diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 775c3e445..3c6197600 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,6 @@ +2006-12-05 Arturas Sleinius + * lt.po: updated Lithuanian translation. + 2006-12-04 Piotr Czubaszek * pl.po: Translation update. diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 14004599b..0f6ffc206 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-03 16:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-03 16:45+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-05 20:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-05 20:13+0300\n" "Last-Translator: Arturas Sleinius \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Vardas" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:124 #: ../src/DataViews/_EventView.py:56 #: ../src/DataViews/_FamilyList.py:45 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:495 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:500 #: ../src/DataViews/_MediaView.py:62 #: ../src/DataViews/_PersonView.py:69 #: ../src/DataViews/_PlaceView.py:56 @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "Stulpelio vardas" msgid "Column Editor" msgstr "Stulpelių redaktorius" -#: ../src/const.py:147 +#: ../src/const.py:148 msgid "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is a personal genealogy program." msgstr "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) (Genealogijos Tyrimų ir Analizės Valdymo Programinė Sistema) yra genealogijos programa." -#: ../src/const.py:165 +#: ../src/const.py:166 msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language" msgstr "Artūras Šleinius" @@ -658,8 +658,8 @@ msgstr "Asmuo" #: ../src/GrampsCfg.py:157 #: ../src/ToolTips.py:223 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:416 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:915 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:420 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:936 #: ../src/Editors/_EditFamily.py:434 #: ../src/RelLib/_EventRoleType.py:51 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:228 @@ -842,12 +842,12 @@ msgid "Both Format name and definition have to be defined" msgstr "Turi buti nustatyti ir formato vardas ir aprašymas" #: ../src/gramps_main.py:97 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:308 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:309 msgid "Add Parents" msgstr "Pridėti tėvus" #: ../src/gramps_main.py:99 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:306 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:307 msgid "Add Spouse" msgstr "Pridėti sutuoktinį" @@ -982,23 +982,35 @@ msgstr "" "\n" "Turbūt GRAMPS instaliavimas nebuvo baigtas. Įsitikinkite, kad GRAMPS MIME-tipai teisingai instaliuoti." -#: ../src/GrampsWidgets.py:266 +#: ../src/GrampsWidgets.py:62 +msgid "" +"Click to make the active person\n" +"Right click to display the edit menu" +msgstr "" +"Kairiu pelės klavišu aktyvuokite asmenį\n" +"Dešiniu - norėdami iškviesti redagavimo meniu" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:65 +msgid "Edit icons can be enabled in the Preferences dialog" +msgstr "Piktogramų redagavimas gali būti leistas per nustatymų meniu" + +#: ../src/GrampsWidgets.py:276 msgid "Record is private" msgstr "Įrašas neskelbtinas" -#: ../src/GrampsWidgets.py:271 +#: ../src/GrampsWidgets.py:281 msgid "Record is public" msgstr "Įrašas viešas" -#: ../src/GrampsWidgets.py:562 +#: ../src/GrampsWidgets.py:572 msgid "To select a place, use drag-and-drop or use the buttons" msgstr "Vietovei pasirinkti naudokite mygtukus arba pernešimą (drag-and-drop)" -#: ../src/GrampsWidgets.py:631 +#: ../src/GrampsWidgets.py:641 msgid "Remove place" msgstr "Ištrinti vietovę" -#: ../src/GrampsWidgets.py:641 +#: ../src/GrampsWidgets.py:651 #: ../src/DataViews/_PlaceView.py:76 msgid "Add a new place" msgstr "Pridėti naują vietovę" @@ -1189,7 +1201,7 @@ msgstr "Rastas ciklas ryšiuose" #: ../src/ToolTips.py:228 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:155 #: ../src/DataViews/_FamilyList.py:46 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:658 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:677 #: ../src/Selectors/_SelectFamily.py:54 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:247 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:258 @@ -1205,7 +1217,7 @@ msgstr "Tėvas" #: ../src/ToolTips.py:233 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:157 #: ../src/DataViews/_FamilyList.py:47 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:659 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:678 #: ../src/Selectors/_SelectFamily.py:55 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:264 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:275 @@ -1219,7 +1231,7 @@ msgstr "Motina" #: ../src/Reorder.py:33 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:171 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:917 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:938 #: ../src/DataViews/_PersonView.py:75 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:570 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:821 @@ -1243,8 +1255,8 @@ msgid "Reorder Relationships: %s" msgstr "Perrūšiuoti ryšius: %s" #: ../src/ScratchPad.py:79 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:362 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:718 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:365 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:739 #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:110 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:728 #: ../src/plugins/Check.py:940 @@ -1469,7 +1481,7 @@ msgstr "Asmens Nuoroda" #: ../src/ScratchPad.py:635 #: ../src/ToolTips.py:195 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:128 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:505 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:510 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:528 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:530 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1676 @@ -2055,7 +2067,7 @@ msgid "Gender" msgstr "Lytis" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:131 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:516 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:521 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:534 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:536 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1683 @@ -2070,8 +2082,8 @@ msgstr "Kiti vardai" #. Go over parents and build their menu #: ../src/Merge/_MergePerson.py:150 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:403 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:657 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:407 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:676 #: ../src/DataViews/_PedigreeView.py:1502 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1741 msgid "Parents" @@ -2093,7 +2105,7 @@ msgid "Spouses" msgstr "Sutuoktiniai" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:177 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:858 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:879 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:433 #: ../src/RelLib/_EventType.py:115 msgid "Marriage" @@ -2195,101 +2207,139 @@ msgstr "Šeimos