diff --git a/src/locale/ru/LC_MESSAGES/gramps.mo b/src/locale/ru/LC_MESSAGES/gramps.mo index 94c56cc44..05dbd6c8b 100644 Binary files a/src/locale/ru/LC_MESSAGES/gramps.mo and b/src/locale/ru/LC_MESSAGES/gramps.mo differ diff --git a/src/po/ru.po b/src/po/ru.po index b989a4adf..c492f617c 100644 --- a/src/po/ru.po +++ b/src/po/ru.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Русский перевод GRAMPS. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Alex Roitman , 2002. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gramps 0.7.3-snap20020406\n" -"POT-Creation-Date: Wed Apr 10 10:02:15 2002\n" -"PO-Revision-Date: 2002-04-12 00:14-0500\n" +"Project-Id-Version: gramps 0.7.3-snap20020414\n" +"POT-Creation-Date: Sat Apr 13 16:30:41 2002\n" +"PO-Revision-Date: 2002-04-14 23:37-0500\n" "Last-Translator: Alex Roitman \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +54,7 @@ msgstr " #: EditPerson.glade:3212 EditPerson.glade:4037 EditPerson.glade:4639 #: gramps.glade:1757 gramps.glade:2253 imagesel.glade:1285 imagesel.glade:2286 #: marriage.glade:938 marriage.glade:1349 places.glade:1216 places.glade:1721 -#: rule.glade:409 rule.glade:807 srcsel.glade:858 styles.glade:247 +#: rule.glade:456 rule.glade:854 srcsel.glade:858 styles.glade:247 msgid "Delete" msgstr "Уничтожить" @@ -73,20 +72,20 @@ msgstr " msgid "Choose the Parents of %s" msgstr "Выбрать Родителей для %s" -#: ChooseParents.py:172 ChooseParents.py:173 gramps_main.py:1544 -#: gramps_main.py:1545 +#: ChooseParents.py:172 ChooseParents.py:173 gramps_main.py:1554 +#: gramps_main.py:1555 msgid "Parent" msgstr "Родитель" #: ChooseParents.py:175 gramps.glade:1899 gramps.glade:5112 -#: gramps_main.py:1548 mergedata.glade:518 mergedata.glade:1180 +#: gramps_main.py:1558 mergedata.glade:518 mergedata.glade:1180 #: plugins/FamilyGroup.py:197 plugins/IndivSummary.py:283 #: plugins/WebPage.py:246 plugins/WebPage.py:249 msgid "Mother" msgstr "Мать" #: ChooseParents.py:176 gramps.glade:1808 gramps.glade:4952 -#: gramps_main.py:1547 mergedata.glade:766 mergedata.glade:1478 +#: gramps_main.py:1557 mergedata.glade:766 mergedata.glade:1478 #: plugins/FamilyGroup.py:184 plugins/IndivSummary.py:269 #: plugins/WebPage.py:245 plugins/WebPage.py:248 msgid "Father" @@ -140,115 +139,115 @@ msgstr " msgid "September" msgstr "Сентябрь" -#: Date.py:108 -msgid "(from|between|bet|bet." -msgstr "(с|между|меж.|меж." +#: Date.py:106 +msgid "(from|between|bet|bet.)" +msgstr "(с|между|меж.|меж.)" -#: Date.py:109 -msgid "(and|to|-" -msgstr "(и|до|-" +#: Date.py:107 +msgid "(and|to|-)" +msgstr "(и|до|-)" -#: Date.py:247 Date.py:273 Date.py:286 +#: Date.py:244 Date.py:270 Date.py:283 msgid "from" msgstr "с" -#: Date.py:247 Date.py:273 Date.py:286 plugins/changetype.glade:152 +#: Date.py:244 Date.py:270 Date.py:283 plugins/changetype.glade:152 msgid "to" msgstr "на" -#: Date.py:256 EditPerson.glade:6648 EventEdit.py:137 dialog.glade:512 +#: Date.py:253 EditPerson.glade:6648 EventEdit.py:137 dialog.glade:512 msgid "Julian" msgstr "Юлианский" -#: Date.py:258 EditPerson.glade:6648 EventEdit.py:137 dialog.glade:512 +#: Date.py:255 EditPerson.glade:6648 EventEdit.py:137 dialog.glade:512 msgid "Hebrew" msgstr "Еврейский" -#: Date.py:260 EditPerson.glade:6648 dialog.glade:512 +#: Date.py:257 EditPerson.glade:6648 dialog.glade:512 msgid "French" msgstr "Французский" -#: Date.py:341 Date.py:358 Date.py:519 +#: Date.py:338 Date.py:355 