From 80233247589531b575494ff2932dedb63939ef5c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Avi Markovitz Date: Mon, 3 Jul 2023 07:10:11 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (6939 of 6939 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/he/ --- po/he.po | 147 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 72 insertions(+), 75 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 33be5e7b7..6d998b07e 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Gramps 5.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-14 21:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-03 06:27+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-03 07:12+0000\n" +"Last-Translator: Avi Markovitz \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -272,9 +272,7 @@ msgstr "מערכת גנאלוגית" #: ../data/org.gramps_project.Gramps.desktop.in:12 msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;" -msgstr "" -"גנאלוגיה;היסטוריה משפחתית;מחקר;אילן יוחסין;ג'דקום;Genealogy;Family History;" -"Research;Family Tree;GEDCOM;" +msgstr "גנאלוגיה;היסטוריה משפחתית;מחקר;אילן יוחסין;ג'דקום;GEDCOM;" #: ../data/org.gramps_project.Gramps.xml.in:6 msgid "Gramps database" @@ -3137,7 +3135,7 @@ msgstr "מספר אירועים" #: ../gramps/gen/db/generic.py:2421 msgid "Number of media" -msgstr "מספר אובייקטי מדיה" +msgstr "מספר עצמי מדיה" #: ../gramps/gen/db/generic.py:2422 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:157 @@ -4642,15 +4640,15 @@ msgstr "משפחות עם אם התואמת ל<שם>" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_allmedia.py:44 msgid "Every media object" -msgstr "כל אובייקט מדיה" +msgstr "כל עצם מדיה" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_allmedia.py:45 msgid "Matches every media object in the database" -msgstr "שליפת כל אובייקט מדיה ממסד הנתונים" +msgstr "שליפת כל עצמי מדיה ממסד הנתונים" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_changedsince.py:45 msgid "Media objects changed after " -msgstr "אובייקטי מדיה שונו לאחר <תאריך שעה>" +msgstr "עצמי מדיה שונו לאחר <תאריך שעה>" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_changedsince.py:46 msgid "" @@ -4668,11 +4666,11 @@ msgstr "תכונת מדיה:" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasattribute.py:45 msgid "Media objects with the attribute " -msgstr "אובייקטי מדיה עם התכונה <תכונה>" +msgstr "אובייקטי מדיה בעלות התכונה <תכונה>" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasattribute.py:46 msgid "Matches media objects with the attribute of a particular value" -msgstr "שליפת אובייקטי מדיה עם תכונה עם ערך מסוים" +msgstr "שליפת עצמי מדיה בעלות תכונה עם ערך מסוים" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hascitation.py:50 msgid "Media with the " @@ -4688,7 +4686,7 @@ msgstr "אוב‎ייקט מדיה עם <מזהה>" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasidof.py:45 msgid "Matches a media object with a specified Gramps ID" -msgstr "שליפת אובייקט מדיה בעל מזהה גרמפס שצוין" +msgstr "שליפת עצם מדיה עם מזהה גרמפס שצוין" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasmedia.py:47 #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_hasrepo.py:47 @@ -4714,11 +4712,11 @@ msgstr "נתיב:" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasmedia.py:51 msgid "Media objects matching parameters" -msgstr "אובייקטי מדיה תואמים למשתנים" +msgstr "עצמי מדיה תואמים למשתנים" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasmedia.py:52 msgid "Matches media objects with particular parameters" -msgstr "שליפת אובייקטי מדיה עם משתנים מסוימים" +msgstr "שליפת עצמי מדיה עם משתנים מסוימים" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasnotematchingsubstringof.py:42 msgid "Media objects having notes containing " @@ -4726,11 +4724,11 @@ msgstr "אובייטי מדיה עם הערות המכילות < מחרוזת מ #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasnotematchingsubstringof.py:43 msgid "Matches media objects whose notes contain text matching a substring" -msgstr "שליפת אובייקטי מדיה שההערות שלהם מכילות מלל התואם למחרוזת משנה" +msgstr "שליפת עצמי מדיה שההערות שלהם מכילות מלל התואם למחרוזת משנה" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasnoteregexp.py:41 msgid "Media objects having notes containing " -msgstr "אובייקטי מדיה עם הערות המכילות <מלל>" +msgstr "עצמי מדיה עם הערות המכילות <מלל>" #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasnoteregexp.py:42 msgid "" @@ -12218,11 +12216,10 @@ msgid "" "If you think you may want to revert the import, please stop here and backup " "your database." msgstr "" -"אם בחירתך תהיה להמשיך בייבוא כל היסטוריית הפעולות לשיח הזה תימחק. במיוחד, לא " -"יהיה ניתן להשיג את הייבוא או כל שינוי שנעשה לפניו.\n" +"בחירה להמשיך בייבוא תמחק את היסטוריית ה'החזרה' בשיח זה. במיוחד, לא ניתן יהיה " +"להשיג את תוצאות פעולת הייבוא או כל שינוי בנתונים שנעשה לפני הייבוא.\n" "\n" -"אם ייתכן סיכוי שיהיה ברצונך לבטל את הייבוא, נא לעצור כאן ולגבות את מסד " -"הנתונים שלך תחילה." +"למקרה שתידרש הסגת תוצאות ריצת כלי זה, נא לגבות את מסד הנתונים תחילה." #: ../gramps/gui/dbloader.py:122 msgid "_Proceed with import" @@ -18973,10 +18970,10 @@ msgid "" "If you think you may want to revert running this tool, please stop here and " "backup your database." msgstr "" -"התקדמות עם כלי זה ימחק את כל ההיסטוריה בשיח זה. במיוחד, לא ניתן יהיה להסיג " -"את השינויים שנעשו באמצעות כלי זה או כל שינוי שנעשה לפניו.\n" +"התקדמות עם כלי זה תמחק את כל היסטורית ההסגות בשיח זה. במיוחד, לא ניתן יהיה " +"להסיג עוד את השינויים שנעשו באמצעות כלי זה או כל שינוי שנעשה טרם השימוש בו.