:148 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:72 -msgid "Romanian" -msgstr "Roumain" - -#: ../src/Spell.py:149 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:73 -msgid "Russian" -msgstr "Russe" - -#: ../src/Spell.py:150 -msgid "Kinyarwanda" -msgstr "Kinyarwanda" - -#: ../src/Spell.py:151 -msgid "Sardinian" -msgstr "Sarde" - -#: ../src/Spell.py:152 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:74 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovaque" - -#: ../src/Spell.py:153 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:75 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovène" - -#: ../src/Spell.py:154 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbe" - -#: ../src/Spell.py:155 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:77 -msgid "Swedish" -msgstr "Suédois" - -#: ../src/Spell.py:156 -msgid "Swahili" -msgstr "Souahéli" - -#: ../src/Spell.py:157 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamoul" - -#: ../src/Spell.py:158 -msgid "Telugu" -msgstr "Télougou" - -#: ../src/Spell.py:159 -msgid "Tetum" -msgstr "Tétoum" - -#: ../src/Spell.py:160 -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalog" - -#: ../src/Spell.py:161 -msgid "Setswana" -msgstr "Setswana" - -#: ../src/Spell.py:162 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:78 -msgid "Turkish" -msgstr "Turque" - -#: ../src/Spell.py:163 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:79 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainien" - -#: ../src/Spell.py:164 -msgid "Uzbek" -msgstr "Ouzbèque" - -#: ../src/Spell.py:165 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamien" - -#: ../src/Spell.py:166 -msgid "Walloon" -msgstr "Français wallon" - -#: ../src/Spell.py:167 -msgid "Yiddish" -msgstr "Yiddish" - -#: ../src/Spell.py:168 -msgid "Zulu" -msgstr "Zoulou" - -#: ../src/Spell.py:175 -#: ../src/Spell.py:305 -#: ../src/Spell.py:307 -#: ../src/gen/lib/childreftype.py:73 -#: ../src/gui/configure.py:70 -#: ../src/plugins/tool/Check.py:1427 -#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153 -#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:214 -#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:253 -#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:137 -#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:164 -#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:162 -#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:153 -#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:150 -msgid "None" -msgstr "Aucun" +# trunk +#: ../src/Spell.py:78 +msgid "Off" +msgstr "Désactivé" # trunk -#: ../src/Spell.py:206 -msgid "Warning: spelling checker language limited to locale 'en'; install pyenchant/python-enchant for better options." -msgstr "Attention: le vérificateur orthographique est limité à la langue 'en'; installez pyenchant/python-enchant pour de meilleurs options." - -#: ../src/Spell.py:217 -#, python-format -msgid "Warning: spelling checker language limited to locale '%s'; install pyenchant/python-enchant for better options." -msgstr "Attention: le vérificateur orthographique est limité à la langue '%s'; installez pyenchant/python-enchant pour de meilleurs options." - -# MAJUSCULE pour être plus consistent vis à vis des autres messages en console -#. FIXME: this does not work anymore since 10/2008!!! -#. if pyenchant is installed we can avoid it, otherwise -#. perhaps future gtkspell3 will offer a solution. -#. if we didn't see a match on lang, then there is no spell check -#: ../src/Spell.py:224 -#: ../src/Spell.py:230 -msgid "Warning: spelling checker disabled; install pyenchant/python-enchant to enable." -msgstr "MISE EN GARDE : la vérification orthographique est désactivée; installez pyenchant/python-enchant pour l'activer." +#: ../src/Spell.py:81 +msgid "On" +msgstr "Activé" #: ../src/TipOfDay.py:68 #: ../src/TipOfDay.py:69 @@ -1876,7 +1483,7 @@ msgstr "Source principale" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:501 #: ../src/plugins/gramplet/Children.py:84 #: ../src/plugins/gramplet/Children.py:180 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:241 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:218 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114 msgid "Child" msgstr "Enfant" @@ -2003,12 +1610,12 @@ msgid "birth-related evidence" msgstr "naissance-preuve reliée" #: ../src/Utils.py:572 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:317 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:208 msgid "death date" msgstr "date de décès" #: ../src/Utils.py:577 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:290 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:186 msgid "birth date" msgstr "date de naissance" @@ -2117,7 +1724,7 @@ msgstr "aucune preuve" #. 'g' : familynick = family nick name #: ../src/Utils.py:1195 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:184 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:177 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:439 msgid "Person|Title" msgstr "Titre (Dr ou Me)" @@ -2143,7 +1750,7 @@ msgstr "TITRE" #: ../src/gui/configure.py:531 #: ../src/gui/configure.py:532 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:172 msgid "Given" msgstr "Prénom" @@ -2208,7 +1815,7 @@ msgstr "LES INITIALES" #: ../src/gui/configure.py:530 #: ../src/gui/configure.py:532 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:335 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:188 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179 msgid "Suffix" msgstr "Suffixe" @@ -2327,7 +1934,7 @@ msgstr "PASPATRONYME" #: ../src/Utils.py:1212 #: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:75 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:335 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:186 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178 msgid "Prefix" msgstr "Préfixe" @@ -2647,7 +2254,7 @@ msgstr "Importation finie..." # Substantif (GNOME fr) #. Create a new database #: ../src/cli/clidbman.py:298 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:443 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:310 msgid "Importing data..." msgstr "Importation des données..." @@ -2846,26 +2453,26 @@ msgstr "Patronyme, Prénom" #: ../src/gen/display/name.py:510 #: ../src/gen/display/name.py:610 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:274 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:177 msgid "Person|title" msgstr "Titre (Dr ou Me)" #: ../src/gen/display/name.py:512 #: ../src/gen/display/name.py:612 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:268 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:173 msgid "given" msgstr "prénom" #: ../src/gen/display/name.py:514 #: ../src/gen/display/name.py:614 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:264 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:170 msgid "surname" msgstr "Nom de famille" #: ../src/gen/display/name.py:516 #: ../src/gen/display/name.py:616 #: ../src/gui/editors/editperson.py:362 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:278 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179 msgid "suffix" msgstr "suffixe" @@ -2951,7 +2558,7 @@ msgstr "Complément" #: ../src/gen/display/name.py:553 #: ../src/gen/display/name.py:645 #: ../src/gui/editors/editperson.py:383 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:276 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178 msgid "prefix" msgstr "préfixe" @@ -3063,6 +2670,20 @@ msgstr "Témoin" msgid "Time" msgstr "Heure" +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:73 +#: ../src/gui/configure.py:70 +#: ../src/plugins/tool/Check.py:1427 +#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:214 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:253 +#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:137 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:164 +#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:162 +#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:153 +#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:150 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + #: ../src/gen/lib/childreftype.py:75 #: ../src/gen/lib/eventtype.py:145 msgid "Adopted" @@ -3465,7 +3086,7 @@ msgstr "Testament / Inventaire après décès" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:179 #: ../src/Merge/mergeperson.py:234 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:457 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:256 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:373 msgid "Marriage" msgstr "Mariage" @@ -4130,7 +3751,7 @@ msgstr "Relations" #: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:392 #: ../src/gui/grampsbar.py:542 #: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:205 -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:927 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:930 #: ../src/glade/grampletpane.glade.h:4 msgid "Gramplet" msgstr "Gramplet" @@ -4675,14 +4296,14 @@ msgid "Drag and drop the columns to change the order" msgstr "Glissez et déposez les colonnes pour changer l'ordre" #. ################# -#: ../src/gui/columnorder.py:122 +#: ../src/gui/columnorder.py:127 #: ../src/gui/configure.py:916 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:905 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1491 msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: ../src/gui/columnorder.py:126 +#: ../src/gui/columnorder.py:131 msgid "Column Name" msgstr "Nom de la colonne" @@ -4873,7 +4494,7 @@ msgstr "Courant" # Usuel ou appel - à voir #: ../src/gui/configure.py:519 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:335 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:182 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:175 msgid "Call" msgstr "Usuel" @@ -5190,7 +4811,7 @@ msgid "Upgrade now" msgstr "Mettre à jour maintenant" #: ../src/gui/dbloader.py:306 -#: ../src/gui/viewmanager.py:990 +#: ../src/gui/viewmanager.py:991 #: ../src/plugins/BookReport.py:674 #: ../src/plugins/BookReport.py:1065 #: ../src/plugins/view/familyview.py:258 @@ -5796,7 +5417,7 @@ msgid "Delete Filter" msgstr "Supprimer le filtre" #: ../src/gui/grampsbar.py:159 -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1120 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1123 msgid "Unnamed Gramplet" msgstr "Gramplet sans nom" @@ -5834,7 +5455,7 @@ msgstr "Configuration" #: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:73 #: ../src/plugins/gramplet/Events.py:51 #: ../src/plugins/gramplet/PersonResidence.py:49 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:258 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:228 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:81 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:82 @@ -6402,12 +6023,12 @@ msgid "F_ull Screen" msgstr "_Plein Écran" #: ../src/gui/viewmanager.py:818 -#: ../src/gui/viewmanager.py:1362 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1371 msgid "_Undo" msgstr "Ann_uler" #: ../src/gui/viewmanager.py:823 -#: ../src/gui/viewmanager.py:1379 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1388 msgid "_Redo" msgstr "_Rétablir" @@ -6422,86 +6043,91 @@ msgstr "La clé %s n'est pas définie" # Substantif (GNOME fr) #. load plugins -#: ../src/gui/viewmanager.py:919 +#: ../src/gui/viewmanager.py:920 msgid "Loading plugins..." msgstr "Chargement des greffons..." -#: ../src/gui/viewmanager.py:926 -#: ../src/gui/viewmanager.py:941 +#: ../src/gui/viewmanager.py:927 +#: ../src/gui/viewmanager.py:942 msgid "Ready" msgstr "Prêt" # Substantif (GNOME fr) #. registering plugins -#: ../src/gui/viewmanager.py:934 +#: ../src/gui/viewmanager.py:935 msgid "Registering plugins..." msgstr "Enregistrement des greffons..." -#: ../src/gui/viewmanager.py:971 +#: ../src/gui/viewmanager.py:972 msgid "Autobackup..." msgstr "Sauvegarde automatique..." -#: ../src/gui/viewmanager.py:975 +#: ../src/gui/viewmanager.py:976 msgid "Error saving backup data" msgstr "Erreur d'enregistrement des données de sauvegarde" -#: ../src/gui/viewmanager.py:986 +#: ../src/gui/viewmanager.py:987 msgid "Abort changes?" msgstr "Abandonner les changements ?" # trunk # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/gui/viewmanager.py:987 +#: ../src/gui/viewmanager.py:988 msgid "Aborting changes will return the database to the state it was before you started this editing session." msgstr "L'abandon des changements ramènera la base de données à son état du début de session." -#: ../src/gui/viewmanager.py:989 +#: ../src/gui/viewmanager.py:990 msgid "Abort changes" msgstr "Abandonner les changements" -#: ../src/gui/viewmanager.py:999 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1000 msgid "Cannot abandon session's changes" msgstr "Impossible d'abandonner les changements de la session" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1000 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1001 msgid "Changes cannot be completely abandoned because the number of changes made in the session exceeded the limit." msgstr "Les changements ne peuvent être complètement abandonner car le nombre de modifications effectuées pendant la session excèdent la limite." -#: ../src/gui/viewmanager.py:1280 +# trunk +#: ../src/gui/viewmanager.py:1155 +msgid "View failed to load. Check error output." +msgstr "Échec au chargement de la vue. Regardez l'erreur." + +#: ../src/gui/viewmanager.py:1289 msgid "Import Statistics" msgstr "Les statistiques d'importation" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1331 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1340 msgid "Read Only" msgstr "Lecture seule" # trunk -#: ../src/gui/viewmanager.py:1414 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1423 msgid "Gramps XML Backup" msgstr "Sauvegarde Gramps XML" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1424 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1433 #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:49 #: ../src/glade/editmedia.glade.h:8 #: ../src/glade/mergemedia.glade.h:7 msgid "Path:" msgstr "Chemin :" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1444 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1453 #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:11 #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:3 msgid "File:" msgstr "Fichier :" # trunk -#: ../src/gui/viewmanager.py:1476 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1485 msgid "Media:" msgstr "Media :" #. ################# #. What to include #. ######################### -#: ../src/gui/viewmanager.py:1481 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1490 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:983 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1585 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:770 @@ -6513,64 +6139,64 @@ msgid "Include" msgstr "Inclure" # trunk -#: ../src/gui/viewmanager.py:1482 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1491 #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:190 msgid "Megabyte|MB" msgstr "MB" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1483 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1492 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6568 msgid "Exclude" msgstr "Exclure" # trunk -#: ../src/gui/viewmanager.py:1500 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1509 msgid "Backup file already exists! Overwrite?" msgstr "Le fichier de sauvegarde existe déjà ! L'écraser ?" # trunk -#: ../src/gui/viewmanager.py:1501 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1510 #, python-format msgid "The file '%s' exists." msgstr "Le fichier '%s' existe." # trunk -#: ../src/gui/viewmanager.py:1502 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1511 msgid "Proceed and overwrite" msgstr "Procéder et écraser" # trunk -#: ../src/gui/viewmanager.py:1503 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1512 msgid "Cancel the backup" msgstr "Annuler la sauvegarde" # trunk -#: ../src/gui/viewmanager.py:1510 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1519 msgid "Making backup..." msgstr "Génération de la sauvegarde..." # trunk -#: ../src/gui/viewmanager.py:1527 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1536 #, python-format msgid "Backup saved to '%s'" msgstr "Sauvegarde vers '%s'" # trunk -#: ../src/gui/viewmanager.py:1530 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1539 msgid "Backup aborted" msgstr "Sauvegarde échouée" # trunk -#: ../src/gui/viewmanager.py:1548 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1557 msgid "Select backup directory" msgstr "Sélection du répertoire de sauvegarde" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/gui/viewmanager.py:1813 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1822 msgid "Failed Loading Plugin" msgstr "Échec au chargement du greffon" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1814 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1823 msgid "" "The plugin did not load. See Help Menu, Plugin Manager for more info.\n" "Use http://bugs.gramps-project.org to submit bugs of official plugins, contact the plugin author otherwise. " @@ -6578,11 +6204,11 @@ msgstr "" "Ce greffon n'est pas chargé. Voir le menu Aide, Statut du greffon pour plus d'informations.\n" "Utilisez http://bugs.gramps-project.org pour soumettre des bogues sur les greffons officiels, sinon contactez l'auteur du greffon." -#: ../src/gui/viewmanager.py:1854 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1863 msgid "Failed Loading View" msgstr "Échec au chargement de la vue" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1855 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1864 #, python-format msgid "" "The view %(name)s did not load. See Help Menu, Plugin Manager for more info.\n" @@ -6870,7 +6496,7 @@ msgstr "Numéro" #: ../src/Merge/mergeperson.py:176 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:323 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:190 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:93 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:570 @@ -6977,7 +6603,7 @@ msgstr "" "Pour être certain que l'information affichée est toujours exacte, les données affichées ont été mises à jour. Certaines de vos éditions peuvent avoir été perdues." #: ../src/gui/editors/editfamily.py:548 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:335 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:219 #: ../src/plugins/view/familyview.py:257 msgid "family" msgstr "famille" @@ -9016,6 +8642,13 @@ msgstr "%(cat)s - %(view)s" msgid "Configure %s View" msgstr "Configurer la vue %s" +# trunk +#. top widget at the top +#: ../src/gui/views/pageview.py:648 +#, python-format +msgid "View %(name)s: %(msg)s" +msgstr "Vue %(name)s : %(msg)s" + # manuel wiki # trunk #: ../src/gui/views/tags.py:85 @@ -9187,41 +8820,41 @@ msgid "Collapse this section" msgstr "Compresser la section" #. default tooltip -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:759 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:762 msgid "Drag Properties Button to move and click it for setup" msgstr "Glissez le bouton propriétés pour déplacer et cliquez dessus pour l'utiliser." #. build the GUI: -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:954 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:957 msgid "Right click to add gramplets" msgstr "Un clic droit pour ajouter des gramplets" # trunk -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:990 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:993 msgid "Untitled Gramplet" msgstr "Gramplet sans titre" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1459 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1462 msgid "Number of Columns" msgstr "Nombre de colonnes" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1464 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1467 msgid "Gramplet Layout" msgstr "Mise en page Gramplet" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1494 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1497 msgid "Use maximum height available" msgstr "Utilisation de la hauteur maximale disponible" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1500 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1503 msgid "Height if not maximized" msgstr "La hauteur n'est pas maximisée" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1507 