From 2e71c22d3fee2635d02d3a98322cb0fdffae562c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=A9r=C3=B4me=20Rapinat?= Date: Mon, 16 Feb 2015 19:23:50 +0100 Subject: [PATCH] fix typos, thank you phcook --- po/fr.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index cc5fcda5a..23653fe6c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3141,7 +3141,7 @@ msgstr "Correspond à l'événement avec un type précis " # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/event/_matchesfilter.py:44 msgid "Events matching the " -msgstr "Événements correspondants au " +msgstr "Événements correspondant au " # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/event/_matchesfilter.py:45 @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr "Chemin :" # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasmedia.py:51 msgid "Media objects matching parameters" -msgstr "Objets media correspondants aux paramètres" +msgstr "Objets media correspondant aux paramètres" # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasmedia.py:52 @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "Correspond aux objets media avec une étiquette précise." # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_matchesfilter.py:44 msgid "Media objects matching the " -msgstr "Objets media correspondants au " +msgstr "Objets media correspondant au " # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_matchesfilter.py:45 @@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr "Correspond aux descendants de l'individu spécifié" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantoffiltermatch.py:47 msgid "Descendants of match" -msgstr "Descendants correspondants au " +msgstr "Descendants correspondant au " # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantoffiltermatch.py:49 @@ -4569,7 +4569,7 @@ msgstr "Nom du filtre d'événement :" # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matcheseventfilter.py:52 msgid "Persons with events matching the " -msgstr "Événements correspondants au " +msgstr "Événements correspondant au " # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matcheseventfilter.py:53 @@ -4579,7 +4579,7 @@ msgstr "Correspond aux individus dont les événements sont issus d'un filtrage" # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchesfilter.py:44 msgid "People matching the " -msgstr "Individus correspondants au " +msgstr "Individus correspondant au " # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchesfilter.py:45 @@ -4850,7 +4850,7 @@ msgstr "Paroisse :" # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasplace.py:58 msgid "Places matching parameters" -msgstr "Lieux correspondants aux paramètres" +msgstr "Lieux correspondant aux paramètres" # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hasplace.py:59 @@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr "Correspond aux lieux avec latitude ou longitude positionnées dans un re # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matcheseventfilter.py:50 msgid "Places of events matching the " -msgstr "Lieux avec des événements correspondants au " +msgstr "Lieux avec des événements correspondant au " # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matcheseventfilter.py:51 @@ -4934,7 +4934,7 @@ msgstr "Correspond aux lieux dont les événements correspondent au filtre évé # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matchesfilter.py:44 msgid "Places matching the " -msgstr "Lieux correspondants au " +msgstr "Lieux correspondant au " # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matchesfilter.py:45 @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgstr "URL :" # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_hasrepo.py:51 msgid "Repositories matching parameters" -msgstr "Dépôts correspondants aux paramètres" +msgstr "Dépôts correspondant aux paramètres" # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_hasrepo.py:52 @@ -5055,7 +5055,7 @@ msgstr "Correspond aux dépôts avec une étiquette particulière ." # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_matchesfilter.py:44 msgid "Repositories matching the " -msgstr "Dépôts correspondants au " +msgstr "Dépôts correspondant au " # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_matchesfilter.py:45 @@ -25436,7 +25436,7 @@ msgstr "Ajouter la cible" #: ../gramps/plugins/lib/maps/geography.py:316 msgid "Unlock zoom and position" -msgstr "Dévérouiller le zoom et la position" +msgstr "Déverrouiller le zoom et la position" #: ../gramps/plugins/lib/maps/geography.py:318 msgid "Lock zoom and position" @@ -26047,7 +26047,7 @@ msgstr "Lignée maternelle de %s" #: ../gramps/plugins/quickview/lineage.py:85 msgid "This report shows the mother lineage, also called matronymic lineage mtDNA lineage. People in this lineage all share the same Mitochondrial DNA (mtDNA)." -msgstr "Ce rapport fournit la lignée maternelle, également appelée lignée matronymique ou lignée mtDNA. Les individus de cette lignée partagent la même mitocondrie DNA (mtDNA)." +msgstr "Ce rapport fournit la lignée maternelle, également appelée lignée matronymique ou lignée mtDNA. Les individus de cette lignée partagent le même ADN mitochondrial (mtDNA)." #: ../gramps/plugins/quickview/lineage.py:93 msgid "Name Mother" @@ -26291,7 +26291,7 @@ msgstr "Correspond aux individus sans prénom" # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:51 msgid "People matching the " -msgstr "Individus correspondants au " +msgstr "Individus correspondant au " # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:52 @@ -26301,7 +26301,7 @@ msgstr "Correspond aux individus avec le même prénom" # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:64 msgid "People matching the " -msgstr "Individus correspondants au " +msgstr "Individus correspondant au " # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte #: ../gramps/plugins/quickview/samesurnames.py:65