filtrų redaktorius" msgid "Select Family List Columns" msgstr "Pažymėkite Šeimos sąrašo stulpelius" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:300 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:301 msgid "_Reorder" msgstr "_Perrūšiuoti" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:301 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:302 msgid "Reorder the relationships" msgstr "Perrūšiuoti ryšius" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:307 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:308 msgid "Adds a new relationship" msgstr "Prideda naują ryšį" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:309 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:310 msgid "Adds a new set of parents" msgstr "Prideda naują tėvų porą" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:310 -msgid "Share Parents" -msgstr "Dalintiss tėvais" - #: ../src/DataViews/_RelationView.py:311 +msgid "Share Parents" +msgstr "Dalintis tėvais" + +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:312 msgid "Adds an existing set of parents" msgstr "Pridėti esančią tėvų porą" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:317 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:318 msgid "Show details" msgstr "Rodyti detales" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:320 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:321 msgid "Show siblings" msgstr "Rodyti brolius ir seseris" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:561 -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:588 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:482 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:734 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:846 +#, python-format +msgid "Edit %s" +msgstr "Taisyti %s" + +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:566 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:593 #, python-format msgid "%(date)s in %(place)s" msgstr " %(date)s %(place)s" +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:629 +msgid "Add parents" +msgstr "Pridėti tėvus" + +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:630 +msgid "Select existing parents" +msgstr "Pasirinkti egzistuojančius tėvus" + +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:631 +msgid "Edit parents" +msgstr "Koreguoti tėvus" + +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:632 +msgid "Remove parents" +msgstr "Išmesti tėvus" + +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:634 +msgid "Add spouse" +msgstr "Pridėti sutuoktinį" + +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:635 +msgid "Select spouse" +msgstr "Pasirinkite sutuoktinį" + +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:636 +msgid "Edit family" +msgstr "Koreguoti šeimą" + +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:637 +msgid "Remove from family" +msgstr "Ištrinti iš šeimos" + +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:646 +msgid "Reorder families" +msgstr "Perrūšiuoti šeimas" + #. Go over siblings and build their menu -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:672 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:691 #: ../src/DataViews/_PedigreeView.py:1422 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1778 msgid "Siblings" msgstr "broliai ir seserys" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:801 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:822 #, python-format msgid "b. %s, d. %s" msgstr "g. %s, m. %s" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:803 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:824 #, python-format msgid "b. %s" msgstr "g. %s" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:805 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:826 #, python-format msgid "d. %s" msgstr "m. %s" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:825 -#, python-format -msgid "Edit %s" -msgstr "Taisyti %s" - -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:845 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:866 #, python-format msgid "Relationship type: %s" msgstr "Ryšių tipas: %s" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:885 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:906 #, python-format msgid "%(event_type)s: %(date)s in %(place)s" msgstr "%(event_type)s: %(date)s, %(place)s" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:889 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:910 #, python-format msgid "%(event_type)s: %(date)s" msgstr "%(event_type)s: %(date)s" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:893 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:914 #, python-format msgid "%(event_type)s: %(place)s" msgstr "%(event_type)s: %(place)s" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:904 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:925 msgid "Broken family detected" msgstr "Rasti sugadinti šeimos įrašai" -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:905 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:926 msgid "Please run the Check and Repair Database tool" msgstr "Prašom paleisti \"Tikrinti ir Taisyti duomenų bazę\" įrankį" #. Go over children and build their menu -#: ../src/DataViews/_RelationView.py:928 +#: ../src/DataViews/_RelationView.py:949 #: ../src/DataViews/_PedigreeView.py:1465 #: ../src/Editors/_EditFamily.py:117 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:635 @@ -3743,7 +3793,7 @@ msgid "Invalid GEDCOM syntax at line %d was ignored." msgstr "Bloga GEDCOM sintaksė eilutėje %d buvo ignoruota." #: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:521 -#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2194 +#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2204 #, python-format msgid "Import from %s" msgstr "Importuoti iš %s" @@ -3762,7 +3812,7 @@ msgid "GEDCOM import" msgstr "GEDCOM Importavimas" #: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:991 -#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2696 +#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2706 #, python-format msgid "Could not import %s" msgstr "Negalėjau importuoti %s" @@ -10758,7 +10808,7 @@ msgstr "Turi žymeklį" #: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:49 msgid "Matches markers of a partikular type" -msgstr "Atitinka žymeklius kurie yra atitinkamo tipo " +msgstr "Atitinka žymeklius kurie yra atitinkamo tipo" #: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:45 msgid "Disconnected people" @@ -15234,8 +15284,6 @@ msgstr "Su GRAMPS šeimos medžiu galima susieti su bet kokiame elektroniniam #~ msgstr "" #~ "Ištrinant tėvus iš asmens įrašų ištrina asmenį kaip šių tėvų vaiką. Tėvai " #~ "iš DB nėra ištinami, taip pat neištrinami ir tėvų tarpusavio ryšiai." -#~ msgid "_Remove Parents" -#~ msgstr "_Išmesti tėvus" #~ msgid "Remove Parents (%s)" #~ msgstr "Išmesti Tėvus (%s)" #~ msgid "Attempt to Reorder Children Failed" @@ -15297,8 +15345,6 @@ msgstr "Su GRAMPS šeimos medžiu galima susieti su bet kokiame elektroniniam #~ msgstr "Tokios bylos jau nebėra" #~ msgid "View in the default viewer" #~ msgstr "Žiūrėti numatytąją peržiūros programa" -#~ msgid "Edit properties" -#~ msgstr "Pakeisti savybes" #~ msgid "Image import failed" #~ msgstr "Nepavyko įkelti paveikslėlio" #~ msgid "Name Editor for %s"