From 4a9c03a2b1acfd797b90f999e0fe8dc34bcaed24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Unknown Date: Thu, 13 Feb 2003 18:58:12 +0000 Subject: [PATCH] Update of German translation svn: r1303 --- src/po/de.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/src/po/de.po b/src/po/de.po index 19ffd819a..14d9c0fc0 100644 --- a/src/po/de.po +++ b/src/po/de.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gramps\n" -"POT-Creation-Date: Tue Feb 11 21:17:51 2003\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-12 21:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: Wed Feb 12 22:07:04 2003\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-13 19:57+0100\n" "Last-Translator: Bernd Schandl \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "(und|bis|-)" msgid "from %(start_date)s to %(stop_date)s" msgstr "von %(start_date)s bis %(stop_date)s" -#: DbPrompter.py:99 gramps_main.py:730 gramps_main.py:983 gramps_main.py:995 +#: DbPrompter.py:99 gramps_main.py:735 gramps_main.py:988 gramps_main.py:1000 msgid "No Comment Provided" msgstr "Kein Kommentar vorhanden" @@ -332,7 +332,7 @@ msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #: EditPerson.py:802 EditPerson.py:813 Marriage.py:399 gramps_main.py:497 -#: gramps_main.py:943 +#: gramps_main.py:948 msgid "Abandon Changes" msgstr "Änderungen verwerfen" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "%s: unbekannt" #: FamilyView.py:412 Plugins.py:404 Plugins.py:405 Plugins.py:406 #: Plugins.py:418 Plugins.py:419 Plugins.py:420 const.py:137 const.py:412 #: const.py:420 gramps.glade:3534 gramps.glade:3729 gramps.glade:4283 -#: gramps.glade:4489 gramps.glade:6211 gramps.glade:6477 gramps_main.py:1156 +#: gramps.glade:4489 gramps.glade:6211 gramps.glade:6477 gramps_main.py:1161 #: plugins/WebPage.py:288 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "" "Sie wurde verschoben oder gelöscht" #: RelImage.py:70 RelImage.py:73 RelImage.py:134 RelImage.py:137 -#: gramps_main.py:751 gramps_main.py:755 gramps_main.py:763 +#: gramps_main.py:756 gramps_main.py:760 gramps_main.py:768 #: plugins/AncestorChart.py:113 plugins/DesGraph.py:210 #: plugins/DesGraph.py:219 plugins/WriteGedcom.py:486 #: plugins/WriteGedcom.py:491 @@ -1490,10 +1490,10 @@ msgstr "Adoptiert" msgid "Stepchild" msgstr "Stiefkind" +# FIXME Better translation? #: const.py:134 -#, fuzzy msgid "Sponsored" -msgstr "Ehepartner" +msgstr "Gefördert" # FIXME Better translation? #: const.py:135 gramps.glade:3490 gramps.glade:3685 gramps.glade:6167 @@ -2414,7 +2414,8 @@ msgstr "Den (Ehe-)Partner mit der aktuelle Person tauschen" #: gramps.glade:1610 msgid "Make the selected spouse's family the active family" -msgstr "Die Familie des gewählten (Ehe-)Partners als aktuelle Familie verwenden" +msgstr "" +"Die Familie des gewählten (Ehe-)Partners als aktuelle Familie verwenden" #: gramps.glade:1640 msgid "Adds a new set of parents to the selected spouse" @@ -2441,8 +2442,8 @@ msgid "Children" msgstr "Kinder" #: gramps.glade:1889 -msgid "Make the selected child the active family" -msgstr "Verwende das gewählte Kind als aktuelle Familie" +msgid "Make the selected child the active person" +msgstr "Verwende das gewählte Kind als aktuelle Person" #: gramps.glade:1915 msgid "Adds a new child to the selected family" @@ -2702,15 +2703,15 @@ msgstr "" "Ungesicherte Änderungen in der aktuellen Datenbank.