Date.py:516 msgid "about" msgstr "около" -#: Date.py:341 Date.py:548 +#: Date.py:338 Date.py:545 msgid "abt" msgstr "ок" -#: Date.py:342 +#: Date.py:339 msgid "abt." msgstr "ок." -#: Date.py:342 +#: Date.py:339 msgid "est" msgstr "прим" -#: Date.py:343 +#: Date.py:340 msgid "est." msgstr "прим." -#: Date.py:343 Date.py:360 +#: Date.py:340 Date.py:357 msgid "circa" msgstr "около" -#: Date.py:344 Date.py:361 +#: Date.py:341 Date.py:358 msgid "around" msgstr "около" -#: Date.py:344 Date.py:362 Date.py:521 Date.py:550 +#: Date.py:341 Date.py:359 Date.py:518 Date.py:547 msgid "before" msgstr "до" -#: Date.py:345 +#: Date.py:342 msgid "bef" msgstr "до" -#: Date.py:345 +#: Date.py:342 msgid "bef." msgstr "до" -#: Date.py:346 +#: Date.py:343 msgid "aft." msgstr "после" -#: Date.py:346 Date.py:363 Date.py:523 Date.py:552 +#: Date.py:343 Date.py:360 Date.py:520 Date.py:549 msgid "after" msgstr "после" -#: Date.py:347 +#: Date.py:344 msgid "aft" msgstr "после" -#: Date.py:357 +#: Date.py:354 msgid "abt\\.?" msgstr "ок\\.?" -#: Date.py:359 +#: Date.py:356 msgid "est\\.?" msgstr "ок\\.?" -#: Date.py:364 +#: Date.py:361 msgid "aft\\.?" msgstr "после\\,?" -#: Date.py:365 +#: Date.py:362 msgid "bef\\.?" msgstr "до\\.?" -#: Date.py:578 Date.py:606 Date.py:633 Date.py:662 Date.py:701 +#: Date.py:575 Date.py:603 Date.py:630 Date.py:659 Date.py:698 msgid "ABOUT" msgstr "ОКОЛО" -#: Date.py:580 Date.py:608 Date.py:635 Date.py:665 Date.py:703 +#: Date.py:577 Date.py:605 Date.py:632 Date.py:662 Date.py:700 msgid "BEFORE" msgstr "ДО" -#: Date.py:582 Date.py:610 Date.py:637 Date.py:667 Date.py:705 +#: Date.py:579 Date.py:607 Date.py:634 Date.py:664 Date.py:702 msgid "AFTER" msgstr "ПОСЛЕ" -#: DbPrompter.py:79 gramps_main.py:730 gramps_main.py:1236 gramps_main.py:1247 +#: DbPrompter.py:79 gramps_main.py:730 gramps_main.py:1237 gramps_main.py:1249 msgid "No Comment Provided" msgstr "Комментарий Отсутствует" @@ -268,28 +267,6 @@ msgstr " msgid "Select information source" msgstr "Выбрать источник информации" -#: EditPerson.glade:188 EditPerson.glade:214 EditPerson.glade:458 -#: EditPerson.glade:484 EditPerson.glade:1275 EditPerson.glade:1301 -#: EditPerson.glade:1615 EditPerson.glade:1641 EditPerson.glade:1667 -#: EditPerson.glade:1693 EditPerson.glade:1719 EditPerson.glade:1823 -#: EditPerson.glade:2361 EditPerson.glade:2387 EditPerson.glade:2413 -#: EditPerson.glade:2439 EditPerson.glade:2491 EditPerson.glade:2954 -#: EditPerson.glade:2980 EditPerson.glade:3560 EditPerson.glade:3586 -#: EditPerson.glade:3612 EditPerson.glade:3638 EditPerson.glade:3664 -#: EditPerson.glade:3690 EditPerson.glade:3716 EditPerson.glade:4394 -#: EditPerson.glade:4420 gramps.glade:3727 gramps.glade:3753 gramps.glade:3779 -#: gramps.glade:3831 gramps.glade:4065 imagesel.glade:534 imagesel.glade:639 -#: imagesel.glade:691 imagesel.glade:818 imagesel.glade:1037 -#: imagesel.glade:1063 imagesel.glade:1533 imagesel.glade:1611 -#: imagesel.glade:1689 imagesel.glade:1782 imagesel.glade:2037 -#: imagesel.glade:2063 marriage.glade:557 marriage.glade:583 -#: marriage.glade:609 marriage.glade:635 marriage.glade:687 -#: marriage.glade:1103 marriage.glade:1129 places.glade:871 places.glade:897 -#: places.glade:923 places.glade:949 places.glade:1027 places.glade:1557 -#: places.glade:1583 -msgid ":" -msgstr ":" - #: EditPerson.glade:240 EditPerson.glade:536 EditPerson.glade:2153 #: EditPerson.glade:2679 EditPerson.glade:3352 