From 6e0f58b2cf57882083296f6c12ec0065d5e27ab0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frode Jemtland Date: Tue, 23 Mar 2004 09:56:07 +0000 Subject: [PATCH] Updated translation svn: r3055 --- src/po/nb.po | 26 +++++++++++++++----------- src/po/no.po | 26 +++++++++++++++----------- 2 files changed, 30 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/src/po/nb.po b/src/po/nb.po index def0d85e3..fdb1dd680 100644 --- a/src/po/nb.po +++ b/src/po/nb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "POT-Creation-Date: Wed Feb 4 11:53:29 2004\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-16 16:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-23 11:04+0100\n" "Last-Translator: Frode Jemtland \n" "Language-Team: Norsk Bokmål\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2228,16 +2228,18 @@ msgid "" "the directory. Please make sure you have write access to the directory and " "try again." msgstr "" -"Databasen kan ikke lagres fordi du ikke har rettigheter til å skrivet til katalogen. " -"Vennligst kontroller at du har skrivetilgang til katalogen, og prøv på nytt." +"Databasen kan ikke lagres fordi du ikke har rettigheter til å skrivet til " +"katalogen. Vennligst kontroller at du har skrivetilgang til katalogen, og " +"prøv på nytt." #: WriteXML.py:145 msgid "" "The database cannot be saved because you do not have permission to write to " "the file. Please make sure you have write access to the file and try again." msgstr "" -"Databasen kan ikke lagres fordi du ikke har rettigheter til å skrivet til filen. " -"Vennligst kontroller at du har skrivetilgang til filen, og prøv på nytt." +"Databasen kan ikke lagres fordi du ikke har rettigheter til å skrivet til " +"filen. Vennligst kontroller at du har skrivetilgang til filen, og prøv på " +"nytt." #: calendars/Islamic.py:70 msgid "Islamic" @@ -2627,8 +2629,9 @@ msgid "DNS/CAN" msgstr "DNS/CAN" #: const.py:881 +#, fuzzy msgid "Flowed" -msgstr "" +msgstr "Flyt" #: const.py:882 msgid "Preformatted" @@ -2741,8 +2744,9 @@ msgstr "" #: dialog.glade:760 dialog.glade:1527 dialog.glade:2884 dialog.glade:4048 #: edit_person.glade:3585 gramps.glade:5946 imagesel.glade:842 #: imagesel.glade:2075 marriage.glade:1342 places.glade:1276 +#, fuzzy msgid "_Flowed" -msgstr "" +msgstr "_Flyt" #: dialog.glade:780 dialog.glade:1547 dialog.glade:2904 dialog.glade:4068 #: edit_person.glade:3605 gramps.glade:5966 imagesel.glade:862 @@ -2751,8 +2755,8 @@ msgid "" "Formatting is preserved, except for the leading whitespace. Multiple spaces, " "tabs, and all line breaks are respected." msgstr "" -"Formateringer bevares, bortsett fra innledende blanketegn. Gjentakende mellemrom, " -"tabulatorer og alle linjeskift forblir likt." +"Formateringer bevares, bortsett fra innledende blanketegn. Gjentakende " +"mellemrom, tabulatorer og alle linjeskift forblir likt." #: dialog.glade:782 dialog.glade:1549 dialog.glade:2906 dialog.glade:4070 #: edit_person.glade:3607 gramps.glade:5968 imagesel.glade:864 @@ -3342,8 +3346,8 @@ msgid "" "be presented for any missing medial files." msgstr "" "Hvis du trykker på denne knappen vil alle manglende media filer automatisk " -"bli behandlet etter den valgte instillingen. Ingen flere dialoger vil bli vist for " -"manglende media filer." +"bli behandlet etter den valgte instillingen. Ingen flere dialoger vil bli " +"vist for manglende media filer." #: errdialogs.glade:1088 msgid "_Use this selection for all missing media files" diff --git a/src/po/no.po b/src/po/no.po index def0d85e3..fdb1dd680 100644 --- a/src/po/no.po +++ b/src/po/no.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "POT-Creation-Date: Wed Feb 4 11:53:29 2004\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-16 16:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-23 11:04+0100\n" "Last-Translator: Frode Jemtland \n" "Language-Team: Norsk Bokmål\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2228,16 +2228,18 @@ msgid "" "the directory. Please make sure you have write access to the directory and " "try again." msgstr "" -"Databasen kan ikke lagres fordi du ikke har rettigheter til å skrivet til katalogen. " -"Vennligst kontroller at du har skrivetilgang til katalogen, og prøv på nytt." +"Databasen kan ikke lagres fordi du ikke har rettigheter til å skrivet til " +"katalogen. Vennligst kontroller at du har skrivetilgang til katalogen, og " +"prøv på nytt." #: WriteXML.py:145 msgid "" "The database cannot be saved because you do not have permission to write to " "the file. Please make sure you have write access to the file and try again." msgstr "" -"Databasen kan ikke lagres fordi du ikke har rettigheter til å skrivet til filen. " -"Vennligst kontroller at du har skrivetilgang til filen, og prøv på nytt." +"Databasen kan ikke lagres fordi du ikke har rettigheter til å skrivet til " +"filen. Vennligst kontroller at du har skrivetilgang til filen, og prøv på " +"nytt." #: calendars/Islamic.py:70 msgid "Islamic" @@ -2627,8 +2629,9 @@ msgid "DNS/CAN" msgstr "DNS/CAN" #: const.py:881 +#, fuzzy msgid "Flowed" -msgstr "" +msgstr "Flyt" #: const.py:882 msgid "Preformatted" @@ -2741,8 +2744,9 @@ msgstr "" #: dialog.glade:760 dialog.glade:1527 dialog.glade:2884 dialog.glade:4048 #: edit_person.glade:3585 gramps.glade:5946 imagesel.glade:842 #: imagesel.glade:2075 marriage.glade:1342 places.glade:1276 +#, fuzzy msgid "_Flowed" -msgstr "" +msgstr "_Flyt" #: dialog.glade:780 dialog.glade:1547 dialog.glade:2904 dialog.glade:4068 #: edit_person.glade:3605 gramps.glade:5966 imagesel.glade:862 @@ -2751,8 +2755,8 @@ msgid "" "Formatting is preserved, except for the leading whitespace. Multiple spaces, " "tabs, and all line breaks are respected." msgstr "" -"Formateringer bevares, bortsett fra innledende blanketegn. Gjentakende mellemrom, " -"tabulatorer og alle linjeskift forblir likt." +"Formateringer bevares, bortsett fra innledende blanketegn. Gjentakende " +"mellemrom, tabulatorer og alle linjeskift forblir likt." #: dialog.glade:782 dialog.glade:1549 dialog.glade:2906 dialog.glade:4070 #: edit_person.glade:3607 gramps.glade:5968 imagesel.glade:864 @@ -3342,8 +3346,8 @@ msgid "" "be presented for any missing medial files." msgstr "" "Hvis du trykker på denne knappen vil alle manglende media filer automatisk " -"bli behandlet etter den valgte instillingen. Ingen flere dialoger vil bli vist for " -"manglende media filer." +"bli behandlet etter den valgte instillingen. Ingen flere dialoger vil bli " +"vist for manglende media filer." #: errdialogs.glade:1088 msgid "_Use this selection for all missing media files"