\n" "Sollen die Änderungen gespeichert werden?" -#: gramps_main.py:547 +#: gramps_main.py:552 msgid "Do you want to close the current database and create a new one?" msgstr "Wollen Sie die aktuelle Datenbank schließen und eine neue erstellen?" -#: gramps_main.py:548 +#: gramps_main.py:553 msgid "New Database" msgstr "Neue Datenbank" -#: gramps_main.py:676 +#: gramps_main.py:681 msgid "" "An autosave file exists for %s.\n" "Should this be loaded instead of the last saved version?" @@ -2718,75 +2719,75 @@ msgstr "" "Für %s existiert eine automatisch erstellte Sicherungsdatei.\n" "Soll sie statt der letzten gesicherten Version geladen werden?" -#: gramps_main.py:681 +#: gramps_main.py:686 msgid "Autosave File" msgstr "Automatische Sicherungsdatei" -#: gramps_main.py:709 gramps_main.py:745 +#: gramps_main.py:714 gramps_main.py:750 msgid "%s is not a directory" msgstr "%s ist kein Verzeichnis" -#: gramps_main.py:712 +#: gramps_main.py:717 msgid "Loading %s ..." msgstr "Lade %s ..." -#: gramps_main.py:738 +#: gramps_main.py:743 msgid "Saving %s ..." msgstr "Speichere %s ..." -#: gramps_main.py:797 +#: gramps_main.py:802 msgid "autosaving..." msgstr "Automatisches Speichern..." -#: gramps_main.py:800 +#: gramps_main.py:805 msgid "autosave complete" msgstr "Automatisches Speichern abgeschlossen" -#: gramps_main.py:802 +#: gramps_main.py:807 msgid "autosave failed" msgstr "Automatisches Speichern fehlgeschlagen" -#: gramps_main.py:829 +#: gramps_main.py:834 msgid "Do you really wish to delete %s?" msgstr "Wollen Sie %s wirklich löschen?" -#: gramps_main.py:831 +#: gramps_main.py:836 msgid "Delete Person" msgstr "Person löschen" -#: gramps_main.py:940 +#: gramps_main.py:945 msgid "" "Do you wish to abandon your changes and revert to the last saved database?" msgstr "" "Möchten Sie Ihre Änderungen verwerfen und zur letzten gespeicherten " "Datenbank zurückkehren?" -#: gramps_main.py:945 +#: gramps_main.py:950 msgid "Cannot revert to a previous database, since one does not exist" msgstr "Kann nicht zur vorherigen Datenbank zurückkehren, da keine existiert" -#: gramps_main.py:1247 +#: gramps_main.py:1252 msgid "Loading %s..." msgstr "Lade %s..." -#: gramps_main.py:1342 +#: gramps_main.py:1347 msgid "No default/home person has been set" msgstr "Keine Hauptperson gesetzt" -#: gramps_main.py:1348 +#: gramps_main.py:1353 msgid "%s has been bookmarked" msgstr "Lesezeichen für %s gesetzt" -#: gramps_main.py:1351 +#: gramps_main.py:1356 msgid "Bookmark could not be set because no one was selected" msgstr "" "Das Lesezeichen konnte nicht gesetzt werden, da niemand ausgewählt war." -#: gramps_main.py:1363 +#: gramps_main.py:1368 msgid "Do you wish to set %s as the home person?" msgstr "Wollen Sie %s als Hauptperson setzen?" -#: gramps_main.py:1365 +#: gramps_main.py:1370 msgid "Set Home Person" msgstr "Hauptperson setzen" @@ -4326,7 +4327,7 @@ msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" #: plugins/TimeLine.py:315 -msgid "TimeLine File" +msgid "Timeline File" msgstr "Datei für Zeitleiste" #: plugins/TimeLine.py:337 @@ -4338,7 +4339,7 @@ msgid "Generates a timeline graph." msgstr "Generiert eine Zeitleistengrafik" #: plugins/TimeLine.py:446 -msgid "TimeLine Graph" +msgid "Timeline Graph" msgstr "Zeitleistengrafik" #: plugins/Verify.py:290