diff --git a/configure.in b/configure.in index 2c3272f2f..251f0d6e8 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -33,7 +33,7 @@ AC_SUBST(RELEASE) AC_SUBST(VERSIONSTRING) dnl Add the languages which your application supports here. -ALL_LINGUAS="hu zh_CN cs da de es fr it nb nl pl pt_BR ro ru sv eo fi lt sk tr bg hr sl ca" +ALL_LINGUAS="hu zh_CN cs da de es fr it nb nl nn pl pt_BR ro ru sv eo fi lt sk tr bg hr sl ca" GETTEXT_PACKAGE=gramps AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE) AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE", [Define to the Gettext package name.]) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index b14d20242..3e381ecc1 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-25 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-20 08:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-06 21:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-06 21:47+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -425,11 +425,11 @@ msgstr "GRAMPS antar at noen andre utfører endringer i denne databasen. Du kan msgid "Break lock" msgstr "Bryt låsen" -#: ../src/DbManager.py:606 +#: ../src/DbManager.py:607 msgid "Rename failed" msgstr "Omdøping feilet" -#: ../src/DbManager.py:607 +#: ../src/DbManager.py:608 #, python-format msgid "" "An attempt to rename a version failed with the following message:\n" @@ -440,61 +440,61 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../src/DbManager.py:622 +#: ../src/DbManager.py:623 msgid "Could not rename the Family Tree." msgstr "Kunne ikke endre navn på Slektstreet." -#: ../src/DbManager.py:623 +#: ../src/DbManager.py:624 msgid "Family Tree already exists, choose a unique name." msgstr "Dette Slektstreet eksisterer allerede. Velg et unikt navn." -#: ../src/DbManager.py:636 +#: ../src/DbManager.py:637 msgid "Could not rename family tree" msgstr "Kunne ikke omdøpe fila" -#: ../src/DbManager.py:670 +#: ../src/DbManager.py:671 msgid "Extracting archive..." msgstr "Henter ut data..." -#: ../src/DbManager.py:675 +#: ../src/DbManager.py:676 msgid "Importing archive..." msgstr "Importerer data..." -#: ../src/DbManager.py:691 +#: ../src/DbManager.py:692 #, python-format msgid "Remove the '%s' family tree?" msgstr "Fjerne slektstreet '%s'?" -#: ../src/DbManager.py:692 +#: ../src/DbManager.py:693 msgid "Removing this family tree will permanently destroy the data." msgstr "Fjerning av dette slektstreet vil ødelegge dataene permanent." -#: ../src/DbManager.py:693 +#: ../src/DbManager.py:694 msgid "Remove family tree" msgstr "Fjerne slektstreet" -#: ../src/DbManager.py:699 +#: ../src/DbManager.py:700 #, python-format msgid "Remove the '%(revision)s' version of '%(database)s'" msgstr "Fjern revisjon '%(revision)s versjon av %(database)s" -#: ../src/DbManager.py:703 +#: ../src/DbManager.py:704 msgid "Removing this version will prevent you from extracting it in the future." msgstr "Fjerner du denne versjonsn vil du ikke ha mulighet til å hente den tilbake igjen senere." -#: ../src/DbManager.py:705 +#: ../src/DbManager.py:706 msgid "Remove version" msgstr "Fjern versjon" -#: ../src/DbManager.py:734 +#: ../src/DbManager.py:735 msgid "Could not delete family tree" msgstr "Kunne ikke fjerne familietreet" -#: ../src/DbManager.py:759 +#: ../src/DbManager.py:760 msgid "Deletion failed" msgstr "Sletting feilet" -#: ../src/DbManager.py:760 +#: ../src/DbManager.py:761 #, python-format msgid "" "An attempt to delete a version failed with the following message:\n" @@ -505,23 +505,23 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../src/DbManager.py:803 +#: ../src/DbManager.py:804 msgid "Rebuilding database from backup files" msgstr "Gjenoppbygger database fra sikkerhetskopi" -#: ../src/DbManager.py:838 +#: ../src/DbManager.py:839 msgid "Could not create family tree" msgstr "Kunne ikke opprette familietre" -#: ../src/DbManager.py:928 +#: ../src/DbManager.py:929 msgid "Could not make database directory: " msgstr "Klarte ikke å opprette databasekatalog: " -#: ../src/DbManager.py:942 +#: ../src/DbManager.py:943 msgid "Never" msgstr "Aldri" -#: ../src/DbManager.py:1016 ../src/ScratchPad.py:101 +#: ../src/DbManager.py:1017 ../src/ScratchPad.py:101 #: ../src/DataViews/RelationView.py:400 ../src/DataViews/RelationView.py:863 #: ../src/DataViews/RelationView.py:901 #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:119 @@ -547,11 +547,11 @@ msgstr "Aldri" msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: ../src/DbManager.py:1035 +#: ../src/DbManager.py:1036 msgid "Retrieve failed" msgstr "Innhenting feilet" -#: ../src/DbManager.py:1036 +#: ../src/DbManager.py:1037 #, python-format msgid "" "An attempt to retrieve the data failed with the following message:\n" @@ -562,11 +562,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../src/DbManager.py:1073 ../src/DbManager.py:1097 +#: ../src/DbManager.py:1074 ../src/DbManager.py:1098 msgid "Archiving failed" msgstr "Arkivering feilet" -#: ../src/DbManager.py:1074 +#: ../src/DbManager.py:1075 #, python-format msgid "" "An attempt to create the archive failed with the following message:\n" @@ -577,15 +577,15 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../src/DbManager.py:1079 +#: ../src/DbManager.py:1080 msgid "Creating data to be archived..." msgstr "Lager data som skal arkiveres..." -#: ../src/DbManager.py:1084 +#: ../src/DbManager.py:1085 msgid "Saving archive..." msgstr "Lagrer arkiv..." -#: ../src/DbManager.py:1098 +#: ../src/DbManager.py:1099 #, python-format msgid "" "An attempt to archive the data failed with the following message:\n" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Hendelse" #: ../src/Editors/_EditRepository.py:69 ../src/plugins/References.py:35 #: ../src/plugins/References.py:94 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:278 msgid "Repository" -msgstr "Bibliotek" +msgstr "Oppbevaringssted" #. ############################### #: ../src/GrampsCfg.py:207 ../src/ScratchPad.py:318 ../src/ToolTips.py:159 @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Rapporter" #: ../src/gramps_main.py:122 ../src/DataViews/RepositoryView.py:102 msgid "Repositories" -msgstr "Bibliotek" +msgstr "Oppbevaringssteder" #: ../src/gramps_main.py:123 ../src/ScratchPad.py:192 ../src/ScratchPad.py:434 #: ../src/ScratchPad.py:467 ../src/DataViews/SourceView.py:94 @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "Side" #: ../src/ScratchPad.py:523 ../src/ScratchPad.py:536 msgid "Repository Reference" -msgstr "Behold henvisningen" +msgstr "Henvisning til Oppbevaringssted" #: ../src/ScratchPad.py:538 ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:64 msgid "Call Number" @@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "Publikasjonsinformasjon" #: ../src/ScratchPad.py:816 ../src/ScratchPad.py:831 msgid "Repository Link" -msgstr "Bibliotekshenvisning" +msgstr "Lenke til Oppbevaringssted" #: ../src/ScratchPad.py:1199 ../src/ScratchPad.py:1235 #: ../src/glade/scratchpad.glade.h:2 @@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr "Hjemmeside" #: ../src/ToolTips.py:168 msgid "Sources in repository" -msgstr "Kilder i oppbevaringsstedet" +msgstr "Kilder i oppbevaringssted" #. ---------------------------------- #: ../src/ToolTips.py:243 ../src/Merge/_MergePerson.py:189 @@ -3833,7 +3833,7 @@ msgstr "Slett det valgte oppbevaringsstedet" #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:121 msgid "Repository Filter Editor" -msgstr "Filter for Depotbehandler" +msgstr "Filter for Oppbevaringsstedsbehandler" #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:128 msgid "Select Repository Columns" @@ -4295,15 +4295,15 @@ msgstr "Gudfar" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:53 msgid "Create and add a new repository" -msgstr "Lag og legg til et nytt depot" +msgstr "Lag og legg til et nytt oppbevaringssted" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:54 msgid "Remove the existing repository" -msgstr "Fjern det valgte depotet" +msgstr "Fjern det valgte oppbevaringsstedet" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:56 msgid "Add an existing repository" -msgstr "Legg til et eksisterende depot" +msgstr "Legg til et eksisterende oppbevaringssted" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:57 msgid "Move the selected repository upwards" @@ -4315,11 +4315,11 @@ msgstr "Flytt det valgte oppbevaringsstedet nedover" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:71 msgid "_Repositories" -msgstr "B_ibliotek" +msgstr "_Oppbevaringssteder" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:115 msgid "Select repository" -msgstr "Velg depot" +msgstr "Velg oppbevaringssted" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:153 msgid "" @@ -4838,6 +4838,7 @@ msgid "New Person" msgstr "Ny person" #: ../src/Editors/_EditPerson.py:266 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:51 msgid "Patronymic:" msgstr "Avstamningsnavn:" @@ -4990,11 +4991,11 @@ msgstr "Referansebehandler for oppbevaringssted" #: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:185 #, python-format msgid "Repository: %s" -msgstr "Bibliotek: %s" +msgstr "Oppbevaringssted: %s" #: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:187 ../src/Editors/_EditRepository.py:71 msgid "New Repository" -msgstr "Nytt Bibliotek" +msgstr "Nytt Oppbevaringssted" #: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:188 msgid "Repo Reference Editor" @@ -5002,11 +5003,11 @@ msgstr "Bibl referansebehandler" #: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:195 msgid "Modify Repository" -msgstr "Endre Bibliotek" +msgstr "Endre Oppbevaringssted" #: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:198 msgid "Add Repository" -msgstr "Legg til Bibliotek" +msgstr "Legg til Oppbevaringssted" #: ../src/Editors/_EditRepository.py:85 msgid "Edit Repository" @@ -5296,7 +5297,7 @@ msgstr " Sted %(id)s\n" #: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:250 #, python-format msgid " Repository %(id)s\n" -msgstr " Bibliotek %(id)s\n" +msgstr " Oppbevaringssteder %(id)s\n" #: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:252 #, python-format @@ -5336,7 +5337,7 @@ msgstr " Steder: %d\n" #: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:265 #, python-format msgid " Repositories: %d\n" -msgstr " Bibliotek: %d\n" +msgstr " Oppbevaringssteder: %d\n" #: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:266 #, python-format @@ -5610,7 +5611,7 @@ msgstr "Velg sted" #: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:46 msgid "Select Repository" -msgstr "Velg depot" +msgstr "Velg Oppbevaringssted" #: ../src/Selectors/_SelectSource.py:46 msgid "Select Source" @@ -6680,7 +6681,7 @@ msgstr "Søker etter problemer med personreferanser" #: ../src/plugins/Check.py:847 msgid "Looking for repository reference problems" -msgstr "Søker etter problemer med oppbevaringsstedreferanser" +msgstr "Søker etter problemer med oppbevaringsstedferanser" #: ../src/plugins/Check.py:864 msgid "Looking for place reference problems" @@ -7293,7 +7294,7 @@ msgid "" "\n" "You are currently reading from the \"Gramplets\" page, where you can add your own gramplets.\n" "\n" -"You can right-click on the background of this page to add additional gramplets and change the number of columns. You can also drag the Properties button to reposition the gramplet on this page, and detach the gramplet to float above GRAMPS. If you close GRAMPS with a gramplet detached, it will re-opened detached the next time you start GRAMPS." +"You can right-click on the background of this page to add additional gramplets and change the number of columns. You can also drag the Properties button to reposition the gramplet on this page, and detach the gramplet to float above GRAMPS. If you close GRAMPS with a gramplet detached, it will re-open detached the next time you start GRAMPS." msgstr "" "Velkommen til GRAMPS!\n" "\n" @@ -10277,7 +10278,7 @@ msgstr "Reorganiserer steds IDer" #: ../src/plugins/ReorderIds.py:130 msgid "Reordering Repository IDs" -msgstr "Reorganiserer kilde IDer" +msgstr "Reorganiserer IDer for oppbevaringssteder" #: ../src/plugins/ReorderIds.py:141 msgid "Reordering Note IDs" @@ -10319,7 +10320,7 @@ msgstr "Samsvarer med personer som mangler etternavn" #: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:47 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:49 -#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:51 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:55 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNote.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:47 @@ -10336,8 +10337,8 @@ msgstr "Samsvarer med personer som mangler etternavn" #: ../src/Filters/Rules/Person/_NoBirthdate.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePrivate.py:45 #: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:48 -#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:49 -#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:49 #: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:50 #: ../src/Filters/Rules/Family/_IsBookmarked.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:49 @@ -10359,13 +10360,13 @@ msgstr "Generelle filtre" #: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:43 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 #: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:44 -#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:46 #: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:44 msgid "Substring:" msgstr "Delstreng:" #: ../src/plugins/SameSurnames.py:47 -#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:47 msgid "People matching the " msgstr "Samsvarer med personer med " @@ -15298,7 +15299,7 @@ msgstr "Stedsnotat" #: ../src/gen/lib/notetype.py:99 msgid "Repository Note" -msgstr "Biblioteksnotat" +msgstr "Oppbevaringsstedsnotat" #: ../src/gen/lib/notetype.py:100 msgid "Repository Reference Note" @@ -15318,7 +15319,7 @@ msgstr "Notat for barnereferanse" #: ../src/gen/lib/repotype.py:61 msgid "Library" -msgstr "Bibliotek" +msgstr "Oppbevaringssteder" #: ../src/gen/lib/repotype.py:62 msgid "Cemetery" @@ -16035,7 +16036,7 @@ msgid "Has marker of" msgstr "Har markering som" #: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:49 -msgid "Matches markers of a partikular type" +msgid "Matches markers of a particular type" msgstr "Samsvarer med markeringer av en bestemt type" #: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:45 @@ -16177,28 +16178,36 @@ msgstr "Personer med " msgid "Matches people with a specified GRAMPS ID" msgstr " Samsvarer med personen med en spesifikk GRAMPS ID" -#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:46 msgid "Given name:" msgstr "Fornavn:" -#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:47 msgid "Family name:" msgstr "Etternavn:" -#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:48 msgid "Suffix:" msgstr "Etterstavelse:" -#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:49 msgid "person|Title:" msgstr "Tittel:" -#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:50 +msgid "Prefix:" +msgstr "Forstavelse:" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:52 +msgid "Call Name:" +msgstr "Kallenavn:" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:53 msgid "People with the " msgstr "Personer med " -#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:50 -#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:54 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:48 msgid "Matches people with a specified (partial) name" msgstr "Samsvarer med personen med et bestemt (del) navn" @@ -16582,15 +16591,15 @@ msgstr "Personer med som samsvarer med regulært uttrykk" msgid "Matches people whose GRAMPS ID matches the regular expression" msgstr "Samsvarer med personer hvor GRAMPS ID samsvarer med regulært uttrykk" -#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:47 msgid "Expression:" msgstr "Uttrykk:" -#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:48 msgid "People matching the " msgstr "Samsvarer med personer med " -#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:49 msgid "Matches people's names with a specified regular expression" msgstr "Samsvarer med personers navn med et bestemt regulært uttrykk" @@ -17278,7 +17287,7 @@ msgstr "Samsvarer med alle oppbevaringsstedene i databasen" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasIdOf.py:45 msgid "Repository with " -msgstr "Bibliotek med " +msgstr "Oppbevaringssted med " #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasIdOf.py:46 msgid "Matches a repository with a specified GRAMPS ID" @@ -17286,23 +17295,23 @@ msgstr "Samsvarer med oppbevaringsstedet med en spesifikk GRAMPS ID" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 msgid "Repositories having notes containing " -msgstr "Bibliotek med tekstfelt som inneholder " +msgstr "Oppbevaringssteder med tekstfelt som inneholder " #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 msgid "Matches repositories whose notes contain text matching a substring" -msgstr "Samsvarer med oppbevaringssted som har notater som inneholder tekst fra et treff på en delstreng" +msgstr "Samsvarer med oppbevaringssteder som har notater som inneholder tekst fra et treff på en delstreng" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteRegexp.py:42 -msgid "Repositoriess having notes containing " -msgstr "Bibliotek med tekstfelt som inneholder " +msgid "Repositories having notes containing " +msgstr "Oppbevaringssteder med notat som inneholder " #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteRegexp.py:44 msgid "Matches repositories whose notes contain text matching a regular expression" -msgstr "Samsvarer med oppbevaringssted som har notater som inneholder tekst fra et treff på en delstreng" +msgstr "Samsvarer med oppbevaringssteder som har notater som inneholder tekst fra et treff på en delstreng" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasReferenceCountOf.py:43 msgid "Repositories with a reference count of " -msgstr "Bibliotek som er blitt referert til ganger" +msgstr "Oppbevaringssteder som er blitt referert til ganger" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasReferenceCountOf.py:44 msgid "Matches repositories with a certain reference count" @@ -17314,7 +17323,7 @@ msgstr "URL:" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:52 msgid "Repositories matching parameters" -msgstr "Bibliotek har samsvarende parametre" +msgstr "Oppbevaringssteder har samsvarende parametre" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:53 msgid "Matches Repositories with particular parameters" @@ -17322,7 +17331,7 @@ msgstr "Samsvarer med oppbevaringssted som har bestemte parametre" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_MatchesFilter.py:45 msgid "Repositories matching the " -msgstr "Bibliotek samsvarer med " +msgstr "Oppbevaringssteder samsvarer med " #: ../src/Filters/Rules/Repository/_MatchesFilter.py:46 msgid "Matches repositories matched by the specified filter name" @@ -17330,7 +17339,7 @@ msgstr "Samsvarer med oppbevaringssted fra et bestemt filternavn" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_RegExpIdOf.py:48 msgid "Repositories with matching regular expression" -msgstr "Bibliotek med samsvarer med regulært uttrykk" +msgstr "Oppbevaringssteder med samsvarer med regulært uttrykk" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_RegExpIdOf.py:49 msgid "Matches repositories whose GRAMPS ID matches the regular expression" @@ -17338,7 +17347,7 @@ msgstr "Samsvarer med oppbevaringssted hvor GRAMPS ID samsvarer med det regulær #: ../src/Filters/Rules/Repository/_RepoPrivate.py:43 msgid "Repositories marked private" -msgstr "Bibliotek er merket som privat" +msgstr "Oppbevaringssteder er merket som privat" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_RepoPrivate.py:44 msgid "Matches repositories that are indicated as private" @@ -17511,7 +17520,7 @@ msgstr "Filtre for mediaobjekter" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:71 msgid "Repository Filters" -msgstr "Bibliotekfiltre" +msgstr "Oppbevaringsstedsfiltre" #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:72 msgid "Note Filters" @@ -17685,8 +17694,8 @@ msgid "People:" msgstr "Personer:" #: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:11 -msgid "This GEDCOM file has identified itself as using ANSEL enconding. Sometimes, this is in error. If the imported data contains unusual characters, undo the import, and override the character set by selecting a different encoding below." -msgstr "Denne GEDCOM-fila har identifisert seg selv som en ANSEL-kodet fil. Iblant er ikke dette riktig. Hvis importerte data inneholder uvanlige tegn kan du angre importen og overstyre tegnsettet ved å velge en annen tegnkoding under." +msgid "This GEDCOM file has identified itself as using ANSEL encoding. Sometimes, this is in error. If the imported data contains unusual characters, undo the import, and override the character set by selecting a different encoding below." +msgstr "Denne GEDCOM-fila har identifisert seg selv som en ANSEL-kodet fil. Iblant er ikke dette riktig. Hvis importerte data inneholder uvanlige tegn kan du angre importen og overstyre tegnsettet ved å velge en annen tegnkoding under." #: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:12 msgid "Version:" @@ -19204,7 +19213,7 @@ msgstr "GRAMPS tilbyr full Unicode-støtte. Særtegn for alle språk skal vises #: ../src/data/tips.xml.in.h:51 msgid "GRAMPS works even when using KDE, as long as the required GTK libraries are installed." -msgstr "GRAMPS fungerer også når man bruker KDE, så lenge de nødvendige GTK-bibliotekene er installert." +msgstr "GRAMPS fungerer også når man bruker KDE, så lenge de nødvendige GTK-Oppbevaringsstederene er installert." #: ../src/data/tips.xml.in.h:52 msgid "Genealogy isn't only about dates and names. It is about people. Be descriptive. Include the why of how things happened, and how descendants might have been shaped by the events they went through. Narratives go a long way in making your family history come alive." @@ -19297,3 +19306,4 @@ msgstr "Du kan enkelt eksportere ditt familietre til en nettside. Velg hele data #: ../src/data/tips.xml.in.h:74 msgid "You can link any electronic media (including non-text information) and other file types to your GRAMPS family tree." msgstr "Du kan lenke alle typer elektroniske media (inkludert ikke-tekst informasjon) og andre filtyper til ditt GRAMPS-familietre." + diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po new file mode 100644 index 000000000..d14bbc849 --- /dev/null +++ b/po/nn.po @@ -0,0 +1,19169 @@ +# translation of nn.po to +# Translation of nn.po to +# GRAMPS +# Copyright (C) 2008 +# This file is distributed under the same license as the GRAMPS package. +# +# Sigmund Lorentsen , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nn\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-06 21:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-08 15:59+0100\n" +"Last-Translator: Sigmund Lorentsen \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Norwegian Nynorsk \n" +"Generated-By: pygettext.py 1.4\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../src/ArgHandler.py:404 ../src/DbLoader.py:167 ../src/DbLoader.py:188 +#: ../src/DbLoader.py:276 +#, python-format +msgid "Could not open file: %s" +msgstr "Kunne ikkje opne fila: %s" + +#: ../src/ArgHandler.py:405 +msgid "" +"Not a valid Family tree given to open\n" +"\n" +msgstr "" +"Eit ugyldig slektstre vart angitt for opning\n" +"\n" + +#: ../src/ArgHandler.py:512 +msgid "Database is locked, cannot open it!" +msgstr "Databasen er låst, kan ikkje opnast!" + +#: ../src/ArgHandler.py:513 +#, python-format +msgid " Info: %s" +msgstr "Info: %s" + +#: ../src/ArgHandler.py:516 +msgid "Database needs recovery, cannot open it!" +msgstr "Databasen må gjenopprettast, han kan ikkje opnast!" + +#: ../src/ArgHandler.py:798 ../src/DbLoader.py:349 +msgid "All files" +msgstr "Alle filer" + +#: ../src/ArgHandler.py:807 +msgid "GRAMPS databases" +msgstr "GRAMPS databasar" + +#: ../src/Assistant.py:337 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:47 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:90 ../src/plugins/ownereditor.glade.h:7 +#: ../src/plugins/soundex.glade.h:2 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" + +#: ../src/Assistant.py:338 ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:49 +#: ../src/plugins/ownereditor.glade.h:1 +msgid "Address:" +msgstr "Adresse:" + +#: ../src/Assistant.py:339 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:49 +#: ../src/plugins/ownereditor.glade.h:2 +msgid "City:" +msgstr "By/Kommune:" + +#: ../src/Assistant.py:340 ../src/plugins/ownereditor.glade.h:9 +msgid "State/Province:" +msgstr "Stat/Provins:" + +#: ../src/Assistant.py:341 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:52 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:60 ../src/plugins/ownereditor.glade.h:5 +msgid "Country:" +msgstr "Land:" + +#: ../src/Assistant.py:342 +msgid "ZIP/Postal code:" +msgstr "Postnummer:" + +#: ../src/Assistant.py:343 ../src/plugins/ownereditor.glade.h:8 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" + +#: ../src/Assistant.py:344 ../src/plugins/ownereditor.glade.h:6 +msgid "Email:" +msgstr "E-post:" + +#: ../src/Bookmarks.py:65 +msgid "manual|Bookmarks" +msgstr "Bokmerke:" + +#: ../src/Bookmarks.py:200 +#, python-format +msgid "%(title)s - GRAMPS" +msgstr "%(title)s - GRAMPS" + +#. ('gramps-bookmark', _('Bookmarks'), gtk.gdk.CONTROL_MASK, 0, ''), +#. ('gramps-bookmark-delete', _('Delete bookmark'), gtk.gdk.CONTROL_MASK, 0, ''), +#: ../src/Bookmarks.py:200 ../src/Bookmarks.py:208 ../src/gramps_main.py:101 +#: ../src/PageView.py:354 +msgid "Organize Bookmarks" +msgstr "Organisere bokmerke" + +#. Add column with object name +#: ../src/Bookmarks.py:214 ../src/GrampsCfg.py:175 ../src/ScratchPad.py:193 +#: ../src/ScratchPad.py:379 ../src/ScratchPad.py:435 ../src/ScratchPad.py:468 +#: ../src/ScratchPad.py:537 ../src/ScratchPad.py:568 ../src/ScratchPad.py:585 +#: ../src/ScratchPad.py:586 ../src/ScratchPad.py:605 ../src/ScratchPad.py:655 +#: ../src/ScratchPad.py:688 ../src/ScratchPad.py:742 ../src/ScratchPad.py:753 +#: ../src/ScratchPad.py:832 ../src/ToolTips.py:173 ../src/ToolTips.py:199 +#: ../src/ToolTips.py:210 ../src/DataViews/PersonView.py:67 +#: ../src/DataViews/PersonView.py:506 ../src/DataViews/PersonView.py:641 +#: ../src/DataViews/PersonView.py:647 ../src/DataViews/RepositoryView.py:67 +#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:58 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:67 +#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:60 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:102 ../src/Editors/_EditName.py:274 +#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:49 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:125 +#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:131 ../src/plugins/BookReport.py:755 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:426 ../src/plugins/MarkerReport.py:118 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:848 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:992 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1119 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1657 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1750 ../src/plugins/NotRelated.py:107 +#: ../src/plugins/PatchNames.py:212 ../src/plugins/RelCalc.py:54 +#: ../src/plugins/RelCalc.py:113 ../src/plugins/RemoveUnused.py:192 +#: ../src/plugins/TimeLine.py:59 ../src/plugins/Verify.py:544 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:787 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:126 +#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91 +#: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:81 +#: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:86 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#. GRAMPS ID +#. Add column with object gramps_id +#: ../src/Bookmarks.py:214 ../src/PageView.py:458 ../src/PageView.py:635 +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:133 ../src/DataViews/EventView.py:70 +#: ../src/DataViews/FamilyList.py:62 ../src/DataViews/MediaView.py:81 +#: ../src/DataViews/NoteView.py:68 ../src/DataViews/PersonView.py:68 +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:67 ../src/DataViews/RelationView.py:546 +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:68 ../src/DataViews/SourceView.py:67 +#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:57 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:64 +#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:61 +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:62 +#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:62 ../src/Editors/_EditFamily.py:101 +#: ../src/Selectors/_SelectEvent.py:54 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:53 +#: ../src/Selectors/_SelectNote.py:59 ../src/Selectors/_SelectObject.py:74 +#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:50 ../src/Selectors/_SelectPlace.py:54 +#: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:54 +#: ../src/Selectors/_SelectSource.py:54 ../src/plugins/EventCmp.py:249 +#: ../src/plugins/NotRelated.py:108 ../src/plugins/PatchNames.py:203 +#: ../src/plugins/RelCalc.py:55 ../src/plugins/RemoveUnused.py:186 +#: ../src/plugins/Verify.py:537 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:788 +#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:90 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:111 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127 +#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:78 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:81 +#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:80 +#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:90 +#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:84 +#: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:89 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: ../src/ColumnOrder.py:86 ../src/GrampsCfg.py:153 +msgid "Display" +msgstr "Vis" + +#: ../src/ColumnOrder.py:90 +msgid "Column Name" +msgstr "Kolonne-namn" + +#: ../src/ColumnOrder.py:111 +msgid "Column Editor" +msgstr "Kolonne-handsamar" + +#: ../src/const.py:164 +msgid "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is a personal genealogy program." +msgstr "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) er eit program for slektsgranskning." + +#: ../src/const.py:184 +msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language" +msgstr "Sigmund Lorentsen" + +#: ../src/const.py:194 ../src/const.py:195 ../src/gen/lib/date.py:1016 +#: ../src/gen/lib/date.py:1030 +msgid "none" +msgstr "Ingen" + +#: ../src/DateEdit.py:78 ../src/DateEdit.py:87 +msgid "Regular" +msgstr "Vanleg" + +#: ../src/DateEdit.py:79 +msgid "Before" +msgstr "Før" + +#: ../src/DateEdit.py:80 +msgid "After" +msgstr "Etter" + +#: ../src/DateEdit.py:81 +msgid "About" +msgstr "Omkring" + +#: ../src/DateEdit.py:82 +msgid "Range" +msgstr "Område" + +#: ../src/DateEdit.py:83 +msgid "Span" +msgstr "Periode" + +#: ../src/DateEdit.py:84 +msgid "Text only" +msgstr "Berre tekst" + +#: ../src/DateEdit.py:88 +msgid "Estimated" +msgstr "Anslått" + +#: ../src/DateEdit.py:89 +msgid "Calculated" +msgstr "Kalkulert" + +#: ../src/DateEdit.py:100 +msgid "manual|Editing_Dates" +msgstr "Redigere_datoar" + +#: ../src/DateEdit.py:149 +msgid "Bad Date" +msgstr "Dårleg dato" + +#: ../src/DateEdit.py:197 ../src/DateEdit.py:288 +msgid "Date selection" +msgstr "Datoval" + +#: ../src/DbLoader.py:75 +msgid "GRAMPS (grdb)" +msgstr "GRAMPS (grdb)" + +#: ../src/DbLoader.py:76 +msgid "GRAMPS XML" +msgstr "GRAMPS XML" + +#: ../src/DbLoader.py:77 ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1 +msgid "GEDCOM" +msgstr "GEDCOM" + +#: ../src/DbLoader.py:99 ../src/PluginUtils/_Tool.py:111 +msgid "Undo history warning" +msgstr "Åtvaring for angrehistorikk" + +#: ../src/DbLoader.py:100 +msgid "" +"Proceeding with import will erase the undo history for this session. In particular, you will not be able to revert the import or any changes made prior to it.\n" +"\n" +"If you think you may want to revert the import, please stop here and backup your database." +msgstr "" +"Dersom du held fram med importen vil angrehistorikken bli tømd. Du vil ikkje kunna gå tilbake eller angra endringar som er gjort før importen.\n" +"\n" +"Dersom du trur du vil koma til å angra importen så stopp her og ta ein tryggleikskopi av databasen din." + +#: ../src/DbLoader.py:105 +msgid "_Proceed with import" +msgstr "Hald fram med importen" + +#: ../src/DbLoader.py:105 ../src/PluginUtils/_Tool.py:118 +msgid "_Stop" +msgstr "Stopp" + +#: ../src/DbLoader.py:110 +msgid "GRAMPS: Import database" +msgstr "GRAMPS: Importer database" + +#: ../src/DbLoader.py:159 +msgid "Cannot import from current file" +msgstr "Kan ikkje importera frå denne fila" + +#: ../src/DbLoader.py:189 +#, python-format +msgid "" +"File type \"%s\" is unknown to GRAMPS.\n" +"\n" +"Valid types are: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS package, and GEDCOM." +msgstr "" +"Filtypen \"%s\" er ukjent for GRAMPS.\n" +"\n" +"Gyldige filtypar er: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS-pakke og GEDCOM." + +#: ../src/DbLoader.py:213 ../src/DbLoader.py:220 +msgid "Cannot open database" +msgstr "Kan ikkje opna databasen" + +#: ../src/DbLoader.py:214 +msgid "" +"The selected file is a directory, not a file.\n" +"A GRAMPS database must be a file." +msgstr "Den valde fila er ei mappe, ikkje ei fil. Ein GRAMPS database må vera ei fil." + +#: ../src/DbLoader.py:221 +msgid "You do not have read access to the selected file." +msgstr "Du har ikkje lesetilgang til den valde fila." + +#: ../src/DbLoader.py:231 +msgid "Cannot create database" +msgstr "Kan ikkje oppretta databasen" + +#: ../src/DbLoader.py:232 ../src/DbLoader.py:256 +msgid "You do not have write access to the selected file." +msgstr "Du har ikkje skrivetilgang til den valde fila." + +#: ../src/DbLoader.py:255 +msgid "Read only database" +msgstr "Skriveverna database" + +#: ../src/DbLoader.py:301 +#, python-format +msgid "Could not import file: %s" +msgstr "Kunne ikkje importere fila: %s" + +#: ../src/DbLoader.py:302 +msgid "This GEDCOM file incorrectly identifies its character set, so it cannot be accurately imported. Please fix the encoding, and import again" +msgstr "Denne GEDCOM-fila seier ho har ei anna teiknkoding enn ho har. Fila kan difor ikkje importerast heilt feilfritt. Reparer teiknkodinga og importer på nytt" + +#: ../src/DbLoader.py:358 +msgid "All GRAMPS files" +msgstr "Alle GRAMPS-filer" + +#: ../src/DbLoader.py:368 +msgid "GRAMPS 2.x databases" +msgstr "GRAMPS 2.x-databasar" + +#: ../src/DbLoader.py:377 +msgid "GRAMPS XML databases" +msgstr "GRAMPS XML-databasar" + +#: ../src/DbLoader.py:386 +msgid "GEDCOM files" +msgstr "GEDCOM-filer" + +#: ../src/DbLoader.py:426 +msgid "Automatically detected" +msgstr "Automatisk funne" + +#: ../src/DbLoader.py:435 +msgid "Select file _type:" +msgstr "Vel fil_type:" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. constants +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/DbManager.py:89 +msgid "Family Tree" +msgstr "Slektstre" + +#: ../src/DbManager.py:103 +msgid "Extract" +msgstr "Hent ut" + +#: ../src/DbManager.py:103 ../src/gen/lib/repotype.py:64 +msgid "Archive" +msgstr "Arkiv" + +#: ../src/DbManager.py:175 +#, python-format +msgid "Starting Import, %s" +msgstr "Startar import, %s" + +#: ../src/DbManager.py:181 +msgid "Import finished..." +msgstr "Importen er ferdig..." + +#. get the import function using the filetype, but create a db +#. based on the DBDir +#: ../src/DbManager.py:226 ../src/plugins/ImportCSV.py:374 +msgid "Importing data..." +msgstr "Importerer data..." + +#: ../src/DbManager.py:429 +msgid "Family tree name" +msgstr "Namn på slektstre" + +#: ../src/DbManager.py:439 ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:51 +#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:61 +#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:80 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../src/DbManager.py:445 +msgid "Last modified" +msgstr "Sist endra" + +#: ../src/DbManager.py:524 +#, python-format +msgid "Break the lock on the '%s' database?" +msgstr "Lås opp databasen '%s'" + +#: ../src/DbManager.py:525 +msgid "GRAMPS believes that someone else is actively editing this database. You cannot edit this database while it is locked. If no one is editing the database you may safely break the lock. However, if someone else is editing the database and you break the lock, you may corrupt the database." +msgstr "GRAMPS trur at einkvan annan gjer endringar i denne databasen. Du kan ikkje gjera endringar i databasen medan han er lås. Dersom ingen andre gjer endringar i databasen, kan du trygt bryta låsen. Dersom ein kvan annan gjer endringar og du bryt låsen, kan databasen verta øydelagt." + +#: ../src/DbManager.py:531 +msgid "Break lock" +msgstr "Bryt låsen" + +#: ../src/DbManager.py:607 +msgid "Rename failed" +msgstr "Namne-endring mislukkast" + +#: ../src/DbManager.py:608 +#, python-format +msgid "" +"An attempt to rename a version failed with the following message:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Eit forsøk på å gi ein versjon nytt namn mislukkast med fylgjande melding:\n" +"\n" +"%s" + +#: ../src/DbManager.py:623 +msgid "Could not rename the Family Tree." +msgstr "Kunne ikkje gi slekts-treet nytt namn." + +#: ../src/DbManager.py:624 +msgid "Family Tree already exists, choose a unique name." +msgstr "Slektstreet finst frå før, vel eit unikt namn." + +#: ../src/DbManager.py:637 +msgid "Could not rename family tree" +msgstr "Kunne ikkje gi slekts-treet nytt namn" + +#: ../src/DbManager.py:671 +msgid "Extracting archive..." +msgstr "Hentar ut data..." + +#: ../src/DbManager.py:676 +msgid "Importing archive..." +msgstr "Importerer data..." + +#: ../src/DbManager.py:692 +#, python-format +msgid "Remove the '%s' family tree?" +msgstr "Skal slektstreet '%s' fjernast?" + +#: ../src/DbManager.py:693 +msgid "Removing this family tree will permanently destroy the data." +msgstr "Fjerning av dette slektstreet vil øydeleggje dataene permanent." + +#: ../src/DbManager.py:694 +msgid "Remove family tree" +msgstr "Fjern slektstreet" + +#: ../src/DbManager.py:700 +#, python-format +msgid "Remove the '%(revision)s' version of '%(database)s'" +msgstr "Fjern revisjon '%(revision)s versjon av '%(database)s'" + +#: ../src/DbManager.py:704 +msgid "Removing this version will prevent you from extracting it in the future." +msgstr "Fjernar du denne versjonen, vil du ikkje kunna henta han attende seinare." + +#: ../src/DbManager.py:706 +msgid "Remove version" +msgstr "Fjern versjon" + +#: ../src/DbManager.py:735 +msgid "Could not delete family tree" +msgstr "Kunne ikkje sletta slektstreet" + +#: ../src/DbManager.py:760 +msgid "Deletion failed" +msgstr "Sletting var mislykka" + +#: ../src/DbManager.py:761 +#, python-format +msgid "" +"An attempt to delete a version failed with the following message:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Eit forsøk på å sletta ein versjon mislukkast med fylgjande melding:\n" +"\n" +"%s" + +#: ../src/DbManager.py:804 +msgid "Rebuilding database from backup files" +msgstr "Byggjer opp att databasen frå tryggleikskopi" + +#: ../src/DbManager.py:839 +msgid "Could not create family tree" +msgstr "Kunne ikkje oppretta slektstre" + +#: ../src/DbManager.py:929 +msgid "Could not make database directory: " +msgstr "Kunne ikkje oppretta database-katalog: " + +#: ../src/DbManager.py:943 +msgid "Never" +msgstr "Aldri" + +#: ../src/DbManager.py:1017 ../src/ScratchPad.py:101 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:400 ../src/DataViews/RelationView.py:863 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:901 +#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:119 +#: ../src/Editors/_EditMedia.py:149 ../src/plugins/all_relations.py:273 +#: ../src/plugins/all_relations.py:290 ../src/plugins/Check.py:1311 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:197 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:449 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:460 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:134 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:443 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:696 +#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:181 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:183 +#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:184 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:214 +#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:215 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:216 +#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:255 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:257 +#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:258 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:292 +#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:293 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:413 +#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:415 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:416 +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1307 ../src/gen/lib/urltype.py:54 +#: ../src/gen/lib/notetype.py:76 ../src/gen/lib/repotype.py:59 +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:62 ../src/gen/lib/childreftype.py:64 +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:62 ../src/gen/lib/grampstype.py:136 +#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:57 ../src/gen/lib/nametype.py:53 +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:95 ../src/gen/lib/familyreltype.py:51 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: ../src/DbManager.py:1036 +msgid "Retrieve failed" +msgstr "Innhenting gjekk feil" + +#: ../src/DbManager.py:1037 +#, python-format +msgid "" +"An attempt to retrieve the data failed with the following message:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Eit forsøk på å henta ut dataene mislukkast med føljande melding:\n" +"\n" +"%s" + +#: ../src/DbManager.py:1074 ../src/DbManager.py:1098 +msgid "Archiving failed" +msgstr "Lagring mislukkast" + +#: ../src/DbManager.py:1075 +#, python-format +msgid "" +"An attempt to create the archive failed with the following message:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Eit forsøk på å oppretta eit arkiv mislukkast med føljande melding:\n" +"\n" +"%s" + +#: ../src/DbManager.py:1080 +msgid "Creating data to be archived..." +msgstr "Lagar data for arkivering..." + +#: ../src/DbManager.py:1085 +msgid "Saving archive..." +msgstr "Lagrar arkiv..." + +#: ../src/DbManager.py:1099 +#, python-format +msgid "" +"An attempt to archive the data failed with the following message:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Eit forsøk på å arkivere dataene mislukkast med følgjande melding:\n" +"\n" +"%s" + +#: ../src/DisplayState.py:443 +msgid "No active person" +msgstr "Ingen aktiv person" + +#. # end +#. set up ManagedWindow +#: ../src/ExportAssistant.py:117 +msgid "Export Assistant" +msgstr "Eksportvegvisar" + +#: ../src/ExportAssistant.py:176 +msgid "Saving your data" +msgstr "Lagrar dataene dine" + +#: ../src/ExportAssistant.py:223 +msgid "Choose the output format" +msgstr "Vel format for lagring" + +#: ../src/ExportAssistant.py:300 +msgid "Select Save File" +msgstr "Vel Lagra Fil" + +#: ../src/ExportAssistant.py:338 ../src/plugins/MediaManager.py:261 +msgid "Final confirmation" +msgstr "Endeleg stadfesting" + +#: ../src/ExportAssistant.py:351 +msgid "Please wait while your data is selected and exported" +msgstr "Vent medan dataene dine blir vald ut og eksportert" + +#: ../src/ExportAssistant.py:364 ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:121 +msgid "Summary" +msgstr "Samandrag" + +#: ../src/ExportAssistant.py:442 +#, python-format +msgid "" +"The data will be saved as follows:\n" +"\n" +"Format:\t%s\n" +"Name:\t%s\n" +"Folder:\t%s\n" +"\n" +"Press Apply to proceed, Back to revisit your options, or Cancel to abort" +msgstr "" +"Dataene vil bli lagra som følgjer:\n" +"\n" +"Format:\t%s\n" +"Namn :\t%s\n" +"Mappe:\t%s\n" +"\n" +"Klikk Hald fram for å gå vidare, Tilbake for å gå attende til vala, eller Avbryt for å avbryta" + +#: ../src/ExportAssistant.py:449 +msgid "" +"The selected file and folder to save to cannot be created or found.\n" +"\n" +"Press Back to return and select a valid filename." +msgstr "" +"Fila og katalogen som vart vald for lagring, kan ikkje opprettast eller ho vart ikkje funnen.\n" +"\n" +"Klikk tilbake for å returnera og velja eit gyldig filnamn." + +#: ../src/ExportAssistant.py:468 +msgid "Your data has been saved" +msgstr "Dataene dine er blitt lagra" + +#: ../src/ExportAssistant.py:470 +msgid "" +"The copy of your data has been successfully saved. You may press Close button now to continue.\n" +"\n" +"Note: the database currently opened in your GRAMPS window is NOT the file you have just saved. Future editing of the currently opened database will not alter the copy you have just made. " +msgstr "" +"Kopien av dataene dine vart rett lagra. Du kan klikka Lukk-knappen no for å halda fram.\n" +"\n" +"Merk: Databasen som no er open i GRAMPS-vinduet ditt, er IKKJE den fila du nett lagra. Nye endringar i den opne databasen vil ikkje endra kopien du nett laga. " + +#. add test, what is dir +#: ../src/ExportAssistant.py:478 +#, python-format +msgid "Filename: %s" +msgstr "Filnamn: %s" + +#: ../src/ExportAssistant.py:480 +msgid "Saving failed" +msgstr "Lagringa mislukkast" + +#: ../src/ExportAssistant.py:482 +msgid "" +"There was an error while saving your data. You may try starting the export again.\n" +"\n" +"Note: your currently opened database is safe. It was only a copy of your data that failed to save." +msgstr "" +"Det oppstod ein feil under lagring av dataene dine. Du kan prøva å starta eksporten på nytt.\n" +"\n" +"Merk: Den opne databasen er trygg. Det var berre ein kopi som ikkje vart rett lagra." + +#: ../src/ExportAssistant.py:519 +msgid "" +"Under normal circumstances, GRAMPS does not require you to directly save your changes. All changes you make are immediately saved to the database.\n" +"\n" +"This process will help you save a copy of your data in any of the several formats supported by GRAMPS. This can be used to make a copy of your data, backup your data, or convert it to a format that will allow you to transfer it to a different program.\n" +"\n" +"If you change your mind during this process, you can safely press the Cancel button at any time and your present database will still be intact." +msgstr "" +"Under vanlege høve treng du ikkje sjølv lagra dataene dine manuelt. Alle endringar du gjer, vert lagra i databasen etterkvart.\n" +"\n" +"Du kan og lagra ein kopi av dataene dine i eit av dei andre formata som er støtta av GRAMPS. Såleis kan du til dømes laga ein tryggleikskopi, eller konvertera dataene dine til eit anna format for eventuell flytting til eit anna program.\n" +"\n" +"Dersom du ombestemmer deg medan denne prosessen pågår, kan du når som helst trygt klikka på Avbryt-knappen, og databasen din vil framleis vera intakt." + +#: ../src/ExportOptions.py:67 +msgid "Filt_er" +msgstr "Filt_er" + +#: ../src/ExportOptions.py:72 ../src/plugins/genewebexport.glade.h:8 +msgid "_Do not include records marked private" +msgstr "_Ikkje ta med postar som er merka som private" + +#: ../src/ExportOptions.py:74 ../src/plugins/genewebexport.glade.h:9 +#: ../src/plugins/writeftree.glade.h:3 +msgid "_Restrict data on living people" +msgstr "_Avgrens data om levande personar" + +#: ../src/ExportOptions.py:88 ../src/plugins/EventCmp.py:145 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:182 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:88 +#: ../src/plugins/ExportVCard.py:86 ../src/plugins/WriteFtree.py:87 +#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:92 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2947 +msgid "Entire Database" +msgstr "Heile databasen" + +#: ../src/ExportOptions.py:114 ../src/plugins/DescendReport.py:145 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:189 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:95 +#: ../src/plugins/ExportVCard.py:93 ../src/plugins/WriteFtree.py:94 +#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:99 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2951 +#, python-format +msgid "Descendants of %s" +msgstr "Etterkomarar av %s" + +#: ../src/ExportOptions.py:120 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2955 +#, python-format +msgid "Descendant Families of %s" +msgstr "Familiar som nedstammar frå %s" + +#: ../src/ExportOptions.py:126 ../src/plugins/ExportCSV.py:195 +#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:101 ../src/plugins/ExportVCard.py:99 +#: ../src/plugins/WriteFtree.py:100 ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:105 +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2959 +#, python-format +msgid "Ancestors of %s" +msgstr "Aner av %s" + +#: ../src/ExportOptions.py:132 ../src/plugins/ExportCSV.py:201 +#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:107 ../src/plugins/ExportVCard.py:105 +#: ../src/plugins/WriteFtree.py:106 ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:111 +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2963 +#, python-format +msgid "People with common ancestor with %s" +msgstr "Personar med felles ane som %s" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. Constants +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/GrampsAboutDialog.py:61 +msgid "==== Authors ====\n" +msgstr "==== Forfattarar ====\n" + +#: ../src/GrampsAboutDialog.py:62 +msgid "" +"\n" +"==== Contributors ====\n" +msgstr "" +"\n" +"==== Bidragsytarar ====\n" + +#: ../src/GrampsAboutDialog.py:79 +msgid "" +"Much of GRAMPS' artwork is either from\n" +"the Tango Project or derived from the Tango\n" +"Project. This artwork is released under the\n" +"Create Commons Attribution-ShareAlike 2.5\n" +"license." +msgstr "" +"Mykje av grafikken i GRAMPS er frå Tango-\n" +"prosjektet eller avleida frå Tango-prosjektet.\n" +"Denne grafikken er lansert under lisensen:\n" +"\"Create Commons Attribution-ShareAlike 2.5." + +#: ../src/GrampsAboutDialog.py:94 +msgid "GRAMPS Homepage" +msgstr "GRAMPS heimeside" + +#: ../src/GrampsCfg.py:66 +msgid "Father's surname" +msgstr "Fars etternamn" + +#: ../src/GrampsCfg.py:67 ../src/Spell.py:168 ../src/Spell.py:247 +#: ../src/Spell.py:249 ../src/plugins/Check.py:1349 +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:58 +#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:210 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:251 +#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:137 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:153 +#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:143 +#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:153 +#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:131 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: ../src/GrampsCfg.py:68 +msgid "Combination of mother's and father's surname" +msgstr "Kombinasjon av mor og far sine etternamn" + +#: ../src/GrampsCfg.py:69 +msgid "Icelandic style" +msgstr "Islandsk stil" + +#: ../src/GrampsCfg.py:119 ../src/GrampsCfg.py:122 +msgid "Display Name Editor" +msgstr "Vis namnehandsamar" + +#: ../src/GrampsCfg.py:133 +msgid " Name Editor" +msgstr "Namnehandsamar" + +#: ../src/GrampsCfg.py:133 ../src/GrampsCfg.py:141 ../src/GrampsCfg.py:144 +#: ../src/GrampsCfg.py:906 +msgid "Preferences" +msgstr "Innstillingar" + +#: ../src/GrampsCfg.py:149 ../src/Editors/_EditEventRef.py:90 +#: ../src/Editors/_EditMediaRef.py:89 ../src/Editors/_EditRepoRef.py:82 +#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:83 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:89 +#: ../src/gen/lib/notetype.py:78 ../src/glade/gramps.glade.h:78 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: ../src/GrampsCfg.py:151 +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: ../src/GrampsCfg.py:155 ../src/ScratchPad.py:618 ../src/ScratchPad.py:626 +#: ../src/plugins/CustomBookText.py:113 ../src/plugins/MarkerReport.py:387 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:707 ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:167 +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:168 ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:169 +#: ../src/ReportBase/_Constants.py:63 +#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:85 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: ../src/GrampsCfg.py:157 +msgid "ID Formats" +msgstr "ID-format" + +#: ../src/GrampsCfg.py:159 +msgid "Warnings" +msgstr "Åtvaringar" + +#: ../src/GrampsCfg.py:161 +msgid "Researcher" +msgstr "Forskar" + +#: ../src/GrampsCfg.py:163 +msgid "Marker Colors" +msgstr "Markeringsfargar" + +#: ../src/GrampsCfg.py:176 ../src/gramps_main.py:97 ../src/ScratchPad.py:159 +#: ../src/ScratchPad.py:176 ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:70 +#: ../src/Editors/_EditAddress.py:148 ../src/plugins/FamilyGroup.py:285 +#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: ../src/GrampsCfg.py:177 ../src/DataViews/PlaceView.py:70 +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:73 +#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:71 +#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:53 +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:372 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1192 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:85 +msgid "City" +msgstr "By" + +#: ../src/GrampsCfg.py:178 ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:55 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1195 +msgid "State/Province" +msgstr "Fylke" + +#: ../src/GrampsCfg.py:179 ../src/DataViews/PlaceView.py:73 +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:76 +#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:73 +#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:56 +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:375 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1197 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:88 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: ../src/GrampsCfg.py:180 ../src/DataViews/PlaceView.py:69 +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:72 ../src/plugins/ExtractCity.py:374 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1196 +msgid "ZIP/Postal Code" +msgstr "Postnummer" + +#: ../src/GrampsCfg.py:181 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: ../src/GrampsCfg.py:182 ../src/ToolTips.py:150 +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:77 +msgid "Email" +msgstr "E-post" + +#. mention so that will be translated for below +#. ------------------------------------------------------------------------ +#. +#. Register the report +#. +#. ------------------------------------------------------------------------ +#: ../src/GrampsCfg.py:193 ../src/gramps_main.py:118 ../src/ToolTips.py:198 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:117 ../src/plugins/AgeOnDate.py:53 +#: ../src/plugins/EventCmp.py:249 ../src/plugins/ExportCSV.py:364 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:57 ../src/plugins/FilterByName.py:65 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:74 ../src/plugins/FilterByName.py:83 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:92 ../src/plugins/FilterByName.py:102 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:117 ../src/plugins/FilterByName.py:157 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:168 ../src/plugins/FilterByName.py:210 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:193 ../src/plugins/References.py:34 +#: ../src/plugins/References.py:89 ../src/plugins/SameSurnames.py:75 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:272 +msgid "Person" +msgstr "Person" + +#. show "> Family: ..." and nothing else +#. show "V Family: ..." and the rest +#. get the family events +#: ../src/GrampsCfg.py:195 ../src/gramps_main.py:106 ../src/ScratchPad.py:589 +#: ../src/ToolTips.py:228 ../src/DataViews/RelationView.py:465 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1148 ../src/DataViews/RelationView.py:1172 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:497 ../src/plugins/all_events.py:77 +#: ../src/plugins/all_relations.py:266 ../src/plugins/ExportCSV.py:474 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:129 ../src/plugins/ImportCSV.py:200 +#: ../src/plugins/References.py:34 ../src/plugins/References.py:90 +#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:273 +msgid "Family" +msgstr "Familie" + +#: ../src/GrampsCfg.py:197 ../src/ScratchPad.py:289 ../src/ScratchPad.py:367 +#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:219 ../src/DataViews/EventView.py:73 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:66 +#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:53 +#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:63 ../src/plugins/ExportCSV.py:435 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:215 ../src/plugins/MarkerReport.py:301 +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:77 ../src/plugins/OnThisDay.py:78 +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:79 ../src/plugins/References.py:35 +#: ../src/plugins/References.py:93 +#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:94 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:275 +msgid "Place" +msgstr "Stad" + +#: ../src/GrampsCfg.py:199 ../src/Simple/_SimpleTable.py:206 +#: ../src/Editors/_EditSource.py:75 ../src/plugins/ExportCSV.py:435 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:173 ../src/plugins/ImportCSV.py:198 +#: ../src/plugins/References.py:34 ../src/plugins/References.py:92 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:276 +msgid "Source" +msgstr "Kjelde" + +#: ../src/GrampsCfg.py:201 ../src/ScratchPad.py:639 ../src/ScratchPad.py:652 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:470 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:277 +msgid "Media Object" +msgstr "Mediaobjekt" + +#: ../src/GrampsCfg.py:203 ../src/plugins/References.py:34 +#: ../src/plugins/References.py:91 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:133 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:274 +msgid "Event" +msgstr "Hending" + +#: ../src/GrampsCfg.py:205 ../src/ToolTips.py:141 +#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:223 ../src/Editors/_EditRepository.py:67 +#: ../src/Editors/_EditRepository.py:69 ../src/plugins/References.py:35 +#: ../src/plugins/References.py:94 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:278 +msgid "Repository" +msgstr "Bibliotek" + +#. ############################### +#: ../src/GrampsCfg.py:207 ../src/ScratchPad.py:318 ../src/ToolTips.py:159 +#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:227 ../src/DisplayModels/_MediaModel.py:105 +#: ../src/Editors/_EditMedia.py:83 ../src/Editors/_EditMedia.py:152 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:369 ../src/plugins/ExportCSV.py:435 +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:303 ../src/plugins/ImportCSV.py:175 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1002 +#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:95 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:135 +#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:82 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:89 +#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:85 +#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:95 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:279 +msgid "Note" +msgstr "Notat" + +#: ../src/GrampsCfg.py:217 +msgid "Suppress warning when adding parents to a child" +msgstr "Ikkje vis åtvaring når det blir lagt foreldre til eit barn" + +#: ../src/GrampsCfg.py:221 +msgid "Suppress warning when cancelling with changed data" +msgstr "Ikkje vis åtvaring når endring av data blir avbrote" + +#: ../src/GrampsCfg.py:225 +msgid "Suppress warning about missing researcher when exporting to GEDCOM" +msgstr "Ikkje vis åtvaring om manglande forskar når det blir eksportert til GEDCOM" + +#: ../src/GrampsCfg.py:230 +msgid "Show plugin status dialog on plugin load error" +msgstr "Vis status for programtillegg når innlasting av programtillegg feilar" + +#: ../src/GrampsCfg.py:241 ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:47 +#: ../src/gen/lib/markertype.py:56 +msgid "Complete" +msgstr "Fullført" + +#: ../src/GrampsCfg.py:243 ../src/gen/lib/markertype.py:57 +msgid "ToDo" +msgstr "Å gjera" + +#: ../src/GrampsCfg.py:245 ../src/gen/lib/urltype.py:55 +#: ../src/gen/lib/notetype.py:77 ../src/gen/lib/repotype.py:60 +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:63 ../src/gen/lib/childreftype.py:65 +#: ../src/gen/lib/markertype.py:55 ../src/gen/lib/srcmediatype.py:63 +#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:58 ../src/gen/lib/nametype.py:54 +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:96 ../src/gen/lib/familyreltype.py:52 +msgid "Custom" +msgstr "Tilpassa" + +#. label for the combo +#: ../src/GrampsCfg.py:304 +msgid "_Display format" +msgstr "_Visningsformat" + +#: ../src/GrampsCfg.py:310 +msgid "C_ustom format details" +msgstr "Tilpassa formateringsdetaljar" + +#: ../src/GrampsCfg.py:344 ../src/GrampsCfg.py:346 ../src/GrampsCfg.py:350 +#: ../src/GrampsCfg.py:351 ../src/GrampsCfg.py:352 ../src/GrampsCfg.py:353 +#: ../src/GrampsCfg.py:354 ../src/Utils.py:1196 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 ../src/plugins/FilterByName.py:147 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:155 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:847 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1472 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1474 +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:92 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:80 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:933 +msgid "Surname" +msgstr "Etternamn" + +#: ../src/GrampsCfg.py:344 ../src/GrampsCfg.py:346 ../src/GrampsCfg.py:348 +#: ../src/GrampsCfg.py:350 ../src/GrampsCfg.py:351 ../src/GrampsCfg.py:352 +#: ../src/GrampsCfg.py:353 ../src/GrampsCfg.py:354 ../src/GrampsCfg.py:355 +#: ../src/GrampsCfg.py:357 ../src/GrampsCfg.py:358 ../src/GrampsCfg.py:359 +#: ../src/GrampsCfg.py:360 ../src/GrampsCfg.py:361 ../src/ScratchPad.py:588 +#: ../src/Utils.py:1194 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 ../src/plugins/ImportCSV.py:159 +msgid "Given" +msgstr "Fornamn" + +#: ../src/GrampsCfg.py:344 ../src/GrampsCfg.py:346 ../src/GrampsCfg.py:348 +#: ../src/GrampsCfg.py:353 ../src/GrampsCfg.py:355 ../src/GrampsCfg.py:360 +#: ../src/ScratchPad.py:593 ../src/Utils.py:1197 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 ../src/plugins/ImportCSV.py:169 +msgid "Suffix" +msgstr "Etterstaving" + +#: ../src/GrampsCfg.py:345 ../src/GrampsCfg.py:350 ../src/GrampsCfg.py:356 +#: ../src/GrampsCfg.py:357 ../src/Utils.py:1200 +msgid "Common" +msgstr "Vanleg" + +#: ../src/GrampsCfg.py:347 ../src/GrampsCfg.py:349 ../src/GrampsCfg.py:351 +#: ../src/GrampsCfg.py:358 ../src/Utils.py:1199 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 ../src/plugins/ImportCSV.py:163 +msgid "Call" +msgstr "Kallenamn" + +#: ../src/GrampsCfg.py:348 ../src/GrampsCfg.py:355 ../src/GrampsCfg.py:357 +#: ../src/GrampsCfg.py:358 ../src/GrampsCfg.py:359 ../src/GrampsCfg.py:360 +#: ../src/GrampsCfg.py:361 ../src/Utils.py:1196 +msgid "SURNAME" +msgstr "ETTERNAMN" + +#: ../src/GrampsCfg.py:354 ../src/ScratchPad.py:590 ../src/Utils.py:1198 +msgid "Patronymic" +msgstr "Avstammingsnamn" + +#: ../src/GrampsCfg.py:419 +msgid "This format exists already" +msgstr "Dette formatet fins frå før" + +#: ../src/GrampsCfg.py:438 ../src/GrampsCfg.py:977 +msgid "Invalid or incomplete format definition" +msgstr "Feil eller ikkje komplett formatdefinisjon" + +#: ../src/GrampsCfg.py:455 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: ../src/GrampsCfg.py:463 +msgid "Example" +msgstr "Døme" + +#. label for the combo +#: ../src/GrampsCfg.py:624 ../src/plugins/Calendar.py:503 +msgid "Name format" +msgstr "Namne-format" + +#: ../src/GrampsCfg.py:628 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:69 +#: ../src/plugins/BookReport.py:958 +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +#: ../src/GrampsCfg.py:646 +msgid "Date format" +msgstr "Dato-format" + +#: ../src/GrampsCfg.py:660 +msgid "Surname guessing" +msgstr "Gjetting på etternamn" + +#: ../src/GrampsCfg.py:667 +msgid "Active person's name and ID" +msgstr "Den aktive personen sitt namn og ID" + +#: ../src/GrampsCfg.py:668 +msgid "Relationship to home person" +msgstr "Slektskap til startpersonen" + +#: ../src/GrampsCfg.py:678 +msgid "Status bar" +msgstr "Statuslinje" + +#. Text in sidebar: +#: ../src/GrampsCfg.py:684 +msgid "Show text in sidebar buttons (takes effect on restart)" +msgstr "Vis tekst for knappane i sidestolpen (blir aktivert ved omstart av GRAMPS" + +#: ../src/GrampsCfg.py:695 +msgid "Missing surname" +msgstr "Etternamn manglar" + +#: ../src/GrampsCfg.py:698 +msgid "Missing given name" +msgstr "Fornamn manglar" + +#: ../src/GrampsCfg.py:701 +msgid "Missing record" +msgstr "Posten fins ikkje" + +#: ../src/GrampsCfg.py:704 +msgid "Private surname" +msgstr "Privat etternamn" + +#: ../src/GrampsCfg.py:707 +msgid "Private given name" +msgstr "Privat fornamn" + +#: ../src/GrampsCfg.py:710 +msgid "Private record" +msgstr "Privat forekomst" + +#: ../src/GrampsCfg.py:725 +msgid "Change is not immediate" +msgstr "Endringar skjer ikkje straks" + +#: ../src/GrampsCfg.py:726 +msgid "Changing the data format will not take effect until the next time GRAMPS is started." +msgstr "Endring av data-formatet vil ikkje ha verknad før neste gong GRAMPS vert starta." + +#: ../src/GrampsCfg.py:735 +msgid "Add default source on import" +msgstr "Legg til ei standard kjelde ved import" + +#: ../src/GrampsCfg.py:737 +msgid "Enable spelling checker" +msgstr "Skru på stavekontroll" + +#: ../src/GrampsCfg.py:739 +msgid "Display Tip of the Day" +msgstr "Vis tips for dagen" + +#: ../src/GrampsCfg.py:741 +msgid "Use shading in Relationship View" +msgstr "Bruk skyggelegging i visning av slektskap" + +#: ../src/GrampsCfg.py:743 +msgid "Display edit buttons on Relationship View" +msgstr "Vis endringsknappane i slektskapsvisning" + +#: ../src/GrampsCfg.py:745 +msgid "Remember last view displayed" +msgstr "Hugs siste visning" + +#: ../src/GrampsCfg.py:748 +msgid "Number of generations for relationship determination" +msgstr "Tal på generasjonar for fastsetjing av slekstilhøve" + +#: ../src/GrampsCfg.py:751 +msgid "Base path for relative media paths" +msgstr "Hovudsti for relativ sti til media" + +#: ../src/GrampsCfg.py:763 +msgid "Database path" +msgstr "Database-sti" + +#: ../src/GrampsCfg.py:764 +msgid "Automatically load last database" +msgstr "Last inn den siste databasen automatisk" + +#: ../src/GrampsCfg.py:842 +msgid "Select media directory" +msgstr "Vel mediakatalog" + +#: ../src/GrampsCfg.py:930 +msgid "Name Format Editor" +msgstr "Namnehandsamar" + +#: ../src/GrampsCfg.py:954 +msgid "The format definition is invalid" +msgstr "Formatdefinisjonen er ugyldig" + +#: ../src/GrampsCfg.py:955 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "Kva vil du gjera?" + +#: ../src/GrampsCfg.py:956 +msgid "_Continue anyway" +msgstr "_Hald fram likevel" + +#: ../src/GrampsCfg.py:956 +msgid "_Modify format" +msgstr "_Modifiser formatet" + +#: ../src/GrampsCfg.py:964 +msgid "Both Format name and definition have to be defined" +msgstr "Format må definerast både for namn og definisjon" + +#: ../src/gramps_main.py:96 +msgid "Family Trees" +msgstr "Slektstre" + +#: ../src/gramps_main.py:98 ../src/ScratchPad.py:414 ../src/ScratchPad.py:422 +#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:133 +msgid "Attribute" +msgstr "Eigenskap" + +#: ../src/gramps_main.py:102 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Legg til bokmerke" + +#: ../src/gramps_main.py:103 ../src/ScratchPad.py:177 ../src/ScratchPad.py:366 +#: ../src/DataViews/EventView.py:72 ../src/DataViews/MediaView.py:85 +#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:69 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:65 +#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:50 +#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:60 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:56 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:983 ../src/plugins/ExportCSV.py:435 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:213 ../src/plugins/MarkerReport.py:295 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:699 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1351 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1751 ../src/plugins/OnThisDay.py:77 +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:78 ../src/plugins/OnThisDay.py:79 +#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:93 +#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:84 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: ../src/gramps_main.py:104 +msgid "Edit Date" +msgstr "Rediger dato" + +#: ../src/gramps_main.py:105 ../src/Merge/_MergePerson.py:150 +#: ../src/DataViews/EventView.py:101 ../src/plugins/MarkerReport.py:278 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2173 +msgid "Events" +msgstr "Hendingar" + +#: ../src/gramps_main.py:107 ../src/MarkupText.py:496 +msgid "Font" +msgstr "Skrifttype" + +#: ../src/gramps_main.py:108 ../src/MarkupText.py:498 +msgid "Font Color" +msgstr "Skriftfarge" + +#: ../src/gramps_main.py:109 +msgid "Font Background Color" +msgstr "Bakgrunnsfarge for skrift" + +#: ../src/gramps_main.py:110 ../src/DataViews/GrampletView.py:699 +msgid "Gramplets" +msgstr "Smågramps" + +#: ../src/gramps_main.py:111 +msgid "Public" +msgstr "Offentleg" + +#: ../src/gramps_main.py:112 ../src/Simple/_SimpleTable.py:215 +#: ../src/DataViews/MediaView.py:105 ../src/plugins/FilterByName.py:198 +msgid "Media" +msgstr "Media" + +#: ../src/gramps_main.py:113 ../src/DataViews/NoteView.py:93 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:160 ../src/plugins/MarkerReport.py:364 +msgid "Notes" +msgstr "Notat" + +#. Go over parents and build their menu +#. don't show rest +#: ../src/gramps_main.py:114 ../src/Merge/_MergePerson.py:159 +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1565 ../src/DataViews/RelationView.py:452 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:751 ../src/DataViews/RelationView.py:785 +#: ../src/plugins/all_relations.py:301 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:860 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1000 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2258 +#: ../src/plugins/NotRelated.py:109 +msgid "Parents" +msgstr "Foreldre" + +#: ../src/gramps_main.py:115 +msgid "Add Parents" +msgstr "Legg til foreldre" + +#: ../src/gramps_main.py:116 +msgid "Select Parents" +msgstr "Vel foreldre" + +#: ../src/gramps_main.py:117 ../src/DataViews/PedigreeView.py:457 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1108 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2073 +msgid "Pedigree" +msgstr "Stamtavle" + +#: ../src/gramps_main.py:119 ../src/DataViews/PlaceView.py:100 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:465 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1105 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1112 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1173 +msgid "Places" +msgstr "Stader" + +#: ../src/gramps_main.py:120 ../src/DataViews/RelationView.py:115 +msgid "Relationships" +msgstr "Slektskap" + +#: ../src/gramps_main.py:121 +msgid "Reports" +msgstr "Rapportar" + +#: ../src/gramps_main.py:122 ../src/DataViews/RepositoryView.py:102 +msgid "Repositories" +msgstr "Bibliotek" + +#: ../src/gramps_main.py:123 ../src/ScratchPad.py:192 ../src/ScratchPad.py:434 +#: ../src/ScratchPad.py:467 ../src/DataViews/SourceView.py:94 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:464 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1632 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1649 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1692 +msgid "Sources" +msgstr "Kjelder" + +#: ../src/gramps_main.py:124 +msgid "Add Spouse" +msgstr "Legg til ektefelle" + +#: ../src/gramps_main.py:125 +msgid "Tools" +msgstr "Verktøy" + +#: ../src/gramps_main.py:126 ../src/gen/proxy/private.py:673 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: ../src/gramps_main.py:127 ../src/DataViews/MediaView.py:217 +#: ../src/ReportBase/_Constants.py:57 +msgid "View" +msgstr "Vis" + +#: ../src/gramps_main.py:128 +msgid "Zoom In" +msgstr "Gjer større" + +#: ../src/gramps_main.py:129 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Gjer mindre" + +#: ../src/gramps_main.py:130 +msgid "Fit Width" +msgstr "Tilpass bredde" + +#: ../src/gramps_main.py:131 +msgid "Fit Page" +msgstr "Tilpass side" + +#: ../src/gramps_main.py:136 +msgid "Export" +msgstr "Eksport" + +#: ../src/gramps_main.py:137 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: ../src/gramps_main.py:138 ../src/UndoHistory.py:63 +msgid "Undo History" +msgstr "Angrehistorikk" + +#: ../src/gramps_main.py:139 ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:94 +msgid "URL" +msgstr "Lenke" + +#: ../src/gramps_main.py:210 ../src/gramps_main.py:212 +#: ../src/gramps_main.py:222 +msgid "Configuration error" +msgstr "Feil i oppsettet" + +#: ../src/gramps_main.py:213 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Possibly the installation of GRAMPS was incomplete. Make sure the GConf schema of GRAMPS is properly installed." +msgstr "" +"\n" +"