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1510 msgid "Detached width" msgstr "Largeur détachée" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1514 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1517 msgid "Detached height" msgstr "Hauteur détachée" @@ -9251,9 +8884,10 @@ msgstr "Double-cliquez sur une image pour la voir dans votre visualiseur d'image msgid "Progress Information" msgstr "Information de progression" +# trunk #. spell checker submenu #: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:367 -msgid "Spell" +msgid "Spellcheck" msgstr "Orthographe" # trunk @@ -11237,13 +10871,13 @@ msgstr "Mois du décès" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:333 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:197 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:183 msgid "Birth place" msgstr "Lieux de naissance" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:335 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:205 msgid "Death place" msgstr "Lieux du décès" @@ -11640,72 +11274,72 @@ msgid "Translate headers" msgstr "Traduire les en-têtes" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:200 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:185 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128 msgid "Birth date" msgstr "Date de naissance" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:203 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:187 msgid "Birth source" msgstr "Source de naissance" # trunk #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:209 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:193 msgid "Baptism date" msgstr "Date du baptême" # trunk #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:206 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:191 msgid "Baptism place" msgstr "Lieu du baptême" # trunk #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:212 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:196 msgid "Baptism source" msgstr "Source du baptême" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:207 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:130 msgid "Death date" msgstr "Date de décès" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:230 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:209 msgid "Death source" msgstr "Source du décès" # trunk #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:340 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:218 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:200 msgid "Burial date" msgstr "Date de l'inhumation" # trunk #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:340 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:215 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:198 msgid "Burial place" msgstr "Lieu de l'inhumation" # trunk #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:340 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:221 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:203 msgid "Burial source" msgstr "Source de l'inhumation" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:457 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:253 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:556 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5111 msgid "Husband" msgstr "Mari" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:457 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:249 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:221 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:565 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5113 msgid "Wife" @@ -12973,7 +12607,7 @@ msgstr " 9. Comment retrouver les objets media non-utilisés #: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:64 #, python-format msgid " 10. How can I make a website with Gramps and my tree?\n" -msgstr " 10. Comment générer un site internet avec mes données ?\n" +msgstr " 10. Comment générer un site internet avec mes données ?\n" # trunk #: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:65 @@ -12984,7 +12618,7 @@ msgstr " 11. What do I do if I have found a bug?\n" -msgstr " 12. Que faire si je trouve une erreur ?\n" +msgstr " 12. Que faire si je trouve une erreur ?\n" # trunk #: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:67 @@ -14166,21 +13800,101 @@ msgstr "Importation des données depuis des fichiers Pro-Gen" msgid "Import data from vCard files" msgstr "Importation des données depuis des fichiers vCard" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:177 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:147 +#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:114 +#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:128 +#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:82 +#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:88 +#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:69 +#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:72 +#, python-format +msgid "%s could not be opened\n" +msgstr "Gramps n'a pas pu ouvrir %s\n" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:171 msgid "Given name" msgstr "prénom" +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:173 +msgid "given name" +msgstr "prénom" + # call name = prénom dans le context ! -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:181 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:174 msgid "Call name" msgstr "prénom usuel" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:233 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:176 +msgid "call" +msgstr "usuel" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 +msgid "gender" +msgstr "genre" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:181 +msgid "source" +msgstr "source" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:182 +msgid "note" +msgstr "note" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:184 +msgid "birth place" +msgstr "lieu de naissance" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:189 +msgid "birth source" +msgstr "source de naissance" + +# trunk +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:192 +msgid "baptism place" +msgstr "lieu du baptême" + +# trunk +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:194 +msgid "baptism date" +msgstr "date du baptême" + +# trunk +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:197 +msgid "baptism source" +msgstr "source du baptême" + +# trunk +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:199 +msgid "burial place" +msgstr "lieu d'inhumation" + +# trunk +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:201 +msgid "burial date" +msgstr "date d'inhumation" + +# trunk +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:204 +msgid "burial source" +msgstr "source d'inhumation" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:206 +msgid "death place" +msgstr "lieu du décès" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:211 +msgid "death source" +msgstr "source de décès" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:212 msgid "Death cause" msgstr "date de décès" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:236 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:326 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:213 +msgid "death cause" +msgstr "date de décès" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:214 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:129 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:140 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:150 @@ -14201,154 +13915,76 @@ msgstr "date de décès" msgid "Gramps ID" msgstr "id Gramps" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:250 -msgid "Parent2" -msgstr "parent2" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:254 -msgid "Parent1" -msgstr "parent1" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:267 -msgid "given name" -msgstr "prénom" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:272 -msgid "call" -msgstr "usuel" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:280 -msgid "gender" -msgstr "genre" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:282 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:333 -msgid "source" -msgstr "source" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:284 -msgid "note" -msgstr "note" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:287 -msgid "birth place" -msgstr "lieu de naissance" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:293 -msgid "birth source" -msgstr "source de naissance" - # trunk -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:296 -msgid "baptism place" -msgstr "lieu du baptême" +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:215 +msgid "Gramps id" +msgstr "Id Gramps" -# trunk -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:299 -msgid "baptism date" -msgstr "date du baptême" - -# trunk -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:302 -msgid "baptism source" -msgstr "source du baptême" - -# trunk -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:305 -msgid "burial place" -msgstr "lieu d'inhumation" - -# trunk -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:308 -msgid "burial date" -msgstr "date d'inhumation" - -# trunk -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:311 -msgid "burial source" -msgstr "source d'inhumation" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:314 -msgid "death place" -msgstr "lieu du décès" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:320 -msgid "death source" -msgstr "source de décès" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:323 -msgid "death cause" -msgstr "date de décès" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:328 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:216 msgid "person" msgstr "individu" -#. ---------------------------------- -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:331 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:218 msgid "child" msgstr "enfant" -#. ---------------------------------- -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:338 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:222 +msgid "Parent2" +msgstr "parent2" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:222 msgid "mother" msgstr "mère" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:340 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:223 msgid "parent2" msgstr "parent2" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:342 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:225 +msgid "Parent1" +msgstr "parent1" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:225 msgid "father" msgstr "père" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:344 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:226 msgid "parent1" msgstr "parent1" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:346 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227 msgid "marriage" msgstr "mariage" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:348 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:228 msgid "date" msgstr "date" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:350 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:229 msgid "place" msgstr "lieu" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:377 -#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:114 -#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:128 -#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:82 -#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:88 -#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:69 -#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:72 +# trunk +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:247 #, python-format -msgid "%s could not be opened\n" -msgstr "Gramps n'a pas pu ouvrir %s\n" +msgid "format error: line %(line)d: %(zero)s" +msgstr "erreur de format : ligne %(line)d: %(zero)s" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:387 -#, python-format -msgid "format error: file %(fname)s, line %(line)d: %(zero)s" -msgstr "erreur de format : fichier %(fname)s, ligne %(line)d : %(zero)s" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:440 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:308 msgid "CSV Import" msgstr "Importation de CSV" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:441 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:309 msgid "Reading data..." msgstr "Lecture des données..." -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:444 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:313 msgid "CSV import" msgstr "Importation de CSV" # ngettext -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:805 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:318 #: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:180 #: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:232 #, python-format @@ -18444,10 +18080,122 @@ msgstr "Fournit la variable de substitution pour les lignes affichées." msgid "Provides the base needed for the ancestor and descendant graphical reports." msgstr "Fournit la base nécessaire pour les ancêtres et descendants des rapports graphiques." +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:51 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgare" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:52 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalan" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:53 +msgid "Czech" +msgstr "Tchèque" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:54 +msgid "Danish" +msgstr "Danois" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:55 +msgid "German" +msgstr "Allemand" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:56 +msgid "English" +msgstr "Anglais" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:57 +msgid "Esperanto" +msgstr "Espéranto" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:58 +msgid "Spanish" +msgstr "Espagnol" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:59 +msgid "Finnish" +msgstr "Finnois" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:60 +msgid "French" +msgstr "Français" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:61 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hébreu" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:62 +msgid "Croatian" +msgstr "Croate" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:63 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hongrois" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:64 +msgid "Italian" +msgstr "Italien" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:65 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lituanien" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:66 +msgid "Macedonian" +msgstr "Macédonien" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:67 +msgid "Norwegian Bokmal" +msgstr "Norvégien Bokmal" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:68 +msgid "Dutch" +msgstr "Néerlandais" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:69 +msgid "Norwegian Nynorsk" +msgstr "Norvégien Nynorsk" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:70 +msgid "Polish" +msgstr "Polonais" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:71 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugais" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:72 +msgid "Romanian" +msgstr "Roumain" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:73 +msgid "Russian" +msgstr "Russe" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:74 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovaque" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:75 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovène" + #: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:76 msgid "Albanian" msgstr "Albanais" +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:77 +msgid "Swedish" +msgstr "Suédois" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:78 +msgid "Turkish" +msgstr "Turque" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:79 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainien" + #: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:80 msgid "Chinese" msgstr "Chinois" @@ -29180,3 +28928,116 @@ msgstr "Qui est né quand
La comparaison des événements individuels msgid "Working with Dates
A range of dates can be given by using the format "between January 4, 2000 and March 20, 2003". You can also indicate the level of confidence in a date and even choose between seven different calendars. Try the button next to the date field in the Events Editor." msgstr "Travail sur les dates
Une période peut être définie en utilisant le format "entre 4/01/2000 et 20/03/2003". Vous pouvez également indiquer le niveau de confiance dans la date et toujours choisir entre 7 calendriers différents. Essayez le bouton à côté du champ date dans l'éditeur d'événements." +#~ msgid "Afrikaans" +#~ msgstr "Africain du Sud" +#~ msgid "Amharic" +#~ msgstr "Amharique" +#~ msgid "Arabic" +#~ msgstr "Arabe" +#~ msgid "Azerbaijani" +#~ msgstr "Azéri" +#~ msgid "Belarusian" +#~ msgstr "Bélarusse" +#~ msgid "Bengali" +#~ msgstr "Bengalî" +#~ msgid "Breton" +#~ msgstr "Breton" +#~ msgid "Kashubian" +#~ msgstr "Kachoube" +#~ msgid "Welsh" +#~ msgstr "Gallois" +#~ msgid "German - Old Spelling" +#~ msgstr "Allemand - Vieil orthographe" +#~ msgid "Greek" +#~ msgstr "Grecque" +#~ msgid "Estonian" +#~ msgstr "Estonien" +#~ msgid "Persian" +#~ msgstr "Persan" +#~ msgid "Faroese" +#~ msgstr "Férigien" +#~ msgid "Frisian" +#~ msgstr "Persan" +#~ msgid "Irish" +#~ msgstr "Irlandais" +#~ msgid "Scottish Gaelic" +#~ msgstr "Gaélique écossais" +#~ msgid "Galician" +#~ msgstr "Galicien" +#~ msgid "Gujarati" +#~ msgstr "Gujarâtî" +#~ msgid "Manx Gaelic" +#~ msgstr "Gaélique de l'île de Man" +#~ msgid "Hindi" +#~ msgstr "Nord de l'Inde" +#~ msgid "Hiligaynon" +#~ msgstr "Hiligaynon" +#~ msgid "Upper Sorbian" +#~ msgstr "Haut-sorabe" +#~ msgid "Armenian" +#~ msgstr "Arménien" +#~ msgid "Interlingua" +#~ msgstr "Interlingua" +#~ msgid "Indonesian" +#~ msgstr "Indonésien" +#~ msgid "Icelandic" +#~ msgstr "Islandais" +#~ msgid "Kurdi" +#~ msgstr "Kurde" +#~ msgid "Latin" +#~ msgstr "Latin" +#~ msgid "Latvian" +#~ msgstr "Letton" +#~ msgid "Malagasy" +#~ msgstr "Malgache" +#~ msgid "Maori" +#~ msgstr "Langue maori" +#~ msgid "Mongolian" +#~ msgstr "Mongol" +#~ msgid "Marathi" +#~ msgstr "Marâthî" +#~ msgid "Malay" +#~ msgstr "Malais" +#~ msgid "Maltese" +#~ msgstr "Maltais" +#~ msgid "Low Saxon" +#~ msgstr "Bas anglais" +#~ msgid "Chichewa" +#~ msgstr "Chichewa" +#~ msgid "Oriya" +#~ msgstr "Oriya" +#~ msgid "Punjabi" +#~ msgstr "Panjâbî" +#~ msgid "Brazilian Portuguese" +#~ msgstr "Portugais brésilien" +#~ msgid "Quechua" +#~ msgstr "Quechua" +#~ msgid "Kinyarwanda" +#~ msgstr "Kinyarwanda" +#~ msgid "Sardinian" +#~ msgstr "Sarde" +#~ msgid "Serbian" +#~ msgstr "Serbe" +#~ msgid "Swahili" +#~ msgstr "Souahéli" +#~ msgid "Tamil" +#~ msgstr "Tamoul" +#~ msgid "Telugu" +#~ msgstr "Télougou" +#~ msgid "Tetum" +#~ msgstr "Tétoum" +#~ msgid "Tagalog" +#~ msgstr "Tagalog" +#~ msgid "Setswana" +#~ msgstr "Setswana" +#~ msgid "Uzbek" +#~ msgstr "Ouzbèque" +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "Vietnamien" +#~ msgid "Walloon" +#~ msgstr "Français wallon" +#~ msgid "Yiddish" +#~ msgstr "Yiddish" +#~ msgid "Zulu" +#~ msgstr "Zoulou" + diff --git a/po/gramps.pot b/po/gramps.pot index 868921ba3..25ee73f37 100644 --- a/po/gramps.pot +++ b/po/gramps.