From 585a6c4a9d4e61dd4ae484e4177db0257bcebfc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=A9r=C3=B4me=20Rapinat?= Date: Fri, 9 Dec 2005 21:20:41 +0000 Subject: [PATCH] french translation update svn: r5523 --- gramps2/src/po/fr.po | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/gramps2/src/po/fr.po b/gramps2/src/po/fr.po index 4eb713790..0128008f9 100644 --- a/gramps2/src/po/fr.po +++ b/gramps2/src/po/fr.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of fr.po to # Copyright (C) 2001-2005 Free Software Foundation, Inc. +# nonome, 2005. # Laurent Protois , 2001-2004. # Matthieu Pupat , 2004, 2005. # Guillaume Pratte , 2005. @@ -10,14 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gramps 2.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: Sun Nov 27 16:06:29 2005\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-07 09:15+0100\n" -"Last-Translator: Jérôme Rapinat \n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-09 02:28+0100\n" +"Last-Translator: romjerome@yahoo.fr\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + #: AddMedia.py:93 ImageSelect.py:134 msgid "Select a media object" msgstr "Choisir un média" @@ -3388,11 +3389,11 @@ msgstr "%(unknown_gender_name)s est décédé à l'âge de %(age)d ans." #: ReportUtils.py:456 msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d months." -msgstr "%(female_name)s est décédée à l'âge de %(age)d mois." +msgstr "%(unknown_gender_name)s est décédé à l'âge de %(age)d mois." #: ReportUtils.py:457 msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d days." -msgstr "%(female_name)s est décédée à l'âge de %(age)d jours." +msgstr "%(unknown_gender_name)s est décédé à l'âge de %(age)d jours." #: ReportUtils.py:461 msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d years." @@ -8141,7 +8142,7 @@ msgstr "Contrôle de la base de données" #: plugins/Checkpoint.py:446 msgid "Store a snapshot of the current database into a revision control system" -msgstr "Conserve en mémoire la base de données actuelle à travers le système de contrôle de révision" +msgstr "Conserve en mémoire la base de données actuelle à travers le système de contrôle de révision (RCS)" #: plugins/CmdRef.py:256 msgid "Generate Commandline Plugin Reference" @@ -10699,11 +10700,11 @@ msgstr "Cet outil permet d'archiver et de récupérer vos données par le systè #: plugins/checkpoint.glade:275 msgid "Revision control system" -msgstr "Système de Control de Révision" +msgstr "Système de Control de Révision (RCS)" #: plugins/checkpoint.glade:300 msgid "_RCS" -msgstr "SC_R" +msgstr "_RCS" #: plugins/checkpoint.glade:322 msgid "C_ustom commands"