From 7b2485a50955895f66c3fd8ac189ae0bcd0cc7af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Erik De Richter Date: Tue, 18 Nov 2008 15:00:52 +0000 Subject: [PATCH] update Dutch translation svn: r11314 --- po/nl.po | 43 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index f7db0fd8b..a66b99e2c 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of nl_branch.po to nederlands +# translation of nl.po to nederlands # Dutch translation of GRAMPS # Copyright (C) 2003 The Free Software Foundation, Inc. # @@ -34,10 +34,10 @@ # lineage lijn msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nl_branch\n" +"Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-02 16:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-09 10:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-14 13:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-18 15:56+0100\n" "Last-Translator: Erik De Richter \n" "Language-Team: nederlands \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1951,16 +1951,16 @@ msgstr "echtgenoot" #: ../src/Relationship.py:1680 msgid "unmarried|ex-husband" -msgstr "partner of echtgenoot" +msgstr "expartner of exechtgenoot" # maitresse? #: ../src/Relationship.py:1682 msgid "unmarried|ex-wife" -msgstr "partner of echtgenote" +msgstr "expartner of exechtgenote" #: ../src/Relationship.py:1684 msgid "gender unknown,unmarried|ex-spouse" -msgstr "geslacht niet bepaald, niet-gehuwd of exechtgenoot" +msgstr "exechtgenoot" #: ../src/Relationship.py:1687 msgid "male,civil union|partner" @@ -4167,8 +4167,8 @@ msgstr "" #: ../src/docgen/PSDrawDoc.py:119 ../src/docgen/PSDrawDoc.py:122 #: ../src/docgen/RTFDoc.py:83 ../src/docgen/RTFDoc.py:86 #: ../src/docgen/SvgDrawDoc.py:75 ../src/docgen/SvgDrawDoc.py:77 -#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1460 -#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1465 ../src/plugins/ExportCSV.py:332 +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1461 +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1466 ../src/plugins/ExportCSV.py:332 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:336 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:207 #: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:211 ../src/plugins/ExportVCard.py:184 #: ../src/plugins/ExportVCard.py:188 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2698 @@ -5795,15 +5795,15 @@ msgstr "" "geimporteerd. U kunt best naar de meest recente GRAMPS-versie opwaarderen en " "dan opnieuw proberen." -#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:513 +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:514 msgid "Sorting" msgstr "Sorteren" -#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:524 +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:525 msgid "Writing" msgstr "Schrijven" -#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1463 +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1464 msgid "Export failed" msgstr "Export is mislukt" @@ -5812,11 +5812,11 @@ msgstr "Export is mislukt" #. #. #. ------------------------------------------------------------------------- -#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1473 +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1474 msgid "GE_DCOM" msgstr "GE_DCOM" -#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1474 +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1475 msgid "" "GEDCOM is used to transfer data between genealogy programs. Most genealogy " "software will accept a GEDCOM file as input." @@ -5825,7 +5825,7 @@ msgstr "" "wisselen. Vrijwel alle genealogische softwareprogramma's accepteren GEDCOM-" "bestanden." -#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1476 +#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1477 msgid "GEDCOM export options" msgstr "GEDCOM-export opties" @@ -10906,7 +10906,7 @@ msgstr "Mediamap %s is niet beschrijfbaar" msgid "Media directory %s exists. Delete it first, then restart the import process" msgstr "" "Mediamap %s bestaat reeds. Verwijder de map eerst en herstart het " -"importproces " +"importproces" #: ../src/plugins/ReadPkg.py:97 #, python-format @@ -19115,7 +19115,7 @@ msgstr "" "deeltekenreeks overeenkomen" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteRegexp.py:42 -msgid "Repositoriess having notes containing " +msgid "Repositories having notes containing " msgstr "Vindt bibliotheken waarvan de notities een bevatten" #: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteRegexp.py:44 @@ -19528,9 +19528,10 @@ msgid "" "import, and override the character set by selecting a different encoding " "below." msgstr "" -"Dit GEDCOM bestand gebruikt ANSEL codering. Dit kan een fout.zijn. Indien de geïmporteerde gegevens niet -gebruikelijke karakters " -"bevatten, doe dan het importeren teniet en overschrijf de karakterset met " -"één van de onderstaande karaktersets." +"Dit GEDCOM bestand gebruikt ANSEL codering. Dit kan een fout.zijn. Indien de " +"geïmporteerde gegevens niet -gebruikelijke karakters bevatten, doe dan het " +"importeren teniet en overschrijf de karakterset met één van de onderstaande " +"karaktersets." #: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:12 msgid "Version:" @@ -21023,7 +21024,7 @@ msgid "" "child and its father and mother. Relationships can be any of Adopted, Birth, " "Foster, None, Sponsored, Stepchild and Unknown." msgstr "" -"Kindrelatie bewerken: Niet alle kinderen zijn door geboorte verbonden " +"Kindrelatie bewerken : Niet alle kinderen zijn door geboorte verbonden " "met hun ouders. U kunt de relatie tot elke ouder apart bepalen, door het " "kind de actieve persoon te maken. Klik vervolgens in het relatiescherm op de " "derde icoon die zich rechts naast de "ouders:". bevindt. "