EditPerson.glade:3939 #: EditPerson.glade:4691 EditPerson.glade:4963 EditPerson.glade:5235 @@ -316,7 +293,7 @@ msgstr " #: EditPerson.glade:325 EditPerson.glade:571 EditPerson.glade:2064 #: EditPerson.glade:2760 EditPerson.glade:3195 EditPerson.glade:4020 #: EditPerson.glade:4622 imagesel.glade:1269 imagesel.glade:2270 -#: marriage.glade:922 marriage.glade:1333 rule.glade:394 rule.glade:791 +#: marriage.glade:922 marriage.glade:1333 rule.glade:441 rule.glade:838 #: srcsel.glade:843 styles.glade:232 msgid "Edit" msgstr "Правка" @@ -343,7 +320,7 @@ msgstr " msgid "female" msgstr "женщина" -#: EditPerson.glade:708 EditPerson.py:424 const.py:112 gramps.glade:6806 +#: EditPerson.glade:708 EditPerson.py:426 const.py:112 gramps.glade:6806 #: plugins/FamilyGroup.py:379 plugins/IndivSummary.py:161 #: plugins/WebPage.py:506 msgid "unknown" @@ -415,8 +392,8 @@ msgid "Identification" msgstr "Идентификация" #: EditPerson.glade:1223 marriage.glade:230 -msgid "gramps ID" -msgstr "gramps ID" +msgid "GRAMPS ID" +msgstr "GRAMPS ID номер" #: EditPerson.glade:1356 GrampsCfg.py:95 GrampsCfg.py:101 gramps.glade:6223 #: imagesel.glade:1882 places.glade:649 plugins/verify.glade:165 @@ -440,7 +417,7 @@ msgstr " #: gramps.glade:4701 gramps.glade:5001 gramps.glade:5160 gramps.glade:5526 #: mergedata.glade:544 mergedata.glade:1699 plugins/IndivSummary.py:222 #: plugins/WebPage.py:237 plugins/relcalc.glade:157 plugins/soundex.glade:143 -#: preferences.glade:1763 rule.glade:140 rule.glade:725 +#: preferences.glade:1763 rule.glade:140 rule.glade:772 msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -451,8 +428,8 @@ msgstr " #: EditPerson.glade:2047 EditPerson.glade:2743 EditPerson.glade:3178 #: EditPerson.glade:4003 EditPerson.glade:4605 gramps.glade:1729 #: imagesel.glade:1253 imagesel.glade:2254 marriage.glade:906 -#: marriage.glade:1317 places.glade:1186 places.glade:1691 rule.glade:379 -#: rule.glade:775 srcsel.glade:828 styles.glade:217 +#: marriage.glade:1317 places.glade:1186 places.glade:1691 rule.glade:426 +#: rule.glade:822 srcsel.glade:828 styles.glade:217 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -753,33 +730,33 @@ msgstr " msgid "Internet Address Editor" msgstr "Редактор Интернет-Адресов" -#: EditPerson.py:399 GrampsCfg.py:61 const.py:125 gramps.glade:5081 +#: EditPerson.py:401 GrampsCfg.py:61 const.py:125 gramps.glade:5081 #: gramps.glade:5240 gramps.glade:5656 gramps.glade:5721 gramps.glade:6656 #: gramps.glade:6703 msgid "None" msgstr "Нет" -#: EditPerson.py:416 EditSource.py:138 +#: EditPerson.py:418 EditSource.py:138 msgid "%(father)s and %(mother)s" msgstr "%(father)s и %(mother)s" -#: EditPerson.py:755 EditPerson.py:764 +#: EditPerson.py:757 EditPerson.py:766 msgid "Are you sure you want to abandon your changes?" msgstr "Вы уверены что вы хотите потерять ваши изменения?" -#: EditPerson.py:1076 +#: EditPerson.py:1078 msgid "Make the selected name the preferred name" msgstr "Сделать выделенное имя предпочитаемым именем" -#: EditPerson.py:1137 Marriage.py:367 +#: EditPerson.py:1139 Marriage.py:367 msgid "GRAMPS ID value was not changed." msgstr "Значение GRAMPS ID не было изменено." -#: EditPerson.py:1138 +#: EditPerson.py:1140 msgid "%(grampsid)s is already used by %(person)s" msgstr " %(лицо)s уже использует %(GRAMPS ID)s " -#: EditPerson.py:1242 +#: EditPerson.py:1244 msgid "" "Changing the gender caused problems with marriage information.