\n" +"
Installasjonen av GRAMPS vart kanskje ikkje fullført. Kontroller at GConf-skjemaet for GRAMPS er rett installert." + +#: ../src/gramps_main.py:223 +#, python-format +msgid "" +"A definition for the MIME-type %s could not be found \n" +"\n" +"Possibly the installation of GRAMPS was incomplete. Make sure the MIME-types of GRAMPS are properly installed." +msgstr "" +"Greidde ikkje å finna definisjonen av MIME-typen %s\n" +"
\n" +"
Installasjonen av GRAMPS blei kanskje ikkje fullført. Kontroller at MIME-typane for GRAMPS er skikkeleg installert." + +#: ../src/gramps.py:99 +#, python-format +msgid "" +"Your Python version does not meet the requirements. At least python %d.%d.%d is needed to start GRAMPS.\n" +"\n" +"GRAMPS will terminate now." +msgstr "" +"Den installerte versjonen av Python tilfredsstiller ikkje krava. Du må minst ha Python %d.%d.%d for å starta GRAMPS.\n" +"
\n" +"
GRAMPS vil verta avslutta no." + +#: ../src/GrampsWidgets.py:110 +msgid "Expand this section" +msgstr "Utvid dette kapittelet" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:113 +msgid "Collapse this section" +msgstr "Slå saman dette kapittelet" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:130 +msgid "" +"Click to make the active person\n" +"Right click to display the edit menu" +msgstr "" +"Klikk for å gjera personen aktiv\n" +"
Høgreklikk for å visa redigeringsmenyen" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:133 +msgid "Edit icons can be enabled in the Preferences dialog" +msgstr "Endringsikon kan visast i vinduet for instillingar" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:343 +msgid "Record is private" +msgstr "Informasjonen er privat" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:348 +msgid "Record is public" +msgstr "Informasjonen er offentleg" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:922 +msgid "To select a place, use drag-and-drop or use the buttons" +msgstr "For å velja ein stad, bruk dra-og-slepp eller bruk knappane" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:924 +msgid "No place given, click button to select one" +msgstr "Ingen stad er angitt, klikk på knappen for å velja ein" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:925 +msgid "Edit place" +msgstr "Rediger stad" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:926 +msgid "Select an existing place" +msgstr "Vel ein eksisterande stad" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:927 ../src/DataViews/PlaceView.py:80 +msgid "Add a new place" +msgstr "Legg til ein ny stad" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:928 +msgid "Remove place" +msgstr "Fjern stad" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:976 +msgid "To select a media object, use drag-and-drop or use the buttons" +msgstr "For å velja eit media-objekt, bruk dra-og-slepp eller bruk knappane" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:978 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:749 +msgid "No image given, click button to select one" +msgstr "Det er ikkje vald noko bilete, klikk på knappen for å velja eit" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:979 +msgid "Edit media object" +msgstr "Rediger media-objekt" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:980 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:724 +msgid "Select an existing media object" +msgstr "Vel eit eksisterande mediaobjekt" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:981 ../src/DataViews/MediaView.py:88 +msgid "Add a new media object" +msgstr "Legg til nytt mediaobjekt" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:982 +msgid "Remove media object" +msgstr "Fjern media-objekt" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:1030 +msgid "To select a note, use drag-and-drop or use the buttons" +msgstr "For å velja eit notat, bruk dra-og-slepp eller bruk knappane" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:1032 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:672 +msgid "No note given, click button to select one" +msgstr "Det er ikkje vald noko notat, klikk på knappen for å velja eit" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:1033 ../src/Editors/_EditNote.py:399 +#: ../src/Editors/_EditNote.py:562 +msgid "Edit Note" +msgstr "Rediger notat" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:1034 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:642 +msgid "Select an existing note" +msgstr "Vel eit eksisterande notat" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:1035 ../src/DataViews/NoteView.py:73 +msgid "Add a new note" +msgstr "Legg til eit nytt notat" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:1036 +msgid "Remove note" +msgstr "Fjern notat" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:2806 +#, python-format +msgid "'%s' is not a valid value for this field" +msgstr "'%s' er ikkje ein gyldig verdi for dette feltet" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:2864 +msgid "This field is mandatory" +msgstr "Dette feltet er obligatorisk" + +#: ../src/MarkupText.py:485 +msgid "Italic" +msgstr "Kursiv" + +#: ../src/MarkupText.py:487 +msgid "Bold" +msgstr "Feit" + +#: ../src/MarkupText.py:489 +msgid "Underline" +msgstr "Understreka" + +#: ../src/MarkupText.py:500 +msgid "Background Color" +msgstr "Bakgrunnsfarge" + +#: ../src/MarkupText.py:502 ../src/UndoHistory.py:178 +msgid "Clear" +msgstr "Rydda" + +#: ../src/MarkupText.py:847 +msgid "Select font color" +msgstr "Vel skriftsfarge" + +#: ../src/MarkupText.py:856 +msgid "Select background color" +msgstr "Vel bakgrunnsfarge" + +#: ../src/MarkupText.py:866 +msgid "Select font" +msgstr "Vel skrifttype" + +#: ../src/PageView.py:323 ../src/ViewManager.py:1239 +#, python-format +msgid "%s has been bookmarked" +msgstr "%s er lagt til som bokmerke" + +#: ../src/PageView.py:327 ../src/PageView.py:620 ../src/ViewManager.py:1242 +#: ../src/DataViews/FamilyList.py:191 +msgid "Could Not Set a Bookmark" +msgstr "Kunne ikkje oppretta bokmerke" + +#: ../src/PageView.py:328 ../src/ViewManager.py:1243 +#: ../src/DataViews/FamilyList.py:192 +msgid "A bookmark could not be set because no one was selected." +msgstr "Bokmerket kunne ikkje opprettast då ingen er vald." + +#: ../src/PageView.py:351 +msgid "_Add Bookmark" +msgstr "_Legg til bokmerke" + +#: ../src/PageView.py:354 +#, python-format +msgid "%(title)s..." +msgstr "%(title)s..." + +#: ../src/PageView.py:383 ../src/DataViews/GrampletView.py:985 +msgid "_Forward" +msgstr "_Fram" + +#: ../src/PageView.py:384 ../src/DataViews/GrampletView.py:986 +msgid "Go to the next person in the history" +msgstr "Gå til neste person i historikken" + +#: ../src/PageView.py:391 ../src/DataViews/GrampletView.py:993 +msgid "_Back" +msgstr "_Tilbake" + +#: ../src/PageView.py:392 ../src/DataViews/GrampletView.py:994 +msgid "Go to the previous person in the history" +msgstr "Gå til forrige person i historikken" + +#: ../src/PageView.py:396 ../src/DataViews/GrampletView.py:997 +msgid "_Home" +msgstr "Gå til startpersonen" + +#: ../src/PageView.py:398 ../src/DataViews/GrampletView.py:999 +msgid "Go to the default person" +msgstr "Gå til standardpersonen" + +#: ../src/PageView.py:399 +msgid "Person Filter Editor" +msgstr "Lag personfilter" + +#: ../src/PageView.py:404 ../src/DataViews/GrampletView.py:1002 +msgid "Set _Home Person" +msgstr "Vel startperson" + +#: ../src/PageView.py:448 ../src/PageView.py:452 ../src/PageView.py:625 +#: ../src/PageView.py:629 +msgid "Jump to by GRAMPS ID" +msgstr "Hopp til til GRAMPS-ID" + +#: ../src/PageView.py:476 ../src/PageView.py:653 +#, python-format +msgid "Error: %s is not a valid GRAMPS ID" +msgstr "Feil: %s er ikkje ein GRAMPS-ID" + +#: ../src/PageView.py:621 +msgid "A bookmark could not be set because nothing was selected." +msgstr "Bokmerket kunne ikkje opprettast då ingenting var vald." + +#: ../src/PageView.py:926 ../src/DataViews/PersonView.py:157 +msgid "_Add..." +msgstr "_Legg til..." + +#: ../src/PageView.py:928 ../src/DataViews/PersonView.py:159 +msgid "_Remove" +msgstr "_Fjern" + +#: ../src/PageView.py:930 ../src/DataViews/PersonView.py:167 +msgid "Export View..." +msgstr "Eksporter visninga...." + +#: ../src/PageView.py:935 ../src/DataViews/PersonView.py:147 +msgid "action|_Edit..." +msgstr "_Rediger..." + +#: ../src/PageView.py:940 +msgid "_Filter" +msgstr "_Filter" + +#: ../src/PageView.py:1006 ../src/DataViews/PersonView.py:911 +msgid "Export View as Spreadsheet" +msgstr "Eksporter visninga som rekneark" + +#: ../src/PageView.py:1014 ../src/DataViews/PersonView.py:919 +msgid "Format:" +msgstr "Format:" + +#: ../src/PageView.py:1019 ../src/DataViews/PersonView.py:924 +msgid "CSV" +msgstr "CSV" + +#: ../src/PageView.py:1020 ../src/DataViews/PersonView.py:925 +msgid "Open Document Spreadsheet" +msgstr "Open Document Rekneark" + +#: ../src/PlaceUtils.py:43 +#, python-format +msgid "%(north_latitude)s N" +msgstr "%(north_latitude)s N" + +#: ../src/PlaceUtils.py:44 +#, python-format +msgid "%(south_latitude)s S" +msgstr "%(south_latitude)s S" + +#: ../src/PlaceUtils.py:45 +#, python-format +msgid "%(east_longitude)s E" +msgstr "%(east_longitude)s E" + +#: ../src/PlaceUtils.py:46 +#, python-format +msgid "%(west_longitude)s W" +msgstr "%(west_longitude)s W" + +#: ../src/QuestionDialog.py:187 +msgid "Error detected in database" +msgstr "Det vart funne feil i databasen" + +#: ../src/QuestionDialog.py:188 +msgid "" +"GRAMPS has detected an error in the database. This can usually be resolved by running the \"Check and Repair Database\" tool.\n" +"\n" +"If this problem continues to exist after running this tool, please file a bug report at http://bugs.gramps-project.org\n" +"\n" +msgstr "" +"GRAMPS har funne ein feil i databasen. Dette kan vanlegvis ordnast ved å køyra verktøyet \"Sjekk og reparer databasen\".\n" +"
\n" +"
Dersom dette problemet held fram etter å ha køyrt dette verktøyet, kan du senda feilrapport til http://bugs.gramps-project.org\n" +"
\n" + +#: ../src/QuestionDialog.py:198 +msgid "Low level database corruption detected" +msgstr "Ein øydelagt database på lågnivå vart funnen" + +#: ../src/QuestionDialog.py:199 +msgid "GRAMPS has detected a problem in the underlying Berkeley database. This can be repaired by from the Family Tree Manager. Select the database and click on the Repair button" +msgstr "GRAMPS har funne eit problem i den underliggjande Berkeley-databasen. Dette kan reparerast frå handsamaren for slektstre. Vel databasen og klikk på Reparer-knappen" + +#: ../src/QuestionDialog.py:310 ../src/Utils.py:1112 +msgid "Attempt to force closing the dialog" +msgstr "Prøv å tvinga fram lukking av dialogboksen" + +#: ../src/QuestionDialog.py:311 +msgid "" +"Please do not force closing this important dialog.\n" +"Instead select one of the available options" +msgstr "" +"Ver snill, ikkje tving fram lukking av denne viktige dialogboksen.\n" +"Vel istaden ein av dei tilgjengelege knappane" + +#: ../src/QuickReports.py:82 ../src/DataViews/EventView.py:186 +#: ../src/DataViews/FamilyList.py:174 ../src/DataViews/PersonView.py:151 +msgid "Quick Report" +msgstr "Kortrapport" + +#: ../src/Relationship.py:798 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1264 +msgid "Relationship loop detected" +msgstr "Fann ei relasjonsløkke" + +#: ../src/Relationship.py:855 +#, python-format +msgid "" +"Family tree reaches back more than the maximum %d generations searched.\n" +"It is possible that relationships have been missed" +msgstr "" +"Slektstreet går lenger tilbake enn det maksimale talet på %d generasjonar som er søkt etter.\n" +"Det er mogeleg at ikkje alle slektskapstilhøve er med" + +#: ../src/Relationship.py:927 +msgid "Relationship loop detected:" +msgstr "Fann ei relasjonsløkke" + +#: ../src/Relationship.py:928 +#, python-format +msgid "Person %s connects to himself via %s" +msgstr "Personen %s er kopla til seg sjølv via %s" + +#: ../src/Relationship.py:1193 +msgid "undefined" +msgstr "udefinert" + +#: ../src/Relationship.py:1659 ../src/plugins/ImportCSV.py:272 +msgid "husband" +msgstr "ektemann" + +#: ../src/Relationship.py:1661 ../src/plugins/ImportCSV.py:268 +msgid "wife" +msgstr "hustru" + +#: ../src/Relationship.py:1663 +msgid "gender unknown|spouse" +msgstr "ektefelle" + +#: ../src/Relationship.py:1666 +msgid "ex-husband" +msgstr "tidlegare ektemann" + +#: ../src/Relationship.py:1668 +msgid "ex-wife" +msgstr "tidlegare hustru" + +#: ../src/Relationship.py:1670 +msgid "gender unknown|ex-spouse" +msgstr "tidlegare ektefelle" + +#: ../src/Relationship.py:1673 +msgid "unmarried|husband" +msgstr "mann" + +#: ../src/Relationship.py:1675 +msgid "unmarried|wife" +msgstr "kvinne" + +#: ../src/Relationship.py:1677 +msgid "gender unknown,unmarried|spouse" +msgstr "partner" + +#: ../src/Relationship.py:1680 +msgid "unmarried|ex-husband" +msgstr "tidlegare partner" + +#: ../src/Relationship.py:1682 +msgid "unmarried|ex-wife" +msgstr "tidlegare partner" + +#: ../src/Relationship.py:1684 +msgid "gender unknown,unmarried|ex-spouse" +msgstr "tidlegare partner" + +#: ../src/Relationship.py:1687 +msgid "male,civil union|partner" +msgstr "partner" + +#: ../src/Relationship.py:1689 +msgid "female,civil union|partner" +msgstr "partner" + +#: ../src/Relationship.py:1691 +msgid "gender unknown,civil union|partner" +msgstr "partner" + +#: ../src/Relationship.py:1694 +msgid "male,civil union|former partner" +msgstr "tidlegare partner" + +#: ../src/Relationship.py:1696 +msgid "female,civil union|former partner" +msgstr "tidlegare partner" + +#: ../src/Relationship.py:1698 +msgid "gender unknown,civil union|former partner" +msgstr "tidlegare partner" + +#: ../src/Relationship.py:1701 +msgid "male,unknown relation|partner" +msgstr "partner" + +#: ../src/Relationship.py:1703 +msgid "female,unknown relation|partner" +msgstr "partner" + +#: ../src/Relationship.py:1705 +msgid "gender unknown,unknown relation|partner" +msgstr "partner" + +#: ../src/Relationship.py:1710 +msgid "male,unknown relation|former partner" +msgstr "tidlegare partner" + +#: ../src/Relationship.py:1712 +msgid "female,unknown relation|former partner" +msgstr "tidlegare partner" + +#: ../src/Relationship.py:1714 +msgid "gender unknown,unknown relation|former partner" +msgstr "tidlegare partner" + +#: ../src/Reorder.py:31 ../src/ToolTips.py:233 +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:164 ../src/DataViews/FamilyList.py:63 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:786 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:54 +#: ../src/plugins/all_relations.py:296 ../src/plugins/FamilyGroup.py:185 +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:196 ../src/plugins/ImportCSV.py:207 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:216 ../src/plugins/IndivComplete.py:218 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:474 ../src/plugins/MarkerReport.py:205 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2288 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:112 +msgid "Father" +msgstr "Far" + +#. ---------------------------------- +#: ../src/Reorder.py:31 ../src/ToolTips.py:238 +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:166 ../src/DataViews/FamilyList.py:64 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:787 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:55 +#: ../src/plugins/all_relations.py:293 ../src/plugins/FamilyGroup.py:202 +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:213 ../src/plugins/ImportCSV.py:203 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:225 ../src/plugins/IndivComplete.py:227 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:479 ../src/plugins/MarkerReport.py:211 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2293 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:113 +msgid "Mother" +msgstr "Mor" + +#: ../src/Reorder.py:32 ../src/Merge/_MergePerson.py:180 +#: ../src/DataViews/PersonView.py:74 ../src/DataViews/RelationView.py:1174 +#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:56 ../src/plugins/FamilyGroup.py:478 +#: ../src/plugins/RelCalc.py:61 +msgid "Spouse" +msgstr "Ektefelle" + +#: ../src/Reorder.py:32 ../src/DataViews/FamilyList.py:65 +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:217 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:115 +msgid "Relationship" +msgstr "Slektskap" + +#: ../src/Reorder.py:51 +msgid "Reorder Relationships" +msgstr "Sorter relasjonstypar" + +#: ../src/Reorder.py:135 +#, python-format +msgid "Reorder Relationships: %s" +msgstr "Sorter relasjonstypar: %s" + +#: ../src/ScratchPad.py:68 +msgid "manual|Using_the_Clipboard" +msgstr "Bruk av utklippstavla" + +#: ../src/ScratchPad.py:178 ../src/ScratchPad.py:205 ../src/ScratchPad.py:217 +#: ../src/ToolTips.py:142 +msgid "Location" +msgstr "Plassering" + +#: ../src/ScratchPad.py:184 ../src/ScratchPad.py:222 ../src/ToolTips.py:149 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: ../src/ScratchPad.py:234 +msgid "Event Link" +msgstr "Lenke til hending" + +#: ../src/ScratchPad.py:351 ../src/ScratchPad.py:364 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:116 +msgid "Family Event" +msgstr "Familiehending" + +#. To hold the tooltip text +#. Create the tree columns +#: ../src/ScratchPad.py:365 ../src/ScratchPad.py:423 ../src/ScratchPad.py:456 +#: ../src/ScratchPad.py:594 ../src/ScratchPad.py:654 ../src/ScratchPad.py:687 +#: ../src/ScratchPad.py:833 ../src/ScratchPad.py:905 ../src/ScratchPad.py:911 +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:182 ../src/DataViews/EventView.py:71 +#: ../src/DataViews/MediaView.py:82 ../src/DataViews/NoteView.py:69 +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:69 +#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:60 +#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:56 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:62 +#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:49 +#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:59 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:68 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:72 +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:65 +#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:62 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:55 +#: ../src/Selectors/_SelectNote.py:60 ../src/Selectors/_SelectObject.py:75 +#: ../src/plugins/siblings.py:44 ../src/plugins/BookReport.py:756 +#: ../src/plugins/BookReport.py:760 ../src/plugins/FilterByName.py:102 +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:381 ../src/plugins/OnThisDay.py:77 +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:78 ../src/plugins/OnThisDay.py:79 +#: ../src/plugins/PatchNames.py:206 ../src/plugins/References.py:70 +#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:92 +#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:82 +#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:92 +#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:86 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: ../src/ScratchPad.py:368 ../src/gen/lib/attrtype.py:71 +msgid "Cause" +msgstr "Grunn" + +#: ../src/ScratchPad.py:369 ../src/ScratchPad.py:403 +#: ../src/DataViews/EventView.py:69 ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:63 +#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:64 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:53 +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:307 ../src/gen/lib/attrtype.py:65 +#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:91 +msgid "Description" +msgstr "Omtale" + +#: ../src/ScratchPad.py:378 ../src/ScratchPad.py:604 ../src/ScratchPad.py:752 +#: ../src/ToolTips.py:209 +msgid "Primary source" +msgstr "Primærkjelde" + +#: ../src/ScratchPad.py:392 ../src/ScratchPad.py:400 +msgid "Url" +msgstr "Nettadresse" + +#: ../src/ScratchPad.py:401 ../src/DataViews/MediaView.py:83 +#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:63 +#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:83 +msgid "Path" +msgstr "Sti" + +#: ../src/ScratchPad.py:425 ../src/ScratchPad.py:458 ../src/ScratchPad.py:907 +#: ../src/ScratchPad.py:913 ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:61 +#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:58 ../src/plugins/PatchNames.py:209 +msgid "Value" +msgstr "Verdi" + +#: ../src/ScratchPad.py:447 ../src/ScratchPad.py:455 +msgid "Family Attribute" +msgstr "Familie-eigenskap" + +#: ../src/ScratchPad.py:480 ../src/ScratchPad.py:509 +msgid "Source Reference" +msgstr "Referanse til kjelde" + +#: ../src/ScratchPad.py:492 +msgid "not available|NA" +msgstr "Utilgjengeleg" + +#: ../src/ScratchPad.py:498 +#, python-format +msgid "Volume/Page: %(pag)s -- %(sourcetext)s" +msgstr "Band/Side: %(pag)s -- %(sourcetext)s" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. Keyword translation interface +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. keyword, code, translated standard, translated upper +#: ../src/ScratchPad.py:510 ../src/ScratchPad.py:592 ../src/ScratchPad.py:653 +#: ../src/ScratchPad.py:686 ../src/ScratchPad.py:794 ../src/ScratchPad.py:906 +#: ../src/ScratchPad.py:912 ../src/Utils.py:1193 +#: ../src/DataViews/MediaView.py:80 ../src/DataViews/SourceView.py:66 +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:63 +#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:63 +#: ../src/Selectors/_SelectObject.py:73 ../src/Selectors/_SelectPlace.py:53 +#: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:53 +#: ../src/Selectors/_SelectSource.py:53 ../src/plugins/ExportCSV.py:366 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:165 ../src/plugins/PatchNames.py:244 +#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:79 +#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:81 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: ../src/ScratchPad.py:511 ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:65 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:700 +msgid "Page" +msgstr "Side" + +#: ../src/ScratchPad.py:523 ../src/ScratchPad.py:536 +msgid "Repository Reference" +msgstr "Bibliotekstilvising" + +#: ../src/ScratchPad.py:538 ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:64 +msgid "Call Number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: ../src/ScratchPad.py:539 +msgid "Media Type" +msgstr "Medietype" + +#: ../src/ScratchPad.py:551 +msgid "Event Reference" +msgstr "Referanse til hending" + +#: ../src/ScratchPad.py:587 +msgid "Call Name" +msgstr "Kallenamn" + +#: ../src/ScratchPad.py:591 ../src/Utils.py:1195 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 ../src/plugins/ImportCSV.py:167 +#: ../src/plugins/PatchNames.py:256 ../src/plugins/PatchNames.py:268 +msgid "Prefix" +msgstr "Forstavelse" + +#: ../src/ScratchPad.py:673 ../src/ScratchPad.py:685 +msgid "Media Reference" +msgstr "Media-referanse" + +#: ../src/ScratchPad.py:699 ../src/Editors/_EditPersonRef.py:142 +msgid "Person Reference" +msgstr "Person-referanse" + +#: ../src/ScratchPad.py:716 ../src/ScratchPad.py:741 +msgid "Person Link" +msgstr "Personlenke" + +#: ../src/ScratchPad.py:743 ../src/ToolTips.py:200 +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:137 ../src/DataViews/RelationView.py:556 +#: ../src/plugins/all_relations.py:266 ../src/plugins/FamilyGroup.py:436 +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:438 ../src/plugins/lineage.py:92 +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:124 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:851 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:994 ../src/gen/lib/childreftype.py:59 +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:98 +msgid "Birth" +msgstr "Fødsel" + +#: ../src/ScratchPad.py:775 ../src/ScratchPad.py:793 +msgid "Source Link" +msgstr "Kjeldetilvising" + +#: ../src/ScratchPad.py:795 ../src/DataViews/SourceView.py:69 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1710 +msgid "Abbreviation" +msgstr "Forkortning" + +#: ../src/ScratchPad.py:796 ../src/DataViews/SourceView.py:68 +#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:64 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1708 +#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80 +msgid "Author" +msgstr "Forfattar" + +#: ../src/ScratchPad.py:797 ../src/DataViews/SourceView.py:70 +msgid "Publication Information" +msgstr "Informasjon om publikasjon" + +#: ../src/ScratchPad.py:816 ../src/ScratchPad.py:831 +msgid "Repository Link" +msgstr "Bibliotekstilvising" + +#: ../src/ScratchPad.py:1199 ../src/ScratchPad.py:1235 +#: ../src/glade/scratchpad.glade.h:2 +msgid "Clipboard" +msgstr "Utklippstavle" + +#: ../src/Spell.py:58 +msgid "Spelling checker is not installed" +msgstr "Stavekontroll er ikkje installert" + +#: ../src/Spell.py:76 +msgid "Afrikaans" +msgstr "afrikaans" + +#: ../src/Spell.py:77 +msgid "Amharic" +msgstr "amharisk" + +#: ../src/Spell.py:78 +msgid "Arabic" +msgstr "arabisk" + +#: ../src/Spell.py:79 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "aserbadjansk" + +#: ../src/Spell.py:80 +msgid "Belarusian" +msgstr "kviterussisk" + +#: ../src/Spell.py:81 +msgid "Bulgarian" +msgstr "bulgarsk" + +#: ../src/Spell.py:82 +msgid "Bengali" +msgstr "bengalsk" + +#: ../src/Spell.py:83 +msgid "Breton" +msgstr "bretonsk" + +#: ../src/Spell.py:84 +msgid "Catalan" +msgstr "katalansk" + +#: ../src/Spell.py:85 +msgid "Czech" +msgstr "tsjekkisk" + +#: ../src/Spell.py:86 +msgid "Kashubian" +msgstr "kasjubisk" + +#: ../src/Spell.py:87 +msgid "Welsh" +msgstr "walisisk" + +#: ../src/Spell.py:88 +msgid "Danish" +msgstr "dansk" + +#: ../src/Spell.py:89 +msgid "German" +msgstr "tysk" + +#: ../src/Spell.py:90 +msgid "German - Old Spelling" +msgstr "tysk - gamaltysk skrivemåte" + +#: ../src/Spell.py:91 +msgid "Greek" +msgstr "gresk" + +#: ../src/Spell.py:92 +msgid "English" +msgstr "engelsk" + +#: ../src/Spell.py:93 +msgid "Esperanto" +msgstr "esperanto" + +#: ../src/Spell.py:94 +msgid "Spanish" +msgstr "spansk" + +#: ../src/Spell.py:95 +msgid "Estonian" +msgstr "estisk" + +#: ../src/Spell.py:96 ../src/gen/lib/date.py:143 +msgid "Persian" +msgstr "persisk" + +#: ../src/Spell.py:97 +msgid "Finnish" +msgstr "finsk" + +#: ../src/Spell.py:98 +msgid "Faroese" +msgstr "færøysk" + +#: ../src/Spell.py:99 +msgid "French" +msgstr "fransk" + +#: ../src/Spell.py:100 +msgid "Frisian" +msgstr "frisisk" + +#: ../src/Spell.py:101 +msgid "Irish" +msgstr "irsk" + +#: ../src/Spell.py:102 +msgid "Scottish Gaelic" +msgstr "skotsk gælisk" + +#: ../src/Spell.py:103 +msgid "Galician" +msgstr "galisisk" + +#: ../src/Spell.py:104 +msgid "Gujarati" +msgstr "gujarati" + +#: ../src/Spell.py:105 +msgid "Manx Gaelic" +msgstr "manx-gælisk" + +#: ../src/Spell.py:106 ../src/gen/lib/date.py:141 +msgid "Hebrew" +msgstr "hebraisk" + +#: ../src/Spell.py:107 +msgid "Hindi" +msgstr "hindi" + +#: ../src/Spell.py:108 +msgid "Hiligaynon" +msgstr "ilokano" + +#: ../src/Spell.py:109 +msgid "Croatian" +msgstr "kroatisk" + +#: ../src/Spell.py:110 +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "oversorbisk" + +#: ../src/Spell.py:111 +msgid "Hungarian" +msgstr "ungarsk" + +#: ../src/Spell.py:112 +msgid "Armenian" +msgstr "armensk" + +#: ../src/Spell.py:113 +msgid "Interlingua" +msgstr "interlingua" + +#: ../src/Spell.py:114 +msgid "Indonesian" +msgstr "indonesisk" + +#: ../src/Spell.py:115 +msgid "Icelandic" +msgstr "islandsk" + +#: ../src/Spell.py:116 +msgid "Italian" +msgstr "italiensk" + +#: ../src/Spell.py:117 +msgid "Kurdi" +msgstr "kurdisk" + +#: ../src/Spell.py:118 +msgid "Latin" +msgstr "latin" + +#: ../src/Spell.py:119 +msgid "Lithuanian" +msgstr "litauisk" + +#: ../src/Spell.py:120 +msgid "Latvian" +msgstr "latvisk" + +#: ../src/Spell.py:121 +msgid "Malagasy" +msgstr "malagasisk??" + +#: ../src/Spell.py:122 +msgid "Maori" +msgstr "maori" + +#: ../src/Spell.py:123 +msgid "Macedonian" +msgstr "makedonsk" + +#: ../src/Spell.py:124 +msgid "Mongolian" +msgstr "mongolsk" + +#: ../src/Spell.py:125 +msgid "Marathi" +msgstr "marati???" + +#: ../src/Spell.py:126 +msgid "Malay" +msgstr "malayisk" + +#: ../src/Spell.py:127 +msgid "Maltese" +msgstr "maltesisk" + +#: ../src/Spell.py:128 +msgid "Norwegian Bokmal" +msgstr "norsk bokmål" + +#: ../src/Spell.py:129 +msgid "Low Saxon" +msgstr "lågsaksisk" + +#: ../src/Spell.py:130 +msgid "Dutch" +msgstr "nederlandsk" + +#: ../src/Spell.py:131 +msgid "Norwegian Nynorsk" +msgstr "norsk nynorsk" + +#: ../src/Spell.py:132 +msgid "Chichewa" +msgstr "ikrokort" + +#: ../src/Spell.py:133 +msgid "Oriya" +msgstr "oriya" + +#: ../src/Spell.py:134 +msgid "Punjabi" +msgstr "punjabi" + +#: ../src/Spell.py:135 +msgid "Polish" +msgstr "polsk" + +#: ../src/Spell.py:136 ../src/Spell.py:138 +msgid "Portuguese" +msgstr "portugisisk" + +#: ../src/Spell.py:137 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "brasiliansk portugisisk" + +#: ../src/Spell.py:139 +msgid "Quechua" +msgstr "quechua" + +#: ../src/Spell.py:140 +msgid "Romanian" +msgstr "romansk" + +#: ../src/Spell.py:141 +msgid "Russian" +msgstr "russisk" + +#: ../src/Spell.py:142 +msgid "Kinyarwanda" +msgstr "kinyarwanda" + +#: ../src/Spell.py:143 +msgid "Sardinian" +msgstr "sardinsk" + +#: ../src/Spell.py:144 +msgid "Slovak" +msgstr "slovakisk" + +#: ../src/Spell.py:145 +msgid "Slovenian" +msgstr "slovensk" + +#: ../src/Spell.py:146 +msgid "Serbian" +msgstr "serbisk" + +#: ../src/Spell.py:147 +msgid "Swedish" +msgstr "svensk" + +#: ../src/Spell.py:148 +msgid "Swahili" +msgstr "swahili" + +#: ../src/Spell.py:149 +msgid "Tamil" +msgstr "tamilsk" + +#: ../src/Spell.py:150 +msgid "Telugu" +msgstr "telugu" + +#: ../src/Spell.py:151 +msgid "Tetum" +msgstr "tetum" + +#: ../src/Spell.py:152 +msgid "Tagalog" +msgstr "tagalog" + +#: ../src/Spell.py:153 +msgid "Setswana" +msgstr "tswana" + +#: ../src/Spell.py:154 +msgid "Turkish" +msgstr "tyrkisk" + +#: ../src/Spell.py:155 +msgid "Ukrainian" +msgstr "ukrainsk" + +#: ../src/Spell.py:156 +msgid "Uzbek" +msgstr "usbekisk" + +#: ../src/Spell.py:157 +msgid "Vietnamese" +msgstr "vietnamesisk" + +#: ../src/Spell.py:158 +msgid "Walloon" +msgstr "vallonsk" + +#: ../src/Spell.py:159 +msgid "Yiddish" +msgstr "jiddisk" + +#: ../src/Spell.py:160 +msgid "Zulu" +msgstr "zulu" + +#: ../src/TipOfDay.py:68 ../src/TipOfDay.py:69 ../src/TipOfDay.py:120 +#: ../src/ViewManager.py:401 +msgid "Tip of the Day" +msgstr "Tips for dagen" + +#: ../src/TipOfDay.py:87 +msgid "Failed to display tip of the day" +msgstr "Kunne ikkje visa tips for dagen" + +#: ../src/TipOfDay.py:88 +#, python-format +msgid "" +"Unable to read the tips from external file.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Kan ikkje lesa tips frå ekstern fil.\n" +"\n" +"%s" + +#: ../src/ToolTips.py:151 +msgid "Search Url" +msgstr "Søk lenke" + +#: ../src/ToolTips.py:152 +msgid "Home Url" +msgstr "Heimeside" + +#: ../src/ToolTips.py:168 +msgid "Sources in repository" +msgstr "Kjelder i oppbevaringsstaden" + +#. ---------------------------------- +#: ../src/ToolTips.py:243 ../src/Merge/_MergePerson.py:189 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:474 ../src/plugins/ImportCSV.py:196 +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:102 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114 +msgid "Child" +msgstr "Barn" + +#: ../src/Utils.py:82 ../src/Merge/_MergePerson.py:63 +#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:237 ../src/Editors/_EditPerson.py:238 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1881 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 +msgid "male" +msgstr "mann" + +#: ../src/Utils.py:83 ../src/Merge/_MergePerson.py:63 +#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:237 ../src/Editors/_EditPerson.py:237 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1882 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 +msgid "female" +msgstr "kvinne" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. Short hand function to return either the person's name, or an empty +#. string if the person is None +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/Utils.py:84 ../src/Utils.py:177 ../src/Merge/_MergePerson.py:63 +#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:493 ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:237 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:239 ../src/Mime/_GnomeMime.py:67 +#: ../src/Mime/_GnomeMime.py:74 ../src/Mime/_PythonMime.py:53 +#: ../src/Mime/_PythonMime.py:61 ../src/plugins/DetAncestralReport.py:496 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:503 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:546 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:553 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:395 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:402 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:450 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:457 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:319 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1883 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2404 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 +msgid "unknown" +msgstr "ukjent" + +#: ../src/Utils.py:88 +msgid "Invalid" +msgstr "Ugyldig" + +#: ../src/Utils.py:91 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:138 +msgid "Very High" +msgstr "Svært høg" + +#: ../src/Utils.py:92 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:137 +#: ../src/plugins/FindDupes.py:65 +msgid "High" +msgstr "Høg" + +#: ../src/Utils.py:93 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:136 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:697 +msgid "Normal" +msgstr "Vanleg" + +#: ../src/Utils.py:94 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:135 +#: ../src/plugins/FindDupes.py:63 +msgid "Low" +msgstr "Låg" + +#: ../src/Utils.py:95 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:134 +msgid "Very Low" +msgstr "Svært låg" + +#: ../src/Utils.py:99 +msgid "A legal or common-law relationship between a husband and wife" +msgstr "Eit registrert eller eit sambuar-høve mellom mann og kvinne" + +#: ../src/Utils.py:101 +msgid "No legal or common-law relationship between man and woman" +msgstr "Ikkje nokon registrert eller sambuar-relasjon mellom mann og kvinne" + +#: ../src/Utils.py:103 +msgid "An established relationship between members of the same sex" +msgstr "Ein etablert relasjon mennom personar av same kjønn" + +#: ../src/Utils.py:105 +msgid "Unknown relationship between a man and woman" +msgstr "Ukjent relasjon mellon mann og kvinne" + +#: ../src/Utils.py:107 +msgid "An unspecified relationship between a man and woman" +msgstr "Ein uspesifisert relasjon mellom mann og kvinne" + +#: ../src/Utils.py:123 +msgid "The data can only be recovered by Undo operation or by quitting with abandoning changes." +msgstr "Dataene kan berre gjenopprettast ved å nytta angre-funksjonen, eller ved å avslutta utan å lagra endringane som er gjorde." + +#: ../src/Utils.py:187 ../src/Utils.py:207 +#, python-format +msgid "%(father)s and %(mother)s" +msgstr "%(father)s og %(mother)s" + +#: ../src/Utils.py:364 ../src/ReportBase/_StyleComboBox.py:68 +#: ../src/ReportBase/_StyleComboBox.py:88 +msgid "default" +msgstr "standard" + +#: ../src/Utils.py:713 ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:415 +#, python-format +msgid "Database error: %s is defined as his or her own ancestor" +msgstr "Databasefeil: %s er definert som hans eller hennes eigen ane" + +#: ../src/Utils.py:1113 +msgid "Please do not force closing this important dialog." +msgstr "Ikkje tving fram lukking av denne viktige dialogboksen." + +#: ../src/Utils.py:1193 +msgid "TITLE" +msgstr "TITTEL" + +#: ../src/Utils.py:1194 +msgid "GIVEN" +msgstr "FORNAMN" + +#: ../src/Utils.py:1195 +msgid "PREFIX" +msgstr "" + +#: ../src/Utils.py:1197 +msgid "SUFFIX" +msgstr "" + +#: ../src/Utils.py:1198 +msgid "PATRONYMIC" +msgstr "" + +#: ../src/Utils.py:1199 +msgid "CALL" +msgstr "" + +#: ../src/Utils.py:1200 +msgid "COMMON" +msgstr "" + +#: ../src/Utils.py:1201 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: ../src/Utils.py:1201 +msgid "INITIALS" +msgstr "" + +#: ../src/UndoHistory.py:95 +msgid "Original time" +msgstr "Opprinneleg tid" + +#: ../src/UndoHistory.py:98 +msgid "Action" +msgstr "Handling" + +#: ../src/UndoHistory.py:176 +msgid "Delete confirmation" +msgstr "" + +#: ../src/UndoHistory.py:177 +msgid "Are you sure you want to clear the Undo history?" +msgstr "" + +#: ../src/UndoHistory.py:217 +msgid "Database opened" +msgstr "" + +#: ../src/UndoHistory.py:219 +msgid "History cleared" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:350 ../src/ViewManager.py:351 +msgid "Connect to a recent database" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:355 ../src/ViewManager.py:356 +#: ../src/ViewManager.py:375 +msgid "Manage databases" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:373 +msgid "_Family Trees" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:374 +msgid "_Manage Family Trees..." +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:376 +msgid "Open _Recent" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:377 +msgid "Open an existing database" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:378 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:380 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:381 ../src/ViewManager.py:446 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:382 +msgid "_Preferences..." +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:384 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:385 +msgid "GRAMPS _Home Page" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:387 +msgid "GRAMPS _Mailing Lists" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:389 +msgid "_Report a Bug" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:391 +msgid "_Extra Reports/Tools" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:393 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:395 +msgid "_Plugin Status" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:397 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:398 +msgid "_Key Bindings" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:399 +msgid "_User Manual" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:406 +msgid "_Export..." +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:409 +msgid "_Abandon Changes and Quit" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:410 ../src/ViewManager.py:413 +msgid "_Reports" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:411 +msgid "Open the reports dialog" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:412 +msgid "_Go" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:414 +msgid "_Windows" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:440 +msgid "Clip_board" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:441 +msgid "Open the Clipboard dialog" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:442 +msgid "_Import..." +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:444 ../src/ViewManager.py:448 +msgid "_Tools" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:445 +msgid "Open the tools dialog" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:447 +msgid "_Bookmarks" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:452 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:454 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:456 +msgid "_Filter Sidebar" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:461 ../src/ViewManager.py:1175 +msgid "_Undo" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:466 ../src/ViewManager.py:1192 +msgid "_Redo" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:472 +msgid "Undo History..." +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:491 +#, python-format +msgid "Key %s is not bound" +msgstr "" + +#. load document generators +#: ../src/ViewManager.py:591 +msgid "Loading document formats..." +msgstr "" + +#. load plugins +#: ../src/ViewManager.py:596 +msgid "Loading plugins..." +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:610 +msgid "Ready" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:642 +msgid "Autobackup..." +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:654 +msgid "Abort changes?" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:655 +msgid "Aborting changes will return the database to the state is was before you started this editing session." +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:657 +msgid "Abort changes" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:658 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:667 +msgid "Cannot abandon session's changes" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:668 +msgid "Changes cannot be completely abandoned because the number of changes made in the session exceeded the limit." +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:1034 +msgid "Import Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:1064 +msgid "Could not load a recent Family Tree." +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:1065 +msgid "Family Tree does not exist, as it has been deleted." +msgstr "" + +#: ../src/ViewManager.py:1121 +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:196 +msgid "Unknown father" +msgstr "Ukjent far" + +#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:197 ../src/DataViews/RelationView.py:844 +#: ../src/plugins/all_relations.py:278 +msgid "and" +msgstr "og" + +#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:201 +msgid "Unknown mother" +msgstr "Ukjent mor" + +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:103 +msgid "Default format (defined by GRAMPS preferences)" +msgstr "" + +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:104 +msgid "Surname, Given Patronymic" +msgstr "" + +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:105 +msgid "Given Surname" +msgstr "" + +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:106 +msgid "Patronymic, Given" +msgstr "" + +#. we need the names of each of the variables or methods that are +#. called to fill in each format flag. +#. Dictionary is "code": ("expression", "keyword", "i18n-keyword") +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:279 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:318 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:229 +msgid "title" +msgstr "" + +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:280 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:319 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:223 +msgid "given" +msgstr "" + +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:281 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:320 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:231 +msgid "prefix" +msgstr "" + +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:282 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:321 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:219 +msgid "surname" +msgstr "" + +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:283 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:322 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:233 +msgid "suffix" +msgstr "" + +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:284 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:323 +msgid "patronymic" +msgstr "" + +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:285 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:324 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:227 +msgid "call" +msgstr "" + +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:288 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:325 +msgid "common" +msgstr "" + +#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:292 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:327 +msgid "initials" +msgstr "" + +#: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:290 +msgid "Missing Surname" +msgstr "" + +#: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:291 +msgid "Missing Given Name" +msgstr "" + +#: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:292 +msgid "Missing Record" +msgstr "" + +#: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:293 +#: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:294 ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:475 +#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:485 ../src/gen/proxy/living.py:443 +msgid "Living" +msgstr "" + +#: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:295 +msgid "Private Record" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:45 +msgid "manual|Merge_People" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:82 +msgid "Compare People" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:97 ../src/Merge/_MergePerson.py:102 +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:275 ../src/Merge/_MergePerson.py:282 +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:313 ../src/Merge/_MergePerson.py:318 +#: ../src/DataViews/PersonView.py:190 ../src/DataViews/PersonView.py:203 +#: ../src/DataViews/PersonView.py:214 ../src/DataViews/PersonView.py:228 +msgid "Cannot merge people" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:98 ../src/Merge/_MergePerson.py:276 +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:314 +msgid "Spouses cannot be merged. To merge these people, you must first break the relationship between them." +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:103 ../src/Merge/_MergePerson.py:283 +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:319 +msgid "A parent and child cannot be merged. To merge these people, you must first break the relationship between them." +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:134 ../src/DataViews/PersonView.py:69 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:103 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:51 +#: ../src/plugins/siblings.py:44 ../src/plugins/ExportCSV.py:366 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:171 ../src/plugins/IndivComplete.py:437 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2159 ../src/plugins/RelCalc.py:56 +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:96 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128 +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:140 ../src/DataViews/RelationView.py:567 +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:442 ../src/plugins/FamilyGroup.py:444 +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:130 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:854 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:996 ../src/gen/lib/eventtype.py:99 +msgid "Death" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:144 ../src/plugins/IndivComplete.py:242 +msgid "Alternate Names" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:162 ../src/Merge/_MergePerson.py:176 +msgid "Family ID" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:168 +msgid "No parents found" +msgstr "" + +#. Go over spouses and build their menu +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:170 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1451 +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:105 +msgid "Spouses" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:186 ../src/DataViews/RelationView.py:1088 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 ../src/plugins/FamilyGroup.py:341 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:211 ../src/gen/lib/eventtype.py:131 +msgid "Marriage" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:191 +msgid "No spouses or children found" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:195 ../src/plugins/IndivComplete.py:272 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2203 +msgid "Addresses" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePerson.py:293 ../src/Merge/_MergePerson.py:333 +msgid "Merge People" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePlace.py:52 +msgid "manual|Merge_Places" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergePlace.py:77 ../src/Merge/_MergePlace.py:97 +#: ../src/Merge/_MergePlace.py:175 +msgid "Merge Places" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergeSource.py:42 +msgid "manual|Merge_Sources" +msgstr "" + +#: ../src/Merge/_MergeSource.py:78 ../src/Merge/_MergeSource.py:206 +msgid "Merge Sources" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/EventView.py:74 ../src/DataViews/FamilyList.py:67 +#: ../src/DataViews/MediaView.py:84 ../src/DataViews/PlaceView.py:76 +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:79 ../src/DataViews/SourceView.py:71 +msgid "Last Changed" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/EventView.py:77 ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:53 +msgid "Add a new event" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/EventView.py:78 ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:55 +msgid "Edit the selected event" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/EventView.py:79 +msgid "Delete the selected event" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/EventView.py:181 +msgid "Event Filter Editor" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/EventView.py:184 ../src/DataViews/MediaView.py:214 +#: ../src/DataViews/NoteView.py:166 ../src/DataViews/PlaceView.py:117 +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:120 ../src/DataViews/SourceView.py:113 +msgid "_Column Editor" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/EventView.py:204 +msgid "Select Event Columns" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/EventView.py:237 +msgid "This event is currently being used. Deleting it will remove it from the database and from all people and families that reference it." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/EventView.py:241 +msgid "Deleting event will remove it from the database." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/EventView.py:249 ../src/DataViews/NoteView.py:217 +#: ../src/DataViews/PersonView.py:604 ../src/DataViews/PlaceView.py:256 +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:210 ../src/DataViews/SourceView.py:205 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/EventView.py:250 +msgid "_Delete Event" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/FamilyList.py:66 +msgid "Marriage Date" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/FamilyList.py:70 +msgid "Add a new family" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/FamilyList.py:71 +msgid "Edit the selected family" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/FamilyList.py:72 +msgid "Delete the selected family" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/FamilyList.py:91 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:138 +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:188 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2362 +msgid "Families" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/FamilyList.py:107 +msgid "Select Family Columns" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/FamilyList.py:167 ../src/DataViews/PersonView.py:161 +msgid "_Column Editor..." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/FamilyList.py:169 +msgid "Family Filter Editor" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/MediaView.py:89 +msgid "Edit the selected media object" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/MediaView.py:90 +msgid "Delete the selected media object" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/MediaView.py:196 ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:461 +msgid "Drag Media Object" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/MediaView.py:215 +msgid "Media Filter Editor" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/MediaView.py:218 +msgid "View in the default viewer" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/MediaView.py:236 +#, python-format +msgid "Cannot view %s" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/MediaView.py:237 +#, python-format +msgid "GRAMPS cannot find an application that can view a file type of %s." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/MediaView.py:247 +msgid "Select Media Columns" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/MediaView.py:292 ../src/glade/gramps.glade.h:67 +msgid "Double click image to view in an external viewer" +msgstr "" + +#. quick test for non-emptiness +#: ../src/DataViews/MediaView.py:397 +msgid "This media object is currently being used. If you delete this object, it will be removed from the database and from all records that reference it." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/MediaView.py:401 +msgid "Deleting media object will remove it from the database." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/MediaView.py:405 +msgid "Delete Media Object?" +msgstr "Skal media-objektet slettast?" + +#: ../src/DataViews/MediaView.py:406 +msgid "_Delete Media Object" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/GrampletView.py:73 ../src/DataViews/GrampletView.py:840 +msgid "Unnamed Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/GrampletView.py:125 +msgid "Drag Properties Button to move and click it for setup" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/GrampletView.py:146 +msgid "Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/GrampletView.py:711 +msgid "Right click to add gramplets" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/GrampletView.py:969 +msgid "_Add a gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/GrampletView.py:970 +msgid "_Undelete gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/GrampletView.py:971 +msgid "Set Columns to _1" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/GrampletView.py:974 +msgid "Set Columns to _2" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/GrampletView.py:977 +msgid "Set Columns to _3" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/NoteView.py:67 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:73 +#: ../src/Selectors/_SelectNote.py:58 ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:210 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/NoteView.py:70 ../src/Selectors/_SelectNote.py:61 +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:438 ../src/plugins/NotRelated.py:110 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:117 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:134 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/NoteView.py:74 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:65 +msgid "Edit the selected note" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/NoteView.py:75 +msgid "Delete the selected note" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/NoteView.py:167 +msgid "Note Filter Editor" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/NoteView.py:182 +msgid "Select Note Columns" +msgstr "" + +#. quick test for non-emptiness +#: ../src/DataViews/NoteView.py:208 +msgid "This note is currently being used. Deleting it will remove it from the database and from all other objects that reference it." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/NoteView.py:212 +msgid "Deleting note will remove it from the database." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/NoteView.py:218 +msgid "_Delete Note" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------ +#. +#. Constants +#. +#. ------------------------------------------------------------------------ +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:72 ../src/plugins/AncestorTree.py:54 +#: ../src/plugins/DescendTree.py:53 ../src/plugins/DescendReport.py:46 +msgid "b." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:73 ../src/plugins/AncestorTree.py:55 +#: ../src/plugins/DescendTree.py:54 ../src/plugins/DescendReport.py:47 +msgid "d." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:74 +msgid "bap." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:75 +msgid "chr." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:76 +msgid "bur." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:77 +msgid "crem." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:973 +msgid "Jump to child..." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:983 +msgid "Jump to father" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:992 +msgid "Jump to mother" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1265 +msgid "A person was found to be his/her own ancestor." +msgstr "" + +#. (gtk.STOCK_GO_BACK,self.parent.back_clicked,back_sensitivity), +#. (gtk.STOCK_GO_FORWARD,self.parent.fwd_clicked,fwd_sensitivity), +#. FIXME: revert to stock item when German gtk translation is fixed +#. (gtk.STOCK_HOME,self.parent.on_home_clicked,1), +#. FIXME: remove when German gtk translation is fixed +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1308 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1317 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:459 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1589 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1591 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1331 +msgid "Show images" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1340 +msgid "Show marriage data" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1349 +msgid "Tree style" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1356 +msgid "Version A" +msgstr "Versjon A" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1363 +msgid "Version B" +msgstr "Versjon B" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1375 +msgid "Tree size" +msgstr "Tre-storleik" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1382 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisk" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1390 +#, python-format +msgid "%d generations" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1403 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1423 +msgid "People Menu" +msgstr "" + +#. Go over siblings and build their menu +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1485 ../src/DataViews/RelationView.py:794 +#: ../src/plugins/siblings.py:74 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2299 +msgid "Siblings" +msgstr "" + +#. Go over children and build their menu +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1528 ../src/DataViews/RelationView.py:1181 +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:543 ../src/plugins/IndivComplete.py:333 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2374 +msgid "Children" +msgstr "" + +#. Go over parents and build their menu +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1602 +msgid "Related" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1653 +msgid "Family Menu" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:70 ../src/Editors/_EditFamily.py:106 +#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:52 ../src/plugins/siblings.py:44 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:57 ../src/plugins/FilterByName.py:65 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:74 ../src/plugins/FilterByName.py:83 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:92 ../src/plugins/FilterByName.py:117 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:210 ../src/plugins/lineage.py:61 +#: ../src/plugins/RelCalc.py:57 ../src/plugins/SameSurnames.py:75 +#: ../src/plugins/TimeLine.py:58 +msgid "Birth Date" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:71 ../src/Editors/_EditFamily.py:108 +#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:53 ../src/plugins/RelCalc.py:58 +msgid "Birth Place" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:72 ../src/Editors/_EditFamily.py:107 +#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:54 ../src/plugins/lineage.py:61 +#: ../src/plugins/lineage.py:92 ../src/plugins/RelCalc.py:59 +msgid "Death Date" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:73 ../src/Editors/_EditFamily.py:109 +#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:55 ../src/plugins/RelCalc.py:60 +msgid "Death Place" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:75 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:57 +#: ../src/plugins/RelCalc.py:62 +msgid "Last Change" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:87 ../src/plugins/MarkerReport.py:101 +msgid "People" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:145 +msgid "Expand all Nodes" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:148 +msgid "Edit the selected person" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:149 +msgid "Collapse all Nodes" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:158 +msgid "Add a new person" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:160 +msgid "Remove the Selected Person" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:163 +msgid "_Compare and Merge..." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:165 +msgid "_Fast Merge..." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:191 ../src/DataViews/PersonView.py:204 +#: ../src/DataViews/PersonView.py:215 ../src/DataViews/PersonView.py:229 +msgid "Exactly two people must be selected to perform a merge. A second person can be selected by holding down the control key while clicking on the desired person." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:237 +msgid "Select Person Columns" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:497 +msgid "Active person not visible" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:580 ../src/Filters/_SearchBar.py:146 +msgid "Updating display..." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:601 +msgid "Deleting the person will remove the person from the database." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:606 +msgid "_Delete Person" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:621 +#, python-format +msgid "Delete Person (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:896 +msgid "Go to default person" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:901 +msgid "Edit selected person" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PersonView.py:907 +msgid "Delete selected person" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:66 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:82 +msgid "Place Name" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:68 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1193 +msgid "Church Parish" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:71 ../src/DataViews/RepositoryView.py:74 +#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:54 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1194 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:86 +msgid "County" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:72 ../src/DataViews/RepositoryView.py:75 +#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:72 ../src/plugins/ExtractCity.py:373 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:87 +msgid "State" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:74 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1206 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:75 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1212 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:77 ../src/DataViews/RepositoryView.py:71 +#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:52 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1191 +msgid "Street" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:81 +msgid "Edit the selected place" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:82 +msgid "Delete the selected place" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:118 +msgid "_Merge..." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:120 +msgid "_Google Maps" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:122 +msgid "Attempt to map location on Google Maps" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:123 +msgid "Place Filter Editor" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:157 +msgid "Select Place Columns" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:244 +msgid "This place is currently being used. Deleting it will remove it from the database and from all people and families that reference it." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:248 +msgid "Deleting place will remove it from the database." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:257 +msgid "_Delete Place" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:276 +msgid "Cannot merge places." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/PlaceView.py:277 +msgid "Exactly two places must be selected to perform a merge. A second place can be selected by holding down the control key while clicking on the desired place." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:323 +msgid "_Reorder" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:324 +msgid "Change order of parents and families" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:329 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:330 +msgid "Edit the active person" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:331 ../src/plugins/all_relations.py:282 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:857 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:998 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2395 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2397 +msgid "Partner" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:332 ../src/DataViews/RelationView.py:334 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:705 +msgid "Add a new family with person as parent" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:333 +msgid "Add Partner..." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:335 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:67 +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:86 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:336 ../src/DataViews/RelationView.py:338 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:699 +msgid "Add a new set of parents" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:337 +msgid "Add New Parents..." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:339 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:70 +#: ../src/DisplayTabs/_EmbeddedList.py:118 +#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:110 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:340 ../src/DataViews/RelationView.py:344 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:700 +msgid "Add person as child to an existing family" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:343 +msgid "Add Existing Parents..." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:351 +msgid "Show Details" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:354 +msgid "Show Siblings" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:528 ../src/DataViews/RelationView.py:857 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:896 ../src/DataViews/RelationView.py:957 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1055 ../src/Editors/_EditFamily.py:836 +#, python-format +msgid "Edit %s" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:615 ../src/DataViews/RelationView.py:642 +#, python-format +msgid "%(date)s in %(place)s" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:701 +msgid "Edit parents" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:702 +msgid "Reorder parents" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:703 +msgid "Remove person as child of these parents" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:707 +msgid "Edit family" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:708 +msgid "Reorder families" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:709 +msgid "Remove person as parent in this family" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:761 +#, python-format +msgid " (%d siblings)" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:766 +msgid " (1 brother)" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:768 +msgid " (1 sister)" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:770 +msgid " (1 sibling)" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:772 +msgid " (only child)" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:807 ../src/DataViews/RelationView.py:1194 +msgid "Add new child to family" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:813 ../src/DataViews/RelationView.py:1200 +msgid "Add existing child to family" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1007 +#, python-format +msgid "b. %(birthdate)s, d. %(deathdate)s" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1012 +#, python-format +msgid "b. %s" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1014 +#, python-format +msgid "d. %s" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1075 +#, python-format +msgid "Relationship type: %s" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1115 +#, python-format +msgid "%(event_type)s: %(date)s in %(place)s" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1119 +#, python-format +msgid "%(event_type)s: %(date)s" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1123 +#, python-format +msgid "%(event_type)s: %(place)s" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1134 +msgid "Broken family detected" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1135 +msgid "Please run the Check and Repair Database tool" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1156 +#, python-format +msgid " (%d children)" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1158 +msgid " (1 child)" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1160 +msgid " (no children)" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1315 +msgid "Add Child to Family" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1328 ../src/Editors/_EditFamily.py:246 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:259 +msgid "Select Child" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:70 +msgid "Home URL" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:78 +msgid "Search URL" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:82 +msgid "Add a new repository" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:83 +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:55 +msgid "Edit the selected repository" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:84 +msgid "Delete the selected repository" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:121 +msgid "Repository Filter Editor" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:128 +msgid "Select Repository Columns" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:202 +msgid "This repository is currently being used. Deleting it will remove it from the database and from all sources that reference it." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:206 +msgid "Deleting repository will remove it from the database." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:211 +msgid "_Delete Repository" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/SourceView.py:74 +msgid "Add a new source" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/SourceView.py:75 ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:55 +msgid "Edit the selected source" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/SourceView.py:76 +msgid "Delete the selected source" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/SourceView.py:114 +msgid "_Merge" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/SourceView.py:116 +msgid "Source Filter Editor" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/SourceView.py:123 +msgid "Select Source Columns" +msgstr "" + +#. quick test for non-emptiness +#: ../src/DataViews/SourceView.py:193 +msgid "This source is currently being used. Deleting it will remove it from the database and from all people and families that reference it." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/SourceView.py:197 +msgid "Deleting source will remove it from the database." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/SourceView.py:206 +msgid "_Delete Source" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/SourceView.py:225 +msgid "Cannot merge sources." +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/SourceView.py:226 +msgid "Exactly two sources must be selected to perform a merge. A second source can be selected by holding down the control key while clicking on the desired source." +msgstr "" + +#: ../src/docgen/AsciiDoc.py:140 ../src/docgen/AsciiDoc.py:143 +#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:225 ../src/docgen/HtmlDoc.py:228 +#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:355 ../src/docgen/HtmlDoc.py:358 +#: ../src/docgen/LaTeXDoc.py:151 ../src/docgen/LaTeXDoc.py:154 +#: ../src/docgen/ODSDoc.py:75 ../src/docgen/ODSDoc.py:77 +#: ../src/docgen/ODSDoc.py:216 ../src/docgen/ODSDoc.py:219 +#: ../src/docgen/ODSDoc.py:239 ../src/docgen/ODSDoc.py:243 +#: ../src/docgen/ODSDoc.py:424 ../src/docgen/ODSDoc.py:428 +#: ../src/docgen/ODSDoc.py:456 ../src/docgen/ODSDoc.py:460 +#: ../src/docgen/ODSDoc.py:505 ../src/docgen/ODSDoc.py:509 +#: ../src/docgen/ODFDoc.py:544 ../src/docgen/ODFDoc.py:547 +#: ../src/docgen/ODSTab.py:74 ../src/docgen/ODSTab.py:76 +#: ../src/docgen/ODSTab.py:168 ../src/docgen/ODSTab.py:171 +#: ../src/docgen/ODSTab.py:191 ../src/docgen/ODSTab.py:195 +#: ../src/docgen/ODSTab.py:357 ../src/docgen/ODSTab.py:361 +#: ../src/docgen/ODSTab.py:389 ../src/docgen/ODSTab.py:393 +#: ../src/docgen/ODSTab.py:438 ../src/docgen/ODSTab.py:442 +#: ../src/docgen/PSDrawDoc.py:119 ../src/docgen/PSDrawDoc.py:122 +#: ../src/docgen/RTFDoc.py:83 ../src/docgen/RTFDoc.py:86 +#: ../src/docgen/SvgDrawDoc.py:75 ../src/docgen/SvgDrawDoc.py:77 +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1460 +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1465 ../src/plugins/ExportCSV.py:332 +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:336 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:207 +#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:211 ../src/plugins/ExportVCard.py:184 +#: ../src/plugins/ExportVCard.py:188 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2698 +#: ../src/plugins/WriteCD.py:158 ../src/plugins/WriteCD.py:171 +#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:256 ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:260 +#, python-format +msgid "Could not create %s" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/AsciiDoc.py:382 ../src/docgen/HtmlDoc.py:489 +#: ../src/docgen/RTFDoc.py:450 ../src/Editors/_EditPerson.py:476 +#, python-format +msgid "Open in %s" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/AsciiDoc.py:388 +msgid "Plain Text" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/GtkPrint.py:67 +msgid "PyGtk 2.10 or later is required" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/GtkPrint.py:496 +#, python-format +msgid "of %d" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------ +#. +#. Register the document generator with the GRAMPS plugin system +#. +#. ------------------------------------------------------------------------ +#: ../src/docgen/GtkPrint.py:611 ../src/docgen/GtkPrint.py:612 +#: ../src/docgen/GtkPrint.py:613 +msgid "Print..." +msgstr "" + +#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:158 ../src/docgen/HtmlDoc.py:183 +msgid "The marker '' was not in the template" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:159 ../src/docgen/HtmlDoc.py:184 +msgid "Template Error" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:194 ../src/docgen/HtmlDoc.py:200 +#, python-format +msgid "" +"Could not open %s\n" +"Using the default template" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:494 ../src/docgen/HtmlDoc.py:498 +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/LaTeXDoc.py:529 ../src/docgen/ODFDoc.py:1152 +#: ../src/docgen/PSDrawDoc.py:57 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:865 +#, python-format +msgid "Open in %(program_name)s" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/LaTeXDoc.py:536 +msgid "LaTex" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/ODFDoc.py:1159 ../src/docgen/ODFDoc.py:1160 +#: ../src/docgen/ODFDoc.py:1161 +msgid "Open Document Text" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/PSDrawDoc.py:64 ../src/docgen/PSDrawDoc.py:156 +#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:113 +#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:154 +msgid "Print a copy" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/PSDrawDoc.py:370 +msgid "PostScript" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/RTFDoc.py:455 +msgid "RTF document" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. Register document generator +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/docgen/SvgDrawDoc.py:265 +msgid "SVG (Scalable Vector Graphics)" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/TextBufDoc.py:80 ../src/docgen/TextBufDoc.py:151 +msgid "Quick View" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:61 +msgid "Create and add a new address" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:62 +msgid "Remove the existing address" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:63 +msgid "Edit the selected address" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:64 +msgid "Move the selected address upwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:65 +msgid "Move the selected address downwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:78 +msgid "_Addresses" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:52 +msgid "Create and add a new attribute" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:53 +msgid "Remove the existing attribute" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:54 +msgid "Edit the selected attribute" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:55 +msgid "Move the selected attribute upwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:56 +msgid "Move the selected attribute downwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:66 +msgid "_Attributes" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:64 +msgid "_References" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:91 +msgid "Edit reference" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:68 +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:82 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:71 +msgid "Jump To" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:72 +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:73 +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:49 +msgid "Create and add a new data entry" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:50 +msgid "Remove the existing data entry" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:51 +msgid "Edit the selected data entry" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:52 +msgid "Move the selected data entry upwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:53 +msgid "Move the selected data entry downwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:57 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:64 +msgid "_Data" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:54 +msgid "Remove the selected event" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:56 +msgid "Share an existing event" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:57 +msgid "Move the selected event upwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:58 +msgid "Move the selected event downwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:67 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:72 +msgid "_Events" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:134 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:169 +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:152 +#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:133 +msgid "Cannot edit this reference" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:135 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:170 +msgid "" +"This event reference cannot be edited at this time. Either the associated event is already being edited or another event reference that is associated with the same event is being edited.\n" +"\n" +"To edit this event reference, you need to close the event." +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:52 +#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:62 +msgid "Temple" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:76 +msgid "_Gallery" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:122 +#, python-format +msgid "Open with %s" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:231 +msgid "Non existing media found in the Gallery" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:51 +msgid "Create and add a new LDS ordinance" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:52 +msgid "Remove the existing LDS ordinance" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:53 +msgid "Edit the selected LDS ordinance" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:54 +msgid "Move the selected LDS ordinance upwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:55 +msgid "Move the selected LDS ordinance downwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:68 +msgid "_LDS" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:62 +msgid "Alternate _Locations" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:59 +msgid "Create and add a new name" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:60 +msgid "Remove the existing name" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:61 +msgid "Edit the selected name" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:62 +msgid "Move the selected name upwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:63 +msgid "Move the selected name downwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:76 +msgid "_Names" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:90 +msgid "Set as default name" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:63 +msgid "Create and add a new note" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:64 +msgid "Remove the existing note" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:66 +msgid "Add an existing note" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:67 +msgid "Move the selected note upwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:68 +msgid "Move the selected note downwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:82 +msgid "_Notes" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:52 +msgid "Create and add a new association" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:53 +msgid "Remove the existing association" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:54 +msgid "Edit the selected association" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:55 +msgid "Move the selected association upwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:56 +msgid "Move the selected association downwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:62 +msgid "Association" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:68 +msgid "_Associations" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:86 +msgid "Godfather" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:53 +msgid "Create and add a new repository" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:54 +msgid "Remove the existing repository" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:56 +msgid "Add an existing repository" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:57 +msgid "Move the selected repository upwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:58 +msgid "Move the selected repository downwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:71 +msgid "_Repositories" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:115 +msgid "Select repository" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:153 +msgid "" +"This repository reference cannot be edited at this time. Either the associated repository is already being edited or another repository reference that is associated with the same repository is being edited.\n" +"\n" +"To edit this repository reference, you need to close the repository." +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:53 +msgid "Create and add a new source" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:54 +msgid "Remove the existing source" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:56 +msgid "Add an existing source" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:57 +msgid "Move the selected source upwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:58 +msgid "Move the selected source downwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:70 +msgid "_Sources" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:134 +msgid "" +"This source reference cannot be edited at this time. Either the associated source is already being edited or another source reference that is associated with the same source is being edited.\n" +"\n" +"To edit this source reference, you need to close the source." +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:53 +msgid "Create and add a new web address" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:54 +msgid "Remove the existing web address" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:55 +msgid "Edit the selected web address" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:56 +msgid "Move the selected web address upwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:57 +msgid "Move the selected web address downwards" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:58 +msgid "Jump to the selected web address" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:69 +msgid "_Internet" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/AddMedia.py:103 +msgid "Select a media object" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/AddMedia.py:146 +msgid "Select media object" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/AddMedia.py:156 +msgid "Import failed" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/AddMedia.py:157 ../src/Editors/AddMedia.py:170 +msgid "The filename supplied could not be found." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/AddMedia.py:169 +#, python-format +msgid "Cannot import %s" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/AddMedia.py:232 +#, python-format +msgid "Cannot display %s" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/AddMedia.py:233 +msgid "GRAMPS is not able to display the image file. This may be caused by a corrupt file." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditAddress.py:82 ../src/Editors/_EditAddress.py:148 +msgid "Address Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:85 ../src/Editors/_EditAttribute.py:134 +msgid "Attribute Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:128 ../src/Editors/_EditAttribute.py:132 +msgid "New Attribute" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:146 +msgid "Cannot save attribute" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:147 +msgid "The attribute type cannot be empty" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditChildRef.py:93 ../src/Editors/_EditChildRef.py:154 +msgid "Child Reference Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditChildRef.py:154 +msgid "Child Reference" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:60 +msgid "manual|Editing_Information_About_Events" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:87 ../src/Editors/_EditEventRef.py:221 +#, python-format +msgid "Event: %s" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:89 ../src/Editors/_EditEventRef.py:223 +msgid "New Event" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:194 ../src/Editors/_EditEvent.py:242 +msgid "Edit Event" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:203 ../src/Editors/_EditEvent.py:226 +msgid "Cannot save event" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:204 +msgid "No data exists for this event. Please enter data or cancel the edit." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:213 +msgid "Cannot save event. ID already exists." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:214 ../src/Editors/_EditMedia.py:251 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:690 ../src/Editors/_EditPlace.py:275 +#: ../src/Editors/_EditRepository.py:155 ../src/Editors/_EditSource.py:172 +#, python-format +msgid "You have attempted to use the existing GRAMPS ID with value %(id)s. This value is already used by '%(prim_object)s'. Please enter a different ID or leave blank to get the next available ID value." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:227 +msgid "The event type cannot be empty" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:234 ../src/Editors/_EditEventRef.py:234 +msgid "Add Event" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:326 +#, python-format +msgid "Delete Event (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:79 ../src/Editors/_EditEventRef.py:224 +msgid "Event Reference Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:96 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:95 +#: ../src/Editors/_EditName.py:123 ../src/Editors/_EditRepoRef.py:88 +msgid "_General" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:231 +msgid "Modify Event" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:91 +msgid "Create a new person and add the child to the family" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:92 +msgid "Remove the child from the family" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:93 +msgid "Edit the child reference" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:94 +msgid "Add an existing person as a child of the family" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:95 +msgid "Move the child up in the childrens list" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:96 +msgid "Move the child down in the childrens list" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:100 +msgid "#" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:104 +msgid "Paternal" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:105 +msgid "Maternal" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:117 ../src/plugins/csvexport.glade.h:5 +msgid "_Children" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:122 +msgid "Edit child" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:125 +msgid "Add an existing child" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:127 +msgid "Edit relationship" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:427 +msgid "Adding parents to a person" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:428 +msgid "It is possible to accidentally create multiple families with the same parents. To help avoid this problem, only the buttons to select parents are available when you create a new family. The remaining fields will become available after you attempt to select a parent." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:478 +msgid "Family has changed" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:479 +msgid "The family you are editing has changed. To make sure that the database is not corrupted, GRAMPS has updated the family to reflect these changes. Any edits you have made may have been lost." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:496 ../src/Editors/_EditFamily.py:499 +msgid "New Family" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:503 ../src/Editors/_EditFamily.py:1001 +msgid "Edit Family" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:532 +msgid "Add a new person as the mother" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:534 +msgid "Add a new person as the father" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:642 +msgid "Select a person as the father" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:643 +msgid "Remove the person as the father" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:649 +msgid "Select a person as the mother" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:650 +msgid "Remove the person as the mother" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:714 +msgid "Select Mother" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:758 +msgid "Select Father" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:785 +msgid "Duplicate Family" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:786 +msgid "A family with these parents already exists in the database. If you save, you will create a duplicate family. It is recommended that you cancel the editing of this window, and select the existing family" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:823 +msgid "Baptism:" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:827 +msgid "Burial:" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:902 +msgid "A father cannot be his own child" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:903 +#, python-format +msgid "%s is listed as both the father and child of the family." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:912 +msgid "A mother cannot be her own child" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:913 +#, python-format +msgid "%s is listed as both the mother and child of the family." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:920 +msgid "Cannot save family" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:921 +msgid "No data exists for this family. Please enter data or cancel the edit." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:928 +msgid "Cannot save family. ID already exists." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:929 ../src/Editors/_EditNote.py:544 +#, python-format +msgid "You have attempted to use the existing GRAMPS ID with value %(id)s. This value is already used. Please enter a different ID or leave blank to get the next available ID value." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:970 +msgid "Add Family" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:151 ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:301 +#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:337 ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:417 +msgid "LDS Ordinance Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:274 +#, python-format +msgid "%(father)s and %(mother)s [%(gramps_id)s]" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:280 +#, python-format +msgid "%(father)s [%(gramps_id)s]" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:285 +#, python-format +msgid "%(mother)s [%(gramps_id)s]" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:300 ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:416 +msgid "LDS Ordinance" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditLocation.py:59 +msgid "Location Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditMedia.py:84 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:374 +#, python-format +msgid "Media: %s" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditMedia.py:86 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:376 +msgid "New Media" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditMedia.py:200 +msgid "Edit Media Object" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditMedia.py:240 +msgid "Cannot save media object" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditMedia.py:241 +msgid "No data exists for this media object. Please enter data or cancel the edit." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditMedia.py:250 +msgid "Cannot save media object. ID already exists." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditMedia.py:268 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:466 +#, python-format +msgid "Add Media Object (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditMedia.py:273 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:462 +#, python-format +msgid "Edit Media Object (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditMedia.py:363 +msgid "Remove Media Object" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditMediaRef.py:81 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:377 +msgid "Media Reference Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditName.py:116 ../src/Editors/_EditName.py:277 +msgid "Name Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditName.py:276 +msgid "New Name" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditName.py:340 +msgid "Break global name grouping?" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditName.py:341 +#, python-format +msgid "All people with the name of %(surname)s will no longer be grouped with the name of %(group_name)s." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditName.py:345 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditName.py:346 +msgid "Return to Name Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditName.py:371 +msgid "Group all people with the same name?" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditName.py:372 +#, python-format +msgid "You have the choice of grouping all people with the name of %(surname)s with the name of %(group_name)s, or just mapping this particular name." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditName.py:377 +msgid "Group all" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditName.py:378 +msgid "Group this name only" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditNote.py:159 +#, python-format +msgid "Note: %(id)s - %(context)s" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditNote.py:164 +#, python-format +msgid "Note: %s" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditNote.py:167 +#, python-format +msgid "New Note - %(context)s" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditNote.py:171 +msgid "New Note" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditNote.py:203 +msgid "_Note" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditNote.py:535 +msgid "Cannot save note" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditNote.py:536 +msgid "No data exists for this note. Please enter data or cancel the edit." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditNote.py:543 +msgid "Cannot save note. ID already exists." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditNote.py:557 +msgid "Add Note" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditNote.py:634 +#, python-format +msgid "Delete Note (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:119 +msgid "New Person" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:266 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:51 +msgid "Patronymic:" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:417 +msgid "Edit Person" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:478 +msgid "Edit Object Properties" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:516 +msgid "Make Active Person" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:520 +msgid "Make Home Person" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:667 +msgid "Problem changing the gender" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:668 +msgid "" +"Changing the gender caused problems with marriage information.\n" +"Please check the person's marriages." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:679 +msgid "Cannot save person" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:680 +msgid "No data exists for this person. Please enter data or cancel the edit." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:689 +msgid "Cannot save person. ID already exists." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:710 +#, python-format +msgid "Add Person (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:715 +#, python-format +msgid "Edit Person (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:871 +msgid "Unknown gender specified" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:873 +msgid "The gender of the person is currently unknown. Usually, this is a mistake. Please specify the gender." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:876 +msgid "_Male" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:877 +msgid "_Female" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:878 +msgid "_Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:82 ../src/Editors/_EditPersonRef.py:142 +msgid "Person Reference Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:158 +msgid "No person selected" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:159 +msgid "You must either select a person or Cancel the edit" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPlace.py:128 +msgid "_Location" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPlace.py:133 +#, python-format +msgid "Place: %s" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPlace.py:135 +msgid "New Place" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPlace.py:203 +msgid "Invalid latitude (syntax: 18°9'" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPlace.py:206 +msgid "Invalid longitude (syntax: 18°9'" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPlace.py:210 +msgid "Edit Place" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPlace.py:264 +msgid "Cannot save place" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPlace.py:265 +msgid "No data exists for this place. Please enter data or cancel the edit." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPlace.py:274 +msgid "Cannot save place. ID already exists." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPlace.py:287 +#, python-format +msgid "Add Place (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPlace.py:292 +#, python-format +msgid "Edit Place (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPlace.py:339 +#, python-format +msgid "Delete Place (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPrimary.py:163 +msgid "Save Changes?" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditPrimary.py:164 +msgid "If you close without saving, the changes you have made will be lost" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:72 +msgid "Repository Reference Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:185 +#, python-format +msgid "Repository: %s" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:187 ../src/Editors/_EditRepository.py:71 +msgid "New Repository" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:188 +msgid "Repo Reference Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:195 +msgid "Modify Repository" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:198 +msgid "Add Repository" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepository.py:85 +msgid "Edit Repository" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepository.py:144 +msgid "Cannot save repository" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepository.py:145 +msgid "No data exists for this repository. Please enter data or cancel the edit." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepository.py:154 +msgid "Cannot save repository. ID already exists." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepository.py:167 +#, python-format +msgid "Add Repository (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepository.py:172 +#, python-format +msgid "Edit Repository (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditRepository.py:203 +#, python-format +msgid "Delete Repository (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditSource.py:77 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:202 +msgid "New Source" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditSource.py:156 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditSource.py:161 +msgid "Cannot save source" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditSource.py:162 +msgid "No data exists for this source. Please enter data or cancel the edit." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditSource.py:171 +msgid "Cannot save source. ID already exists." +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditSource.py:184 +#, python-format +msgid "Add Source (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditSource.py:189 +#, python-format +msgid "Edit Source (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditSource.py:255 +#, python-format +msgid "Delete Source (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:73 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:203 +msgid "Source Reference Editor" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:200 +#, python-format +msgid "Source: %s" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:210 +msgid "Modify Source" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:213 +msgid "Add Source" +msgstr "" + +#: ../src/Editors/_EditUrl.py:68 ../src/Editors/_EditUrl.py:98 +msgid "Internet Address Editor" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_Backup.py:89 +msgid "Error saving backup data" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_Backup.py:157 +msgid "Error restoring backup data" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. Constants +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomStageOne.py:55 +msgid "Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the UTF16 character set, but is missing the BOM marker." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomStageOne.py:58 +msgid "Your GEDCOM file is empty." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomStageOne.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid line %d in GEDCOM file." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:133 +msgid "Your GEDCOM file is corrupted. It appears to have been truncated." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:276 +#, python-format +msgid "Import from GEDCOM (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:833 +msgid "GEDCOM import" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:1087 +#, python-format +msgid "Line %d was not understood, so it was ignored." +msgstr "" + +#. empty: discard, with warning and skip subs +#. Note: level+2 +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:3044 +#, python-format +msgid "Line %d: empty event note was ignored." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:3727 +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4286 +#, python-format +msgid "Could not import %s" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4062 +#, python-format +msgid "Import from %s" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4152 +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4164 +#, python-format +msgid "Line %d: empty note was ignored." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4203 +#, python-format +msgid "skipped %d subordinate(s) at line %d" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsBSDDB.py:1073 ../src/gen/db/dbdir.py:1110 +msgid "Rebuild reference map" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsDbWriteXML.py:128 +#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsDbWriteXML.py:138 +#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsDbWriteXML.py:156 +#, python-format +msgid "Failure writing %s" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsDbWriteXML.py:129 +msgid "The database cannot be saved because you do not have permission to write to the directory. Please make sure you have write access to the directory and try again." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsDbWriteXML.py:139 +msgid "The database cannot be saved because you do not have permission to write to the file. Please make sure you have write access to the file and try again." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/importdbdir.py:63 +#: ../src/GrampsDbUtils/importdbdir.py:76 +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:2393 ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:2399 +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGrdb.py:63 ../src/plugins/ReadGrdb.py:87 +#: ../src/plugins/ReadGrdb.py:100 +#, python-format +msgid "%s could not be opened" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/importdbdir.py:70 ../src/plugins/ReadGrdb.py:94 +msgid "" +"The database version is not supported by this version of GRAMPS.\n" +"Please upgrade to the corresponding version or use XML for porting data between different database versions." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/importdbdir.py:77 ../src/plugins/ReadGrdb.py:101 +msgid "The Database version is not supported by this version of GRAMPS." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/importdbdir.py:218 +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:1309 ../src/plugins/ReadGrdb.py:242 +#, python-format +msgid "Your family tree groups name %s together with %s, did not change this grouping to %s" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/importdbdir.py:228 ../src/plugins/ReadGrdb.py:256 +msgid "Import database" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:122 +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:139 ../src/plugins/ImportCSV.py:307 +#: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:90 ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:96 +#: ../src/plugins/ImportvCard.py:70 ../src/plugins/ImportvCard.py:76 +#, python-format +msgid "%s could not be opened\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:125 +msgid "Invalid GEDCOM file" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:126 +#, python-format +msgid "%s could not be imported" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:146 +msgid "Error reading GEDCOM file" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. Support functions +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:74 ../src/plugins/EventNames.py:111 +#, python-format +msgid "%(event_name)s of %(family)s" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:75 ../src/plugins/EventNames.py:112 +#, python-format +msgid "%(event_name)s of %(person)s" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:121 ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:131 +#, python-format +msgid "Error reading %s" +msgstr "Feil ved lesing av %s" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:132 +msgid "The file is probably either corrupt or not a valid GRAMPS database." +msgstr "Denne fila er etter alt å døme enten øydelagd eller ikkje ein gyldig GRAMPS-database." + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:236 +#, python-format +msgid " %(id)s - %(text)s\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:240 +#, python-format +msgid " Family %(id)s\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:242 +#, python-format +msgid " Source %(id)s\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:244 +#, python-format +msgid " Event %(id)s\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:246 +#, python-format +msgid " Media Object %(id)s\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:248 +#, python-format +msgid " Place %(id)s\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:250 +#, python-format +msgid " Repository %(id)s\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:252 +#, python-format +msgid " Note %(id)s\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:259 +#, python-format +msgid " People: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:260 +#, python-format +msgid " Families: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:261 +#, python-format +msgid " Sources: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:262 +#, python-format +msgid " Events: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:263 +#, python-format +msgid " Media Objects: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:264 +#, python-format +msgid " Places: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:265 +#, python-format +msgid " Repositories: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:266 +#, python-format +msgid " Notes: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:268 +msgid "Number of new objects imported:\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:277 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Objects merged-overwritten on import:\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:283 +msgid "" +"\n" +"Media objects with relative paths have been\n" +"imported. These paths are considered relative to\n" +"the media directory you can set in the preferences,\n" +"or, if not set, relative to the user directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:765 +msgid "Could not change media path" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:766 +#, python-format +msgid "The opened file has media path %s, which conflicts with the media path of the family tree you import into. The original media path has been retained. Copy the files to a correct directory or change the media path in the Preferences." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:778 +msgid "GRAMPS XML import" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:885 ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:1973 +#, python-format +msgid "Witness name: %s" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:1861 +#, python-format +msgid "Witness comment: %s" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:2411 +#, python-format +msgid "The .gramps file you are importing was made by version %s of GRAMPS, while you are running an older version %s. The file will not be imported. Please upgrade to the latest version of GRAMPS and try again." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:513 +msgid "Sorting" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:524 +msgid "Writing" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1463 +msgid "Export failed" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1473 +msgid "GE_DCOM" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1474 +msgid "GEDCOM is used to transfer data between genealogy programs. Most genealogy software will accept a GEDCOM file as input." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1476 +msgid "GEDCOM export options" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteXML.py:129 +msgid "GRAMPS _XML database" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteXML.py:130 +msgid "The GRAMPS XML database is a text version of a family tree. It is read-write compatible with the present GRAMPS database format." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteXML.py:133 +msgid "GRAMPS XML export options" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:23 +msgid "Report a bug" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:24 +msgid "" +"This is the Bug Reporting Assistant. It will help you to make a bug report to the Gramps developers that will be as detailed as possible.\n" +"\n" +"The assistant will ask you a few questions and will gather some information about the error that has occured and the operating environment. At the end of the assistant you will be asked to file a bug report on the Gramps bug tracking system. The assistant will place the bug report on the clip board so that you can paste it into the form on the bug tracking website and review exactly what information you want to include." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:37 +msgid "Report a bug: Step 1 of 5" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:38 +msgid "Report a bug: Step 2 of 5" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:39 +msgid "Report a bug: Step 3 of 5" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:42 +msgid "Report a bug: Step 4 of 5" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:44 +msgid "Report a bug: Step 5 of 5" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:48 +msgid "GRAMPS is an Open Source project. Its success depends on its users. User feedback is important. Thank you for taking the time to submit a bug report." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:134 +msgid "If you can see that there is any personal information included in the error please remove it." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:179 +msgid "Error Details" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:184 +msgid "This is the detailed Gramps error information, don't worry if you do not understand it. You will have the opportunity to add further detail about the error in the following pages of the assistant." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:202 +msgid "Please check the information below and correct anything that you know to be wrong or remove anything that you would rather not have included in the bug report." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:249 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:254 +msgid "This is the information about your system that will help the developers to fix the bug." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:270 +msgid "Please provide as much information as you can about what you were doing when the error occured. " +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:311 +msgid "Further Information" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:316 +msgid "This is your opportunity to describe what you were doing when the error occured." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:333 +msgid "Please check that the information is correct, do not worry if you don't understand the detail of the error information. Just make sure that it does not contain anything that you do not want to be sent to the developers." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:367 +msgid "Bug Report Summary" +msgstr "" + +#. side_label = gtk.Label(_("This is the completed bug report. The next page "#. "of the assistant will help you to send the report "#. "to the bug report mailing list.")) +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:376 +msgid "This is the completed bug report. The next page of the assistant will help you to file a bug on the Gramps bug tracking system website." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:401 +msgid "Use the two buttons below to first copy the bug report to the clipboard and then open a webbrowser to file a bug report at " +msgstr "" + +#. url_label = gtk.Label(_("If your email client is configured correctly you may be able "#. "to use this button to start it with the bug report ready to send. "#. "(This will probably only work if you are running Gnome)")) +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:413 +msgid "Use this button to start a web browser and file a bug report on the Gramps bug tracking system." +msgstr "" + +#. clip_label = gtk.Label(_("If your email program fails to start you can use this button " +#. "to copy the bug report onto the clipboard. Then start your " +#. "email client, paste the report and send it to the address " +#. "above.")) +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:443 +msgid "Use this button to copy the bug report onto the clipboard. Then go to the bug tracking website by using the button below, paste the report and click submit report" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:483 +msgid "Send Bug Report" +msgstr "" + +#. side_label = gtk.Label(_("This is the final step. Use the buttons on this " +#. "page to transfer the bug report to your email client.")) +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:491 +msgid "This is the final step. Use the buttons on this page to start a web browser and file a bug report on the Gramps bug tracking system." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:23 +msgid "manual|General" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:58 +msgid "Error Report" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:69 +msgid "GRAMPS has experienced an unexpected error" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:78 +msgid "Your data will be safe but it would be advisable to restart GRAMPS immediately. If you would like to report the problem to the GRAMPS team please click Report and the Error Reporting Wizard will help you to make a bug report." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:87 ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:100 +msgid "Error Detail" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:108 ../src/gen/lib/notetype.py:83 +msgid "Report" +msgstr "" + +#: ../src/Selectors/_SelectEvent.py:46 +msgid "Select Event" +msgstr "" + +#: ../src/Selectors/_SelectFamily.py:46 +msgid "Select Family" +msgstr "" + +#: ../src/Selectors/_SelectNote.py:51 +msgid "Select Note" +msgstr "" + +#: ../src/Selectors/_SelectObject.py:60 +msgid "Select Media Object" +msgstr "" + +#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:72 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:881 +msgid "Select Person" +msgstr "" + +#: ../src/Selectors/_SelectPlace.py:46 +msgid "Select Place" +msgstr "" + +#: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:46 +msgid "Select Repository" +msgstr "" + +#: ../src/Selectors/_SelectSource.py:46 +msgid "Select Source" +msgstr "" + +#. display the results +#: ../src/plugins/all_events.py:55 +#, python-format +msgid "Sorted events of %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_events.py:58 ../src/plugins/all_events.py:102 +#: ../src/plugins/all_events.py:113 +msgid "Event Type" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_events.py:58 ../src/plugins/all_events.py:103 +#: ../src/plugins/all_events.py:114 +msgid "Event Date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_events.py:58 ../src/plugins/all_events.py:103 +#: ../src/plugins/all_events.py:114 +msgid "Event Place" +msgstr "" + +#. display the results +#: ../src/plugins/all_events.py:97 +#, python-format +msgid "" +"Sorted events of family\n" +" %s - %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_events.py:102 ../src/plugins/all_events.py:113 +msgid "Family Member" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_events.py:112 +msgid "Personal events of the children" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_events.py:144 ../src/plugins/all_events.py:155 +msgid "All Events" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_events.py:145 ../src/plugins/all_events.py:156 +#: ../src/plugins/all_relations.py:350 ../src/plugins/siblings.py:75 +#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:104 ../src/plugins/AncestorTree.py:535 +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:346 ../src/plugins/BookReport.py:1283 +#: ../src/plugins/Calendar.py:926 ../src/plugins/Calendar.py:939 +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:289 ../src/plugins/ChangeTypes.py:205 +#: ../src/plugins/Check.py:1517 ../src/plugins/CmdRef.py:237 +#: ../src/plugins/CountAncestors.py:143 ../src/plugins/Desbrowser.py:168 +#: ../src/plugins/DescendTree.py:489 ../src/plugins/DescendReport.py:255 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:887 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:837 +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:321 ../src/plugins/Eval.py:129 +#: ../src/plugins/EventCmp.py:467 ../src/plugins/EventNames.py:161 +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:631 ../src/plugins/FamilyGroup.py:772 +#: ../src/plugins/FanChart.py:443 ../src/plugins/FilterByName.py:234 +#: ../src/plugins/FindDupes.py:697 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:877 +#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:210 ../src/plugins/GVRelGraph.py:560 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:643 ../src/plugins/KinshipReport.py:405 +#: ../src/plugins/Leak.py:129 ../src/plugins/lineage.py:240 +#: ../src/plugins/lineage.py:251 ../src/plugins/MarkerReport.py:525 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3229 ../src/plugins/NotRelated.py:419 +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:145 ../src/plugins/PatchNames.py:360 +#: ../src/plugins/Rebuild.py:118 ../src/plugins/References.py:103 +#: ../src/plugins/RelCalc.py:267 ../src/plugins/RemoveUnused.py:459 +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:237 ../src/plugins/SameSurnames.py:103 +#: ../src/plugins/SoundGen.py:152 ../src/plugins/StatisticsChart.py:903 +#: ../src/plugins/Summary.py:186 ../src/plugins/TimeLine.py:444 +#: ../src/plugins/Verify.py:1525 ../src/plugins/WebCal.py:1232 +#: ../src/plugins/RebuildRefMap.py:120 ../src/PluginUtils/_Plugins.py:417 +msgid "Stable" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_events.py:146 +msgid "Display a person's events, both personal and family." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_events.py:157 +msgid "Display the family and family members events." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:67 +msgid "Home person not set." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:76 ../src/plugins/RelCalc.py:184 +#, python-format +msgid "%s and %s are the same person." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:85 ../src/plugins/RelCalc.py:192 +#, python-format +msgid "%(person)s is the %(relationship)s of %(active_person)s." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:99 +#, python-format +msgid "%(person)s and %(active_person)s are not directly related." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:148 +#, python-format +msgid "%(person)s and %(active_person)s have following in-law relations:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:202 +#, python-format +msgid "Relationships of %s to %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:262 +#, python-format +msgid "Detailed path from %(person)s to common ancestor" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:265 +msgid " " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:265 +msgid "Name Common ancestor" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:266 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:302 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:884 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:306 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:883 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:309 +msgid "Partial" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:328 +msgid "Remarks with inlaw family" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:330 +msgid "Remarks" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:332 +msgid "The following problems where encountered:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:349 +msgid "Relation to Home Person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/all_relations.py:351 +msgid "Display all relationships between person and home person." +msgstr "" + +#. display the title +#: ../src/plugins/siblings.py:42 +#, python-format +msgid "Siblings of %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/siblings.py:44 +msgid "Sibling" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/siblings.py:57 +msgid "self" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/siblings.py:76 +msgid "Display a person's siblings." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:47 +#, python-format +msgid "People probably alive and their ages the %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:50 +#, python-format +msgid "People probably alive and their ages on %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:53 ../src/plugins/StatisticsChart.py:124 +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:73 +msgid "Age" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:71 ../src/plugins/AgeOnDate.py:74 +#, python-format +msgid "%d years" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:72 +#, python-format +msgid "%d months" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:103 ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1090 +msgid "Age on Date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:105 +msgid "Display people and ages on a particular date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:194 +#, python-format +msgid "Ancestor Graph for %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:458 ../src/plugins/DescendTree.py:413 +msgid "Tree Options" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:460 ../src/plugins/AncestorReport.py:250 +#: ../src/plugins/Calendar.py:496 ../src/plugins/DescendTree.py:415 +#: ../src/plugins/DescendReport.py:197 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:701 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:647 +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:238 ../src/plugins/FanChart.py:343 +#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:184 ../src/plugins/KinshipReport.py:337 +msgid "Center Person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:461 ../src/plugins/DescendTree.py:416 +msgid "The center person for the tree" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:464 ../src/plugins/AncestorReport.py:254 +#: ../src/plugins/DescendTree.py:419 ../src/plugins/DescendReport.py:201 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:705 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:651 ../src/plugins/FanChart.py:347 +msgid "Generations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:465 ../src/plugins/DescendTree.py:420 +msgid "The number of generations to include in the tree" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:468 ../src/plugins/DescendTree.py:423 +msgid "Display Format" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:470 ../src/plugins/DescendTree.py:425 +msgid "Display format for the outputbox." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:473 ../src/plugins/DescendTree.py:428 +msgid "Sc_ale to fit on a single page" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:474 ../src/plugins/DescendTree.py:429 +msgid "Whether to scale to fit on a single page." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:477 ../src/plugins/DescendTree.py:432 +msgid "Include Blank Pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:478 ../src/plugins/DescendTree.py:433 +msgid "Whether to include pages that are blank." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:481 ../src/plugins/DescendTree.py:436 +msgid "Co_mpress tree" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:482 +msgid "Whether to compress the tree." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:494 ../src/plugins/AncestorReport.py:331 +#: ../src/plugins/DescendTree.py:448 ../src/plugins/DetAncestralReport.py:843 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:793 +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:273 ../src/plugins/EndOfLineReport.py:291 +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:679 ../src/plugins/FanChart.py:403 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:599 ../src/plugins/KinshipReport.py:390 +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:486 +msgid "The basic style used for the text display." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:503 ../src/plugins/DescendTree.py:457 +msgid "The basic style used for the title display." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:534 +msgid "Ancestor Tree" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorTree.py:538 +msgid "Produces a graphical ancestral tree" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:162 +#, python-format +msgid "Ahnentafel Report for %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:187 ../src/plugins/DefaultGramplets.py:584 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:166 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:196 +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:161 +#, python-format +msgid "Generation %d" +msgstr "" + +#. ######################### +#. ############################### +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:248 ../src/plugins/Calendar.py:484 +#: ../src/plugins/Calendar.py:642 ../src/plugins/DescendReport.py:195 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:699 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:645 +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:236 ../src/plugins/FamilyGroup.py:586 +#: ../src/plugins/FanChart.py:341 ../src/plugins/GVRelGraph.py:429 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:513 ../src/plugins/KinshipReport.py:335 +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:436 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2935 +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:681 ../src/plugins/TimeLine.py:299 +#: ../src/plugins/WebCal.py:702 ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:357 +msgid "Report Options" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:251 ../src/plugins/Calendar.py:497 +#: ../src/plugins/DescendReport.py:198 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:702 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:648 +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:239 ../src/plugins/FanChart.py:344 +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:338 +msgid "The center person for the report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:255 ../src/plugins/DescendReport.py:202 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:706 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:652 ../src/plugins/FanChart.py:348 +msgid "The number of generations to include in the report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:258 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:709 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:655 +msgid "Page break between generations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:260 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:711 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:657 +msgid "Whether to start a new page after each generation." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:263 +msgid "Add linebreak after each name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:264 +msgid "Indicates if a line break should follow the name." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:308 ../src/plugins/DescendReport.py:218 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:797 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:747 +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:255 ../src/plugins/FamilyGroup.py:670 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:567 ../src/plugins/KinshipReport.py:373 +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:466 ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:272 +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:800 ../src/plugins/TimeLine.py:370 +msgid "The style used for the title of the page." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:321 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:807 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:757 ../src/ReportBase/_Endnotes.py:43 +msgid "The style used for the generation header." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:345 +msgid "Ahnentafel Report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/AncestorReport.py:347 +msgid "Produces a textual ancestral report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:134 ../src/plugins/BookReport.py:171 +msgid "Not Applicable" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:160 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:582 +msgid "unknown father" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:166 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:588 +msgid "unknown mother" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:168 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:590 +#, python-format +msgid "%s and %s (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:610 +msgid "Available Books" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:623 +msgid "Book List" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:711 ../src/plugins/BookReport.py:1089 +#: ../src/plugins/BookReport.py:1140 ../src/plugins/BookReport.py:1282 +msgid "Book Report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:744 +msgid "New Book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:747 +msgid "_Available items" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:751 +msgid "Current _book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:759 ../src/plugins/StatisticsChart.py:70 +msgid "Item name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:762 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:774 +msgid "Book selection list" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:813 +msgid "Different database" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:814 +#, python-format +msgid "" +"This book was created with the references to database %s.\n" +"\n" +" This makes references to the central person saved in the book invalid.\n" +"\n" +"Therefore, the central person for each item is being set to the active person of the currently opened database." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:952 +msgid "Setup" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:962 +msgid "Book Menu" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:985 +msgid "Available Items Menu" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:1143 +msgid "GRAMPS Book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/BookReport.py:1284 +msgid "Produces a book containing several reports." +msgstr "" + +#. --------------------- +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:62 +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:152 +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:181 ../src/plugins/GVHourGlass.py:182 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:93 +msgid "Options" +msgstr "" + +#. ############################### +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:64 ../src/plugins/Calendar.py:491 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:233 ../src/plugins/GVRelGraph.py:432 +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:516 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2952 +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:683 ../src/plugins/TimeLine.py:301 +#: ../src/plugins/WebCal.py:741 ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:114 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:65 +msgid "Select filter to restrict people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:69 +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:438 ../src/plugins/IndivComplete.py:522 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2958 ../src/plugins/StatisticsChart.py:689 +#: ../src/plugins/TimeLine.py:307 ../src/plugins/WebCal.py:747 +msgid "Filter Person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:70 +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:439 ../src/plugins/IndivComplete.py:523 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2959 ../src/plugins/StatisticsChart.py:690 +#: ../src/plugins/TimeLine.py:308 ../src/plugins/WebCal.py:748 +msgid "The center person for the filter" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:76 ../src/gen/lib/notetype.py:81 +msgid "Source text" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:77 +msgid "Calculated Date Estimates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:78 +msgid "Source to remove and/or add" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:81 +msgid "Remove previously added dates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:85 +msgid "Add estimated birth dates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:89 +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:90 +msgid "Add estimated death dates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:93 +msgid "Display detailed results" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:94 +msgid "Show details for every date entered" +msgstr "" + +#. ----------------------------------------------------- +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:98 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:99 +msgid "Maximum age" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:102 +msgid "Maximum age that one can live to" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:105 +msgid "Maximum sibling age difference" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:108 +msgid "Maximum age difference between siblings" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:111 +msgid "Minimum years between generations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:114 +msgid "Minimum years between two generations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:117 +msgid "Average years between generations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:120 +msgid "Average years between two generations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:149 +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:491 +msgid "Calculate Estimated Dates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:155 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:156 +msgid "Processing...\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:174 +msgid "Replacing...\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:175 +#, python-format +msgid "Removing '%s'..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:216 +msgid "Calculating...\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:217 +msgid "Calculating estimated dates..." +msgstr "" + +#. print "added birth" +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:231 +msgid "Estimated birth date" +msgstr "" + +#. print "added death" +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:247 +msgid "Estimated death date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:259 +#, python-format +msgid " added birth on %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:261 +#, python-format +msgid " added death on %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:263 +msgid "Calculate date estimates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:266 +msgid "Done!\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:279 +msgid "Estimated date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:492 +#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:236 +#: ../src/plugins/MediaManager.py:586 ../src/plugins/OwnerEditor.py:192 +msgid "Beta" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:495 +msgid "Calculates estimated dates for birth and death." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:149 +msgid "Calendar Report" +msgstr "" + +#. initialize the dict to fill: +#: ../src/plugins/Calendar.py:214 ../src/plugins/Calendar.py:925 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1073 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#. generate the report: +#: ../src/plugins/Calendar.py:222 ../src/plugins/Calendar.py:443 +msgid "Formatting months..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:314 ../src/plugins/Calendar.py:318 +msgid "Filtering data..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:400 ../src/plugins/WebCal.py:666 +#, python-format +msgid "" +"%(spouse)s and\n" +" %(person)s, %(nyears)d" +msgstr "" + +#. initialize the dict to fill: +#: ../src/plugins/Calendar.py:415 ../src/plugins/Calendar.py:638 +#: ../src/plugins/Calendar.py:938 +msgid "Birthday and Anniversary Report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:441 +#, python-format +msgid "Relationships shown are to %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:486 ../src/plugins/Calendar.py:488 +#: ../src/plugins/WebCal.py:736 ../src/plugins/WebCal.py:738 +msgid "Year of calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:493 ../src/plugins/WebCal.py:743 +msgid "Select filter to restrict people that appear on calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:506 +msgid "Select the format to display names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:509 ../src/plugins/WebCal.py:754 +msgid "Country for holidays" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:514 +msgid "Select the country to see associated holidays" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:517 +msgid "First day of week" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:521 +msgid "Select the first day of the week for the calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:524 +msgid "Birthday surname" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:525 +msgid "Wives use husband's surname (from first family listed)" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:526 +msgid "Wives use husband's surname (from last family listed)" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:527 +msgid "Wives use their own surname" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:528 +msgid "Select married women's displayed surname" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:531 ../src/plugins/WebCal.py:763 +msgid "Include only living people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:532 ../src/plugins/WebCal.py:764 +msgid "Include only living people in the calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:535 ../src/plugins/WebCal.py:767 +msgid "Include birthdays" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:536 ../src/plugins/WebCal.py:768 +msgid "Include birthdays in the calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:539 ../src/plugins/WebCal.py:771 +msgid "Include anniversaries" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:540 ../src/plugins/WebCal.py:772 +msgid "Include anniversaries in the calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:543 ../src/plugins/Calendar.py:636 +msgid "Text Options" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:545 +msgid "Text Area 1" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:545 +msgid "My Calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:546 +msgid "First line of text at bottom of calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:549 +msgid "Text Area 2" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:549 +msgid "Produced with GRAMPS" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:550 +msgid "Second line of text at bottom of calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:553 +msgid "Text Area 3" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:554 +msgid "Third line of text at bottom of calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:608 +msgid "Title text and background color" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:612 +msgid "Calendar day numbers" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:615 +msgid "Daily text display" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:617 +msgid "Days of the week text" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:621 ../src/plugins/Calendar.py:661 +msgid "Text at bottom, line 1" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:623 ../src/plugins/Calendar.py:663 +msgid "Text at bottom, line 2" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:625 ../src/plugins/Calendar.py:665 +msgid "Text at bottom, line 3" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:627 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:637 +msgid "Title text" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:639 +msgid "Title of calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:643 +msgid "Include relationships to center person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:645 +msgid "Include relationships to center person (slower)" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:651 +msgid "Title text style" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:654 +msgid "Data text display" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:656 +msgid "Day text style" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:659 +msgid "Month text style" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:895 ../src/plugins/WebCal.py:1213 +msgid "Don't include holidays" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:929 +msgid "Produces a graphical calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Calendar.py:942 +msgid "Produces a report of birthdays and anniversaries" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:67 +msgid "manual|Fix_Capitalization_of_Family_Names..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:77 ../src/plugins/ChangeNames.py:255 +msgid "Capitalization changes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:87 +msgid "Checking Family Names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:88 +msgid "Searching family names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:145 ../src/plugins/ExtractCity.py:495 +#: ../src/plugins/PatchNames.py:166 +msgid "No modifications made" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:146 +msgid "No capitalization changes were detected." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:197 ../src/plugins/ExtractCity.py:527 +#: ../src/plugins/PatchNames.py:200 ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:211 +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:12 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:200 +msgid "Original Name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:204 +msgid "Capitalization Change" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:211 ../src/plugins/EventCmp.py:290 +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:541 +msgid "Building display" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:288 +msgid "Fix Capitalization of Family Names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeNames.py:292 +msgid "Searches the entire database and attempts to fix capitalization of the names." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:67 +msgid "Change Event Types" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:122 +msgid "Analyzing Events" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:135 ../src/plugins/ChangeTypes.py:161 +msgid "Change types" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:140 +msgid "No event record was modified." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:142 +msgid "1 event record was modified." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:144 +#, python-format +msgid "%d event records were modified." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:204 +msgid "Rename Event Types" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:208 +msgid "Allows all the events of a certain name to be renamed to a new name." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:195 +msgid "Check Integrity" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:240 +msgid "Checking Database" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:257 +msgid "Looking for invalid name format references" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:305 +msgid "Looking for duplicate spouses" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:323 +msgid "Looking for character encoding errors" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:350 +msgid "Looking for broken family links" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:473 +msgid "Looking for unused objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:533 ../src/plugins/WriteCD.py:235 +#: ../src/plugins/WritePkg.py:162 +msgid "Select file" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:552 ../src/plugins/WriteCD.py:257 +msgid "Media object could not be found" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:553 +#, python-format +msgid "" +"The file:\n" +" %(file_name)s \n" +"is referenced in the database, but no longer exists. The file may have been deleted or moved to a different location. You may choose to either remove the reference from the database, keep the reference to the missing file, or select a new file." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:592 +msgid "Looking for empty people records" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:600 +msgid "Looking for empty family records" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:608 +msgid "Looking for empty event records" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:616 +msgid "Looking for empty source records" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:624 +msgid "Looking for empty place records" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:631 +msgid "Looking for empty media records" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:640 +msgid "Looking for empty repository records" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:648 +msgid "Looking for empty note records" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:690 +msgid "Looking for empty families" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:717 +msgid "Looking for broken parent relationships" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:748 +msgid "Looking for event problems" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:831 +msgid "Looking for person reference problems" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:847 +msgid "Looking for repository reference problems" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:864 +msgid "Looking for place reference problems" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:911 +msgid "Looking for source reference problems" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1034 +msgid "Looking for media object reference problems" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1126 +msgid "Looking for note reference problems" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1291 +msgid "No errors were found" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1292 +msgid "The database has passed internal checks" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1298 +msgid "1 broken child/family link was fixed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1300 +#, python-format +msgid "%d broken child/family links were found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1306 +msgid "Non existing child" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1313 +#, python-format +msgid "%s was removed from the family of %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1317 +msgid "1 broken spouse/family link was fixed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1319 +#, python-format +msgid "%d broken spouse/family links were found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1325 ../src/plugins/Check.py:1344 +msgid "Non existing person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1332 ../src/plugins/Check.py:1351 +#, python-format +msgid "%s was restored to the family of %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1336 +msgid "1 duplicate spouse/family link was found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1338 +#, python-format +msgid "%d duplicate spouse/family links were found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1354 +msgid "1 family with no parents or children found, removed.\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1357 +#, python-format +msgid "%d families with no parents or children, removed.\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1360 +msgid "1 corrupted family relationship fixed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1362 +#, python-format +msgid "%d corrupted family relationship fixed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1365 +msgid "1 person was referenced but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1367 +#, python-format +msgid "%d persons were referenced, but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1370 +msgid "1 repository was referenced but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1372 +#, python-format +msgid "%d repositories were referenced, but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1375 +msgid "1 media object was referenced, but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1377 ../src/plugins/Check.py:1422 +#, python-format +msgid "%d media objects were referenced, but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1380 +msgid "Reference to 1 missing media object was kept\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1382 +#, python-format +msgid "References to %d media objects were kept\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1385 +msgid "1 missing media object was replaced\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1387 +#, python-format +msgid "%d missing media objects were replaced\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1390 +msgid "1 missing media object was removed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1392 +#, python-format +msgid "%d missing media objects were removed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1395 +msgid "1 invalid event reference was removed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1397 +#, python-format +msgid "%d invalid event references were removed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1400 +msgid "1 invalid birth event name was fixed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1402 +#, python-format +msgid "%d invalid birth event names were fixed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1405 +msgid "1 invalid death event name was fixed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1407 +#, python-format +msgid "%d invalid death event names were fixed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1410 +msgid "1 place was referenced but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1412 +#, python-format +msgid "%d places were referenced, but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1415 +msgid "1 source was referenced but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1417 +#, python-format +msgid "%d sources were referenced, but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1420 +msgid "1 media object was referenced but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1426 +msgid "1 note object was referenced but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1428 +#, python-format +msgid "%d note objects were referenced, but not found\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1432 +msgid "1 invalid name format reference was removed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1434 +#, python-format +msgid "%d invalid name format references were removed\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1438 +#, python-format +msgid "" +"%d empty objects removed:\n" +" %d person objects\n" +" %d family objects\n" +" %d event objects\n" +" %d source objects\n" +" %d media objects\n" +" %d place objects\n" +" %d repository objects\n" +" %d note objects\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1485 +msgid "Integrity Check Results" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1490 +msgid "Check and Repair" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1516 +msgid "Check and Repair Database" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Check.py:1520 +msgid "Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CmdRef.py:236 +msgid "Generate Commandline Plugin Reference" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CmdRef.py:240 +msgid "Produces a DocBook XML file that contains a parameter reference of Reports and Tools." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CountAncestors.py:61 +#, python-format +msgid "Ancestors of \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CountAncestors.py:95 +#, python-format +msgid "Generation %d has 1 individual. (%3.2f%%)\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CountAncestors.py:98 +#, python-format +msgid "Generation %d has %d individuals. (%3.2f%%)\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CountAncestors.py:121 +#, python-format +msgid "Total ancestors in generations 2 to %d is %d. (%3.2f%%)\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CountAncestors.py:142 +msgid "Number of Ancestors" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CountAncestors.py:144 +msgid "Counts number of ancestors of selected person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CustomBookText.py:115 +msgid "Initial Text" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CustomBookText.py:116 +msgid "Text to display at the top." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CustomBookText.py:119 +msgid "Middle Text" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CustomBookText.py:120 +msgid "Text to display in the middle" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CustomBookText.py:123 +msgid "Final Text" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CustomBookText.py:124 +msgid "Text to display last." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CustomBookText.py:135 +msgid "The style used for the first portion of the custom text." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CustomBookText.py:144 +msgid "The style used for the middle portion of the custom text." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CustomBookText.py:153 +msgid "The style used for the last portion of the custom text." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/CustomBookText.py:167 +msgid "Custom Text" +msgstr "" + +#. Running with gui -> Show message +#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:62 +msgid "Start date test?" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:62 +msgid "This test will create many persons and events in the current database. Do you really want to run this test?" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:62 +msgid "Run test" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:68 +msgid "Running Date Test" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:69 +#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:157 +msgid "Generating dates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:218 +msgid "Date Test Plugin" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:235 +msgid "Check Localized Date Displayer and Parser" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:239 +msgid "This test tool will create many people showing all different date variants as birth. The death date is created by parsing the result of the date displayer for the birth date. This way you can ensure that dates printed can be parsed back in correctly." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:71 +msgid "Double-click a day for details" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:144 +msgid "" +"Click name to change active\n" +"Double-click name to edit" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:145 +msgid "Log for this Session" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:171 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:177 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:173 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:179 +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:175 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:181 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:183 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:202 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:281 +msgid "Double-click surname for details" +msgstr "" + +#. will be overwritten in load +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:204 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:283 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:368 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:465 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:593 +msgid "No Family Tree loaded or active person." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:221 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:300 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:605 +msgid "Processing..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:265 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:358 +msgid "Total unique surnames" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:267 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:360 +msgid "Total people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:369 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:466 +msgid "Click name to make person active\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:370 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:467 +msgid "Right-click name to edit person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:397 +#, python-format +msgid "Active person: %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:413 +#, python-format +msgid "%d. Partner: " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:417 +#, python-format +msgid "%d. Partner: Not known" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:432 +msgid "Parents:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:444 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:448 +#, python-format +msgid " %d.a Mother: " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:455 +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:459 +#, python-format +msgid " %d.b Father: " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:573 +msgid "" +"\n" +"Breakdown by generation:\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:580 +msgid "Generation 1" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:581 +#, python-format +msgid " has 1 of 1 individual (100.00% complete)\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:585 +#, python-format +msgid " has %d of %d individuals (%.2f%% complete)\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:587 +msgid "All generations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:588 +#, python-format +msgid " have %d individuals\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:594 +msgid "Double-click item to see matches" +msgstr "" + +#. ------------------------- +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:669 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:123 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:463 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:835 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:842 ../src/plugins/Summary.py:115 +msgid "Individuals" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:671 ../src/plugins/Summary.py:117 +msgid "Number of individuals" +msgstr "" + +#. ------------------------- +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:675 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:126 +#: ../src/plugins/Summary.py:118 ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:46 +msgid "Males" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:678 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:130 +#: ../src/plugins/Summary.py:119 ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:46 +msgid "Females" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:681 ../src/plugins/Summary.py:120 +msgid "Individuals with unknown gender" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:685 ../src/plugins/Summary.py:121 +msgid "Individuals with incomplete names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:689 ../src/plugins/Summary.py:122 +msgid "Individuals missing birth dates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:693 ../src/plugins/Summary.py:123 +msgid "Disconnected individuals" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:697 ../src/plugins/Summary.py:124 +msgid "Family Information" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:699 ../src/plugins/Summary.py:126 +msgid "Number of families" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:703 ../src/plugins/Summary.py:127 +msgid "Unique surnames" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:707 ../src/plugins/Summary.py:128 +msgid "Media Objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:709 ../src/plugins/Summary.py:130 +msgid "Individuals with media objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:713 ../src/plugins/Summary.py:131 +msgid "Total number of media object references" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:717 ../src/plugins/Summary.py:132 +msgid "Number of unique media objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:722 ../src/plugins/Summary.py:133 +msgid "Total size of media objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:724 ../src/plugins/Summary.py:134 +msgid "bytes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:726 ../src/plugins/Summary.py:137 +msgid "Missing Media Objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:734 +msgid "Enter Python expressions" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:738 +msgid "class name|Date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:748 +msgid "Error" +msgstr "" + +#. GUI setup: +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:833 +msgid "Enter text" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:835 +msgid "Enter your TODO list here." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:846 +msgid "" +"Welcome to GRAMPS!\n" +"\n" +"GRAMPS is a software package designed for genealogical research. Although similar to other genealogical programs, GRAMPS offers some unique and powerful features.\n" +"\n" +"GRAMPS is an Open Source Software package, which means you are free to make copies and distribute it to anyone you like. It's developed and maintained by a worldwide team of volunteers whose goal is to make GRAMPS powerful, yet easy to use.\n" +"\n" +"Getting Started\n" +"\n" +"The first thing you must do is to create a new Family Tree. To create a new Family Tree (sometimes called a database) select \"Family Trees\" from the menu, pick \"Manage Family Trees\", press \"New\" and name your database. For more details, please read the User Manual, or the on-line manual at http://gramps-project.org.\n" +"\n" +"You are currently reading from the \"Gramplets\" page, where you can add your own gramplets.\n" +"\n" +"You can right-click on the background of this page to add additional gramplets and change the number of columns. You can also drag the Properties button to reposition the gramplet on this page, and detach the gramplet to float above GRAMPS. If you close GRAMPS with a gramplet detached, it will re-open detached the next time you start GRAMPS." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:875 +msgid "Read news from the GRAMPS wiki" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:919 +msgid "Reading" +msgstr "" + +#. GUI setup: +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:969 +msgid "Enter a date, click Run" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:977 +msgid "Enter a date in the entry below and click Run. This will compute the ages for everyone in your Family Tree on that date. You can then sort by the age column, and double-click the row to view or edit." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:985 +msgid "Run" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1008 +msgid "Top Surnames Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1011 +msgid "Top Surnames" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1017 +msgid "Surname Cloud Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1021 +msgid "Surname Cloud" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1026 +msgid "Statistics Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1030 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1035 +msgid "Session Log Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1039 +msgid "Session Log" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1044 +msgid "Python Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1047 +msgid "Python Shell" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1052 +msgid "TODO Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1056 +msgid "TODO List" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1061 +msgid "Welcome Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1065 +msgid "Welcome to GRAMPS!" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1070 +msgid "Calendar Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1078 +msgid "News Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1082 +msgid "News" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1087 +msgid "Age on Date Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1095 +msgid "Relatives Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1098 +msgid "Active Person's Relatives" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1105 +msgid "Pedigree Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Desbrowser.py:56 +msgid "manual|Interactive_Descendant_Browser..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Desbrowser.py:73 +#, python-format +msgid "Descendant Browser: %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Desbrowser.py:102 +msgid "Descendant Browser tool" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Desbrowser.py:167 +msgid "Interactive Descendant Browser" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Desbrowser.py:171 +msgid "Provides a browsable hierarchy based on the active person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendTree.py:132 +#, python-format +msgid "Descendant Chart for %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendTree.py:437 +msgid "Whether to compress tree." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendTree.py:488 +msgid "Descendant Tree" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendTree.py:492 +msgid "Produces a graphical descendant tree" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendReport.py:118 +#, python-format +msgid "b. %(birth_date)s - %(place)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendReport.py:123 +#, python-format +msgid "b. %(birth_date)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendReport.py:131 +#, python-format +msgid "d. %(death_date)s - %(place)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendReport.py:136 +#, python-format +msgid "d. %(death_date)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendReport.py:171 +#, python-format +msgid "sp. %(spouse)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendReport.py:230 +#, python-format +msgid "The style used for the level %d display." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendReport.py:239 +#, python-format +msgid "The style used for the spouse level %d display." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendReport.py:254 +msgid "Descendant Report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DescendReport.py:256 +msgid "Produces a list of descendants of the active person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:151 +#, python-format +msgid "Ancestral Report for %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:226 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:241 +#, python-format +msgid "%(name)s is the same person as [%(id_str)s]." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:286 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:529 +#, python-format +msgid "Notes for %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:297 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:320 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:331 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:350 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:540 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:558 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:569 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:588 +#, python-format +msgid "More about %(person_name)s:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:304 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:547 +#, python-format +msgid "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:339 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:577 +msgid "Address: " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:357 +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:411 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:310 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:595 +#, python-format +msgid "%(type)s: %(value)s%(endnotes)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:379 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:279 +#, python-format +msgid "%(event_name)s: %(date)s, %(place)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:384 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:284 +#, python-format +msgid "%(event_name)s: %(date)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:388 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:288 +#, python-format +msgid "%(event_name)s: %(place)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:392 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:292 +#, python-format +msgid "%(event_name)s: " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:400 +#, python-format +msgid "%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:507 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:406 +#, python-format +msgid "Children of %(mother_name)s and %(father_name)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:560 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:464 +#, python-format +msgid "More about %(mother_name)s and %(father_name)s:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:714 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:660 +msgid "Content" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:716 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:662 +msgid "Use callname for common name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:717 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:663 +msgid "Whether to use the call name as the first name." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:721 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:667 +msgid "Use full dates instead of only the year" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:722 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:668 +msgid "Whether to use full dates instead of just year." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:725 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:671 +msgid "List children" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:726 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:672 +msgid "Whether to list children." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:729 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:675 +msgid "Compute age" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:730 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:676 +msgid "Whether to compute age." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:733 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:679 +msgid "Omit duplicate ancestors" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:734 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:680 +msgid "Whether to omit duplicate ancestors." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:737 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:683 +msgid "Use Complete Sentences" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:739 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:685 +msgid "Whether to use complete sentences or succinct language." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:742 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:688 +msgid "Add descendant reference in child list" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:744 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:690 +msgid "Whether to add descendant references in child list." +msgstr "" + +#. ######################### +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:747 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:693 ../src/plugins/FamilyGroup.py:599 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3081 +msgid "Include" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:749 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:695 +msgid "Include notes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:750 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:696 +msgid "Whether to include notes." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:753 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:699 +msgid "Include attributes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:754 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:700 ../src/plugins/FamilyGroup.py:621 +msgid "Whether to include attributes." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:757 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:703 +msgid "Include Photo/Images from Gallery" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:758 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:704 +msgid "Whether to include images." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:761 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:707 +msgid "Include alternative names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:762 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:708 +msgid "Whether to include other names." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:765 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:711 +msgid "Include events" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:766 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:712 +msgid "Whether to include events." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:769 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:715 +msgid "Include addresses" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:770 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:716 +msgid "Whether to include addresses." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:773 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:719 +msgid "Include sources" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:774 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:720 +msgid "Whether to include source references." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:777 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:727 +msgid "Missing information" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:779 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:729 +msgid "Replace missing places with ______" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:780 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:730 +msgid "Whether to replace missing Places with blanks." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:783 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:733 +msgid "Replace missing dates with ______" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:784 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:734 +msgid "Whether to replace missing Dates with blanks." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:817 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:767 +msgid "The style used for the children list title." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:827 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:777 +msgid "The style used for the children list." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:850 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:800 +msgid "The style used for the first personal entry." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:860 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:810 +msgid "The style used for the More About header." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:870 +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:820 +msgid "The style used for additional detail data." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:886 +msgid "Detailed Ancestral Report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:888 +msgid "Produces a detailed ancestral report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:181 +#, python-format +msgid "Descendant Report for %(person_name)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:723 +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:349 +msgid "Include spouses" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:724 +msgid "Whether to include detailed spouse information." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:836 +msgid "Detailed Descendant Report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:838 +msgid "Produces a detailed descendant report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:134 +#, python-format +msgid "End of Line Report for %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:140 +#, python-format +msgid "All the ancestors of %s who are missing a parent" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:185 ../src/plugins/KinshipReport.py:308 +#, python-format +msgid " (%(birth_date)s - %(death_date)s)" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:264 ../src/plugins/MarkerReport.py:476 +msgid "The style used for the section headers." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:282 +msgid "The basic style used for generation headings." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:320 +msgid "End of Line Report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:322 +msgid "Produces a textual end of line report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Eval.py:58 +msgid "Python evaluation window" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Eval.py:128 +msgid "Python Evaluation Window" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Eval.py:132 +msgid "Provides a window that can evaluate python code" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:67 +msgid "manual|Compare_Individual_Events..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:140 +msgid "Event comparison filter selection" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:165 +msgid "Filter selection" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:165 +msgid "Event Comparison tool" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:178 +msgid "Comparing events" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:179 +msgid "Selecting people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:191 +msgid "No matches were found" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:241 ../src/plugins/EventCmp.py:264 +msgid "Event Comparison Results" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:251 +msgid " Date" +msgstr "" + +#. This won't be shown in a tree +#: ../src/plugins/EventCmp.py:253 +msgid " Place" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:297 +msgid "Comparing Events" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:298 +msgid "Building data" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:390 +msgid "Select filename" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:466 +msgid "Compare Individual Events" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventCmp.py:470 +msgid "Aids in the analysis of data by allowing the development of custom filters that can be applied to the database to find similar events" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventNames.py:101 +msgid "Event name changes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventNames.py:160 +msgid "Extract Event Descriptions from Event Data" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/EventNames.py:164 +msgid "Extracts event descriptions from the event data" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:366 ../src/plugins/ImportCSV.py:179 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:129 +msgid "Birth date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:367 ../src/plugins/ImportCSV.py:177 +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:106 +msgid "Birth place" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:367 ../src/plugins/ImportCSV.py:181 +msgid "Birth source" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:368 ../src/plugins/ImportCSV.py:185 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:131 +msgid "Death date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:368 ../src/plugins/ImportCSV.py:183 +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:108 +msgid "Death place" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:369 ../src/plugins/ImportCSV.py:187 +msgid "Death source" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 ../src/plugins/FamilyGroup.py:524 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:208 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2391 +msgid "Husband" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 ../src/plugins/FamilyGroup.py:533 +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:204 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2393 +msgid "Wife" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. Register all of the plugins +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:502 +msgid "Comma _Separated Values Spreadsheet (CSV)" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:503 +msgid "CSV is a common spreadsheet format." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportCSV.py:504 +msgid "CSV spreadsheet options" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:241 +#, python-format +msgid "Marriage of %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:260 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:262 +#, python-format +msgid "Birth of %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:273 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:275 +#, python-format +msgid "Death of %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:332 +#, python-format +msgid "Anniversary: %s" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:353 +msgid "vC_alendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:354 +msgid "vCalendar is used in many calendaring and pim applications." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:355 +msgid "vCalendar export options" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/plugins/ExportVCard.py:269 +msgid "_vCard" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportVCard.py:270 +msgid "vCard is used in many addressbook and pim applications." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExportVCard.py:271 +msgid "vCard export options" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:60 +msgid "United States of America" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:60 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:60 +msgid "France" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:60 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:371 +msgid "Place title" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:398 ../src/plugins/ExtractCity.py:602 +msgid "Extract Place data" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:415 +msgid "Checking Place Titles" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:416 +msgid "Looking for place fields" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:496 +msgid "No place information could be extracted." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:516 +msgid "Below is a list of Places with the possible data that can be extracted from the place title. Select the places you wish GRAMPS to convert." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:630 +msgid "Extract Place Data from a Place Title" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ExtractCity.py:634 +msgid "Attempts to extract city and state/province from a place title" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:101 +#, python-format +msgid "%(type)s: %(value)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:336 +msgid "Marriage:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:417 +msgid "acronym for male|M" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:419 +msgid "acronym for female|F" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:421 +#, python-format +msgid "%dU" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:515 +#, python-format +msgid "Family Group Report - Generation %d" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:517 ../src/plugins/FamilyGroup.py:566 +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:771 +msgid "Family Group Report" +msgstr "" + +#. ######################### +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:589 +msgid "Center Family" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:590 +msgid "The center family for the report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:593 +msgid "Recursive" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:594 +msgid "Create reports for all descendants of this family." +msgstr "" + +#. ######################### +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:602 +msgid "Generation numbers (recursive only)" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:604 +msgid "Whether to include the generation on each report (recursive only)." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:608 +msgid "Parent Events" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:609 +msgid "Whether to include events for parents." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:612 +msgid "Parent Addresses" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:613 +msgid "Whether to include addresses for parents." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:616 +msgid "Parent Notes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:617 +msgid "Whether to include notes for parents." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:620 +msgid "Parent Attributes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:624 +msgid "Alternate Parent Names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:625 +msgid "Whether to include alternate names for parents." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:629 +msgid "Parent Marriage" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:630 +msgid "Whether to include marriage information for parents." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:634 +msgid "Dates of Relatives" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:635 +msgid "Whether to include dates for relatives (father, mother, spouse)." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:639 +msgid "Children Marriages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:640 +msgid "Whether to include marriage information for children." +msgstr "" + +#. ######################### +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:645 +msgid "Missing Information" +msgstr "" + +#. ######################### +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:648 +msgid "Print fields for missing information" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:650 +msgid "Whether to include fields for missing information." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:688 +msgid "The style used for the text related to the children." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:697 +msgid "The style used for the parent's name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:775 +msgid "Produces a family group report showing information on a set of parents and their children." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:191 +#, python-format +msgid "%(generations)d Generation Fan Chart for %(person)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:351 +msgid "Type of graph" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:352 +msgid "full circle" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:353 +msgid "half circle" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:354 +msgid "quarter circle" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:355 +msgid "The form of the graph: full circle, half circle, or quarter circle." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:359 +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:360 +msgid "white" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:361 +msgid "generation dependent" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:362 +msgid "Background color is either white or generation dependent" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:366 +msgid "Orientation of radial texts" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:368 +msgid "upright" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:369 +msgid "roundabout" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:370 +msgid "Print raidal texts upright or roundabout" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:394 +msgid "The style used for the title." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:442 +msgid "Fan Chart" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FanChart.py:446 +msgid "Produces fan charts" +msgstr "" + +#. force translation +#: ../src/plugins/FilterByName.py:37 +msgid "all people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:37 +msgid "males" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:37 +msgid "females" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:37 +msgid "people with unknown gender" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:38 +msgid "people with incomplete names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:38 +msgid "people with missing birth dates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:39 +msgid "disconnected people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:39 +msgid "all families" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:39 +msgid "unique surnames" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:40 +msgid "people with media" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:40 +msgid "media references" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:40 +msgid "unique media" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:41 +msgid "missing media" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:41 +msgid "media by size" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:41 +msgid "list of people" +msgstr "" + +#. display the title +#: ../src/plugins/FilterByName.py:53 +#, python-format +msgid "Filtering on %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:57 ../src/plugins/FilterByName.py:65 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:74 ../src/plugins/FilterByName.py:83 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:92 ../src/plugins/FilterByName.py:117 +#: ../src/plugins/FilterByName.py:210 ../src/plugins/SameSurnames.py:75 +msgid "Name type" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:111 +msgid "birth event but no date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:114 +msgid "missing birth event" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:147 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:81 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:157 +msgid "Media count" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:168 ../src/plugins/OnThisDay.py:77 +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:78 ../src/plugins/OnThisDay.py:79 +#: ../src/plugins/References.py:70 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:176 ../src/plugins/genewebexport.glade.h:10 +msgid "media" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:179 +msgid "Unique Media" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:187 +msgid "Missing Media" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:198 +msgid "Size in bytes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:219 +#, python-format +msgid "Filter matched %d records." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FilterByName.py:235 +msgid "Display filtered data" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:64 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:68 +msgid "manual|Find_Possible_Duplicate_People..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:133 ../src/plugins/FindDupes.py:696 +msgid "Find Possible Duplicate People" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:145 ../src/plugins/Verify.py:293 +msgid "Tool settings" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:145 +msgid "Find Duplicates tool" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:178 +msgid "No matches found" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:179 +msgid "No potential duplicate people were found" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:188 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:189 +msgid "Looking for duplicate people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:198 +msgid "Pass 1: Building preliminary lists" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:216 +msgid "Pass 2: Calculating potential matches" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:563 +msgid "Potential Merges" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:573 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:573 +msgid "First Person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:574 +msgid "Second Person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:582 +msgid "Merge candidates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/FindDupes.py:700 +msgid "Searches the entire database, looking for individual entries that may represent the same person." +msgstr "" + +#. -------------------------------- +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:95 +msgid "People of Interest" +msgstr "" + +#. -------------------------------- +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:98 +msgid "People of interest" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:99 +msgid "People of interest are used as a starting point when determining \"family lines\"." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:102 +msgid "Follow parents to determine family lines" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:103 +msgid "Parents and their ancestors will be considered when determining \"family lines\"." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:106 +msgid "Follow children to determine family lines" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:107 +msgid "Children will be considered when determining \"family lines\"." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:110 +msgid "Try to remove extra people and families" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:111 +msgid "People and families not directly related to people of interest will be removed when determining \"family lines\"." +msgstr "" + +#. ---------------------------- +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:115 +msgid "Family Colours" +msgstr "" + +#. ---------------------------- +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:118 +msgid "Family colours" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:119 +msgid "Colours to use for various family lines." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:127 +msgid "The colour to use to display men." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:131 +msgid "The colour to use to display women." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:135 +msgid "The colour to use when the gender is unknown." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:139 +msgid "The colour to use to display families." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:142 +msgid "Limit the number of parents" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:144 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:149 +msgid "The maximum number of ancestors to include." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:152 +msgid "Limit the number of children" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:154 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:160 +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:169 +msgid "The maximum number of children to include." +msgstr "" + +#. -------------------- +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:164 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:168 ../src/plugins/GVRelGraph.py:476 +msgid "Include thumbnail images of people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:173 +msgid "Thumbnail location" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:174 ../src/plugins/GVRelGraph.py:483 +msgid "Above the name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:175 ../src/plugins/GVRelGraph.py:484 +msgid "Beside the name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:177 ../src/plugins/GVRelGraph.py:486 +msgid "Where the thumbnail image should appear relative to the name" +msgstr "" + +#. --------------------- +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:184 +msgid "Use subgraphs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:185 +msgid "Subgraphs can help GraphViz position certain linked nodes closer together, but with non-trivial graphs will result in longer lines and larger graphs." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:191 +msgid "Include dates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:192 +msgid "Whether to include dates for people and families." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:195 +msgid "Include places" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:196 +msgid "Whether to include placenames for people and families." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:199 +msgid "Include the number of children" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:200 +msgid "Whether to include the number of children for families with more than 1 child." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:203 +msgid "Include private records" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:204 +msgid "Whether to include names, dates, and families that are marked as private." +msgstr "" + +#. inherited method; called by report() in _ReportDialog.py +#. +#. this is where we'll do all of the work of figuring out who +#. from the database is going to be output into the report +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:297 +msgid "Generating Family Lines" +msgstr "" + +#. start the progress indicator +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:297 ../src/plugins/NotRelated.py:94 +#: ../src/plugins/NotRelated.py:223 +msgid "Starting" +msgstr "Startar" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:302 +msgid "Finding ancestors and children" +msgstr "Finn forfedre og barn" + +#. inherited method; called by report() in _ReportDialog.py +#. since we know the exact number of people and families, +#. we can then restart the progress bar with the exact +#. number +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:322 +msgid "Writing family lines" +msgstr "Skriv slektslinjer" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:805 +#, python-format +msgid "%d children" +msgstr "%d barn" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:872 +msgid "Family Lines Graph" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:880 +msgid "Produces family line graphs using GraphViz" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:185 +msgid "The center person for the graph" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:188 ../src/plugins/KinshipReport.py:341 +msgid "Max Descendant Generations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:189 +msgid "The number of generations of descendants to include in the graph" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:193 ../src/plugins/KinshipReport.py:345 +msgid "Max Ancestor Generations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:194 +msgid "The number of generations of ancestors to include in the graph" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:209 +msgid "Hourglass Graph" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:213 +msgid "Produces an hourglass graph using Graphviz" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------ +#. +#. Constant options items +#. +#. ------------------------------------------------------------------------ +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:59 +msgid "B&W outline" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:60 +msgid "Colored outline" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:61 +msgid "Color fill" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:63 +msgid "Descendants <- Ancestors" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:64 +msgid "Descendants -> Ancestors" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:65 +msgid "Descendants <-> Ancestors" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:66 +msgid "Descendants - Ancestors" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:434 +msgid "Determines what people are included in the graph" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:446 +msgid "Include Birth, Marriage and Death dates" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:447 +msgid "Include the dates that the individual was born, got married and/or died in the graph labels." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:451 +msgid "Limit dates to years only" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:452 +msgid "Prints just dates' year, neither month or day nor date approximation or interval are shown." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:457 +msgid "Use place when no date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:458 +msgid "When no birth, marriage, or death date is available, the correspondent place field will be used." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:463 +msgid "Include URLs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:464 +msgid "Include a URL in each graph node so that PDF and imagemap files can be generated that contain active links to the files generated by the 'Narrated Web Site' report." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:471 +msgid "Include IDs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:472 +msgid "Include individual and family IDs." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:478 +msgid "Whether to include thumbnails of people." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:482 +msgid "Thumbnail Location" +msgstr "" + +#. ############################### +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:491 +msgid "Graph Style" +msgstr "" + +#. ############################### +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:494 +msgid "Graph coloring" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:497 +msgid "Males will be shown with blue, females with red. If the sex of an individual is unknown it will be shown with gray." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:502 +msgid "Arrowhead direction" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:505 +msgid "Choose the direction that the arrows point." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:509 +msgid "Indicate non-birth relationships with dotted lines" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:510 +msgid "Non-birth relationships will show up as dotted lines in the graph." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:514 +msgid "Show family nodes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:515 +msgid "Families will show up as ellipses, linked to parents and children." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:559 +msgid "Relationship Graph" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:561 +msgid "Produces relationship graphs using Graphviz" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:158 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:162 +msgid "Call name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:189 +msgid "Death cause" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:191 +msgid "Gramps id" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:205 +msgid "Parent2" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:209 +msgid "Parent1" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:222 +msgid "given name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:226 +msgid "call name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:235 +msgid "gender" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:237 ../src/plugins/ImportCSV.py:262 +msgid "source" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:239 +msgid "note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:241 +msgid "birth place" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:243 +msgid "birth date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:245 +msgid "birth source" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:247 +msgid "death place" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:249 +msgid "death date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:251 +msgid "death source" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:253 +msgid "death cause" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:255 +msgid "gramps id" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:257 +msgid "person" +msgstr "" + +#. ---------------------------------- +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:260 +msgid "child" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:264 +msgid "family" +msgstr "" + +#. ---------------------------------- +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:267 +msgid "mother" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:269 +msgid "parent2" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:271 +msgid "father" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:273 +msgid "parent1" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:275 +msgid "marriage" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:277 +msgid "date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:279 +msgid "place" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:320 +#, python-format +msgid "format error: file %s, line %d: %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:371 +msgid "CSV Import" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:372 +msgid "Reading data..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:639 ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:187 +#: ../src/plugins/ImportvCard.py:151 +#, python-format +msgid "Import Complete: %d seconds" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:640 +msgid "CSV import" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:788 +msgid "CSV spreadsheet files" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportCSV.py:791 +msgid "CSV Spreadheet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:189 +msgid "GeneWeb import" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:933 +msgid "GeneWeb files" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:935 ../data/gramps.keys.in.h:5 +msgid "GeneWeb" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportvCard.py:153 +msgid "vCard import" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ImportvCard.py:224 +msgid "vCard files" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:105 +#, python-format +msgid "%(date)s in %(place)s. " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:188 +msgid "Alternate Parents" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:300 +msgid "Marriages/Children" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:355 +msgid "Individual Facts" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:400 +#, python-format +msgid "Summary of %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:420 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:562 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:598 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:610 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1562 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1607 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1838 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1717 +msgid "Could not add photo to page" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:421 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1718 +msgid "File does not exist" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:439 +msgid "Male" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:441 +msgid "Female" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:518 +msgid "Select the filter to be applied to the report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:529 +msgid "Include Source Information" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:530 +msgid "Whether to cite sources." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:579 +msgid "The style used for category labels." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:590 +msgid "The style used for the spouse's name." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:642 +msgid "Complete Individual Report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/IndivComplete.py:646 +msgid "Produces a complete report on the selected people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:97 +#, python-format +msgid "Kinship Report for %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:132 +#, python-format +msgid "spouses of %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:342 +msgid "The maximum number of descendant generations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:346 +msgid "The maximum number of ancestor generations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:350 +msgid "Whether to include spouses" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:353 +msgid "Include cousins" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:354 +msgid "Whether to include cousins" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:357 +msgid "Include aunts/uncles/nephews/nieces" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:358 +msgid "Whether to include aunts/uncles/nephews/nieces" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:382 +msgid "The basic style used for sub-headings." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:404 +msgid "Kinship Report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/KinshipReport.py:406 +msgid "Produces a textual report of kinship for a given person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Leak.py:59 +msgid "Uncollected Objects Tool" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Leak.py:93 +msgid "" +"Uncollected objects:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Leak.py:96 +msgid "No uncollected objects\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Leak.py:128 +msgid "Show Uncollected Objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Leak.py:132 +msgid "Provide a window listing all uncollected objects" +msgstr "" + +#. display the results +#: ../src/plugins/lineage.py:52 +#, python-format +msgid "Father lineage for %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:54 +msgid "This report shows the father lineage, also called patronymic lineage or Y-line. People in this lineage all share the same Y-chromosone." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:61 +msgid "Name Father" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:61 ../src/plugins/lineage.py:92 +#: ../src/plugins/lineage.py:180 +msgid "Remark" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:69 +msgid "Direct line male descendants" +msgstr "" + +#. display the results +#: ../src/plugins/lineage.py:82 +#, python-format +msgid "Mother lineage for %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:84 +msgid "This report shows the mother lineage, also called matronymic lineage or M-line. People in this lineage all share the same RNA." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:92 +msgid "Name Mother" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:100 +msgid "Direct line female descendants" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:124 ../src/plugins/lineage.py:218 +msgid "ERROR : Too many levels in the tree (perhaps a loop?)." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:153 +msgid "No birth relation with child" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:157 ../src/plugins/lineage.py:177 +#: ../src/plugins/Verify.py:970 +msgid "Unknown gender" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:239 +msgid "Father lineage" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:241 +msgid "Display father lineage" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:250 +msgid "Mother lineage" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/lineage.py:252 +msgid "Display mother lineage" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:80 +#, python-format +msgid "Marker Report for %s Items" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:112 ../src/plugins/MarkerReport.py:199 +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:289 ../src/plugins/MarkerReport.py:375 +msgid "Id" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:449 +msgid "The marker to use for the report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:497 +msgid "The basic style used for table headings." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:524 +msgid "Marker Report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MarkerReport.py:526 +msgid "Produces a list of people with a specified marker" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:76 ../src/plugins/MediaManager.py:585 +msgid "Media Manager" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:80 +msgid "GRAMPS Media Manager" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:82 +msgid "Selecting operation" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:104 +msgid "" +"This tool allows batch operations on media objects stored in GRAMPS. An important distinction must be made between a GRAMPS media object and its file.\n" +"\n" +"The GRAMPS media object is a collection of data about the media object file: its filename and/or path, its description, its ID, notes, source references, etc. These data do not include the file itself.\n" +"\n" +"The files containing image, sound, video, etc, exist separately on your hard drive. These files are not managed by GRAMPS and are not included in the GRAMPS database. The GRAMPS database only stores the path and file names.\n" +"\n" +"This tool allows you to only modify the records within your GRAMPS database. If you want to move or rename the files then you need to do it on your own, outside of GRAMPS. Then you can adjust the paths using this tool so that the media objects store the correct file locations." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:246 +msgid "Affected path" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:255 +msgid "Press OK to proceed, Cancel to abort, or Back to revisit your options." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:286 +msgid "Operation succesfully finished." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:288 +msgid "The operation you requested has finished successfully. You may press OK button now to continue." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:291 +msgid "Operation failed" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:293 +msgid "There was an error while performing the requested operation. You may try starting the tool again." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:330 +#, python-format +msgid "" +"The following action is to be performed:\n" +"\n" +"Operation:\t%s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:403 +msgid "Replace _substrings in the path" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:404 +msgid "This tool allows replacing specified substring in the path of media objects with another substring. This can be useful when you move your media files from one directory to another" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:410 +msgid "Replace substring settings" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:422 +msgid "_Replace:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:431 +msgid "_With:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:445 +#, python-format +msgid "" +"The following action is to be performed:\n" +"\n" +"Operation:\t%s\n" +"Replace:\t\t%s\n" +"With:\t\t%s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:486 +msgid "Convert paths from relative to _absolute" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:487 +msgid "This tool allows converting relative media paths to the absolute ones. It does this by prepending the base path as given in the Preferences, or if that is not set, it prepends your home directory." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:524 +msgid "Convert paths from absolute to r_elative" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:525 +msgid "This tool allows converting absolute media paths to the a relative path. The relative path is relative viz-a-viz the base path as given in the Preferences, or if that is not set, your home directory. A relative path allows to tie the file location to a base path that can change to your needs." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/MediaManager.py:589 +msgid "Manages batch operations on media files" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:105 +msgid "Basic - Ash" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:106 +msgid "Basic - Cypress" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:107 +msgid "Basic - Lilac" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:108 +msgid "Basic - Peach" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:109 +msgid "Basic - Spruce" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:110 +msgid "Mainz" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:111 +msgid "Nebraska" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:112 +msgid "No style sheet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:116 ../src/plugins/WebCal.py:88 +msgid "Unicode (recommended)" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:166 ../src/plugins/WebCal.py:137 +msgid "Standard copyright" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:167 ../src/plugins/WebCal.py:138 +msgid "Creative Commons - By attribution" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:168 ../src/plugins/WebCal.py:139 +msgid "Creative Commons - By attribution, No derivations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:169 ../src/plugins/WebCal.py:140 +msgid "Creative Commons - By attribution, Share-alike" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:170 ../src/plugins/WebCal.py:141 +msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:171 ../src/plugins/WebCal.py:142 +msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial, No derivations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:172 ../src/plugins/WebCal.py:143 +msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial, Share-alike" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:173 ../src/plugins/WebCal.py:144 +msgid "No copyright notice" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:254 +msgid "Possible destination error" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:255 +msgid "You appear to have set your target directory to a directory used for data storage. This could create problems with file management. It is recommended that you consider using a different directory to store your generated web pages." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:346 +#, python-format +msgid "© %(year)d %(person)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:413 ../src/plugins/WebCal.py:406 +#, python-format +msgid "Generated by GRAMPS on %(date)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:424 +#, python-format +msgid "
for %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:461 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1544 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1546 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:462 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1447 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1448 +msgid "Surnames" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:467 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:581 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1256 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1737 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1739 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:469 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1797 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1800 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:471 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1816 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1819 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:631 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2449 +msgid "Narrative" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:643 +msgid "Weblinks" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:669 +msgid "Source References" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:701 +msgid "Confidence" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:721 +msgid "References" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:838 +msgid "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted by their last names. Selecting the person’s name will take you to that person’s individual page." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:982 +#, python-format +msgid "This page contains an index of all the individuals in the database with the surname of %s. Selecting the person’s name will take you to that person’s individual page." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1108 +msgid "This page contains an index of all the places in the database, sorted by their title. Clicking on a place’s title will take you to that place’s page." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1118 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1469 +msgid "Letter" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1185 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1340 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1707 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2134 +msgid "GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1264 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1265 +#, python-format +msgid "%(page_number)d of %(total_pages)d" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1269 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1299 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1327 +msgid "The file has been moved or deleted" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1345 +msgid "File type" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1374 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1938 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1403 +msgid "Missing media object:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1451 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1453 +msgid "Surnames by person count" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1456 +msgid "This page contains an index of all the surnames in the database. Selecting a link will lead to a list of individuals in the database with this same surname." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1475 +msgid "Number of people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1645 +msgid "This page contains an index of all the sources in the database, sorted by their title. Clicking on a source’s title will take you to that source’s page." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1709 +msgid "Publication information" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1742 +msgid "This page contains an index of all the media objects in the database, sorted by their title. Clicking on the title will take you to that media object’s page." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2010 +msgid "Ancestors" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2153 ../src/plugins/PatchNames.py:232 +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:70 +msgid "Nickname" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2345 +msgid "Half Siblings" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2515 +#, python-format +msgid "%(description)s,  %(date)s  at  %(place)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2517 +#, python-format +msgid "%(description)s,  %(date)s  " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2519 +#, python-format +msgid "%(description)s  at  %(place)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2523 +#, python-format +msgid "%(date)s  at  %(place)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2537 +#, python-format +msgid "
%(type)s: %(value)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2658 ../src/plugins/WebCal.py:462 +#, python-format +msgid "Neither %s nor %s are directories" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2665 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2669 +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2682 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2686 +#: ../src/plugins/WebCal.py:469 ../src/plugins/WebCal.py:473 +#, python-format +msgid "Could not create the directory: %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2692 +msgid "Invalid file name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2693 +msgid "The archive file must be a file, not a directory" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2702 +msgid "Generate HTML reports" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2755 +msgid "Filtering" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2776 +msgid "Creating individual pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2800 +msgid "Creating surname pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2822 +msgid "Creating source pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2835 +msgid "Creating place pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2849 +msgid "Creating media pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2937 +msgid "Store web pages in .tar.gz archive" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2939 +msgid "Whether to store the web pages in an archive file" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2944 ../src/plugins/WebCal.py:704 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2946 ../src/plugins/WebCal.py:706 +msgid "The destination directory for the web files" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2954 +msgid "Select filter to restrict people that appear on web files" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2965 +msgid "Web site title" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2965 +msgid "My Family Tree" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2966 +msgid "The title of the web site" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2969 ../src/plugins/WebCal.py:710 +msgid "File extension" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2972 ../src/plugins/WebCal.py:713 +msgid "The extension to be used for the web files" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2975 ../src/plugins/WebCal.py:716 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2980 ../src/plugins/WebCal.py:721 +msgid "The copyright to be used for the web files" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2983 ../src/plugins/WebCal.py:724 +msgid "Character set encoding" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2986 ../src/plugins/WebCal.py:727 +msgid "The encoding to be used for the web files" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2989 +msgid "Stylesheet" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2992 +msgid "The style sheet to be used for the web pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2995 +msgid "Include ancestor graph" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2996 +msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3001 +msgid "Graph generations" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3006 +msgid "The number of generations to include in the ancestor graph" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3016 +msgid "Page Generation" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3018 +msgid "Home page note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3019 +msgid "A note to be used on the home page" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3022 +msgid "Home page image" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3023 +msgid "An image to be used on the home page" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3026 +msgid "Introduction note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3027 +msgid "A note to be used as the introduction" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3030 +msgid "Introduction image" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3031 +msgid "An image to be used as the introduction" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3034 +msgid "Publisher contact note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3035 +msgid "A note to be used as the publisher contact" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3038 +msgid "Publisher contact image" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3039 +msgid "An image to be used as the publisher contact" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3042 +msgid "HTML user header" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3043 +msgid "A note to be used as the page header" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3046 +msgid "HTML user footer" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3047 +msgid "A note to be used as the page footer" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3050 +msgid "Include images and media objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3051 +msgid "Whether to include a gallery of media objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3054 +msgid "Include download page" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3055 +msgid "Whether to include a database download option" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3058 +msgid "Suppress GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3059 +msgid "Whether to include the Gramps ID of objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3066 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3068 +msgid "Include records marked private" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3069 +msgid "Whether to include private objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3072 +msgid "Living People" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3075 +msgid "Exclude" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3077 +msgid "Include Last Name Only" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3079 +msgid "Include Full Name Only" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3082 +msgid "How to handle living people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3086 +msgid "Years from death to consider living" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3088 +msgid "This allows you to restrict information on people who have not been dead for very long" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3100 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3102 +msgid "Include link to home person on every page" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3104 +msgid "Whether to include a link to the home person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3107 +msgid "Include a column for birth dates on the index pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3109 +msgid "Whether to include a birth column" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3112 +msgid "Include a column for death dates on the index pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3114 +msgid "Whether to include a death column" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3117 +msgid "Include a column for partners on the index pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3119 +msgid "Whether to include a partners column" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3122 +msgid "Include a column for parents on the index pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3124 +msgid "Whether to include a parents column" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3127 +msgid "Include half-siblings on the individual pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3129 +msgid "Whether to include half-siblings with the parents and siblings" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3228 +msgid "Narrated Web Site" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3232 +msgid "Produces web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.py:59 +msgid "manual|Not_Related..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.py:71 +#, python-format +msgid "Not related to \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.py:153 +#, python-format +msgid "Everyone in the database is related to %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.py:224 +#, python-format +msgid "Setting marker for %d people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.py:256 +#, python-format +msgid "Finding relationships between %d people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.py:321 +msgid "Looking for 1 person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.py:323 +#, python-format +msgid "Looking for %d people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.py:346 +msgid "Looking up the name for 1 person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.py:348 +#, python-format +msgid "Looking up the names for %d people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.py:418 +msgid "Not Related" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.py:422 +msgid "Find people who are not in any way related to the selected person" +msgstr "" + +#. display the title +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:74 +#, python-format +msgid "Events of %(date)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:110 +msgid "Events on this exact date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:113 +msgid "No events on this exact date" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:118 +msgid "Other events on this month/day in history" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:121 +msgid "No other events on this month/day in history" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:126 +#, python-format +msgid "Other events in %(year)d" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:130 +#, python-format +msgid "No other events in %(year)d" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:144 +msgid "On This Day" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/OnThisDay.py:146 +msgid "Display events on a particular day" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:98 +msgid "Database Owner Editor" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:156 ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:461 +msgid "Main window" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:156 +msgid "Edit database owner information" +msgstr "" + +#. translated_name = _("Database Owner Information"), +#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:191 +msgid "Edit Database Owner Information" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:195 +msgid "Allow editing database owner information." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/PatchNames.py:92 +msgid "Name and title extraction tool" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/PatchNames.py:107 +msgid "Extracting Information from Names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/PatchNames.py:108 +msgid "Analyzing names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/PatchNames.py:167 +msgid "No titles or nicknames were found" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/PatchNames.py:222 +msgid "Bulding display" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/PatchNames.py:329 +msgid "Extract information from names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/PatchNames.py:359 +msgid "Extract Information from Names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/PatchNames.py:363 +msgid "Searches the entire database and attempts to extract titles, nicknames and surname prefixes that may be embedded in a person's given name field." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReadPkg.py:79 +#, python-format +msgid "Could not create media directory %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReadPkg.py:83 +#, python-format +msgid "Media directory %s is not writable" +msgstr "" + +#. mediadir exists and writable -- User could have valuable stuff in +#. it, have him remove it! +#: ../src/plugins/ReadPkg.py:88 +#, python-format +msgid "Media directory %s exists. Delete it first, then restart the import process" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReadPkg.py:97 +#, python-format +msgid "Error extracting into %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReadPkg.py:113 +msgid "Base path for relative media set" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReadPkg.py:114 +#, python-format +msgid "The base media path of this family tree has been set to %s. Consider taking a simpler path. You can change this in the Preferences, while moving your media files to the new position, and using the media manager tool, option 'Replace substring in the path' to set correct paths in your media objects." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReadPkg.py:123 +msgid "Cannot set base media path" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReadPkg.py:124 +#, python-format +msgid "The family tree you imported into already has a base media path: %(orig_path)s. The imported media objects however are relative from the path %(path)s. You can change the media path in the Preferences or you can convert the imported files to the existing base media path. You can do that by moving your media files to the new position, and using the media manager tool, option 'Replace substring in the path' to set correct paths in your media objects." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReadPkg.py:153 +msgid "GRAMPS packages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReadPkg.py:155 ../data/gramps.keys.in.h:4 +#: ../data/gramps.xml.in.h:4 +msgid "GRAMPS package" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Rebuild.py:75 +msgid "Rebuilding secondary indices..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Rebuild.py:84 +msgid "Secondary indices rebuilt" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Rebuild.py:85 +msgid "All secondary indices have been rebuilt." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Rebuild.py:117 +msgid "Rebuild Secondary Indices" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Rebuild.py:121 +msgid "Rebuilds secondary indices" +msgstr "" + +#. display the title +#: ../src/plugins/References.py:68 +#, python-format +msgid "References for this %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/References.py:79 +#, python-format +msgid "No references for this %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/References.py:102 +#, python-format +msgid "%s References" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/References.py:104 +#, python-format +msgid "Display references for a %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RelCalc.py:63 +msgid "Cause of Death" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RelCalc.py:92 +#, python-format +msgid "Relationship calculator: %(person_name)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RelCalc.py:97 +#, python-format +msgid "Relationship to %(person_name)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RelCalc.py:143 ../src/PluginUtils/_Tool.py:139 +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:274 +msgid "Active person has not been set" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RelCalc.py:144 ../src/PluginUtils/_Tool.py:140 +msgid "You must select an active person for this tool to work properly." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RelCalc.py:160 +msgid "Relationship Calculator tool" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RelCalc.py:187 +#, python-format +msgid "%(person)s and %(active_person)s are not related." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RelCalc.py:203 +#, python-format +msgid "Their common ancestor is %s." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RelCalc.py:209 +#, python-format +msgid "Their common ancestors are %s and %s." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RelCalc.py:213 +msgid "Their common ancestors are: " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RelCalc.py:266 +msgid "Relationship Calculator" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RelCalc.py:270 +msgid "Calculates the relationship between two people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:75 +msgid "Unused Objects" +msgstr "" + +#. Add mark column +#. Add ignore column +#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:175 ../src/plugins/Verify.py:519 +msgid "Mark" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:301 +msgid "Remove unused objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:458 +msgid "Remove Unused Objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:462 +msgid "Removes unused objects from the database" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:61 +msgid "Reordering GRAMPS IDs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:69 +msgid "Reordering People IDs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:80 +msgid "Reordering Family IDs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:90 +msgid "Reordering Event IDs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:100 +msgid "Reordering Media Object IDs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:110 +msgid "Reordering Source IDs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:120 +msgid "Reordering Place IDs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:130 +msgid "Reordering Repository IDs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:141 +msgid "Reordering Note IDs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:155 ../src/plugins/ReorderIds.py:236 +msgid "Reorder GRAMPS IDs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:203 +msgid "Finding and assigning unused IDs" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReorderIds.py:240 +msgid "Reorders the gramps IDs according to Gramps' default rules." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SameSurnames.py:35 +msgid "People with incomplete surnames" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SameSurnames.py:36 +msgid "Matches people with lastname missing" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SameSurnames.py:37 ../src/plugins/SameSurnames.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:52 +#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:55 +#: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:52 +#: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:55 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNote.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasUnknownGender.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HavePhotos.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IncompleteNames.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsBookmarked.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDefaultPerson.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:55 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_NoBirthdate.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePrivate.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_IsBookmarked.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:55 +#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:51 +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:56 +#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:54 +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:51 +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:54 +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:54 +#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:52 +msgid "General filters" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SameSurnames.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:43 +#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:43 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:44 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:44 +msgid "Substring:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SameSurnames.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:47 +msgid "People matching the " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SameSurnames.py:48 +msgid "Matches people with same lastname" +msgstr "" + +#. display the title +#: ../src/plugins/SameSurnames.py:73 +#, python-format +msgid "People with the surname '%s'" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SameSurnames.py:90 +#, python-format +msgid "There are %d people with a matching name, or alternate name.\n" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SameSurnames.py:102 +msgid "Same Surnames" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SameSurnames.py:104 +msgid "Display people with the same surname as a person." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:127 +msgid "Title of the Book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:128 +msgid "Subtitle of the Book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:163 +#, python-format +msgid "Copyright %d %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:167 +msgid "book|Title" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:168 +msgid "Subtitle" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:169 +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:186 +msgid "From gallery..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:207 ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:223 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:192 ../src/glade/paper_settings.glade.h:13 +msgid "cm" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:210 ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:211 +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:212 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:212 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:282 +msgid "The style used for the subtitle." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:292 +msgid "The style used for the footer." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:306 +msgid "Title Page" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SoundGen.py:56 +msgid "manual|Generate_SoundEx_codes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SoundGen.py:66 +msgid "SoundEx code generator" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SoundGen.py:151 +msgid "Generate SoundEx Codes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/SoundGen.py:155 +msgid "Generates SoundEx codes for names" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:69 +msgid "Item count" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:73 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:74 ../src/plugins/StatisticsChart.py:165 +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:491 +msgid "Men" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:75 ../src/plugins/StatisticsChart.py:167 +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:493 +msgid "Women" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:90 +msgid "person|Title" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:94 +msgid "Forename" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:98 +msgid "Birth year" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:100 +msgid "Death year" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:102 +msgid "Birth month" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:104 +msgid "Death month" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:110 +msgid "Marriage place" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:112 +msgid "Number of relationships" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:114 +msgid "Age when first child born" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:116 +msgid "Age when last child born" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:118 +msgid "Number of children" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:120 +msgid "Age at marriage" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:122 +msgid "Age at death" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:126 +msgid "Event type" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:140 +msgid "(Preferred) title missing" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:149 +msgid "(Preferred) forename missing" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:158 +msgid "(Preferred) surname missing" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:168 +msgid "Gender unknown" +msgstr "" + +#. inadequate information +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:177 ../src/plugins/StatisticsChart.py:186 +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:292 +msgid "Date(s) missing" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:195 ../src/plugins/StatisticsChart.py:209 +msgid "Place missing" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:217 +msgid "Already dead" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:224 +msgid "Still alive" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:234 ../src/plugins/StatisticsChart.py:246 +msgid "Events missing" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:254 ../src/plugins/StatisticsChart.py:262 +msgid "Children missing" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:281 +msgid "Birth missing" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:382 +msgid "Personal information missing" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:503 ../src/plugins/StatisticsChart.py:902 +msgid "Statistics Charts" +msgstr "" + +#. extract requested items from the database and count them +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:506 +msgid "Collecting data..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:512 +msgid "Sorting data..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:522 +#, python-format +msgid "%(genders)s born %(year_from)04d-%(year_to)04d: %(chart_title)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:524 +#, python-format +msgid "Persons born %(year_from)04d-%(year_to)04d: %(chart_title)s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:559 +msgid "Saving charts..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:606 ../src/plugins/StatisticsChart.py:642 +#, python-format +msgid "%s (persons):" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:685 ../src/plugins/TimeLine.py:303 +msgid "Determines what people are included in the report" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:696 +msgid "Sort chart items by" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:701 +msgid "Select how the statistical data is sorted." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:704 +msgid "Sort in reverse order" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:705 +msgid "Check to reverse the sorting order." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:709 +msgid "People Born After" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:711 +msgid "Birth year from which to include people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:714 +msgid "People Born Before" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:716 +msgid "Birth year until which to include people" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:719 +msgid "Include people without known birth years" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:721 +msgid "Whether to include people without known birth years" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:725 +msgid "Genders included" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:730 +msgid "Select which genders are included into statistics." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:734 +msgid "Max. items for a pie" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:735 +msgid "With fewer items pie chart and legend will be used instead of a bar chart." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:746 +msgid "Charts 1" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:748 +msgid "Charts 2" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:751 +msgid "Include charts with indicated data" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:791 +msgid "The style used for the items and values." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:906 +msgid "Produces statistical bar and pie charts of the people in the database" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Summary.py:151 +msgid "Database summary" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Summary.py:185 +msgid "Summary of the Database" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Summary.py:187 +msgid "Provides a summary of the current database" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/TimeLine.py:92 +#, python-format +msgid "Timeline Graph for %s" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/TimeLine.py:105 ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:316 +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:321 +msgid "Report could not be created" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/TimeLine.py:106 +msgid "The range of dates chosen was not valid" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/TimeLine.py:314 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/TimeLine.py:319 +msgid "Sorting method to use" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/TimeLine.py:352 +msgid "The style used for the person's name." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/TimeLine.py:361 +msgid "The style used for the year labels." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/TimeLine.py:443 +msgid "Timeline Chart" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/TimeLine.py:447 +msgid "Produces a timeline chart." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:66 +msgid "manual|Verify_the_Data..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:219 +msgid "Database Verify tool" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:465 +msgid "Database Verification Results" +msgstr "" + +#. Add column with the warning text +#: ../src/plugins/Verify.py:530 +msgid "Warning" +msgstr "Åtvaring" + +#: ../src/plugins/Verify.py:610 +msgid "_Show all" +msgstr "_Vis alt" + +#: ../src/plugins/Verify.py:620 ../src/plugins/verify.glade.h:22 +msgid "_Hide marked" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:871 +msgid "Baptism before birth" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:885 +msgid "Death before baptism" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:899 +msgid "Burial before birth" +msgstr "Gravferd før fødsel" + +#: ../src/plugins/Verify.py:913 +msgid "Burial before death" +msgstr "Gravferd før død" + +#: ../src/plugins/Verify.py:927 +msgid "Death before birth" +msgstr "Død før fødsel" + +#: ../src/plugins/Verify.py:941 +msgid "Burial before baptism" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:959 +msgid "Old age at death" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:980 +msgid "Multiple parents" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:997 +msgid "Married often" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1016 +msgid "Old and unmarried" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1043 +msgid "Too many children" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1058 +msgid "Same sex marriage" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1068 +msgid "Female husband" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1078 +msgid "Male wife" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1105 +msgid "Husband and wife with the same surname" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1130 +msgid "Large age difference between spouses" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1161 +msgid "Marriage before birth" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1192 +msgid "Marriage after death" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1226 +msgid "Early marriage" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1258 +msgid "Late marriage" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1319 +msgid "Old father" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1322 +msgid "Old mother" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1364 +msgid "Young father" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1367 +msgid "Young mother" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1406 +msgid "Unborn father" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1409 +msgid "Unborn mother" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1454 +msgid "Dead father" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1457 +msgid "Dead mother" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1479 +msgid "Large year span for all children" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1501 +msgid "Large age differences between children" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1511 +msgid "Disconnected individual" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1524 +msgid "Verify the Data" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/Verify.py:1528 +msgid "Verifies the data against user-defined tests" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:479 +msgid "Generate HTML Calendars" +msgstr "" + +#. generate the report: +#: ../src/plugins/WebCal.py:490 +msgid "Creating Calendar pages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:734 +msgid "Content Options" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:759 +msgid "Holidays will be included for the selected country" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:775 +msgid "Check for wives to use maiden name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:776 +msgid "Attempt to use maiden names of women" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:783 +msgid "Misc Options" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:785 +msgid "Calendar Title" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:785 +msgid "My Family Calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:786 +msgid "The title of the calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:789 +msgid "Home link" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:790 +msgid "The link to be included to direct the user to the main page of the web site" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:794 ../src/plugins/WebCal.py:796 +msgid "Serif font family" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:799 ../src/plugins/WebCal.py:801 +msgid "San-Serif font family" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:804 +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:805 +msgid "The image to be used as the page background" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:808 +msgid "Image Repeat" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:809 +msgid "no-repeat" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:810 +msgid "repeat" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:811 +msgid "repeat-x" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:812 +msgid "repeat-y" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:813 +msgid "Whether to repeat the background image" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:820 +msgid "Months 1-6 Notes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:822 +msgid "Jan Note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:822 +msgid "This prints in January" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:823 +msgid "The note for the month of January" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:826 +msgid "Feb Note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:826 +msgid "This prints in February" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:827 +msgid "The note for the month of February" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:830 +msgid "Mar Note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:830 +msgid "This prints in March" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:831 +msgid "The note for the month of March" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:834 +msgid "Apr Note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:834 +msgid "This prints in April" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:835 +msgid "The note for the month of April" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:838 +msgid "May Note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:838 +msgid "This prints in May" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:839 +msgid "The note for the month of May" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:842 +msgid "Jun Note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:842 +msgid "This prints in June" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:843 +msgid "The note for the month of June" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:846 +msgid "Months 7-12 Notes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:848 +msgid "Jul Note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:848 +msgid "This prints in July" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:849 +msgid "The note for the month of July" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:852 +msgid "Aug Note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:852 +msgid "This prints in August" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:853 +msgid "The note for the month of August" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:856 +msgid "Sep Note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:856 +msgid "This prints in September" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:857 +msgid "The note for the month of September" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:860 +msgid "Oct Note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:860 +msgid "This prints in October" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:861 +msgid "The note for the month of October" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:864 +msgid "Nov Note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:864 +msgid "This prints in November" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:865 +msgid "The note for the month of November" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:868 +msgid "Dec Note" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:868 +msgid "This prints in December" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:869 +msgid "The note for the month of December" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:915 +msgid "The style used for the title (\"My Family Calendar\") of the page. The background color sets the PAGE background. Borders DO NOT work." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:930 +msgid "The style used for the month name and year, it controls the font face, size, style, color and the background color of the block, including the day-name area. Inclusion of a graphic does not cover the day-name area." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:946 +msgid "The style used for text in the body of the calendar, it controls font size, face, style, color, and alignment. The background color is used ONLY for cells containing text, allowing for high-lighting of dates." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:961 +msgid "The style used for notes at the bottom of the calendar, it controls font size, face, style, color and positioning. The background color setting affect all EMPTY calendar cells." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:975 +msgid "The style used for the table itself. This affects the color of the table lines and the color, font, size, and positioning of the calendar date numbers. It also controls the color of the day names." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:1231 +msgid "Web Calendar" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WebCal.py:1235 +msgid "Produces web (HTML) calendars." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WriteCD.py:54 +msgid "WriteCD is a GNOME plugin and you are not running GNOME" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WriteCD.py:60 +msgid "Cannot be loaded because python bindings for GNOME are not installed" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WriteCD.py:80 +msgid "Export to CD" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WriteCD.py:117 ../src/plugins/WriteCD.py:152 +#: ../src/plugins/WriteCD.py:157 ../src/plugins/WriteCD.py:170 +msgid "CD export preparation failed" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WriteCD.py:258 +#, python-format +msgid "%(file_name)s is referenced in the database, but no longer exists. The file may have been deleted or moved to a different location. You may choose to either remove the reference from the database, keep the reference to the missing file, or select a new file." +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. Register the plugin +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/plugins/WriteCD.py:301 +msgid "_Export to CD (portable XML)" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WriteCD.py:302 +msgid "Exporting to CD copies all your data and media object files to the CD Creator. You may later burn the CD with this data, and that copy will be completely portable across different machines and binary architectures." +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. Register the plugin +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/plugins/WriteFtree.py:310 +msgid "_Web Family Tree" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WriteFtree.py:311 +msgid "Web Family Tree format." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WriteFtree.py:312 +msgid "Web Family Tree export options" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:264 +msgid "No families matched by selected filter" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:640 +msgid "_GeneWeb" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:641 +msgid "GeneWeb is a web based genealogy program." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:642 +msgid "GeneWeb export options" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. Register the plugin +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/plugins/WritePkg.py:223 +msgid "GRAM_PS package (portable XML)" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WritePkg.py:224 +msgid "GRAMPS package is an archived XML database together with the media object files." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/WritePkg.py:226 +msgid "GRAMPS package export options" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RebuildRefMap.py:76 +msgid "Rebuilding reference maps..." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RebuildRefMap.py:89 +msgid "Reference maps rebuilt" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RebuildRefMap.py:90 +msgid "All reference maps have been rebuilt." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RebuildRefMap.py:119 +msgid "Rebuild Reference Maps" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/RebuildRefMap.py:123 +msgid "Rebuilds reference maps" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ReadGrdb.py:325 ../src/plugins/ReadGrdb.py:327 +msgid "GRAMPS 2.x database" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:74 +msgid "Select surname" +msgstr "" + +#. we could use database.get_surname_list(), but if we do that +#. all we get is a list of names without a count...therefore +#. we'll traverse the entire database ourself and build up a +#. list that we can use +#. for name in database.get_surname_list(): +#. self.__model.append([name, 0]) +#. build up the list of surnames, keeping track of the count for each +#. name (this can be a lengthy process, so by passing in the +#. dictionary we can be certain we only do this once) +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:108 +msgid "Finding Surnames" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:109 +msgid "Finding surnames" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:412 +msgid "Select a different person" +msgstr "Vel ein annan person" + +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:441 +msgid "Select a person for the report" +msgstr "Vel ein person for rapporten" + +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:500 +msgid "Select a different family" +msgstr "Vel ein annan familie" + +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:879 +#, python-format +msgid "Also include %s?" +msgstr "Skal %s og vera med?" + +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:934 +msgid "Colour" +msgstr "Farge" + +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1104 +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:161 +msgid "Save As" +msgstr "Lagra som" + +#. ------------------------------------------------------------------------- +#. +#. Constants +#. +#. ------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:84 +msgid "No description was provided" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:70 +msgid "Unsupported" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:129 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:271 +msgid "Report Selection" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:272 ../src/glade/plugins.glade.h:4 +msgid "Select a report from those available on the left." +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:273 +msgid "_Generate" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:273 +msgid "Generate selected report" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:303 +msgid "Tool Selection" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:304 +msgid "Select a tool from those available on the left." +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:305 ../src/plugins/verify.glade.h:24 +msgid "_Run" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:306 +msgid "Run selected tool" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:416 +msgid "Reload Plugins" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:420 +msgid "Attempt to reload plugins. Note: This tool itself is not reloaded!" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:64 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:65 +msgid "Analysis and Exploration" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:66 +msgid "Database Processing" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:67 +msgid "Database Repair" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:68 +msgid "Revision Control" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:69 +msgid "Utilities" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:112 +msgid "" +"Proceeding with this tool will erase the undo history for this session. In particular, you will not be able to revert the changes made by this tool or any changes made prior to it.\n" +"\n" +"If you think you may want to revert running this tool, please stop here and backup your database." +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:118 +msgid "_Proceed with the tool" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:60 +#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:133 +msgid "Plugin Status" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:83 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:86 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:98 +msgid "Unavailable" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:102 +msgid "Fail" +msgstr "" + +#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:109 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:106 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:175 +#, python-format +msgid "%(report_name)s for GRAMPS Book" +msgstr "" + +#. Save Frame +#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:292 +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:151 +msgid "Document Options" +msgstr "" + +#. Styles Frame +#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:314 +#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:101 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:318 +#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:97 +msgid "Style Editor" +msgstr "" + +#. FIXME it is wrong to use translatable text in comparison. +#. How can we distinguish custom size though? +#: ../src/ReportBase/_CommandLineReport.py:167 +#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:201 ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:262 +#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:363 ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:385 +msgid "Custom Size" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_Constants.py:53 +msgid "Text Reports" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_Constants.py:54 +msgid "Graphical Reports" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_Constants.py:55 +msgid "Code Generators" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_Constants.py:56 +msgid "Web Pages" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_Constants.py:58 +msgid "Books" +msgstr "Bøker" + +#: ../src/ReportBase/_Constants.py:59 +msgid "Graphs" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_Constants.py:64 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:122 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1071 +msgid "Paper Options" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:127 +msgid "HTML Options" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:161 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1051 +msgid "Output Format" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:212 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:237 +msgid "User Template" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:242 +msgid "Choose File" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:50 +msgid "The basic style used for the endnotes source display." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:57 +msgid "The basic style used for the endnotes reference display." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:98 +msgid "Endnotes" +msgstr "" + +#. ------------------------------------------------------------------------------- +#. +#. Private Contstants +#. +#. ------------------------------------------------------------------------------- +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:64 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:65 +msgid "Postscript / Helvetica" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:66 +msgid "Truetype / FreeSans" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:68 +msgid "Vertical (top to bottom)" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:69 +msgid "Vertical (bottom to top)" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:70 +msgid "Horizontal (left to right)" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:71 +msgid "Horizontal (right to left)" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:73 +msgid "Bottom, left" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:74 +msgid "Bottom, right" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:75 +msgid "Top, left" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:76 +msgid "Top, Right" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:77 +msgid "Right, bottom" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:78 +msgid "Right, top" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:79 +msgid "Left, bottom" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:80 +msgid "Left, top" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:82 +msgid "Minimal size" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:83 +msgid "Fill the given area" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:84 +msgid "Use optimal number of pages" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:86 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:87 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:125 +msgid "Processing File" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:757 +msgid "Graphviz Dot File" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:766 +msgid "PDF (Ghostscript)" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:772 +msgid "PDF (Graphviz)" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:778 +msgid "Postscript" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:784 +msgid "Structured Vector Graphics (SVG)" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:790 +msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVG)" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:796 +msgid "JPEG image" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:802 +msgid "GIF image" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:808 +msgid "PNG image" +msgstr "" + +#. ############################### +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:899 +msgid "GraphViz Layout" +msgstr "" + +#. ############################### +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:901 +msgid "Font family" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:906 +msgid "Choose the font family. If international characters don't show, use FreeSans font. FreeSans is available from: http://www.nongnu.org/freefont/" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:912 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:913 +msgid "The font size, in points." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:916 +msgid "Graph Direction" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:921 +msgid "Whether graph goes from top to bottom or left to right." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:925 +msgid "Number of Horizontal Pages" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:926 +msgid "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number pages in the array horizontally. Only valid for dot, postscript and pdf via Ghostscript." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:933 +msgid "Number of Vertical Pages" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:934 +msgid "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number pages in the array vertically. Only valid for dot, postscript and pdf via Ghostscript." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:941 +msgid "Paging Direction" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:946 +msgid "The order in which the graph pages are output. This option only applies if the horizontal pages or vertical pages are greater than 1." +msgstr "" + +#. ############################### +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:964 +msgid "GraphViz Options" +msgstr "" + +#. ############################### +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:967 +msgid "Aspect ratio" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:972 +msgid "Affects greatly how the graph is layed out on the page." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:976 +msgid "DPI" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:979 +msgid "Dots per inch. When creating images such as .gif or .png files for the web, try numbers such as 100 or 300 DPI. When creating postscript or pdf files, use 72 DPI." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:985 +msgid "Node spacing" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:986 +msgid "The minimum amount of free space, in inches, between individual nodes. For vertical graphs, this corresponds to spacing between columns. For horizontal graphs, this corresponds to spacing between rows." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:993 +msgid "Rank spacing" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:994 +msgid "The minimum amount of free space, in inches, between ranks. For vertical graphs, this corresponds to spacing between rows. For horizontal graphs, this corresponds to spacing between columns." +msgstr "" + +#. ############################### +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1005 +msgid "Note to add to the graph" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1007 +msgid "This text will be added to the graph." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1010 +msgid "Note location" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1013 +msgid "Whether note will appear on top or bottom of the page." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1017 +msgid "Note size" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1018 +msgid "The size of note text, in points." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1043 +#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1098 +msgid "Open with application" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:118 +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:119 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:227 +msgid "in." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:165 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:167 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:205 +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:231 +msgid "Permission problem" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:206 +#, python-format +msgid "" +"You do not have permission to write under the directory %s\n" +"\n" +"Please select another directory or correct the permissions." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:216 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:217 +msgid "You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:219 +msgid "_Overwrite" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:220 +msgid "_Change filename" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:232 +#, python-format +msgid "" +"You do not have permission to create %s\n" +"\n" +"Please select another path or correct the permissions." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:275 +msgid "You must select an active person for this report to work properly." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:59 +#, python-format +msgid "This person was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:60 +#, python-format +msgid "He was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:61 +#, python-format +msgid "She was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:64 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:65 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:66 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:68 +#, python-format +msgid "Born %(birth_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:73 +#, python-format +msgid "This person was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:74 +#, python-format +msgid "He was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:75 +#, python-format +msgid "She was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:78 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:79 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:80 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:82 +#, python-format +msgid "Born %(modified_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:87 +#, python-format +msgid "This person was born on %(birth_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:88 +#, python-format +msgid "He was born on %(birth_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:89 +#, python-format +msgid "She was born on %(birth_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:92 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(birth_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:93 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:94 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:96 +#, python-format +msgid "Born %(birth_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:101 +#, python-format +msgid "This person was born %(modified_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:102 +#, python-format +msgid "He was born %(modified_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:103 +#, python-format +msgid "She was born %(modified_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:106 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was born %(modified_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:107 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was born %(modified_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:108 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was born %(modified_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:110 +#, python-format +msgid "Born %(modified_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:115 +#, python-format +msgid "This person was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:116 +#, python-format +msgid "He was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:117 +#, python-format +msgid "She was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:120 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:121 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:122 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:124 +#, python-format +msgid "Born %(month_year)s in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:129 +#, python-format +msgid "This person was born in %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:130 +#, python-format +msgid "He was born in %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:131 +#, python-format +msgid "She was born in %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:134 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:135 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:136 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:138 +#, python-format +msgid "Born %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:143 +#, python-format +msgid "This person was born in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:144 +#, python-format +msgid "He was born in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:145 +#, python-format +msgid "She was born in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:148 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:149 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was born in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:150 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was born in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:152 +#, python-format +msgid "Born in %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:163 +#, python-format +msgid "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:164 +#, python-format +msgid "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:165 +#, python-format +msgid "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:166 +#, python-format +msgid "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:169 +#, python-format +msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:170 +#, python-format +msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:171 +#, python-format +msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:172 +#, python-format +msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:175 +#, python-format +msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:176 +#, python-format +msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:177 +#, python-format +msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:178 +#, python-format +msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:182 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:183 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:184 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:185 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:188 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:189 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:190 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:191 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:194 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:195 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:196 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:197 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:201 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:248 +#, python-format +msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:202 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:249 +#, python-format +msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (age %(age)d years)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:203 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:250 +#, python-format +msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (age %(age)d months)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:204 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:251 +#, python-format +msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (age %(age)d days)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:210 +#, python-format +msgid "This person died %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:211 +#, python-format +msgid "This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:212 +#, python-format +msgid "This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:213 +#, python-format +msgid "This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:216 +#, python-format +msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:217 +#, python-format +msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:218 +#, python-format +msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:219 +#, python-format +msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:222 +#, python-format +msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:223 +#, python-format +msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:224 +#, python-format +msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:225 +#, python-format +msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:229 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:230 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:231 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:232 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:235 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:236 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:237 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:238 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:241 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:242 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:243 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:244 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:257 +#, python-format +msgid "This person died on %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:258 +#, python-format +msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:259 +#, python-format +msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:260 +#, python-format +msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:263 +#, python-format +msgid "He died on %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:264 +#, python-format +msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:265 +#, python-format +msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:266 +#, python-format +msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:269 +#, python-format +msgid "She died on %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:270 +#, python-format +msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:271 +#, python-format +msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:272 +#, python-format +msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:276 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:277 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:278 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:279 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:282 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:283 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:284 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:285 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:288 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:289 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:290 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:291 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:295 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:342 +#, python-format +msgid "Died %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:296 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:343 +#, python-format +msgid "Died %(death_date)s (age %(age)d years)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:297 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:344 +#, python-format +msgid "Died %(death_date)s (age %(age)d months)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:298 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:345 +#, python-format +msgid "Died %(death_date)s (age %(age)d days)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:304 +#, python-format +msgid "This person died %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:305 +#, python-format +msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:306 +#, python-format +msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:307 +#, python-format +msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:310 +#, python-format +msgid "He died %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:311 +#, python-format +msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:312 +#, python-format +msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:313 +#, python-format +msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:316 +#, python-format +msgid "She died %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:317 +#, python-format +msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:318 +#, python-format +msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:319 +#, python-format +msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:323 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:324 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:325 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:326 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:329 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:330 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:331 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:332 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:335 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:336 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:337 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:338 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:351 +#, python-format +msgid "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:352 +#, python-format +msgid "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:353 +#, python-format +msgid "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:354 +#, python-format +msgid "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "Denne personen døydde i %(month_year)s i %(death_place)s i ein alder av %(age)d dagar." + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:357 +#, python-format +msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:358 +#, python-format +msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "Han døydde i %(month_year)s i %(death_place)s i ein alder av %(age)d år." + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:359 +#, python-format +msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:360 +#, python-format +msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:363 +#, python-format +msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:364 +#, python-format +msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:365 +#, python-format +msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:366 +#, python-format +msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:370 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:371 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:372 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:373 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:376 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:377 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:378 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:379 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:382 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:383 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:384 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:385 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:389 +#, python-format +msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:390 +#, python-format +msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (age %(age)d years)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:391 +#, python-format +msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (age %(age)d months)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:392 +#, python-format +msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (age %(age)d days)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:398 +#, python-format +msgid "This person died in %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:399 +#, python-format +msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:400 +#, python-format +msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:401 +#, python-format +msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:404 +#, python-format +msgid "He died in %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:405 +#, python-format +msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:406 +#, python-format +msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:407 +#, python-format +msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:410 +#, python-format +msgid "She died in %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:411 +#, python-format +msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:412 +#, python-format +msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:413 +#, python-format +msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:417 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:418 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:419 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:420 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:423 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:424 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:425 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:426 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:429 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:430 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:431 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:432 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:436 +#, python-format +msgid "Died %(month_year)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:437 +#, python-format +msgid "Died %(month_year)s (age %(age)d years)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:438 +#, python-format +msgid "Died %(month_year)s (age %(age)d months)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:439 +#, python-format +msgid "Died %(month_year)s (age %(age)d days)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:446 +#, python-format +msgid "This person died in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:447 +#, python-format +msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:448 +#, python-format +msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:449 +#, python-format +msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:452 +#, python-format +msgid "He died in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:453 +#, python-format +msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:454 +#, python-format +msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:455 +#, python-format +msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:458 +#, python-format +msgid "She died in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:459 +#, python-format +msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:460 +#, python-format +msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:461 +#, python-format +msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:465 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:466 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:467 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:468 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:471 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:472 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:473 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:474 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:477 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:478 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:479 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:480 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:484 +#, python-format +msgid "Died in %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:485 +#, python-format +msgid "Died in %(death_place)s (age %(age)d years)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:486 +#, python-format +msgid "Died in %(death_place)s (age %(age)d months)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:487 +#, python-format +msgid "Died in %(death_place)s (age %(age)d days)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:494 +#, python-format +msgid "This person died at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:495 +#, python-format +msgid "This person died at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:496 +#, python-format +msgid "This person died at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:500 +#, python-format +msgid "He died at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:501 +#, python-format +msgid "He died at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:502 +#, python-format +msgid "He died at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:506 +#, python-format +msgid "She died at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:507 +#, python-format +msgid "She died at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:508 +#, python-format +msgid "She died at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:513 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:514 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:515 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:519 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:520 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:521 +#, python-format +msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:525 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d years." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:526 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d months." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:527 +#, python-format +msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d days." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:532 +#, python-format +msgid "Died (age %(age)d years)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:533 +#, python-format +msgid "Died (age %(age)d months)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:534 +#, python-format +msgid "Died (age %(age)d days)." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:546 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:547 +#, python-format +msgid "He was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:550 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:551 +#, python-format +msgid "She was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:554 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:555 +#, python-format +msgid "This person was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:557 +#, python-format +msgid "Buried %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:562 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:563 +#, python-format +msgid "He was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:566 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:567 +#, python-format +msgid "She was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:570 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:571 +#, python-format +msgid "This person was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:573 +#, python-format +msgid "Buried %(burial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:578 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:579 +#, python-format +msgid "He was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:582 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:583 +#, python-format +msgid "She was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:586 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:587 +#, python-format +msgid "This person was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:589 +#, python-format +msgid "Buried %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:594 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:595 +#, python-format +msgid "He was buried in %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:598 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:599 +#, python-format +msgid "She was buried in %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:602 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:603 +#, python-format +msgid "This person was buried in %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:605 +#, python-format +msgid "Buried %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:610 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:611 +#, python-format +msgid "He was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:614 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:615 +#, python-format +msgid "She was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:618 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:619 +#, python-format +msgid "This person was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:621 +#, python-format +msgid "Buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:626 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:627 +#, python-format +msgid "He was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:630 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:631 +#, python-format +msgid "She was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:634 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:635 +#, python-format +msgid "This person was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:637 +#, python-format +msgid "Buried %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:642 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:643 +#, python-format +msgid "He was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:646 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:647 +#, python-format +msgid "She was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:650 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:651 +#, python-format +msgid "This person was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:653 +#, python-format +msgid "Buried in %(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:658 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was buried%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:659 +#, python-format +msgid "He was buried%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:662 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was buried%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:663 +#, python-format +msgid "She was buried%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:666 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:667 +#, python-format +msgid "This person was buried%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:669 +#, python-format +msgid "Buried%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:680 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:681 +#, python-format +msgid "He was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:684 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:685 +#, python-format +msgid "She was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:688 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:689 +#, python-format +msgid "This person was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:691 +#, python-format +msgid "Baptised %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:696 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:697 +#, python-format +msgid "He was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:700 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:701 +#, python-format +msgid "She was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:704 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:705 +#, python-format +msgid "This person was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:707 +#, python-format +msgid "Baptised %(baptism_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:712 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:713 +#, python-format +msgid "He was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:716 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:717 +#, python-format +msgid "She was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:720 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:721 +#, python-format +msgid "This person was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:723 +#, python-format +msgid "Baptised %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:728 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:729 +#, python-format +msgid "He was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:732 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:733 +#, python-format +msgid "She was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:736 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:737 +#, python-format +msgid "This person was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:739 +#, python-format +msgid "Baptised %(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:744 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:745 +#, python-format +msgid "He was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:748 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:749 +#, python-format +msgid "She was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:752 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:753 +#, python-format +msgid "This person was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:755 +#, python-format +msgid "Baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:760 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:761 +#, python-format +msgid "He was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:764 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:765 +#, python-format +msgid "She was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:768 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:769 +#, python-format +msgid "This person was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:771 +#, python-format +msgid "Baptised %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:776 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:777 +#, python-format +msgid "He was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:780 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:781 +#, python-format +msgid "She was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:784 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:785 +#, python-format +msgid "This person was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:787 +#, python-format +msgid "Baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:792 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was baptised%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:793 +#, python-format +msgid "He was baptised%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:796 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was baptised%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:797 +#, python-format +msgid "She was baptised%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:800 +#, python-format +msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:801 +#, python-format +msgid "This person was baptised%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:803 +#, python-format +msgid "Baptised%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:814 +#, python-format +msgid "This person married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:815 +#, python-format +msgid "This person married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:816 +#, python-format +msgid "This person married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:819 +#, python-format +msgid "He married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:820 +#, python-format +msgid "He married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:821 +#, python-format +msgid "He married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:824 +#, python-format +msgid "She married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:825 +#, python-format +msgid "She married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:826 +#, python-format +msgid "She married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:829 +#, python-format +msgid "Married %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:830 +#, python-format +msgid "Married %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:831 +#, python-format +msgid "Married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:837 +#, python-format +msgid "This person also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:838 +#, python-format +msgid "This person also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:839 +#, python-format +msgid "This person also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:842 +#, python-format +msgid "He also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:843 +#, python-format +msgid "He also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:844 +#, python-format +msgid "He also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:847 +#, python-format +msgid "She also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:848 +#, python-format +msgid "She also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:849 +#, python-format +msgid "She also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:852 +#, python-format +msgid "Also married %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:853 +#, python-format +msgid "Also married %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:854 +#, python-format +msgid "Also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:860 +#, python-format +msgid "This person married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:861 +#, python-format +msgid "This person married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:862 +#, python-format +msgid "This person married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:865 +#, python-format +msgid "He married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:866 +#, python-format +msgid "He married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:867 +#, python-format +msgid "He married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:870 +#, python-format +msgid "She married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:871 +#, python-format +msgid "She married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:872 +#, python-format +msgid "She married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:875 +#, python-format +msgid "Married %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:876 +#, python-format +msgid "Married %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:877 +#, python-format +msgid "Married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:883 +#, python-format +msgid "This person also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:884 +#, python-format +msgid "This person also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:885 +#, python-format +msgid "This person also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:888 +#, python-format +msgid "He also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:889 +#, python-format +msgid "He also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:890 +#, python-format +msgid "He also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:893 +#, python-format +msgid "She also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:894 +#, python-format +msgid "She also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:895 +#, python-format +msgid "She also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:898 +#, python-format +msgid "Also married %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:899 +#, python-format +msgid "Also married %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:900 +#, python-format +msgid "Also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:905 +#, python-format +msgid "This person married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:906 +#, python-format +msgid "He married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:907 +#, python-format +msgid "She married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:908 +#, python-format +msgid "Married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:912 +#, python-format +msgid "This person also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Denne personen gifta seg og med %(spouse)s i %(place)s%(endnotes)s." + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:913 +#, python-format +msgid "He also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:914 +#, python-format +msgid "She also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:915 +#, python-format +msgid "Also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:919 +#, python-format +msgid "This person married %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:920 +#, python-format +msgid "He married %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:921 +#, python-format +msgid "She married %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:922 +#, python-format +msgid "Married %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:926 +#, python-format +msgid "This person also married %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:927 +#, python-format +msgid "He also married %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:928 +#, python-format +msgid "She also married %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:929 +#, python-format +msgid "Also married %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:940 +#, python-format +msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:941 +#, python-format +msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:942 +#, python-format +msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:945 +#, python-format +msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:946 +#, python-format +msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:947 +#, python-format +msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:950 +#, python-format +msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:951 +#, python-format +msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:952 +#, python-format +msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:955 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:978 +#, python-format +msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:956 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:979 +#, python-format +msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:957 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:980 +#, python-format +msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:963 +#, python-format +msgid "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:964 +#, python-format +msgid "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:965 +#, python-format +msgid "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:968 +#, python-format +msgid "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:969 +#, python-format +msgid "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:970 +#, python-format +msgid "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:973 +#, python-format +msgid "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:974 +#, python-format +msgid "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:975 +#, python-format +msgid "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:986 +#, python-format +msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:987 +#, python-format +msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:988 +#, python-format +msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:991 +#, python-format +msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:992 +#, python-format +msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:993 +#, python-format +msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:996 +#, python-format +msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:997 +#, python-format +msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:998 +#, python-format +msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1001 +#, python-format +msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1002 +#, python-format +msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1003 +#, python-format +msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1009 +#, python-format +msgid "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1010 +#, python-format +msgid "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1011 +#, python-format +msgid "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1014 +#, python-format +msgid "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1015 +#, python-format +msgid "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1016 +#, python-format +msgid "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1019 +#, python-format +msgid "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1020 +#, python-format +msgid "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1021 +#, python-format +msgid "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1024 +#, python-format +msgid "Also unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1025 +#, python-format +msgid "Also unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1026 +#, python-format +msgid "Also unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1031 +#, python-format +msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1032 +#, python-format +msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1033 +#, python-format +msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1034 +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1041 +#, python-format +msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1038 +#, python-format +msgid "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1039 +#, python-format +msgid "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1040 +#, python-format +msgid "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1045 +#, python-format +msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1046 +#, python-format +msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1047 +#, python-format +msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1048 +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1055 +#, python-format +msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1052 +#, python-format +msgid "This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1053 +#, python-format +msgid "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1054 +#, python-format +msgid "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1067 +#, python-format +msgid "This person had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1068 +#, python-format +msgid "This person had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1069 +#, python-format +msgid "This person had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1072 +#, python-format +msgid "He had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1073 +#, python-format +msgid "He had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1074 +#, python-format +msgid "He had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1077 +#, python-format +msgid "She had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1078 +#, python-format +msgid "She had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1079 +#, python-format +msgid "She had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1082 +#, python-format +msgid "Relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1083 +#, python-format +msgid "Relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1084 +#, python-format +msgid "Relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1090 +#, python-format +msgid "This person also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1091 +#, python-format +msgid "This person also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1092 +#, python-format +msgid "This person also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1095 +#, python-format +msgid "He also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1096 +#, python-format +msgid "He also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1097 +#, python-format +msgid "He also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1100 +#, python-format +msgid "She also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1101 +#, python-format +msgid "She also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1102 +#, python-format +msgid "She also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1105 +#, python-format +msgid "Also relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1106 +#, python-format +msgid "Also relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1107 +#, python-format +msgid "Also relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1113 +#, python-format +msgid "This person had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1114 +#, python-format +msgid "This person had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1115 +#, python-format +msgid "This person had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1118 +#, python-format +msgid "He had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1119 +#, python-format +msgid "He had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1120 +#, python-format +msgid "He had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1123 +#, python-format +msgid "She had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1124 +#, python-format +msgid "She had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1125 +#, python-format +msgid "She had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1128 +#, python-format +msgid "Relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1129 +#, python-format +msgid "Relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1130 +#, python-format +msgid "Relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1136 +#, python-format +msgid "This person also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1137 +#, python-format +msgid "This person also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1138 +#, python-format +msgid "This person also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1141 +#, python-format +msgid "He also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1142 +#, python-format +msgid "He also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1143 +#, python-format +msgid "He also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1146 +#, python-format +msgid "She also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1147 +#, python-format +msgid "She also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1148 +#, python-format +msgid "She also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1151 +#, python-format +msgid "Also relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1152 +#, python-format +msgid "Also relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1153 +#, python-format +msgid "Also relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1158 +#, python-format +msgid "This person had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1159 +#, python-format +msgid "He had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1160 +#, python-format +msgid "She had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1161 +#, python-format +msgid "Relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1165 +#, python-format +msgid "This person also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1166 +#, python-format +msgid "He also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1167 +#, python-format +msgid "She also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1168 +#, python-format +msgid "Also relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1172 +#, python-format +msgid "This person had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1173 +#, python-format +msgid "He had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1174 +#, python-format +msgid "She had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1175 +#, python-format +msgid "Relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1179 +#, python-format +msgid "This person also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1180 +#, python-format +msgid "He also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1181 +#, python-format +msgid "She also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1182 +#, python-format +msgid "Also relationship with %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1194 +#, python-format +msgid "This person is the child of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1195 +#, python-format +msgid "This person was the child of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1198 +#, python-format +msgid "%(male_name)s is the child of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1199 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was the child of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1201 +#, python-format +msgid "Child of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1205 +#, python-format +msgid "He is the son of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1206 +#, python-format +msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1209 +#, python-format +msgid "%(male_name)s is the son of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1210 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was the son of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1212 +#, python-format +msgid "Son of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1216 +#, python-format +msgid "She is the daughter of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1217 +#, python-format +msgid "She was the daughter of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1220 +#, python-format +msgid "%(female_name)s is the daughter of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1221 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was the daughter of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1223 +#, python-format +msgid "Daughter of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1230 +#, python-format +msgid "This person is the child of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1231 +#, python-format +msgid "This person was the child of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1234 +#, python-format +msgid "%(male_name)s is the child of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1235 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was the child of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1237 +#, python-format +msgid "Child of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1241 +#, python-format +msgid "He is the son of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1242 +#, python-format +msgid "He was the son of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1245 +#, python-format +msgid "%(male_name)s is the son of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1246 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was the son of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1248 +#, python-format +msgid "Son of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1252 +#, python-format +msgid "She is the daughter of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1253 +#, python-format +msgid "She was the daughter of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1256 +#, python-format +msgid "%(female_name)s is the daughter of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1257 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was the daughter of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1259 +#, python-format +msgid "Daughter of %(father)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1266 +#, python-format +msgid "This person is the child of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1267 +#, python-format +msgid "This person was the child of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1270 +#, python-format +msgid "%(male_name)s is the child of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1271 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was the child of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1273 +#, python-format +msgid "Child of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1277 +#, python-format +msgid "He is the son of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1278 +#, python-format +msgid "He was the son of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1281 +#, python-format +msgid "%(male_name)s is the son of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1282 +#, python-format +msgid "%(male_name)s was the son of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1284 +#, python-format +msgid "Son of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1288 +#, python-format +msgid "She is the daughter of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1289 +#, python-format +msgid "She was the daughter of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1292 +#, python-format +msgid "%(female_name)s is the daughter of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1293 +#, python-format +msgid "%(female_name)s was the daughter of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1295 +#, python-format +msgid "Daughter of %(mother)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1305 +msgid "unmarried" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1306 +msgid "civil union" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1308 ../src/glade/mergedata.glade.h:8 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1801 +msgid "He" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1803 +msgid "She" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1837 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1841 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1846 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1850 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1855 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1859 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1864 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1868 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1874 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1878 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1883 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1887 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1892 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1895 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1899 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1902 +#, python-format +msgid "%(male_name)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1908 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1912 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1917 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1921 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1926 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1930 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1935 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1939 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1945 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1949 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1954 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1958 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1963 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1966 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1970 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1973 +#, python-format +msgid "%(female_name)s%(endnotes)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2690 +#, python-format +msgid "Born: %(birth_date)s %(birth_place)s, Died: %(death_date)s %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2693 +#, python-format +msgid "Born: %(birth_date)s %(birth_place)s, Died: %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2697 +#, python-format +msgid "Born: %(birth_date)s %(birth_place)s, Died: %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2700 +#, python-format +msgid "Born: %(birth_date)s %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2704 +#, python-format +msgid "Born: %(birth_date)s, Died: %(death_date)s %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2707 +#, python-format +msgid "Born: %(birth_date)s, Died: %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2710 +#, python-format +msgid "Born: %(birth_date)s, Died: %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2712 +#, python-format +msgid "Born: %(birth_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2717 +#, python-format +msgid "Born: %(birth_place)s, Died: %(death_date)s %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2720 +#, python-format +msgid "Born: %(birth_place)s, Died: %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2724 +#, python-format +msgid "Born: %(birth_place)s, Died: %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2727 +#, python-format +msgid "Born: %(birth_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2731 +#, python-format +msgid "Died: %(death_date)s %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2733 +#, python-format +msgid "Died: %(death_date)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2736 +#, python-format +msgid "Died: %(death_place)s." +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:85 +msgid "Document Styles" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:138 +msgid "Error saving stylesheet" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:205 +msgid "Style editor" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:207 +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:241 +msgid "No description available" +msgstr "" + +#. ----------------------------------------------------------------------- +#. +#. Initialization +#. +#. ----------------------------------------------------------------------- +#: ../src/ReportBase/_TemplateParser.py:88 +msgid "Default Template" +msgstr "" + +#: ../src/ReportBase/_TemplateParser.py:89 +msgid "User Defined Template" +msgstr "" + +#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:94 ../src/gen/db/base.py:325 +msgid "Processing Person records" +msgstr "" + +#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:100 ../src/gen/db/base.py:331 +msgid "Processing Family records" +msgstr "" + +#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:106 ../src/gen/db/base.py:337 +msgid "Processing Event records" +msgstr "" + +#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:112 ../src/gen/db/base.py:343 +msgid "Processing Place records" +msgstr "" + +#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:118 ../src/gen/db/base.py:349 +msgid "Processing Source records" +msgstr "" + +#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:124 ../src/gen/db/base.py:355 +msgid "Processing Media records" +msgstr "" + +#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:130 ../src/gen/db/base.py:361 +msgid "Processing Repository records" +msgstr "" + +#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:136 ../src/gen/db/base.py:367 +msgid "Processing Note records" +msgstr "" + +#: ../src/gen/db/base.py:1679 ../src/gen/db/base.py:1752 +#: ../src/gen/db/base.py:1793 +#, python-format +msgid "_Undo %s" +msgstr "" + +#: ../src/gen/db/base.py:1759 ../src/gen/db/base.py:1801 +#, python-format +msgid "_Redo %s" +msgstr "" + +#: ../src/gen/db/dbdir.py:1761 +#, python-format +msgid "Locked by %s" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/urltype.py:56 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/urltype.py:57 +msgid "Web Home" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/urltype.py:58 +msgid "Web Search" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/urltype.py:59 +msgid "FTP" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:79 +msgid "Research" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:80 +msgid "Transcript" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:82 +msgid "Citation" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:87 +msgid "Person Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:88 +msgid "Name Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:89 +msgid "Attribute Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:90 +msgid "Address Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:91 +msgid "Association Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:92 +msgid "LDS Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:93 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:118 +msgid "Family Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:94 +msgid "Event Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:95 +msgid "Event Reference Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:96 +msgid "Source Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:97 +msgid "Source Reference Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:98 +msgid "Place Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:99 +msgid "Repository Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:100 +msgid "Repository Reference Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:102 +msgid "Media Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:103 +msgid "Media Reference Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/notetype.py:104 +msgid "Child Reference Note" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/repotype.py:61 +msgid "Library" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/repotype.py:62 +msgid "Cemetery" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/repotype.py:63 +msgid "Church" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/repotype.py:65 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/repotype.py:66 +msgid "Web site" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/repotype.py:67 +msgid "Bookstore" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/repotype.py:68 +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/repotype.py:69 +msgid "Safe" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:64 +msgid "Caste" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:66 +msgid "Identification Number" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:67 +msgid "National Origin" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:68 +msgid "Number of Children" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:69 +msgid "Social Security Number" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:72 +msgid "Agency" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:74 +msgid "Father's Age" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:75 +msgid "Mother's Age" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:76 ../src/gen/lib/eventroletype.py:65 +msgid "Witness" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:60 ../src/gen/lib/eventtype.py:97 +msgid "Adopted" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:61 +msgid "Stepchild" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:62 +msgid "Sponsored" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:63 +msgid "Foster" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:64 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:65 ../src/plugins/book.glade.h:3 +msgid "Book" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:66 +msgid "Card" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:67 +msgid "Electronic" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:68 +msgid "Fiche" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:69 +msgid "Film" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:70 +msgid "Magazine" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:71 +msgid "Manuscript" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:72 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:73 +msgid "Newspaper" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:74 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:75 +msgid "Tombstone" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:76 +msgid "Video" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:59 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:60 +msgid "Clergy" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:61 +msgid "Celebrant" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:62 +msgid "Aide" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:63 +msgid "Bride" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:64 +msgid "Groom" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/date.py:139 +msgid "Gregorian" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/date.py:140 +msgid "Julian" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/date.py:142 +msgid "French Republican" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/date.py:144 +msgid "Islamic" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/date.py:1016 +msgid "estimated" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/date.py:1016 +msgid "calculated" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/date.py:1030 +msgid "before" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/date.py:1030 +msgid "after" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/date.py:1030 +msgid "about" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/date.py:1031 +msgid "range" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/date.py:1031 +msgid "span" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/date.py:1031 +msgid "textonly" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/nametype.py:55 +msgid "Also Known As" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/nametype.py:56 +msgid "Birth Name" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/nametype.py:57 +msgid "Married Name" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:100 +msgid "Adult Christening" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:101 ../src/gen/lib/ldsord.py:91 +msgid "Baptism" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:102 +msgid "Bar Mitzvah" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:103 +msgid "Bas Mitzvah" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:104 +msgid "Blessing" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:105 +msgid "Burial" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:106 +msgid "Cause Of Death" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:107 +msgid "Census" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:108 +msgid "Christening" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:109 ../src/gen/lib/ldsord.py:93 +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:110 +msgid "Cremation" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:111 +msgid "Degree" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:112 +msgid "Education" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:113 +msgid "Elected" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:114 +msgid "Emigration" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:115 +msgid "First Communion" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:116 +msgid "Immigration" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:117 +msgid "Graduation" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:118 +msgid "Medical Information" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:119 +msgid "Military Service" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:120 +msgid "Naturalization" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:121 +msgid "Nobility Title" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:122 +msgid "Number of Marriages" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:123 +msgid "Occupation" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:124 +msgid "Ordination" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:125 +msgid "Probate" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:126 +msgid "Property" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:127 +msgid "Religion" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:128 +msgid "Residence" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:129 +msgid "Retirement" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:130 +msgid "Will" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:132 +msgid "Marriage Settlement" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:133 +msgid "Marriage License" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:134 +msgid "Marriage Contract" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:135 +msgid "Marriage Banns" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:136 +msgid "Engagement" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:137 +msgid "Divorce" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:138 +msgid "Divorce Filing" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:139 +msgid "Annulment" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/eventtype.py:140 +msgid "Alternate Marriage" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:53 +msgid "Civil Union" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:54 +msgid "Unmarried" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:55 +msgid "Married" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:92 +msgid "Endowment" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:94 +msgid "Sealed to Parents" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:95 +msgid "Sealed to Spouse" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:99 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:100 +msgid "BIC" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:101 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:103 +msgid "Cleared" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:104 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:105 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:106 +msgid "Infant" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:107 +msgid "Pre-1970" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:108 +msgid "Qualified" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:109 +msgid "DNS/CAN" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:110 +msgid "Stillborn" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:111 +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#: ../src/gen/lib/ldsord.py:112 +msgid "Uncleared" +msgstr "" + +#: ../src/gen/utils/dbutils.py:98 +msgid "Remove Family" +msgstr "" + +#: ../src/gen/utils/dbutils.py:117 +msgid "Remove father from family" +msgstr "" + +#: ../src/gen/utils/dbutils.py:119 +msgid "Remove mother from family" +msgstr "" + +#: ../src/gen/utils/dbutils.py:166 +msgid "Remove child from family" +msgstr "" + +#: ../src/gen/utils/dbutils.py:199 +msgid "Add child to family" +msgstr "" + +#: ../src/gen/utils/progressmon.py:64 +msgid "Progress Information" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/_SearchBar.py:92 +#, python-format +msgid "%s contains" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/_SearchBar.py:95 +#, python-format +msgid "%s does not contain" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:45 +msgid "Every object" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:47 +msgid "Matches every object in the database" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:48 +msgid "Attribute:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:45 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:49 +msgid "Objects with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:50 +msgid "Matches objects with the given attribute of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:44 +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:46 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:81 +msgid "Event type:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:50 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:47 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:468 +msgid "Place:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:51 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:51 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:48 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:52 +msgid "Events matching parameters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:53 +msgid "Matches events with particular parameters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:54 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_FamilyWithIncompleteEvent.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:54 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_PersonWithIncompleteEvent.py:45 +msgid "Event filters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:46 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:476 +msgid "ID:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:46 +msgid "Object with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:47 +msgid "Matches objects with a specified GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:44 +#: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:44 +msgid "Regular expression:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:45 +msgid "Objects having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:46 +msgid "Matches objects whose notes contain text matching a regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:44 +msgid "Objects having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:45 +msgid "Matches objects whose notes contain text matching a substring" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:43 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:472 +msgid "Reference count must be:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:43 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:470 +msgid "Reference count:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:44 +msgid "Objects with a reference count of " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:45 +msgid "Matches objects with a certain reference count" +msgstr "" + +#. things we want to do just once, not for every handle +#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:51 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:194 +msgid "lesser than" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:53 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:194 +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:44 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:45 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:495 +msgid "Case sensitive:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:46 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:497 +msgid "Regular-Expression matching:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:46 +msgid "Objects with records containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:47 +msgid "Matches objects whose records contain text matching a substring" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:43 +msgid "Objects marked private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:44 +msgid "Matches objects that are indicated as private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:52 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:46 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:481 +msgid "Filter name:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:53 +msgid "Objects matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:54 +msgid "Matches objects matched by the specified filter name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:49 +msgid "Objects with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:50 +msgid "Matches objects whose GRAMPS ID matches the regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:40 +msgid "Miscellaneous filters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:41 ../src/glade/rule.glade.h:19 +msgid "No description" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:47 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:85 +msgid "Marker type:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:48 +msgid "Has marker of" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:49 +msgid "Matches markers of a particular type" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:45 +msgid "Disconnected people" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:47 +msgid "Matches people that have no family relationships to any other person in the database" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:45 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:47 +msgid "Matches everyone in the database" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_FamilyWithIncompleteEvent.py:43 +msgid "Families with incomplete events" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_FamilyWithIncompleteEvent.py:44 +msgid "Matches people with missing date or place in an event of the family" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:45 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:82 +msgid "Personal attribute:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:46 +msgid "People with the personal " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:47 +msgid "Matches people with the personal attribute of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:48 +msgid "People with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:49 +msgid "Matches people with birth data of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:49 +msgid "People with a common ancestor with match" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:50 +msgid "Matches people that have a common ancestor with anybody matched by a filter" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:52 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:55 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:48 +msgid "Ancestral filters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:47 +msgid "People with a common ancestor with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:49 +msgid "Matches people that have a common ancestor with a specified person" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:46 +msgid "People with complete records" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:48 +msgid "Matches all people whose records are complete" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:48 +msgid "People with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:49 +msgid "Matches people with death data of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:46 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:79 +msgid "Personal event:" +msgstr "Personleg hending:" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:50 +msgid "People with the personal " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:51 +msgid "Matches people with a personal event of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:45 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:83 +msgid "Family attribute:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:46 +msgid "People with the family " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:47 +msgid "Matches people with the family attribute of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:45 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:80 +msgid "Family event:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:52 +msgid "People with the family " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:53 +msgid "Matches people with a family event of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasIdOf.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:46 +msgid "People with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasIdOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:47 +msgid "Matches people with a specified GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:46 +msgid "Given name:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:47 +msgid "Family name:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:48 +msgid "Suffix:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:49 +msgid "person|Title:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:50 +msgid "Prefix:" +msgstr "Forstavelse:" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:52 +msgid "Call Name:" +msgstr "Kallenamn:" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:53 +msgid "People with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:54 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:48 +msgid "Matches people with a specified (partial) name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 +msgid "People having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:45 +msgid "Matches people whose notes contain text matching a substring" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNote.py:43 +msgid "People having notes" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNote.py:44 +msgid "Matches people that have a note" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteRegexp.py:42 +msgid "People having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteRegexp.py:43 +msgid "Matches people whose notes contain text matching a regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:46 +msgid "Number of relationships:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:46 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:84 +msgid "Relationship type:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:48 +msgid "Number of children:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:49 +msgid "People with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:50 +msgid "Matches people with a particular relationship" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:51 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveAltFamilies.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveChildren.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MultipleMarriages.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_NeverMarried.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MissingParent.py:48 +msgid "Family filters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:45 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:479 +msgid "Source ID:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:46 +msgid "People with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:48 +msgid "Matches people who have a particular source" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:47 +msgid "People with records containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:48 +msgid "Matches people whose records contain text matching a substring" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasUnknownGender.py:46 +msgid "People with unknown gender" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasUnknownGender.py:48 +msgid "Matches all people with unknown gender" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveAltFamilies.py:44 +msgid "Adopted people" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveAltFamilies.py:45 +msgid "Matches people who were adopted" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveChildren.py:43 +msgid "People with children" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveChildren.py:44 +msgid "Matches people who have children" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HavePhotos.py:43 +msgid "People with images" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HavePhotos.py:44 +msgid "Matches people with images in the gallery" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IncompleteNames.py:45 +msgid "People with incomplete names" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IncompleteNames.py:46 +msgid "Matches people with firstname or lastname missing" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:48 +msgid "Ancestors of match" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:50 +msgid "Matches people that are ancestors of anybody matched by a filter" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:45 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:46 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:493 +msgid "Inclusive:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:46 +msgid "Ancestors of " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:48 +msgid "Matches people that are ancestors of a specified person" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsBookmarked.py:46 +msgid "Bookmarked people" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsBookmarked.py:48 +msgid "Matches the people on the bookmark list" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:47 +msgid "Children of match" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:49 +msgid "Matches children of anybody matched by a filter" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDefaultPerson.py:45 +msgid "Default person" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDefaultPerson.py:47 +msgid "Matches the default person" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:51 +msgid "Descendant family members of " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:52 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:48 +msgid "Descendant filters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:53 +msgid "Matches people that are descendants or the spouse of a descendant of a specified person" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:48 +msgid "Descendants of match" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:50 +msgid "Matches people that are descendants of anybody matched by a filter" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:47 +msgid "Descendants of " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:49 +msgid "Matches all descendants for the specified person" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:48 +msgid "Matches all females" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:52 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:46 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:474 +msgid "Number of generations:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:53 +msgid "Ancestors of bookmarked people not more than generations away" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:56 +msgid "Matches ancestors of the people on the bookmark list not more than N generations away" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:48 +msgid "Ancestors of the default person not more than generations away" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:51 +msgid "Matches ancestors of the default person not more than N generations away" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:47 +msgid "Ancestors of not more than generations away" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:49 +msgid "Matches people that are ancestors of a specified person not more than N generations away" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:47 +msgid "Descendants of not more than generations away" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:50 +msgid "Matches people that are descendants of a specified person not more than N generations away" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:48 +msgid "Matches all males" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:47 +msgid "Ancestors of at least generations away" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:49 +msgid "Matches people that are ancestors of a specified person at least N generations away" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:47 +msgid "Descendants of at least generations away" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:49 +msgid "Matches people that are descendants of a specified person at least N generations away" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:47 +msgid "Parents of match" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:49 +msgid "Matches parents of anybody matched by a filter" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:46 +msgid "Siblings of match" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:48 +msgid "Matches siblings of anybody matched by a filter" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:47 +msgid "Spouses of match" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:48 +msgid "Matches people married to anybody matching a filter" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:45 +msgid "Witnesses" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:46 +msgid "Matches people who are witnesses in any event" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:51 +#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:50 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:487 +msgid "Event filter name:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:52 +msgid "Persons with events matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:53 +msgid "Matches persons who have events that match a certain event filter" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesFilter.py:45 +msgid "People matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesFilter.py:46 +msgid "Matches people matched by the specified filter name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MultipleMarriages.py:43 +msgid "People with multiple marriage records" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MultipleMarriages.py:44 +msgid "Matches people who have more than one spouse" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_NeverMarried.py:43 +msgid "People with no marriage records" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_NeverMarried.py:44 +msgid "Matches people who have no spouse" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_NoBirthdate.py:43 +msgid "People without a known birth date" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_NoBirthdate.py:44 +msgid "Matches people without a known birthdate" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePrivate.py:43 +msgid "People marked private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePrivate.py:44 +msgid "Matches people that are indicated as private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_PersonWithIncompleteEvent.py:43 +msgid "People with incomplete events" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_PersonWithIncompleteEvent.py:44 +msgid "Matches people with missing date or place in an event" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:45 +msgid "On date:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:46 +msgid "People probably alive" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:47 +msgid "Matches people without indications of death that are not too old" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpIdOf.py:47 +msgid "People with matching regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpIdOf.py:48 +msgid "Matches people whose GRAMPS ID matches the regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:47 +msgid "Expression:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:48 +msgid "People matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:49 +msgid "Matches people's names with a specified regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:47 +msgid "Relationship path between " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetweenBookmarks.py:53 +msgid "Relationship filters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:49 +msgid "Matches the ancestors of two persons back to a common ancestor, producing the relationship path between two persons." +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetweenBookmarks.py:52 +msgid "Relationship path between bookmarked persons" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetweenBookmarks.py:54 +msgid "Matches the ancestors of bookmarked individuals back to common ancestors, producing the relationship path(s) between bookmarked persons." +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasMarkerOf.py:45 +msgid "People with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasMarkerOf.py:46 +msgid "Matches people with a marker of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MissingParent.py:44 +msgid "People missing parents" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Person/_MissingParent.py:45 +msgid "Matches people that are children in a family with less than two parents or are not children in any family." +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_AllFamilies.py:45 +msgid "Every family" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_AllFamilies.py:46 +msgid "Matches every family in the database" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_FamilyPrivate.py:43 +msgid "Families marked private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_FamilyPrivate.py:44 +msgid "Matches families that are indicated as private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:46 +msgid "Families with the family " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:47 +msgid "Matches families with the family attribute of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:49 +msgid "Families with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:50 +msgid "Matches families with an event of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasIdOf.py:45 +msgid "Family with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasIdOf.py:46 +msgid "Matches a family with a specified GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 +msgid "Families having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 +msgid "Matches families whose notes contain text matching a substring" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNoteRegexp.py:42 +msgid "Families having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNoteRegexp.py:43 +msgid "Matches families whose notes contain text matching a regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasReferenceCountOf.py:43 +msgid "Family objects with a reference count of " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasReferenceCountOf.py:44 +msgid "Matches family objects with a certain reference count" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:47 +msgid "Family with the relationship type" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:48 +msgid "Matches family with the relationship type of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_IsBookmarked.py:45 +msgid "Bookmarked families" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_IsBookmarked.py:47 +msgid "Matches the families on the bookmark list" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpIdOf.py:48 +msgid "Families with matching regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpIdOf.py:49 +msgid "Matches families whose GRAMPS ID matches the regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_MatchesFilter.py:45 +msgid "Families matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_MatchesFilter.py:46 +msgid "Matches families matched by the specified filter name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasIdOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasIdOf.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasIdOf.py:46 +msgid "Person ID:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasIdOf.py:47 +msgid "Families with mother with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasIdOf.py:48 +msgid "Matches families whose mother has a specified GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasIdOf.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasNameOf.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchMotherName.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpMotherName.py:49 +msgid "Mother filters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasIdOf.py:47 +msgid "Families with father with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasIdOf.py:48 +msgid "Matches families whose father has a specified GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasIdOf.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasNameOf.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchFatherName.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpFatherName.py:49 +msgid "Father filters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasNameOf.py:46 +msgid "Families with mother with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasNameOf.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchMotherName.py:47 +msgid "Matches families whose mother has a specified (partial) name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasIdOf.py:47 +msgid "Families with child with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasIdOf.py:48 +msgid "Matches families where child has a specified GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasIdOf.py:50 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasNameOf.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchChildName.py:49 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpChildName.py:49 +msgid "Child filters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasNameOf.py:46 +msgid "Families with father with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasNameOf.py:47 +#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchFatherName.py:47 +msgid "Matches families whose father has a specified (partial) name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasNameOf.py:46 +msgid "Families with child with the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasNameOf.py:47 +msgid "Matches families where child has a specified (partial) name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchFatherName.py:46 +msgid "Families with father matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchChildName.py:46 +msgid "Families with any child matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchChildName.py:47 +msgid "Matches families where any child has a specified (partial) name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchMotherName.py:46 +msgid "Families with mother matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpFatherName.py:46 +msgid "Families with father matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpFatherName.py:47 +msgid "Matches families whose father has a name matching a specified regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpMotherName.py:46 +msgid "Families with mother matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpMotherName.py:47 +msgid "Matches families whose mother has a name matching a specified regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpChildName.py:46 +msgid "Families with child matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpChildName.py:47 +msgid "Matches families where child has a name matching a specified regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasMarkerOf.py:45 +msgid "Families with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasMarkerOf.py:46 +msgid "Matches Families with a marker of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesFilter.py:45 +msgid "Events matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesFilter.py:46 +msgid "Matches events matched by the specified filter name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_EventPrivate.py:43 +msgid "Events marked private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_EventPrivate.py:44 +msgid "Matches events that are indicated as private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNoteRegexp.py:42 +msgid "Events having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNoteRegexp.py:43 +msgid "Matches events whose notes contain text matching a regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasReferenceCountOf.py:43 +msgid "Events with a reference count of " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasReferenceCountOf.py:44 +msgid "Matches events with a certain reference count" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_RegExpIdOf.py:48 +msgid "Events with matching regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_RegExpIdOf.py:49 +msgid "Matches events whose GRAMPS ID matches the regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_AllEvents.py:45 +msgid "Every event" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_AllEvents.py:46 +msgid "Matches every event in the database" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasIdOf.py:45 +msgid "Event with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasIdOf.py:46 +msgid "Matches an event with a specified GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasMarkerOf.py:45 +msgid "Events with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasMarkerOf.py:46 +msgid "Matches Events with a marker of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:47 +msgid "Event with the particular type" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:48 +msgid "Matches event with the particular type " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 +msgid "Events having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 +msgid "Matches events whose notes contain text matching a substring" +msgstr "" + +#. filters of another namespace, name may be same as caller! +#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:51 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:485 +msgid "Person filter name:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:51 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:499 +msgid "Include Family events:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:52 +msgid "Events of persons matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:53 +msgid "Matches events of persons matched by the specified person filter name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:47 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:489 +msgid "Source filter name:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:48 +msgid "Events with source matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:49 +msgid "Matches events with sources that match the specified source filter name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_AllPlaces.py:45 +msgid "Every place" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_AllPlaces.py:46 +msgid "Matches every place in the database" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasIdOf.py:45 +msgid "Place with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasIdOf.py:46 +msgid "Matches a place with a specified GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoLatOrLon.py:46 +msgid "Places with no latitude or longitude given" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoLatOrLon.py:47 +msgid "Matches places with latitude or longitude empty" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoLatOrLon.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:54 +msgid "Position filters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 +msgid "Places having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 +msgid "Matches places whose notes contain text matching a substring" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoteRegexp.py:42 +msgid "Places having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoteRegexp.py:43 +msgid "Matches places whose notes contain text matching a regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:47 +msgid "Church Parish:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:48 +#: ../src/plugins/ownereditor.glade.h:10 +msgid "ZIP/Postal Code:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:50 +msgid "County:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:51 +msgid "State:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:54 +msgid "Places matching parameters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:55 +msgid "Matches places with particular parameters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasReferenceCountOf.py:43 +msgid "Place objects with a reference count of " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasReferenceCountOf.py:44 +msgid "Matches place objects with a certain reference count" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:47 +msgid "Latitude:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:47 +msgid "Longitude:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:48 +msgid "Rectangle height:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:48 +msgid "Rectangle width:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:49 +msgid "Places in neighborhood of given position" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:50 +msgid "Matches places with latitude or longitude positioned in a rectangle of given height and width (in degrees), and with middlepoint the given latitude and longitude." +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesFilter.py:45 +msgid "Places matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesFilter.py:46 +msgid "Matches places matched by the specified filter name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:51 +msgid "Places of events matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:52 +msgid "Matches places where events happened that match the specified event filter name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_PlacePrivate.py:43 +msgid "Places marked private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_PlacePrivate.py:44 +msgid "Matches places that are indicated as private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_RegExpIdOf.py:48 +msgid "Places with matching regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Place/_RegExpIdOf.py:49 +msgid "Matches places whose GRAMPS ID matches the regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_MatchesFilter.py:45 +msgid "Sources matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_MatchesFilter.py:46 +msgid "Matches sources matched by the specified filter name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_SourcePrivate.py:43 +msgid "Sources marked private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_SourcePrivate.py:44 +msgid "Matches sources that are indicated as private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_RegExpIdOf.py:48 +msgid "Sources with matching regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_RegExpIdOf.py:49 +msgid "Matches sources whose GRAMPS ID matches the regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasReferenceCountOf.py:43 +msgid "Source objects with a reference count of " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasReferenceCountOf.py:44 +msgid "Matches source objects with a certain reference count" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:46 +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:47 +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:14 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:47 +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:5 ../src/glade/plugins.glade.h:2 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:48 +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:11 +msgid "Publication:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:49 +msgid "Sources matching parameters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:50 +msgid "Matches sources with particular parameters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 +msgid "Sources having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 +msgid "Matches sources whose notes contain text matching a substring" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_AllSources.py:45 +msgid "Every source" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_AllSources.py:46 +msgid "Matches every source in the database" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNoteRegexp.py:42 +msgid "Sources having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNoteRegexp.py:43 +msgid "Matches sources whose notes contain text matching a regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasIdOf.py:45 +msgid "Source with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasIdOf.py:46 +msgid "Matches a source with a specified GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_AllMedia.py:45 +msgid "Every media object" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_AllMedia.py:46 +msgid "Matches every media object in the database" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasIdOf.py:45 +msgid "Media object with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasIdOf.py:46 +msgid "Matches a media object with a specified GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:48 +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:48 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:49 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:97 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:52 +msgid "Media objects matching parameters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:53 +msgid "Matches media objects with particular parameters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 +msgid "Media objects having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 +msgid "Matches media objects whose notes contain text matching a substring" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasNoteRegexp.py:42 +msgid "Media objects having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasNoteRegexp.py:44 +msgid "Matches media objects whose notes contain text matching a regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasReferenceCountOf.py:43 +msgid "Media objects with a reference count of " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasReferenceCountOf.py:44 +msgid "Matches media objects with a certain reference count" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MatchesFilter.py:45 +msgid "Media objects matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MatchesFilter.py:46 +msgid "Matches media objects matched by the specified filter name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MediaPrivate.py:43 +msgid "Media objects marked private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MediaPrivate.py:44 +msgid "Matches Media objects that are indicated as private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_RegExpIdOf.py:48 +msgid "Media Objects with matching regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_RegExpIdOf.py:49 +msgid "Matches media objects whose GRAMPS ID matches the regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_AllRepos.py:45 +msgid "Every repository" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_AllRepos.py:46 +msgid "Matches every repository in the database" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasIdOf.py:45 +msgid "Repository with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasIdOf.py:46 +msgid "Matches a repository with a specified GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43 +msgid "Repositories having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44 +msgid "Matches repositories whose notes contain text matching a substring" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteRegexp.py:42 +msgid "Repositories having notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteRegexp.py:44 +msgid "Matches repositories whose notes contain text matching a regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasReferenceCountOf.py:43 +msgid "Repositories with a reference count of " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasReferenceCountOf.py:44 +msgid "Matches repositories with a certain reference count" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:50 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:52 +msgid "Repositories matching parameters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:53 +msgid "Matches Repositories with particular parameters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_MatchesFilter.py:45 +msgid "Repositories matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_MatchesFilter.py:46 +msgid "Matches repositories matched by the specified filter name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_RegExpIdOf.py:48 +msgid "Repositories with matching regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_RegExpIdOf.py:49 +msgid "Matches repositories whose GRAMPS ID matches the regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_RepoPrivate.py:43 +msgid "Repositories marked private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Repository/_RepoPrivate.py:44 +msgid "Matches repositories that are indicated as private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_AllNotes.py:45 +msgid "Every note" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_AllNotes.py:46 +msgid "Matches every note in the database" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasIdOf.py:45 +msgid "Note with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasIdOf.py:46 +msgid "Matches a note with a specified GRAMPS ID" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasMarkerOf.py:45 +msgid "Notes with " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasMarkerOf.py:46 +msgid "Matches Notes with a marker of a particular value" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:45 +msgid "Notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:46 +msgid "Matches notes who contain text matching a substring" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:45 +msgid "Notes containing " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:46 +msgid "Matches notes who contain text " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:47 +msgid "Text:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:48 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:86 +msgid "Note type:" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:50 +msgid "Notes matching parameters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:51 +msgid "Matches Notes with particular parameters" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasReferenceCountOf.py:43 +msgid "Notes with a reference count of " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasReferenceCountOf.py:44 +msgid "Matches notes with a certain reference count" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesFilter.py:45 +msgid "Notes matching the " +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesFilter.py:46 +msgid "Matches notes matched by the specified filter name" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_RegExpIdOf.py:48 +msgid "Notes with matching regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_RegExpIdOf.py:49 +msgid "Matches notes whose GRAMPS ID matches the regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_NotePrivate.py:43 +msgid "Notes marked private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/Rules/Note/_NotePrivate.py:44 +msgid "Matches notes that are indicated as private" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:76 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:97 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:101 +#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:64 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:68 +#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:66 +#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:76 +#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:70 +msgid "Use regular expressions" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:96 +#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:119 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:136 +#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:83 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90 +#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:86 +#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:96 +#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:87 +msgid "Custom filter" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 +msgid "any" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:130 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:132 +#, python-format +msgid "example: \"%s\" or \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/SideBar/_SidebarFilter.py:54 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/SideBar/_SidebarFilter.py:77 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:81 +msgid "Publication" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:83 +msgid "Church parish" +msgstr "" + +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:84 +msgid "Zip/Postal code" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:65 +msgid "Person Filters" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:66 +msgid "Family Filters" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:67 +msgid "Event Filters" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:68 +msgid "Place Filters" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:69 +msgid "Source Filters" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:70 +msgid "Media Object Filters" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:71 +msgid "Repository Filters" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:72 +msgid "Note Filters" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:114 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:121 +msgid "Custom Filter Editor" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:189 +msgid "Delete Filter?" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:190 +msgid "This filter is currently being used as the base for other filters. Deletingthis filter will result in removing all other filters that depend on it." +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:194 +msgid "Delete Filter" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:77 +msgid "Define filter" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:81 +msgid "Values" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:180 +msgid "Add Rule" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:194 +msgid "Edit Rule" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:194 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:203 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:210 +msgid "equal to" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:293 +msgid "Select..." +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:299 +#, python-format +msgid "Select %s from a list" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:350 +msgid "Not a valid ID" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:494 +msgid "Include original person" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:496 +msgid "Use exact case of letters" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:498 +msgid "Use regular expression" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:500 +msgid "Also family events where person is wife/husband" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:514 +msgid "Rule Name" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:600 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:611 +#: ../src/glade/rule.glade.h:20 +msgid "No rule selected" +msgstr "" + +#: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:78 +msgid "Filter Test" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:1 +msgid "Closes print preview window" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:2 +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:3 +msgid "Prints the current file" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:4 +msgid "Shows previous page" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:5 +msgid "Shows the first page" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:6 +msgid "Shows the last page" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:7 +msgid "Shows the next page" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:8 +msgid "Zooms the page in" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:9 +msgid "Zooms the page out" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:10 +msgid "Zooms to fit the page width" +msgstr "" + +#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:11 +msgid "Zooms to fit the whole page" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:1 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:2 +msgid "Warning messages" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:3 +msgid "GEDCOM Encoding" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:4 +msgid "Created by:" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:5 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:6 +msgid "Encoding: " +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:7 +msgid "Families:" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:8 +msgid "File:" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:9 +msgid "GRAMPS - GEDCOM Encoding" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:10 +msgid "People:" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:11 +msgid "This GEDCOM file has identified itself as using ANSEL encoding. Sometimes, this is in error. If the imported data contains unusual characters, undo the import, and override the character set by selecting a different encoding below." +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:12 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:13 +msgid "" +"default\n" +"ANSEL\n" +"ANSI (iso-8859-1)\n" +"ASCII\n" +"UTF8" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:1 ../src/glade/gramps.glade.h:13 +#: ../src/plugins/verify.glade.h:3 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:2 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:3 +msgid "Preferred name" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:4 +msgid "A title used to refer to the person, such as \"Dr.\" or \"Rev.\"" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:5 ../src/glade/gramps.glade.h:39 +msgid "Abandon changes and close window" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:6 ../src/glade/gramps.glade.h:41 +msgid "Accept changes and close window" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:7 +msgid "An optional prefix for the family name that is not used in sorting, such as \"de\" or \"van\"" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:8 +msgid "An optional suffix to the name, such as \"Jr.\" or \"III\"" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:9 ../src/glade/gramps.glade.h:48 +msgid "Call _Name:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:10 +msgid "Edit the preferred name" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:11 +msgid "" +"Female\n" +"Male\n" +"Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:14 +msgid "Gi_ven:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:15 ../src/glade/gramps.glade.h:81 +msgid "Indicates if the record is private" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:16 +msgid "S_uffix:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:17 +msgid "The person's given name" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:18 ../src/glade/gramps.glade.h:121 +msgid "Tit_le:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:19 ../src/glade/gramps.glade.h:147 +msgid "_Family:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:20 +msgid "_Gender:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:21 ../src/glade/gramps.glade.h:149 +msgid "_ID:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:22 ../src/glade/gramps.glade.h:156 +msgid "_Marker:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:23 ../src/glade/gramps.glade.h:165 +msgid "_Prefix:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/edit_person.glade.h:24 ../src/glade/gramps.glade.h:183 +msgid "_Type:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:1 +msgid "\n" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:3 +msgid "Gramplet" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:4 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:5 +msgid "Background color" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:6 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:7 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:8 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:9 ../src/glade/rule.glade.h:2 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:10 +msgid "Family relationships" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:11 +msgid "Father" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:12 +msgid "Font options" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:14 +msgid "Indentation" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:15 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:16 +msgid "Mother" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:17 +msgid "Note: Any changes in the shared event information will be reflected in the event itself, for all participants in the event." +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:18 +msgid "Note: Any changes in the shared repository information will be reflected in the repository itself, for all items that reference the repository." +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:19 +msgid "Note: Any changes in the shared source information will be reflected in the source itself, for all items that reference the source." +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:20 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:21 ../src/glade/rule.glade.h:3 +#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:1 ../src/plugins/genewebexport.glade.h:2 +#: ../src/plugins/merge.glade.h:2 ../src/plugins/vcalendarexport.glade.h:1 +#: ../src/plugins/vcardexport.glade.h:1 ../src/plugins/writeftree.glade.h:1 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:22 +msgid "Paragraph options" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:23 +msgid "Parent relationships" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:24 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:25 +msgid "Q_uality" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:26 +msgid "Reference information" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:27 +msgid "Referenced Region" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:28 +msgid "Relationship Information" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:29 +msgid "Second date" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:30 +msgid "Shared Information" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:31 +msgid "Shared information" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:32 +msgid "Shared source information" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:34 +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:35 +msgid "Type face" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:36 +msgid "Version description" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:37 +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:38 +msgid "A_bbreviation:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:40 +msgid "Abo_ve:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:42 +msgid "Add_ress:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:43 +msgid "Belo_w:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:44 +msgid "Birth:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:45 +msgid "C_ity:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:46 +msgid "C_ounty:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:47 +msgid "Calenda_r:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:49 +msgid "Church _parish:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:50 +msgid "Click to delete gramplet from view" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:51 +msgid "Click to expand/collapse" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:52 +msgid "Close _without saving" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:53 +msgid "Close window without changes" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:54 +msgid "Co_unty:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:55 +msgid "Convert to a relative path" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:56 +msgid "Corner 1: X" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:57 +msgid "Corner 2: X" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:58 +msgid "Cou_ntry:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:59 +msgid "Count_ry:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:61 +msgid "D_ay" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:62 +msgid "Dat_e:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:63 +msgid "De_scription:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:64 +msgid "Death:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:65 +msgid "Do not ask again" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:66 +msgid "Do not show this dialog again" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:68 +msgid "Drag to move; click to detach" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:69 +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:70 +msgid "Family Trees - GRAMPS" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:71 +msgid "Family:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:72 +msgid "First li_ne:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:73 +msgid "Format _definition:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:74 +msgid "Format _name:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:75 +msgid "Format definition details" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:76 +msgid "GRAMPS" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:77 +msgid "G_roup as:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:79 +msgid "If media is an image, select a region of the image that is referenced. Point (0,0) is the top left corner. Do this by giving two corners on a diagonal of the rectangular region you want to use." +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:80 +msgid "If you check this button, all the missing media files will be automatically treated according to the currently selected option. No further dialogs will be presented for any missing medial files." +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:82 +msgid "Invoke date editor" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:83 +msgid "Keep reference to the missing file" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:84 +msgid "LDS _Temple:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:85 +msgid "L_atitude:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:86 +msgid "L_eft:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:87 +msgid "Le_ft" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:88 +msgid "Mo_nth" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:89 +msgid "Name Child:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:91 +msgid "O_verride" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:92 +msgid "Open person editor of this child" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:94 +msgid "Ordinance:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:95 +msgid "P_atronymic:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:96 +msgid "P_hone:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:98 +msgid "Phon_e:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:99 +msgid "R_ight:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:100 +msgid "Re_pair" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:101 +msgid "Relationship to _Father:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:102 +msgid "Relationship to _Mother:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:103 +msgid "Remove object and all references to it from the database" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:104 +msgid "Revision comment - GRAMPS" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:105 +msgid "Ri_ght" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:106 +msgid "S_treet:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:107 +msgid "Select replacement for the missing file" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:108 +msgid "Show all" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:109 +msgid "Style n_ame:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:110 +msgid "Suffi_x:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:111 +msgid "Te_xt comment:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:113 +#, no-c-format +msgid "" +"The following conventions are used:\n" +" %f - Given Name %F - GIVEN NAME\n" +" %l - Surname %L - SURNAME\n" +" %t - Title %T - TITLE\n" +" %p - Prefix %P - PREFIX\n" +" %s - Suffix %S - SUFFIX\n" +" %c - Call name %C - CALL NAME\n" +" %y - Patronymic %Y - PATRONYMIC" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:122 +msgid "" +"Very Low\n" +"Low\n" +"Normal\n" +"High\n" +"Very High" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:127 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:128 +msgid "Y_ear" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:129 +msgid "_Archive" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:130 +msgid "_Association:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:131 +msgid "_Attribute:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:132 +msgid "_Author:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:133 +msgid "_Bold" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:134 +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:135 +msgid "_Call number:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:136 +msgid "_Center" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:137 +msgid "_City/County:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:138 +msgid "_City:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:139 +msgid "_Close Window" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:140 +msgid "_Confidence:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:141 +msgid "_Date:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:142 +msgid "_Day" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:143 +msgid "_Description:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:144 +msgid "_Display as:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:145 +msgid "_Display on startup" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:146 +msgid "_Event type:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:148 +msgid "_Given:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:150 +msgid "_Italic" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:151 +msgid "_Justify" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:152 +msgid "_Keep Reference" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:153 +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:154 +msgid "_Load Family Tree" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:155 +msgid "_Longitude:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:157 +msgid "_Media Type:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:158 +msgid "_Month" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:159 ../src/glade/rule.glade.h:23 +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:160 +msgid "_Padding:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:161 +msgid "_Path:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:162 +msgid "_Person:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:163 +msgid "_Place Name:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:164 +msgid "_Place:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:166 +msgid "_Preformatted" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:167 +msgid "_Publication Information:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:168 +msgid "_Publication information:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:169 +msgid "_Remove Object" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:170 +msgid "_Rename" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:171 +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:172 +msgid "_Role:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:173 +msgid "_Roman (Times, serif)" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:174 +msgid "_Select File" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:175 +msgid "_Sort as:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:176 +msgid "_Spelling:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:177 +msgid "_State/Province:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:178 +msgid "_State:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:179 +msgid "_Status:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:180 +msgid "_Swiss (Arial, Helvetica, sans-serif)" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:181 +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:182 +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:184 +msgid "_Underline" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:185 +msgid "_Use this selection for all missing media files" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:186 +msgid "_Value:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:187 +msgid "_Volume/Page:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:188 +msgid "_Web address:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:189 +msgid "_Year" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:190 +msgid "_ZIP/Postal code:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:191 +msgid "_Zip/Postal code:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/gramps.glade.h:193 +msgid "pt" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:1 +msgid "Source 1" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:2 +msgid "Source 2" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:3 +msgid "Title selection" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:4 +msgid "Abbreviation:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:6 +msgid "GRAMPS ID:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:7 +msgid "Merge and _edit" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:9 +msgid "Place 1" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:10 +msgid "Place 2" +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:13 +msgid "Select the person that will provide the primary data for the merged person." +msgstr "" + +#: ../src/glade/mergedata.glade.h:15 +msgid "_Merge and close" +msgstr "" + +#: ../src/glade/plugins.glade.h:1 +msgid "Author's email:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/plugins.glade.h:3 +msgid "Perform selected action" +msgstr "" + +#: ../src/glade/plugins.glade.h:5 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/plugins.glade.h:6 +msgid "_Automatically pop out when problems are detected" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:1 +msgid "Definition" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:4 +msgid "Rule list" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:5 +msgid "Selected Rule" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:6 +msgid "Values" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:7 +msgid "Note: changes take effect only after this window is closed" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:8 +msgid "Add a new filter" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:9 +msgid "Add another rule to the filter" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:10 +msgid "" +"All rules must apply\n" +"At least one rule must apply\n" +"Exactly one rule must apply" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:13 +msgid "Clone the selected filter" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:14 +msgid "Co_mment:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:15 +msgid "Delete the selected filter" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:16 +msgid "Delete the selected rule" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:17 +msgid "Edit the selected filter" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:18 +msgid "Edit the selected rule" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:21 +msgid "Return values that do no_t match the filter rules" +msgstr "" + +#: ../src/glade/rule.glade.h:22 +msgid "Test the selected filter" +msgstr "" + +#: ../src/glade/scratchpad.glade.h:1 +msgid "Clear _All" +msgstr "" + +#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:1 +msgid "2.54" +msgstr "" + +#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:2 +msgid "Bottom:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:3 +msgid "Height:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:4 +msgid "Left:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:5 +msgid "Margins" +msgstr "" + +#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:6 +msgid "Metric" +msgstr "" + +#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:7 +msgid "Orientation:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:8 +msgid "Paper format" +msgstr "" + +#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:9 +msgid "Right:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:10 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:11 +msgid "Top:" +msgstr "" + +#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:12 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.glade.h:1 +msgid "" +"\n" +"ToDo\n" +"NotRelated" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/NotRelated.glade.h:4 +msgid "_Marker" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/book.glade.h:1 ../src/plugins/genewebexport.glade.h:1 +msgid "*" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/book.glade.h:2 +msgid "Add an item to the book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/book.glade.h:4 +msgid "Book _name:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/book.glade.h:5 +msgid "Clear the book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/book.glade.h:6 +msgid "Configure currently selected item" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/book.glade.h:7 +msgid "Manage previously created books" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/book.glade.h:8 +msgid "Move current selection one step down in the book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/book.glade.h:9 +msgid "Move current selection one step up in the book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/book.glade.h:10 +msgid "Open previously created book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/book.glade.h:11 +msgid "Remove currently selected item from the book" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/book.glade.h:12 +msgid "Save current set of configured selections" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/cdexport.glade.h:1 +msgid "" +"Exporting to a CD will not immediately write the CD. It will prepare the nautilus-cd-burner so that you can burn the CD from nautilus.\n" +"\n" +"After exporting, go to the burn:/// directory in nautilus and select the Write to CD button." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/cdexport.glade.h:4 +msgid "_Export to CD" +msgstr "_Eksporter til CD" + +#: ../src/plugins/changenames.glade.h:1 +msgid "" +"Below is a list of the family names that \n" +"GRAMPS can convert to correct capitalization. \n" +"Select the names you wish GRAMPS to convert. " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/changenames.glade.h:4 +msgid "_Accept changes and close" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/changetype.glade.h:1 +msgid "This tool will rename all events of one type to a different type. Once completed, this cannot be undone by the regular Undo function." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/changetype.glade.h:2 +msgid "_New event type:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/changetype.glade.h:3 +msgid "_Original event type:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:2 +msgid "Export:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:3 ../src/plugins/genewebexport.glade.h:5 +#: ../src/plugins/vcalendarexport.glade.h:2 +#: ../src/plugins/vcardexport.glade.h:2 ../src/plugins/writeftree.glade.h:2 +msgid "Filt_er:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:4 +msgid "I_ndividuals" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:6 +msgid "_Marriages" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/desbrowse.glade.h:1 +msgid "Double-click on the row to edit personal information" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/eval.glade.h:1 +msgid "Error Window" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/eval.glade.h:2 +msgid "Evaluation Window" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/eval.glade.h:3 +msgid "Output Window" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/eventcmp.glade.h:1 +msgid "The event comparison utility uses the filters defined in the Custom Filter Editor." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/eventcmp.glade.h:2 +msgid "_Custom filter editor" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/eventcmp.glade.h:3 +msgid "_Filter:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/genewebexport.glade.h:3 +msgid "Exclude _notes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/genewebexport.glade.h:4 +msgid "Exclude sour_ces" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/genewebexport.glade.h:6 +msgid "Reference i_mages from path: " +msgstr "" + +#: ../src/plugins/genewebexport.glade.h:7 +msgid "Use _Living as first name" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/leak.glade.h:1 +msgid "Uncollected Objects" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/merge.glade.h:1 +msgid "Match Threshold" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/merge.glade.h:3 +msgid "Please be patient. This may take a while." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/merge.glade.h:4 +msgid "Use soundex codes" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/merge.glade.h:5 +msgid "_Compare" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ownereditor.glade.h:3 +msgid "Copy from DB to Preferences" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/ownereditor.glade.h:4 +msgid "Copy from Preferences to DB" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/patchnames.glade.h:1 +msgid "" +"Below is a list of the nicknames, titles and family name prefixes that GRAMPS can extract from the \n" +"current database. If you accept the changes, GRAMPS will modify the entries\n" +"that have been selected." +msgstr "" + +#: ../src/plugins/patchnames.glade.h:4 +msgid "_Accept and close" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/relcalc.glade.h:1 +msgid "Select a person to determine the relationship" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/soundex.glade.h:1 +msgid "Close Window" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/soundex.glade.h:3 +msgid "SoundEx code:" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/unused.glade.h:1 ../src/plugins/verify.glade.h:1 +msgid "Double-click on a row to view/edit data" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/unused.glade.h:2 ../src/plugins/verify.glade.h:6 +msgid "In_vert marks" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/unused.glade.h:3 +msgid "Search for events" +msgstr "Søk etter hending" + +#: ../src/plugins/unused.glade.h:4 +msgid "Search for media" +msgstr "Søk etter media" + +#: ../src/plugins/unused.glade.h:5 +msgid "Search for places" +msgstr "Søk etter stader" + +#: ../src/plugins/unused.glade.h:6 +msgid "Search for repositories" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/unused.glade.h:7 +msgid "Search for sources" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/unused.glade.h:8 ../src/plugins/verify.glade.h:23 +msgid "_Mark all" +msgstr "_Merk alt" + +#: ../src/plugins/unused.glade.h:9 ../src/plugins/verify.glade.h:25 +msgid "_Unmark all" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:2 +msgid "Families" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:4 +msgid "Men" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:5 +msgid "Women" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:7 +msgid "Ma_ximum age to bear a child" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:8 +msgid "Ma_ximum age to father a child" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:9 +msgid "Ma_ximum age to marry" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:10 +msgid "Maximum _age" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:11 +msgid "Maximum _span of years for all children" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:12 +msgid "Maximum age for an _unmarried person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:13 +msgid "Maximum husband-wife age _difference" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:14 +msgid "Maximum number of _spouses for a person" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:15 +msgid "Maximum number of c_hildren" +msgstr "Høgste tal på b_arn" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:16 +msgid "Maximum number of consecutive years of _widowhood before next marriage" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:17 +msgid "Maximum number of years _between children" +msgstr "Høgste tal på år _mellom barn" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:18 +msgid "Mi_nimum age to bear a child" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:19 +msgid "Mi_nimum age to father a child" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:20 +msgid "Mi_nimum age to marry" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/verify.glade.h:21 +msgid "_Estimate missing dates" +msgstr "" + +#: ../data/gramps.desktop.in.h:1 +msgid "GRAMPS Genealogy System" +msgstr "" + +#: ../data/gramps.desktop.in.h:2 +msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis" +msgstr "" + +#: ../data/gramps.keys.in.h:2 ../data/gramps.xml.in.h:2 +msgid "GRAMPS XML database" +msgstr "GRAMPS XML-database" + +#: ../data/gramps.keys.in.h:3 ../data/gramps.xml.in.h:3 +msgid "GRAMPS database" +msgstr "GRAMPS-database" + +#: ../data/gramps.xml.in.h:5 +msgid "GeneWeb source file" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:1 +msgid "Adding Children: To add children in GRAMPS make either of the parents the Active Person then switch to the Family View. If the child is already in the database, click on the third button down to the right of the Children list. If the person is not already in the database, click on the second button down to the right of the Children list. After the child's information is entered they will automatically be listed as a child of the Active Person." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:2 +msgid "Bookmarking Individuals: The Bookmark menu at the top of the window is a convenient place to store the names of frequently used individuals. Clicking on a bookmarked individual will make that person the Active Person. To create a bookmark for a person, make them the Active Person, right click on their name and click on 'add bookmark'." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:3 +msgid "Calculating Relationships: This tool, under Tools > Utilities > Relationship calculator allows you to check if someone else in the family is related (by blood, not marriage) to you. Precise relationships as well as the common ancestors are reported." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:4 +msgid "Changing The Preferred Name: It is easy to manage people with several names in GRAMPS. Make the person the Active Person, doubleclick on the record, and select the Names tab. Different types of names can be added. For example, Married Name, Birth Name, etc. Selecting a preferred name is just a matter of right-clicking on the name and choosing the only item in the menu." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:5 +msgid "Contributing to GRAMPS: Want to help with GRAMPS but can't program? Not a problem. A project as large as GRAMPS requires people with a wide variety of skills. Contributions can vary from writing documentation to testing development versions to helping with the web site. Start by subscribing to the gramps developers mailing list, gramps-devel and introducing yourself. Subscription information can be found at lists.sf.net." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:6 +msgid "Different Views: There are nine different views for navigating your family: People, Relationships, Family List, Pedigree, Events, Sources, Places, Media and Repositories. Each helps you to achieve one or more specific tasks." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:7 +msgid "Duplicate Entries: Tools > Database Processing > Find possible duplicate people allows you to locate (and merge) entries of the same person entered more than once in the database." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:8 +msgid "Editing The Relationship of a Child: Not all children are related by birth to their parents. You can edit the relationship of a child to each parent by making the child the active person. In the Relationship View, click on the third icon to the right of the "Parents:" entry. This brings up the Family Editor. Now select the child, right-click and choose "Edit relationship". Here you can set the relationship between the child and its father and mother. Relationships can be any of Adopted, Birth, Foster, None, Sponsored, Stepchild and Unknown." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:9 +msgid "Filtering People: In the People View, you can 'filter' individuals based on many criteria. Go to the Filter (just to the right of the People icon) and choose one of the dozen different presets. For example, all adopted people in the family tree can be located. People without a birth date mentioned can also be filtered. To get the results click Apply. If the filter controls are not visible, enable them by choosing View > Filter." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:10 +msgid "GRAMPS Mailing Lists: Want answers to your queries about GRAMPS? Check out the gramps-users list. Many people are on the list, so you're likely to get an answer quickly. If you have questions related to the development of GRAMPS, try gramps-devel. Information on both mailing lists can be found at lists.sf.net." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:11 +msgid "GRAMPS Manual: The GRAMPS manual is quite elaborate and well written. It includes details on keybindings and includes some useful tips that will help you in your genealogy work. Check it out." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:12 +msgid "GRAMPS Reports: GRAMPS offers a wide variety of reports. The Text Reports are particularly useful if you want to send the results of your family tree to members of the family via email." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:13 +msgid "Good genealogy tip: Information collected about your family is only as good as the source it came from. Take time and trouble to record all the details of where the information came from. Whenever possible get a copy of original documents." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:14 +msgid "Improving GRAMPS: Users are encouraged to request enhancements to GRAMPS. Requesting an enhancement can be done either through the gramps-users or gramps-devel mailing lists, or by creating a Feature Request at http://bugs.gramps-project.org Filing a Feature Request is preferred." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:15 +msgid "Incorrect Dates: Everyone occasionally enters dates with a nonvalid format. Incorrect date formats will show up with the red button next to the date. Green means okay, and amber signifies acceptable. The Date Selection dialog can be invoked by clicking on the colored button." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:16 +msgid "Inverted Filtering: Filters can easily be reversed by using the 'invert' option. For instance, by inverting the 'People with children' filter you can select all people without children." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:17 +msgid "Listing Events: Events in the life of any individual may be added to the database via the Person > Edit Person > Events option. This space can be used to include a wide range of options ranging from adoptions, to baptisms (and other religious ceremonies), burials, causes of death, Census listings, degrees earned, elections, emigration, military service, nobility titles, occupations, ordination, property, religion, retirement, wills, etc." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:18 +msgid "Locating People: By default, each surname in the People View is listed only once. By clicking on the arrow to the left of a name, the list will expand to show all individuals with that last name." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:19 +msgid "Setting Your Preferences: Not happy with some default behavior of GRAMPS? Edit > Preferences lets you to modify a number of settings, allowing you to tailor GRAMPS to your needs." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:20 +msgid "Shifting a Family View: Changing the Active Person in the Relationships View is easy. Just doubleclick on the name of a person to make it the active one." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:21 +msgid "Show All Checkbutton: When adding a spouse or child, the list of people shown is filtered to display only people who could realistically fit the role (based on dates in the database). In case GRAMPS is wrong in making this choice, you can override that filter by checking the "Show All" checkbutton." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:22 +msgid "SoundEx can help with family research: SoundEx solves a long standing problem in genealogy---how to handle spelling variations. The SoundEx utility takes a surname and generates a simplified form that is equivalent for similar sounding names. Knowing the SoundEx Code for a surname is very helpful for researching Census Data files (microfiche) at a library or other research facility. To get the SoundEx codes for surnames in your database, go to Tools > Utilities > Generate SoundEx codes." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:23 +msgid "Starting a New Family Tree: A good way to start a new family tree is to enter all the members of the family into the database (use Edit > Add or click on the Add button under the People menu). Then go to the Relationship View and create relationships between people." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:24 +msgid "Talk to Relatives Before It Is Too Late: Your oldest relatives can be your most important source of information. They usually know things about the family that haven't been written down. They might tell you nuggets about people that may one day lead to a new avenue of research. At the very least, you will get to hear some great stories. Don't forget to record the conversations!" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:25 +msgid "The Family View: The Family View is used to display a typical family unit---the parents, spouses and children of an individual." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:26 +msgid "Unsure of a Date? If you're unsure about the date an event occurred (for example birth or death), GRAMPS allows you to enter a wide range of date formats based on a guess or an estimate. For instance, "about 1908" is a valid entry for a birth date in GRAMPS. See section 3.7.2.2 of the GRAMPS manual for a complete description of date entry options." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:27 +msgid "Who Was Born When: The 'Compare individual events' tool allows you to compare data of all (or some of) the individuals in your database. This is useful, say, if you wish to list the birth dates of everyone in your database." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:28 +msgid "A range of dates can be given by using the format "between January 4, 2000 and March 20, 2003"" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:29 +msgid "An alternate name can be selected as a person's preferred name by selecting the desired name in the person's name list, bringing up the context menu by clicking the right mouse button, and selecting "set as default name" from the menu." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:30 +msgid "An image can be added to any gallery or the Media View by dragging and dropping it from a file manager or a web browser." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:31 +msgid "Anyone can be chosen as the 'home person' in GRAMPS. Use Edit > Set Home Person. The home person is the person who is selected when the database is opened or when the home button is pressed." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:32 +msgid "Be accurate when recording genealogical information. Don't make assumptions while recording primary information; write it exactly as you see it. Use bracketed comments to indicate your additions, deletions or comments. Use of the Latin 'sic' is recommended to confirm the accurate transcription of what appears to be an error in a source." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:33 +msgid "Birth order of children in a family can be set, even if they do not have birth dates, by using drag and drop." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:34 +msgid "Custom reports can be created by advanced users under the "plugin" system. More information on custom reports can be found at http://developers.gramps-project.org" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:35 +msgid "Don't forget to read the GRAMPS manual, Help > User Manual. The developers have worked hard to make most operations intuitive but the manual is full of information that will make your time spent on genealogy more productive." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:36 +msgid "Filters allow you to limit the people seen in the People View. In addition to the many preset filters, Custom Filters can be created that allow you to create filters limited only by your imagination. Custom filters can be created from Edit > Person Filter Editor." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:37 +msgid "GRAMPS allows you to generate a number of reports (both text and graphical) based on your genealogical information. There is great flexibility in selecting what people are included in the reports as well as the output format (html, pdf, OpenOffice, RTF, AbiWord, KWord, LaTeX and plain text). Experiment with the reports under the Reports menu to get an idea of how powerful GRAMPS is." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:38 +msgid "GRAMPS allows you to import from, and export to, GEDCOM format. There is extensive support for the industry standard GEDCOM version 5.5, so you can exchange GRAMPS information to and from users of most other genealogy programs." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:39 +msgid "GRAMPS can export data to the Web Family Tree (WFT) format. This format allows a family tree to be displayed online using a single file, instead of many html files." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:40 +msgid "GRAMPS comes with a rich set of tools. These allow you to undertake operations such as checking database for errors and consistency, as well as research and analysis tools such as event comparison, finding duplicate people, interactive descendant browser, and others. All tools can be accessed through the Tools menu." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:41 +msgid "GRAMPS has been designed so that new translations can easily be added with little development effort. If you are interested in participating please email gramps-devel@lists.sf.net" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:42 +msgid "GRAMPS has been translated to more than 20 languages. If GRAMPS supports your language and it is not being displayed, set the default language on your machine and restart GRAMPS." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:43 +msgid "GRAMPS has some unique features, including the ability to input any piece of information directly into GRAMPS. All data in the data base can be rearranged/manipulated to assist the user in doing research, analysis and correlation with the potential of filling relationship gaps." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:44 +msgid "GRAMPS helps you to keep personal information secure by allowing you to mark information as private. Data marked as private can be excluded from reports and data exports." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:45 +msgid "GRAMPS is freely distributable under the General Public License, see http://www.gnu.org/licenses/licenses.html#GPL" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:46 +msgid "GRAMPS is the Genealogical Research and Analysis Management Program System. It is a full-featured genealogy program letting you store, edit, and research genealogical data. Gramps database back end is so robust that some users are managing genealogies containing hundreds of thousands of people." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:47 +msgid "GRAMPS is written in a computer language called Python using the GTK and GNOME libraries for the graphical interface. GRAMPS is supported on any computer system where these programs have been ported." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:48 +msgid "GRAMPS maintains a list of previous Active People. You can move forward and backward through the list using Go > Forward and Go > Back." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:49 +msgid "GRAMPS makes every effort to maintain compatibility with GEDCOM, the general standard of recording genealogical information. Filters exist that make importing and exporting GEDCOM files trivial." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:50 +msgid "GRAMPS offers full Unicode support. Characters for all languages are properly displayed." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:51 +msgid "GRAMPS works even when using KDE, as long as the required GTK libraries are installed." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:52 +msgid "Genealogy isn't only about dates and names. It is about people. Be descriptive. Include the why of how things happened, and how descendants might have been shaped by the events they went through. Narratives go a long way in making your family history come alive." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:53 +msgid "Go from what you know to what you do not. Always record everything that is known before making conjectures. Often the facts at hand suggest plenty of direction for more research. Don't waste time looking through thousands of records hoping for a trail when you have other unexplored leads." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:54 +msgid "In most cases double clicking on a name, source, place or media entry will bring up a window to allow you to edit the object. Note that the result can be dependent on context. For example, in the Family View clicking on a parent or child will bring up the relationship editor." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:55 +msgid "Interested in getting notified when a new version of GRAMPS is released? Join the gramps-announce mailing list at http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gramps-announce" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:56 +msgid "Make your data portable --- your family tree data and media can be exported directly to the GNOME file manager (Nautilus), for burning onto a CD." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:57 +msgid "Multiple names can be specified for individuals. Examples are birth name, marriage name or aliases." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:58 +msgid "Relationship calculators in GRAMPS are available in ten languages." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:59 +msgid "The 'merge' function allows you to combine separately listed people into one. This is very useful for combining two databases with overlapping people, or combining erroneously entered differing names for one individual." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:60 +msgid "The Book report, Reports > Books > Book Report, allows users to collect a variety of reports into a single document. This single report is easier to distribute than multiple reports, especially when printed." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:61 +msgid "The Free/Libre and Open Source Software (FLOSS) development model means GRAMPS can be extended by any programmer since all of the source code is freely available under its license." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:62 +msgid "The GRAMPS homepage is at http://gramps-project.org/" +msgstr "Heimesida for GRAMPS er http://gramps-project.org/" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:63 +msgid "The Media View shows a list of all media entered in the database. These can be graphic images, videos, sound clips, spreadsheets, documents, and more." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:64 +msgid "The Pedigree View displays a traditional pedigree chart. Hold the mouse over an individual to see more information about them or right click on an individual to view a menu to quickly access their spouses, siblings, children, or parents." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:65 +msgid "The Places View shows a list of all places in the database. The list can be sorted by a number of different criteria, such as City, County or State." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:66 +msgid "The Sources View shows a list of all sources in a single window. Double-click on each to edit, add notes, and to see which individuals reference the source." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:67 +msgid "The best way to report a bug in GRAMPS is to use the GRAMPS bug tracking system at http://bugs.gramps-project.org" +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:68 +msgid "Tired of having to take your hand off the keyboard to use the mouse? Many functions in GRAMPS have keyboard shortcuts. If one exists for a function it is displayed on the right side of the menu." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:69 +msgid "To easily merge two people, select them both (a second person can be selected by holding the Control key while clicking) and clicking on Edit > Fast Merge." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:70 +msgid "To run GRAMPS, you need to have GNOME installed. But you do not need to be running the GNOME desktop." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:71 +msgid "Unsure what a button does? Simply hold the mouse over a button and a tooltip will appear." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:72 +msgid "You can convert your data into a GRAMPS package, which is a compressed file containing your family tree data and includes all other files used by the database, such as images. This file is completely portable so is useful for backups or sharing with other GRAMPS users. This format has advantages over GEDCOM in that no information is ever lost in exporting and importing." +msgstr "" + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:73 +msgid "You can easily export your family tree to a web page. Select the entire database, family lines or selected individuals to a collection of web pages ready for upload to the World Wide Web." +msgstr "Du kan lett eksportera slektstreet ditt til ei nettside. Vel heile databasen, slektslinjer eller enkeltpersonar for å laga ei samling nettsider som er klare for å leggjast ut på internett." + +#: ../src/data/tips.xml.in.h:74 +msgid "You can link any electronic media (including non-text information) and other file types to your GRAMPS family tree." +msgstr "Du kan lenka alle typar elektroniske media (inkludert ikkje-tekst informasjon) og andre typar filer til GRAMPS-slektstreet ditt." +