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-17 09:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-26 11:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -658,11 +658,11 @@ msgstr "" msgid "undefined" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1673 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:343 +#: ../src/Relationship.py:1673 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:226 msgid "husband" msgstr "" -#: ../src/Relationship.py:1675 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:339 +#: ../src/Relationship.py:1675 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:222 msgid "wife" msgstr "" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "" #: ../src/Reorder.py:38 ../src/ToolTips.py:235 #: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:62 ../src/Merge/mergeperson.py:211 #: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:171 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:252 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:301 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:199 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:210 @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "" #: ../src/Reorder.py:38 ../src/ToolTips.py:240 #: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:63 ../src/Merge/mergeperson.py:213 #: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:172 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:248 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:221 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:298 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:216 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:227 @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:458 ../src/plugins/gramplet/Events.py:53 #: ../src/plugins/gramplet/PersonResidence.py:50 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:108 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:260 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:229 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:160 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:227 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80 @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:341 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:458 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:107 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:194 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:182 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:200 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:251 #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:204 @@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:87 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1433 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:319 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:174 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:169 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:318 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2092 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2247 @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/filtereditor.py:288 ../src/gui/grampsgui.py:134 #: ../src/gui/editors/editlink.py:85 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:103 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:238 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:216 #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:55 #: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:34 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:129 @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/editors/editfamily.py:579 ../src/gui/editors/editlink.py:82 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:501 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:105 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:245 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:219 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:79 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:271 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:140 @@ -1065,8 +1065,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:458 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:110 #: ../src/plugins/gramplet/Sources.py:47 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:192 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:243 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:181 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:170 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:233 #: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:201 @@ -1131,7 +1130,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/selectors/selectplace.py:62 #: ../src/gui/selectors/selectrepository.py:61 #: ../src/gui/selectors/selectsource.py:61 -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1487 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1490 #: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:125 #: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:456 #: ../src/plugins/view/mediaview.py:92 ../src/plugins/view/sourceview.py:76 @@ -1183,382 +1182,16 @@ msgstr "" msgid "Create Filter from selected %s..." msgstr "" -#: ../src/Spell.py:66 +#: ../src/Spell.py:60 msgid "Spelling checker is not installed" msgstr "" -#: ../src/Spell.py:84 -msgid "Afrikaans" +#: ../src/Spell.py:78 +msgid "Off" msgstr "" -#: ../src/Spell.py:85 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:86 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:87 -msgid "Azerbaijani" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:88 -msgid "Belarusian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:89 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:51 -msgid "Bulgarian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:90 -msgid "Bengali" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:91 -msgid "Breton" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:92 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:52 -msgid "Catalan" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:93 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:53 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:94 -msgid "Kashubian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:95 -msgid "Welsh" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:96 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:54 -msgid "Danish" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:97 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:55 -msgid "German" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:98 -msgid "German - Old Spelling" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:99 -msgid "Greek" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:100 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:56 -msgid "English" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:101 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:57 -msgid "Esperanto" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:102 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:58 -msgid "Spanish" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:103 -msgid "Estonian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:104 -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:105 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:59 -msgid "Finnish" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:106 -msgid "Faroese" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:107 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:60 -msgid "French" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:108 -msgid "Frisian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:109 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:110 -msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:111 -msgid "Galician" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:112 -msgid "Gujarati" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:113 -msgid "Manx Gaelic" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:114 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:61 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:115 -msgid "Hindi" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:116 -msgid "Hiligaynon" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:117 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:62 -msgid "Croatian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:118 -msgid "Upper Sorbian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:119 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:63 -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:120 -msgid "Armenian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:121 -msgid "Interlingua" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:122 -msgid "Indonesian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:123 -msgid "Icelandic" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:124 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:64 -msgid "Italian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:125 -msgid "Kurdi" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:126 -msgid "Latin" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:127 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:65 -msgid "Lithuanian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:128 -msgid "Latvian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:129 -msgid "Malagasy" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:130 -msgid "Maori" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:131 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:66 -msgid "Macedonian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:132 -msgid "Mongolian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:133 -msgid "Marathi" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:134 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:135 -msgid "Maltese" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:136 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:67 -msgid "Norwegian Bokmal" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:137 -msgid "Low Saxon" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:138 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:68 -msgid "Dutch" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:139 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:69 -msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:140 -msgid "Chichewa" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:141 -msgid "Oriya" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:142 -msgid "Punjabi" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:143 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:70 -msgid "Polish" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:144 ../src/Spell.py:146 -#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:71 -msgid "Portuguese" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:145 -msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:147 -msgid "Quechua" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:148 