\n" "Please check the person's marriages." @@ -872,11 +849,11 @@ msgstr " msgid "ID" msgstr "ID Номер" -#: GenericFilter.py:235 plugins/FilterEditor.py:39 +#: GenericFilter.py:235 plugins/FilterEditor.py:40 msgid "Personal Event" msgstr "Личное Событие" -#: GenericFilter.py:273 plugins/FilterEditor.py:40 +#: GenericFilter.py:273 plugins/FilterEditor.py:41 msgid "Family Event" msgstr "Семейное Событие" @@ -885,7 +862,7 @@ msgid "Number of Relationships" msgstr "Число Отношеий" #: GenericFilter.py:313 gramps.glade:4762 marriage.glade:161 -#: plugins/FilterEditor.py:43 +#: plugins/FilterEditor.py:44 msgid "Relationship Type" msgstr "Тип Отношений" @@ -893,87 +870,87 @@ msgstr " msgid "Number of Children" msgstr "Количество Детей" -#: GenericFilter.py:427 plugins/FilterEditor.py:41 +#: GenericFilter.py:427 plugins/FilterEditor.py:42 msgid "Personal Attribute" msgstr "Личный Атрибут" -#: GenericFilter.py:448 plugins/FilterEditor.py:42 +#: GenericFilter.py:448 plugins/FilterEditor.py:43 msgid "Family Attribute" msgstr "Семейный Атрибут" -#: GenericFilter.py:500 +#: GenericFilter.py:501 msgid "Filter Name" msgstr "Название Фильтра" -#: GenericFilter.py:584 +#: GenericFilter.py:645 msgid "Everyone" msgstr "Кто угодно" -#: GenericFilter.py:585 +#: GenericFilter.py:646 msgid "Has the Id" msgstr "С ID номером" -#: GenericFilter.py:586 +#: GenericFilter.py:647 msgid "Has a name" msgstr "С именем" -#: GenericFilter.py:587 +#: GenericFilter.py:648 msgid "Has the relationships" msgstr "В отношениях" -#: GenericFilter.py:588 +#: GenericFilter.py:649 msgid "Has the death" msgstr "Умерший" -#: GenericFilter.py:589 +#: GenericFilter.py:650 msgid "Has the birth" msgstr "Родившийся" -#: GenericFilter.py:590 +#: GenericFilter.py:651 msgid "Is the descendant of" msgstr "Потомок" -#: GenericFilter.py:591 +#: GenericFilter.py:652 msgid "Is an ancestor of" msgstr "Предок" -#: GenericFilter.py:592 +#: GenericFilter.py:653 msgid "Is a female" msgstr "Является женщиной" -#: GenericFilter.py:593 +#: GenericFilter.py:654 msgid "Is a male" msgstr "Является мужчиной" -#: GenericFilter.py:594 +#: GenericFilter.py:655 msgid "Has the personal event" msgstr "С личным событием" -#: GenericFilter.py:595 +#: GenericFilter.py:656 msgid "Has the family event" msgstr "С семейным событием" -#: GenericFilter.py:596 +#: GenericFilter.py:657 msgid "Has the personal attribute" msgstr "С личным атрибутом" -#: GenericFilter.py:597 +#: GenericFilter.py:658 msgid "Has the family attribute" msgstr "С семейным атрибутом" -#: GenericFilter.py:598 +#: GenericFilter.py:659 msgid "Matches the filter named" msgstr "Соответствует фильтру с именем" -#: GenericFilter.py:723 +#: GenericFilter.py:799 msgid "Local Filters" msgstr "Локальные Фильтры" -#: GenericFilter.py:738 +#: GenericFilter.py:814 msgid "System Filters" msgstr "Системные Фильтры" -#: GenericFilter.py:753 +#: GenericFilter.py:829 msgid "Custom Filters" msgstr "Фильтры По Заказу" @@ -1241,8 +1218,7 @@ msgstr " #: Plugins.py:365 Plugins.py:376 const.py:126 const.py:401 const.py:409 #: gramps.glade:5081 gramps.glade:5240 gramps.glade:5656 gramps.glade:5721 -#: gramps.glade:6656 gramps.glade:6703 gramps_main.py:1411 gramps_main.py:1416 -#: gramps_main.py:1642 +#: gramps.glade:6656 gramps.glade:6703 gramps_main.py:1444 gramps_main.py:1650 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -1269,7 +1245,7 @@ msgstr "" "Файл был перемещен или уничтожен" #: RelImage.py:74 