diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 60e4121f4..f3e1884ab 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -4776,6 +4776,7 @@ msgid "Source text" msgstr "Texte source" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #: ../src/gen/lib/notetype.py:84 #: ../src/gui/clipboard.py:482 #: ../src/gui/configure.py:501 @@ -6226,6 +6227,7 @@ msgid "Address" msgstr "Adresse " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #. 0 this order range above #: ../src/gui/clipboard.py:332 #: ../src/gui/configure.py:505 @@ -6244,6 +6246,7 @@ msgid "Event" msgstr "Événement " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #. 5 #: ../src/gui/clipboard.py:359 #: ../src/gui/configure.py:497 @@ -6400,6 +6403,7 @@ msgid "%(frel)s %(mrel)s" msgstr "%(frel)s %(mrel)s" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #. 4 #. ------------------------------------------------------------------------ #. @@ -6443,6 +6447,7 @@ msgid "Person" msgstr "Individu " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #. 1 #. get the family events #. show "> Family: ..." and nothing else @@ -6470,6 +6475,7 @@ msgid "Family" msgstr "Famille " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #. 7 #: ../src/gui/clipboard.py:752 #: ../src/gui/configure.py:499 @@ -6490,6 +6496,7 @@ msgid "Source" msgstr "Source " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #. 6 #: ../src/gui/clipboard.py:779 #: ../src/gui/configure.py:507 @@ -6715,6 +6722,7 @@ msgid "Enter your information so people can contact you when you distribute your msgstr "" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #: ../src/gui/configure.py:476 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:74 #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:56 @@ -6729,6 +6737,7 @@ msgid "Locality" msgstr "Lieu-dit " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #: ../src/gui/configure.py:477 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:75 #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:57 @@ -6744,6 +6753,7 @@ msgstr "Ville " # comté (Canada) # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #: ../src/gui/configure.py:478 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:76 #: ../src/plugins/view/repoview.py:90 @@ -6751,6 +6761,7 @@ msgid "State/County" msgstr "Région/Départ./Comté " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #: ../src/gui/configure.py:479 #: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:77 #: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:60 @@ -6769,6 +6780,7 @@ msgstr "Pays " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. # Utilisation d'un terme général (Code lieu) car le code postal ne sert à rien en généalogie. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #: ../src/gui/configure.py:480 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:102 #: ../src/plugins/tool/extractcity.py:388 @@ -6778,6 +6790,7 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Code lieu " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #: ../src/gui/configure.py:481 #: ../src/plugins/gramplet/repositorydetails.py:111 #: ../src/plugins/webreport/narrativeweb.py:341 @@ -6785,6 +6798,7 @@ msgid "Phone" msgstr "Téléphone " # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #: ../src/gui/configure.py:482 #: ../src/gui/plug/_windows.py:602 #: ../src/plugins/view/repoview.py:93 @@ -6796,6 +6810,7 @@ msgid "Researcher" msgstr "Chercheur" # L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes. +# /!\ vérifier double espace avec search bar "%(titre colonne)s contient" #: ../src/gui/configure.py:503 #: ../src/gui/editors/editperson.py:623 msgid "Media Object"