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:72 -msgid "Romanian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:149 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:73 -msgid "Russian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:150 -msgid "Kinyarwanda" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:151 -msgid "Sardinian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:152 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:74 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:153 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:75 -msgid "Slovenian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:154 -msgid "Serbian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:155 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:77 -msgid "Swedish" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:156 -msgid "Swahili" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:157 -msgid "Tamil" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:158 -msgid "Telugu" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:159 -msgid "Tetum" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:160 -msgid "Tagalog" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:161 -msgid "Setswana" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:162 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:78 -msgid "Turkish" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:163 ../src/plugins/lib/libtranslate.py:79 -msgid "Ukrainian" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:164 -msgid "Uzbek" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:165 -msgid "Vietnamese" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:166 -msgid "Walloon" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:167 -msgid "Yiddish" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:168 -msgid "Zulu" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:175 ../src/Spell.py:305 ../src/Spell.py:307 -#: ../src/gen/lib/childreftype.py:73 ../src/gui/configure.py:70 -#: ../src/plugins/tool/Check.py:1427 -#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153 -#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:214 -#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:253 -#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:137 -#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:164 -#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:162 -#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:153 -#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:150 -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:206 -msgid "" -"Warning: spelling checker language limited to locale 'en'; install pyenchant/" -"python-enchant for better options." -msgstr "" - -#: ../src/Spell.py:217 -#, python-format -msgid "" -"Warning: spelling checker language limited to locale '%s'; install pyenchant/" -"python-enchant for better options." -msgstr "" - -#. FIXME: this does not work anymore since 10/2008!!! -#. if pyenchant is installed we can avoid it, otherwise -#. perhaps future gtkspell3 will offer a solution. -#. if we didn't see a match on lang, then there is no spell check -#: ../src/Spell.py:224 ../src/Spell.py:230 -msgid "" -"Warning: spelling checker disabled; install pyenchant/python-enchant to " -"enable." +#: ../src/Spell.py:81 +msgid "On" msgstr "" #: ../src/TipOfDay.py:68 ../src/TipOfDay.py:69 ../src/TipOfDay.py:120 @@ -1607,7 +1240,7 @@ msgstr "" #: ../src/Merge/mergeperson.py:238 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:501 #: ../src/plugins/gramplet/Children.py:84 #: ../src/plugins/gramplet/Children.py:180 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:241 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:218 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114 msgid "Child" msgstr "" @@ -1723,11 +1356,11 @@ msgstr "" msgid "birth-related evidence" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:572 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:317 +#: ../src/Utils.py:572 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:208 msgid "death date" msgstr "" -#: ../src/Utils.py:577 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:290 +#: ../src/Utils.py:577 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:186 msgid "birth date" msgstr "" @@ -1826,7 +1459,7 @@ msgstr "" #. 'n' : nickname = nick name #. 'g' : familynick = family nick name #: ../src/Utils.py:1195 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:184 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:177 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:439 msgid "Person|Title" msgstr "" @@ -1844,7 +1477,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/configure.py:529 ../src/gui/configure.py:530 #: ../src/gui/configure.py:531 ../src/gui/configure.py:532 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:172 msgid "Given" msgstr "" @@ -1891,7 +1524,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/configure.py:523 ../src/gui/configure.py:525 #: ../src/gui/configure.py:530 ../src/gui/configure.py:532 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:335 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:188 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179 msgid "Suffix" msgstr "" @@ -1983,7 +1616,7 @@ msgstr "" #: ../src/Utils.py:1212 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:75 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:335 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:186 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178 msgid "Prefix" msgstr "" @@ -2226,7 +1859,7 @@ msgid "Import finished..." msgstr "" #. Create a new database -#: ../src/cli/clidbman.py:298 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:443 +#: ../src/cli/clidbman.py:298 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:310 msgid "Importing data..." msgstr "" @@ -2401,22 +2034,22 @@ msgid "Patronymic, Given" msgstr "" #: ../src/gen/display/name.py:510 ../src/gen/display/name.py:610 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:274 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:177 msgid "Person|title" msgstr "" #: ../src/gen/display/name.py:512 ../src/gen/display/name.py:612 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:268 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:173 msgid "given" msgstr "" #: ../src/gen/display/name.py:514 ../src/gen/display/name.py:614 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:264 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:170 msgid "surname" msgstr "" #: ../src/gen/display/name.py:516 ../src/gen/display/name.py:616 -#: ../src/gui/editors/editperson.py:362 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:278 +#: ../src/gui/editors/editperson.py:362 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179 msgid "suffix" msgstr "" @@ -2473,7 +2106,7 @@ msgid "Remaining names|rest" msgstr "" #: ../src/gen/display/name.py:553 ../src/gen/display/name.py:645 -#: ../src/gui/editors/editperson.py:383 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:276 +#: ../src/gui/editors/editperson.py:383 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178 msgid "prefix" msgstr "" @@ -2567,6 +2200,19 @@ msgstr "" msgid "Time" msgstr "" +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:73 ../src/gui/configure.py:70 +#: ../src/plugins/tool/Check.py:1427 +#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:214 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:253 +#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:137 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:164 +#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:162 +#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:153 +#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:150 +msgid "None" +msgstr "" + #: ../src/gen/lib/childreftype.py:75 ../src/gen/lib/eventtype.py:145 msgid "Adopted" msgstr "" @@ -2938,7 +2584,7 @@ msgstr "" #: ../src/gen/lib/eventtype.py:179 ../src/Merge/mergeperson.py:234 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:457 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:256 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:373 msgid "Marriage" msgstr "" @@ -3565,7 +3211,7 @@ msgstr "" #: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:85 ../src/gen/plug/_pluginreg.py:392 #: ../src/gui/grampsbar.py:542 ../src/gui/widgets/grampletpane.py:205 -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:927 ../src/glade/grampletpane.glade.h:4 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:930 ../src/glade/grampletpane.glade.h:4 msgid "Gramplet" msgstr "" @@ -4100,13 +3746,13 @@ msgid "Drag and drop the columns to change the order" msgstr "" #. ################# -#: ../src/gui/columnorder.py:122 ../src/gui/configure.py:916 +#: ../src/gui/columnorder.py:127 ../src/gui/configure.py:916 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:905 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1491 msgid "Display" msgstr "" -#: ../src/gui/columnorder.py:126 +#: ../src/gui/columnorder.py:131 msgid "Column Name" msgstr "" @@ -4269,7 +3915,7 @@ msgid "Common" msgstr "" #: ../src/gui/configure.py:519 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:335 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:182 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:175 msgid "Call" msgstr "" @@ -4563,7 +4209,7 @@ msgstr "" msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: ../src/gui/dbloader.py:306 ../src/gui/viewmanager.py:990 +#: ../src/gui/dbloader.py:306 ../src/gui/viewmanager.py:991 #: ../src/plugins/BookReport.py:674 ../src/plugins/BookReport.py:1065 #: ../src/plugins/view/familyview.py:258 msgid "Cancel" @@ -5128,7 +4774,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Filter" msgstr "" -#: ../src/gui/grampsbar.py:159 ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1120 +#: ../src/gui/grampsbar.py:159 ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1123 msgid "Unnamed Gramplet" msgstr "" @@ -5164,7 +4810,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:73 #: ../src/plugins/gramplet/Events.py:51 #: ../src/plugins/gramplet/PersonResidence.py:49 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:258 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:228 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:81 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:82 @@ -5662,11 +5308,11 @@ msgstr "" msgid "F_ull Screen" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:818 ../src/gui/viewmanager.py:1362 +#: ../src/gui/viewmanager.py:818 ../src/gui/viewmanager.py:1371 msgid "_Undo" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:823 ../src/gui/viewmanager.py:1379 +#: ../src/gui/viewmanager.py:823 ../src/gui/viewmanager.py:1388 msgid "_Redo" msgstr "" @@ -5680,83 +5326,87 @@ msgid "Key %s is not bound" msgstr "" #. load plugins -#: ../src/gui/viewmanager.py:919 +#: ../src/gui/viewmanager.py:920 msgid "Loading plugins..." msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:926 ../src/gui/viewmanager.py:941 +#: ../src/gui/viewmanager.py:927 ../src/gui/viewmanager.py:942 msgid "Ready" msgstr "" #. registering plugins -#: ../src/gui/viewmanager.py:934 +#: ../src/gui/viewmanager.py:935 msgid "Registering plugins..." msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:971 +#: ../src/gui/viewmanager.py:972 msgid "Autobackup..." msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:975 +#: ../src/gui/viewmanager.py:976 msgid "Error saving backup data" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:986 +#: ../src/gui/viewmanager.py:987 msgid "Abort changes?" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:987 +#: ../src/gui/viewmanager.py:988 msgid "" "Aborting changes will return the database to the state it was before you " "started this editing session." msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:989 +#: ../src/gui/viewmanager.py:990 msgid "Abort changes" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:999 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1000 msgid "Cannot abandon session's changes" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1000 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1001 msgid "" "Changes cannot be completely abandoned because the number of changes made in " "the session exceeded the limit." msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1280 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1155 +msgid "View failed to load. Check error output." +msgstr "" + +#: ../src/gui/viewmanager.py:1289 msgid "Import Statistics" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1331 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1340 msgid "Read Only" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1414 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1423 msgid "Gramps XML Backup" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1424 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1433 #: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:49 #: ../src/glade/editmedia.glade.h:8 ../src/glade/mergemedia.glade.h:7 msgid "Path:" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1444 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1453 #: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:11 #: ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:3 msgid "File:" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1476 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1485 msgid "Media:" msgstr "" #. ################# #. What to include #. ######################### -#: ../src/gui/viewmanager.py:1481 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1490 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:983 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1585 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:770 @@ -5767,65 +5417,65 @@ msgstr "" msgid "Include" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1482 ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:190 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1491 ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:190 msgid "Megabyte|MB" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1483 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1492 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6568 msgid "Exclude" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1500 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1509 msgid "Backup file already exists! Overwrite?" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1501 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1510 #, python-format msgid "The file '%s' exists." msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1502 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1511 msgid "Proceed and overwrite" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1503 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1512 msgid "Cancel the backup" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1510 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1519 msgid "Making backup..." msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1527 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1536 #, python-format msgid "Backup saved to '%s'" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1530 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1539 msgid "Backup aborted" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1548 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1557 msgid "Select backup directory" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1813 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1822 msgid "Failed Loading Plugin" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1814 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1823 msgid "" "The plugin did not load. See Help Menu, Plugin Manager for more info.\n" "Use http://bugs.gramps-project.org to submit bugs of official plugins, " "contact the plugin author otherwise. " msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1854 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1863 msgid "Failed Loading View" msgstr "" -#: ../src/gui/viewmanager.py:1855 +#: ../src/gui/viewmanager.py:1864 #, python-format msgid "" "The view %(name)s did not load. See Help Menu, Plugin Manager for more " @@ -6091,7 +5741,7 @@ msgstr "" #: ../src/gui/selectors/selectperson.py:76 ../src/Merge/mergeperson.py:176 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:323 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:190 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:93 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:570 @@ -6199,7 +5849,7 @@ msgid "" "updated. Some edits you have made may have been lost." msgstr "" -#: ../src/gui/editors/editfamily.py:548 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:335 +#: ../src/gui/editors/editfamily.py:548 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:219 #: ../src/plugins/view/familyview.py:257 msgid "family" msgstr "" @@ -8110,6 +7760,12 @@ msgstr "" msgid "Configure %s View" msgstr "" +#. top widget at the top +#: ../src/gui/views/pageview.py:648 +#, python-format +msgid "View %(name)s: %(msg)s" +msgstr "" + #: ../src/gui/views/tags.py:85 ../src/gui/widgets/tageditor.py:49 msgid "manual|Tags" msgstr "" @@ -8255,40 +7911,40 @@ msgid "Collapse this section" msgstr "" #. default tooltip -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:759 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:762 msgid "Drag Properties Button to move and click it for setup" msgstr "" #. build the GUI: -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:954 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:957 msgid "Right click to add gramplets" msgstr "" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:990 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:993 msgid "Untitled Gramplet" msgstr "" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1459 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1462 msgid "Number of Columns" msgstr "" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1464 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1467 msgid "Gramplet Layout" msgstr "" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1494 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1497 msgid "Use maximum height available" msgstr "" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1500 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1503 msgid "Height if not maximized" msgstr "" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1507 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1510 msgid "Detached width" msgstr "" -#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1514 +#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1517 msgid "Detached height" msgstr "" @@ -8316,7 +7972,7 @@ msgstr "" #. spell checker submenu #: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:367 -msgid "Spell" +msgid "Spellcheck" msgstr "" #: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:372 @@ -10132,13 +9788,13 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:333 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:197 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:183 msgid "Birth place" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:335 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:205 msgid "Death place" msgstr "" @@ -10525,66 +10181,66 @@ msgid "Translate headers" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:200 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:185 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128 msgid "Birth date" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:203 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:187 msgid "Birth source" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:209 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:193 msgid "Baptism date" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:206 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:191 msgid "Baptism place" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:212 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:196 msgid "Baptism source" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:207 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:130 msgid "Death date" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:230 