RelImage.py:77 RelImage.py:142 RelImage.py:145 -#: gramps_main.py:751 gramps_main.py:755 gramps_main.py:763 gramps_main.py:767 +#: gramps_main.py:751 gramps_main.py:755 gramps_main.py:763 #: plugins/WriteGedcom.py:408 plugins/WriteGedcom.py:413 msgid "Could not create %s" msgstr "Не смогла создать %s" @@ -2144,7 +2120,7 @@ msgstr " msgid "Names that contain a substring" msgstr "Имена содержащие подстроку" -#: gramps.glade:35 gramps_main.py:718 gramps_main.py:782 preferences.glade:173 +#: gramps.glade:35 gramps_main.py:718 gramps_main.py:778 preferences.glade:173 msgid "GRAMPS" msgstr "GRAMPS" @@ -2352,7 +2328,7 @@ msgstr " msgid "Show persons that do not match the filtering rule" msgstr "Показать лица не удовлетворяющие правилу фильтра" -#: gramps.glade:868 +#: gramps.glade:868 rule.glade:318 msgid "Invert" msgstr "Обратить" @@ -2385,8 +2361,8 @@ msgstr " msgid "Exchange active person and displayed spouse" msgstr "Поменять активное лицо с показанным супругом" -#: gramps.glade:1516 gramps_main.py:1493 gramps_main.py:1518 -#: gramps_main.py:1915 +#: gramps.glade:1516 gramps_main.py:1502 gramps_main.py:1527 +#: gramps_main.py:1923 msgid "Relationship" msgstr "Отношения" @@ -2731,7 +2707,7 @@ msgstr "" "Существует авто-сохраненный файл для %s.\n" "Использовать его вместо последней сохраненной версии?" -#: gramps_main.py:708 gramps_main.py:745 +#: gramps_main.py:709 gramps_main.py:745 msgid "%s is not a directory" msgstr "%s не является каталогом" @@ -2743,35 +2719,35 @@ msgstr " msgid "Saving %s ..." msgstr "Сохраняю %s ..." -#: gramps_main.py:799 +#: gramps_main.py:795 msgid "autosaving..." msgstr "автоматически сохраняю..." -#: gramps_main.py:802 +#: gramps_main.py:798 msgid "autosave complete" msgstr "автоматическое сохранение сделано" -#: gramps_main.py:804 +#: gramps_main.py:800 msgid "autosave failed" msgstr "автоматическое сохранение не удалось" -#: gramps_main.py:813 +#: gramps_main.py:809 msgid "You requested too many people to edit at the same time" msgstr "Вы затребовали слишком много лиц для одновременной правки" -#: gramps_main.py:842 +#: gramps_main.py:839 msgid "Do you really wish to delete %s?" msgstr "Вы действительно хотите уничтожить %s?" -#: gramps_main.py:846 +#: gramps_main.py:842 msgid "Currently, you can only delete one person at a time" msgstr "В настоящий момент вы можете уничтожить только одно лицо за один раз" -#: gramps_main.py:1143 -msgid "Invalid move. Children must be ordered by birth date." -msgstr "Невозможная операция. Дети должны быть упорядочены по дате рождения." +#: gramps_main.py:1141 +msgid "Invalid move. Children must be ordered by birth date." +msgstr "Невозможная операция. Дети должны быть упорядочены по дате рождения." -#: gramps_main.py:1189 +#: gramps_main.py:1188 msgid "" "Do you wish to abandon your changes and revert to the last saved database?" msgstr "" @@ -2782,39 +2758,39 @@ msgstr "" msgid "Cannot revert to a previous database, since one does not exist" msgstr "Не могу откатить к предыдущей базе данных так как ее не существует" -#: gramps_main.py:1491 gramps_main.py:1913 +#: gramps_main.py:1500 gramps_main.py:1921 msgid "Preferred Relationship" msgstr "Предпочитаемое Отношение" -#: gramps_main.py:1526 +#: gramps_main.py:1536 msgid "No Relationship" msgstr "Нет Отношений" -#: gramps_main.py:1556 +#: gramps_main.py:1566 msgid "Preferred Parents (%d of %d)" msgstr "Предпочитаемые родители (%d из %d)" -#: gramps_main.py:1559 +#: gramps_main.py:1568 msgid "Preferred Parents" msgstr "Предпочитаемые Родители" -#: gramps_main.py:1562 +#: gramps_main.py:1571 msgid "Alternate Parents (%d of %d)" msgstr "Альтернативные Родители (%d из %d)" -#: gramps_main.py:1565 +#: gramps_main.py:1574 msgid "No Parents" msgstr "Нет Родителей" -#: gramps_main.py:1854 +#: gramps_main.py:1862 msgid "No default/home person has been set" msgstr "Лицо по умолчанию не было выбрано" -#: gramps_main.py:1859 +#: gramps_main.py:1867 msgid "%s has been bookmarked" msgstr "%s помечено закладкой" -#: gramps_main.py:1872 +#: gramps_main.py:1880 msgid "Do you wish to set %s as the home person?" msgstr "Вы хотите выбрать %s в качестве лица по умолчанию?" @@ -3012,10 +2988,6 @@ msgstr " msgid "Report Selection - GRAMPS" msgstr "Выбор Отчета - GRAMPS" -#: plugins.glade:146 -msgid "label63" -msgstr "label63" - #: plugins.glade:239 msgid "Select a report from those available on the left." msgstr "Выбрать отчет из доступных слева" @@ -3061,7 +3033,7 @@ msgstr " #: plugins/AncestorChart.py:471 plugins/AncestorReport.py:404 #: plugins/DescendReport.py:305 plugins/DetAncestralReport.py:634 #: plugins/FamilyGroup.py:550 plugins/GraphViz.py:390 -#: plugins/IndivSummary.py:521 plugins/Summary.py:133 plugins/WebPage.py:1162 +#: plugins/IndivSummary.py:521 plugins/Summary.py:133 plugins/WebPage.py:1107 msgid "Beta" msgstr "Бета" @@ -3278,7 +3250,7 @@ msgstr " msgid "Provides a browsable hierarchy based on the active person" msgstr "Предоставляет просматриваемую иерархию основанную на активном лице" -#: plugins/DescendReport.py:96 plugins/GraphViz.py:86 plugins/WebPage.py:851 +#: plugins/DescendReport.py:96 plugins/GraphViz.py:86 plugins/WebPage.py:790 #: plugins/WriteGedcom.py:318 plugins/WritePafPalm.py:570 msgid "Descendants of %s" msgstr "Потомки %s" @@ -3445,7 +3417,7 @@ msgstr " msgid " at the age of %d %s" msgstr " в возрасте %d %s" -#: plugins/EventCmp.py:132 plugins/GraphViz.py:82 plugins/WebPage.py:847 +#: plugins/EventCmp.py:132 plugins/GraphViz.py:82 plugins/WebPage.py:786 #: plugins/WriteGedcom.py:314 plugins/WritePafPalm.py:561 msgid "Entire Database" msgstr "Вся база данных" @@ -3499,16 +3471,16 @@ msgstr "" "Создает отчет о семейной группе показывающий информацию о нескольких " "родителях и их детях" -#: plugins/FilterEditor.py:353 +#: plugins/FilterEditor.py:380 msgid "Custom Filter Editor" msgstr "Редактор Фильтров По Заказу" -#: plugins/FilterEditor.py:354 plugins/FilterEditor.py:367 +#: plugins/FilterEditor.py:381 plugins/FilterEditor.py:394 #: plugins/RelCalc.py:437 plugins/Verify.py:292 plugins/soundgen.py:91 msgid "Utilities" msgstr "Утилиты" -#: plugins/FilterEditor.py:355 +#: plugins/FilterEditor.py:382 msgid "" "The Custom Filter Editor builds custom filters that can be used to select " "people included reports, exports, and other utilities." @@ -3517,11 +3489,11 @@ msgstr "" "людей\n" "для отчетов, экспорта и других утилит." -#: plugins/FilterEditor.py:366 +#: plugins/FilterEditor.py:393 msgid "System Filter Editor" msgstr "Редактор Системных Фильтров" -#: plugins/FilterEditor.py:368 +#: plugins/FilterEditor.py:395 msgid "" "The System Filter Editor builds custom filters that can be used by anyone on " "the system to select people included reports, exports, and other utilities." @@ -3553,7 +3525,7 @@ msgstr " msgid "Graphviz File" msgstr "Graphviz Файл" -#: plugins/GraphViz.py:90 plugins/WebPage.py:855 plugins/WriteGedcom.py:322 +#: plugins/GraphViz.py:90 plugins/WebPage.py:794 plugins/WriteGedcom.py:322 #: plugins/WritePafPalm.py:566 msgid "Ancestors of %s" msgstr "Предки %s" @@ -4173,73 +4145,77 @@ msgstr " msgid "Facts and Events" msgstr "Факты и События" -#: plugins/WebPage.py:661 +#: plugins/WebPage.py:571 msgid "Creating Web Pages" msgstr "Создаю Web Страницы" -#: plugins/WebPage.py:661 +#: plugins/WebPage.py:571 msgid "Generate HTML reports - GRAMPS" msgstr "Создать HTML отчеты - GRAMPS" -#: plugins/WebPage.py:671 plugins/WebPage.py:675 +#: plugins/WebPage.py:581 plugins/WebPage.py:585 msgid "Family Tree Index" msgstr "Индкс Семейного Дерева" -#: plugins/WebPage.py:696 +#: plugins/WebPage.py:619 +msgid "%s (continued)" +msgstr "%s (продолжается)" + +#: plugins/WebPage.py:635 msgid "Neither %s nor %s are directories" msgstr "Ни %s ни %s не являются каталогами" -#: plugins/WebPage.py:703 plugins/WebPage.py:707 plugins/WebPage.py:719 -#: plugins/WebPage.py:723 +#: plugins/WebPage.py:642 plugins/WebPage.py:646 plugins/WebPage.py:658 +#: plugins/WebPage.py:662 msgid "Could not create the directory : %s" msgstr "Не смогла создать каталог : %s" -#: plugins/WebPage.py:784 +#: plugins/WebPage.py:723 msgid "Include a link to the index page" msgstr "Поставить линк к главной странице" -#: plugins/WebPage.py:785 plugins/gedcomexport.glade:295 +#: plugins/WebPage.py:724 plugins/gedcomexport.glade:295 #: plugins/pafexport.glade:296 msgid "Do not include records marked private" msgstr "Не включать записи помеченные как личные" -#: plugins/WebPage.py:786 +#: plugins/WebPage.py:725 msgid "Restrict information on living people" msgstr "Ограничить информацию о живущих лицах" -#: plugins/WebPage.py:787 +#: plugins/WebPage.py:726 msgid "Do not use images" msgstr "Не использовать изображения" -#: plugins/WebPage.py:788 +#: plugins/WebPage.py:727 msgid "Do not use images for living people" msgstr "Не использовать изображения живущих лиц" -#: plugins/WebPage.py:789 +#: plugins/WebPage.py:728 msgid "Do not include comments and text in source information" msgstr "Не включать комментарии и текст в информацию об источнике" -#: plugins/WebPage.py:790 +#: plugins/WebPage.py:729 msgid "Image subdirectory" msgstr "Каталог изображений" -#: plugins/WebPage.py:806 +#: plugins/WebPage.py:745 msgid "Privacy Options" msgstr "Параметры Личной Информации" -#: plugins/WebPage.py:822 plugins/WebPage.py:1160 +#: plugins/WebPage.py:761 plugins/WebPage.py:1105 msgid "Generate Web Site" msgstr "Генерировать Web сайт" -#: plugins/WebPage.py:822 plugins/WebPage.py:1161 +#: plugins/WebPage.py:761 plugins/WebPage.py:1106 msgid "Web Page" msgstr "Web Страница" -#: plugins/WebPage.py:827 +#: plugins/WebPage.py:766 msgid "Target Directory" msgstr "Каталог Назначения" -#: plugins/WebPage.py:1163 +#: plugins/WebPage.py:1108 msgid "Generates web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals." msgstr "Создает web (HTML) страницы дла отдельных лиц или для групп лиц." @@ -4609,34 +4585,6 @@ msgstr " msgid "Maximum span of years for all children" msgstr "Наибольшее разница в возрасте между всеми детьми" -#: plugins/verify.glade:400 -msgid "8" -msgstr "8" - -#: plugins/verify.glade:425 -msgid "25" -msgstr "25" - -#: plugins/verify.glade:450 -msgid "3" -msgstr "3" - -#: plugins/verify.glade:475 -msgid "50" -msgstr "50" - -#: plugins/verify.glade:500 plugins/verify.glade:688 -msgid "17" -msgstr "17" - -#: plugins/verify.glade:525 plugins/verify.glade:575 -msgid "30" -msgstr "30" - -#: plugins/verify.glade:550 -msgid "90" -msgstr "90" - #: plugins/verify.glade:609 msgid "Women" msgstr "Женщины" @@ -4649,18 +4597,10 @@ msgstr " msgid "Maximum age to bear a child" msgstr "Наибольший возраст для рождения ребенка" -#: plugins/verify.glade:713 -msgid "49" -msgstr "49" - #: plugins/verify.glade:733 plugins/verify.glade:911 msgid "Maximum number of children" msgstr "Наибольшее число детей" -#: plugins/verify.glade:764 -msgid "11" -msgstr "11" - #: plugins/verify.glade:787 msgid "Men" msgstr "Мужчины" @@ -4673,18 +4613,6 @@ msgstr " msgid "Maximum age to father a child" msgstr "Наибольший возраст чтобы стать отцом" -#: plugins/verify.glade:866 -msgid "18" -msgstr "18" - -#: plugins/verify.glade:891 -msgid "65" -msgstr "65" - -#: plugins/verify.glade:942 -msgid "15" -msgstr "15" - #: preferences.glade:19 msgid "Preferences - GRAMPS" msgstr "Настройки - GRAMPS" @@ -5003,7 +4931,7 @@ msgstr " msgid "Changed by" msgstr "Изменено :" -#: revision.glade:377 rule.glade:166 rule.glade:738 +#: revision.glade:377 rule.glade:166 rule.glade:785 msgid "Comment" msgstr "Коментарий" @@ -5024,58 +4952,62 @@ msgid "Define Filter" msgstr "Определить Фильтр" #: rule.glade:246 -msgid "All rules must apply" -msgstr "Все правила должны выполняться" +msgid "Exactly one rule must apply" +msgstr "Ровно одно правило должно выполняться" #: rule.glade:270 msgid "At least one rule must apply" msgstr "Хотя бы одно правило должно выполняться" -#: rule.glade:330 rule.glade:528 +#: rule.glade:294 +msgid "All rules must apply" +msgstr "Все правила должны выполняться" + +#: rule.glade:377 rule.glade:575 msgid "Rule" msgstr "Правило" -#: rule.glade:343 rule.glade:575 +#: rule.glade:390 rule.glade:622 msgid "Values" msgstr "Значения" -#: rule.glade:420 +#: rule.glade:467 msgid "Add Rule - GRAMPS" msgstr "Добавить Правило - GRAMPS" -#: rule.glade:490 +#: rule.glade:537 msgid "Add Rule" msgstr "Добавить правило" -#: rule.glade:595 +#: rule.glade:642 msgid "User Defined Filters - GRAMPS" msgstr "Фильтры Определенные Пользователем - GRAMPS" -#: rule.glade:662 +#: rule.glade:709 msgid "User Defined Filters" msgstr "Фильтры Определенные Пользователем" -#: rule.glade:767 +#: rule.glade:814 msgid "Add a new filter" msgstr "Добавить новый фильтр" -#: rule.glade:783 +#: rule.glade:830 msgid "Edit the selected filter" msgstr "Изменить выделенный фильтр" -#: rule.glade:799 +#: rule.glade:846 msgid "Delete the selected filter" msgstr "Уничтожить выделенный фильтр" -#: rule.glade:815 +#: rule.glade:862 msgid "Display people matching the filter" msgstr "Показать лиц соответствующих фильтру" -#: rule.glade:823 +#: rule.glade:870 msgid "Test" msgstr "Проверка" -#: rule.glade:834 +#: rule.glade:881 msgid "Test Filter - GRAMPS" msgstr "Пробный Фильтр - GRAMPS" @@ -5223,3 +5155,47 @@ msgstr " msgid "bottom" msgstr "низ" +#~ msgid ":" +#~ msgstr ":" + +#~ msgid "gramps ID" +#~ msgstr "gramps ID" + +#~ msgid "label63" +#~ msgstr "label63" + +#~ msgid "8" +#~ msgstr "8" + +#~ msgid "25" +#~ msgstr "25" + +#~ msgid "3" +#~ msgstr "3" + +#~ msgid "50" +#~ msgstr "50" + +#~ msgid "17" +#~ msgstr "17" + +#~ msgid "30" +#~ msgstr "30" + +#~ msgid "90" +#~ msgstr "90" + +#~ msgid "49" +#~ msgstr "49" + +#~ msgid "11" +#~ msgstr "11" + +#~ msgid "18" +#~ msgstr "18" + +#~ msgid "65" +#~ msgstr "65" + +#~ msgid "15" +#~ msgstr "15"