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:209 msgid "Death source" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:340 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:218 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:200 msgid "Burial date" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:340 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:215 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:198 msgid "Burial place" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:340 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:221 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:203 msgid "Burial source" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:457 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:253 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:556 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5111 msgid "Husband" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:457 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:249 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:221 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:565 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5113 msgid "Wife" @@ -12872,20 +12528,94 @@ msgstr "" msgid "Import data from vCard files" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:177 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:147 +#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:114 +#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:128 +#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:82 +#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:88 +#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:69 +#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:72 +#, python-format +msgid "%s could not be opened\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:171 msgid "Given name" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:181 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:173 +msgid "given name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:174 msgid "Call name" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:233 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:176 +msgid "call" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 +msgid "gender" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:181 +msgid "source" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:182 +msgid "note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:184 +msgid "birth place" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:189 +msgid "birth source" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:192 +msgid "baptism place" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:194 +msgid "baptism date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:197 +msgid "baptism source" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:199 +msgid "burial place" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:201 +msgid "burial date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:204 +msgid "burial source" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:206 +msgid "death place" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:211 +msgid "death source" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:212 msgid "Death cause" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:236 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:326 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:213 +msgid "death cause" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:214 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:129 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:140 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:150 @@ -12906,146 +12636,72 @@ msgstr "" msgid "Gramps ID" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:250 -msgid "Parent2" +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:215 +msgid "Gramps id" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:254 -msgid "Parent1" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:267 -msgid "given name" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:272 -msgid "call" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:280 -msgid "gender" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:282 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:333 -msgid "source" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:284 -msgid "note" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:287 -msgid "birth place" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:293 -msgid "birth source" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:296 -msgid "baptism place" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:299 -msgid "baptism date" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:302 -msgid "baptism source" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:305 -msgid "burial place" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:308 -msgid "burial date" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:311 -msgid "burial source" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:314 -msgid "death place" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:320 -msgid "death source" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:323 -msgid "death cause" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:328 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:216 msgid "person" msgstr "" -#. ---------------------------------- -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:331 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:218 msgid "child" msgstr "" -#. ---------------------------------- -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:338 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:222 +msgid "Parent2" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:222 msgid "mother" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:340 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:223 msgid "parent2" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:342 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:225 +msgid "Parent1" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:225 msgid "father" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:344 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:226 msgid "parent1" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:346 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227 msgid "marriage" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:348 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:228 msgid "date" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:350 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:229 msgid "place" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:377 -#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:114 -#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:128 -#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:82 -#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:88 -#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:69 -#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:72 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:247 #, python-format -msgid "%s could not be opened\n" +msgid "format error: line %(line)d: %(zero)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:387 -#, python-format -msgid "format error: file %(fname)s, line %(line)d: %(zero)s" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:440 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:308 msgid "CSV Import" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:441 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:309 msgid "Reading data..." msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:444 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:313 msgid "CSV import" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:805 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:318 #: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:180 #: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:232 #, python-format @@ -17383,10 +17039,122 @@ msgid "" "Provides the base needed for the ancestor and descendant graphical reports." msgstr "" +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:51 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:52 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:53 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:54 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:55 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:56 +msgid "English" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:57 +msgid "Esperanto" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:58 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:59 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:60 +msgid "French" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:61 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:62 +msgid "Croatian" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:63 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:64 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:65 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:66 +msgid "Macedonian" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:67 +msgid "Norwegian Bokmal" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:68 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:69 +msgid "Norwegian Nynorsk" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:70 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:71 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:72 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:73 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:74 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:75 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + #: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:76 msgid "Albanian" msgstr "" +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:77 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:78 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:79 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + #: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:80 msgid "Chinese" msgstr ""