\n" "\n" -"אם יידרש להסיג את תוצאות ריצת כלי זה, נא לגבות את מסד הנתונים תחילה." +"למקרה שתידרש הסגת תוצאות ריצת כלי זה, נא לגבות את מסד הנתונים תחילה." #: ../gramps/gui/plug/tool.py:116 msgid "_Proceed with the tool" @@ -19159,7 +19156,7 @@ msgstr "מסד נתונים נפתח" #: ../gramps/gui/undohistory.py:238 msgid "History cleared" -msgstr "ההיסטוריה נוקתה" +msgstr "היסטוריה נוקתה" #: ../gramps/gui/utils.py:230 msgid "Canceling..." @@ -26211,7 +26208,7 @@ msgstr "אדם זה לידה ב־%(birth_date)s ב־%(birth_place)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:94 #, python-format msgid "He was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." -msgstr "נולד ב־%(birth_date)s ב־%(birth_place)s." +msgstr "לידה ב־%(birth_date)s ב־%(birth_place)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:95 #, python-format @@ -26281,12 +26278,12 @@ msgstr "אדם זה לידה ב־%(birth_date)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:122 #, python-format msgid "He was born on %(birth_date)s." -msgstr "נולד ב־%(birth_date)s." +msgstr "לידה ב־%(birth_date)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:123 #, python-format msgid "She was born on %(birth_date)s." -msgstr "לידה ב־%(birth_date)s." +msgstr "‮לידה ב־%(birth_date)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:125 #, python-format @@ -26351,7 +26348,7 @@ msgstr "אדם זה לידה ב־%(month_year)s ב־%(birth_place)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:150 #, python-format msgid "He was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." -msgstr "נולד ב־%(month_year)s ב־%(birth_place)s." +msgstr "לידה ב־%(month_year)s ב־%(birth_place)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:151 #, python-format @@ -26386,7 +26383,7 @@ msgstr "אדם זה לידה ב־%(month_year)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:164 #, python-format msgid "He was born in %(month_year)s." -msgstr "נולד ב־%(month_year)s." +msgstr "לידה ב־%(month_year)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:165 #, python-format @@ -26421,7 +26418,7 @@ msgstr "אדם זה לידה ב־%(birth_place)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:178 #, python-format msgid "He was born in %(birth_place)s." -msgstr "נולד ב־%(birth_place)s." +msgstr "לידה ב־%(birth_place)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:179 #, python-format @@ -26975,7 +26972,7 @@ msgstr "%(male_name)s נקבר ב־%(burial_date)s ב־%(burial_place)s%(endnote #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:462 #, python-format msgid "He was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." -msgstr "נקבר ב־%(burial_date)s ב־%(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "קבורה ב־%(burial_date)s ב־%(burial_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:465 #, python-format @@ -27017,7 +27014,7 @@ msgstr "%(male_name)s נקבר ב־%(burial_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:478 #, python-format msgid "He was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s." -msgstr "נקבר ב־%(burial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "קוברה ב־%(burial_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:481 #, python-format @@ -27053,7 +27050,7 @@ msgstr "%(male_name)s נקבר ב־%(month_year)s ב־%(burial_place)s%(endnotes #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:494 #, python-format msgid "He was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." -msgstr "נקבר ב־%(month_year)s ב־%(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "קבורה ב־%(month_year)s ב־%(burial_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:497 #, python-format @@ -27129,7 +27126,7 @@ msgstr "%(male_name)s נקבר %(modified_date)s ב־%(burial_place)s%(endnotes) #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:526 #, python-format msgid "He was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s." -msgstr "נקבר %(modified_date)s ב־%(burial_place)s%(endnotes)s." +msgstr "קבורה %(modified_date)s ב־%(burial_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:529 #, python-format @@ -27170,7 +27167,7 @@ msgstr "%(male_name)s נקבר %(modified_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:542 #, python-format msgid "He was buried %(modified_date)s%(endnotes)s." -msgstr "נקבר %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "קבורה %(modified_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:545 #, python-format @@ -27240,7 +27237,7 @@ msgstr "%(male_name)s נקבר%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:574 #, python-format msgid "He was buried%(endnotes)s." -msgstr "נקבר %(endnotes)s." +msgstr "קבורה %(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:577 #, python-format @@ -27291,7 +27288,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:599 #, python-format msgid "She was baptized on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה ב־%(baptism_date)s ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(baptism_date)s ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:602 #, python-format @@ -27322,7 +27319,7 @@ msgstr "%(male_name)s הוטבל ב־%(baptism_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:611 #, python-format msgid "He was baptized on %(baptism_date)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל ב־%(baptism_date)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(baptism_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:614 #, python-format @@ -27332,7 +27329,7 @@ msgstr "%(female_name)s הוטבלה ב־%(baptism_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:615 #, python-format msgid "She was baptized on %(baptism_date)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה ב־%(baptism_date)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(baptism_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:618 #, python-format @@ -27359,7 +27356,7 @@ msgstr "%(male_name)s הוטבל ב־%(month_year)s ב־%(baptism_place)s%(endno #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:627 #, python-format msgid "He was baptized in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל ב־%(month_year)s ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(month_year)s ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:630 #, python-format @@ -27402,7 +27399,7 @@ msgstr "%(male_name)s הוטבל ב־%(month_year)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:643 #, python-format msgid "He was baptized in %(month_year)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל ב־%(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(month_year)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:646 #, python-format @@ -27439,7 +27436,7 @@ msgstr "%(male_name)s הוטבל %(modified_date)s ב־%(baptism_place)s%(endnot #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:659 #, python-format msgid "He was baptized %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל %(modified_date)s ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה %(modified_date)s ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:662 #, python-format @@ -27452,7 +27449,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:663 #, python-format msgid "She was baptized %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה ב־%(modified_date)s ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(modified_date)s ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:666 #, python-format @@ -27482,7 +27479,7 @@ msgstr "%(male_name)s הוטבל %(modified_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:675 #, python-format msgid "He was baptized %(modified_date)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה %(modified_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:678 #, python-format @@ -27492,7 +27489,7 @@ msgstr "%(female_name)s הוטבלה %(modified_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:679 #, python-format msgid "She was baptized %(modified_date)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה %(modified_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:682 #, python-format @@ -27517,7 +27514,7 @@ msgstr "%(male_name)s הוטבל ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:691 #, python-format msgid "He was baptized in %(baptism_place)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:694 #, python-format @@ -27527,7 +27524,7 @@ msgstr "%(female_name)s הוטבלה ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:695 #, python-format msgid "She was baptized in %(baptism_place)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(baptism_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:698 #, python-format @@ -27552,7 +27549,7 @@ msgstr "%(male_name)s הוטבל %(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:707 #, python-format msgid "He was baptized%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה %(endnotes)s." +msgstr "הטבלה %(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:710 #, python-format @@ -27562,7 +27559,7 @@ msgstr "%(female_name)s הוטבלה %(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:711 #, python-format msgid "She was baptized%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה %(endnotes)s." +msgstr "הטבלה %(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:714 #, python-format @@ -27593,7 +27590,7 @@ msgstr "" msgid "" "He was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s" "%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל ב־%(christening_date)s ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(christening_date)s ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:731 #, python-format @@ -27609,7 +27606,7 @@ msgstr "" msgid "" "She was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s" "%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה ב־%(christening_date)s ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(christening_date)s ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:735 #, python-format @@ -27641,7 +27638,7 @@ msgstr "%(male_name)s הוטבל ב־%(christening_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:744 #, python-format msgid "He was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל ב־%(christening_date)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(christening_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:747 #, python-format @@ -27651,7 +27648,7 @@ msgstr "%(female_name)s הוטבלה ב־%(christening_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:748 #, python-format msgid "She was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה ב־%(christening_date)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(christening_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:751 #, python-format @@ -27681,7 +27678,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "He was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל ב־%(month_year)s ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(month_year)s ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:763 #, python-format @@ -27695,7 +27692,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "She was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה ב־%(month_year)s ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(month_year)s ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:767 #, python-format @@ -27726,7 +27723,7 @@ msgstr "%(male_name)s הוטבל ב־%(month_year)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:776 #, python-format msgid "He was christened in %(month_year)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל ב־%(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(month_year)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:779 #, python-format @@ -27736,7 +27733,7 @@ msgstr "%(female_name)s הוטבלה ב־%(month_year)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:780 #, python-format msgid "She was christened in %(month_year)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה ב־%(month_year)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(month_year)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:783 #, python-format @@ -27765,7 +27762,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "He was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל %(modified_date)s ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה %(modified_date)s ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:795 #, python-format @@ -27779,7 +27776,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "She was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה %(modified_date)s ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה %(modified_date)s ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:799 #, python-format @@ -27810,7 +27807,7 @@ msgstr "%(male_name)s הוטבל %(modified_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:808 #, python-format msgid "He was christened %(modified_date)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה %(modified_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:811 #, python-format @@ -27820,7 +27817,7 @@ msgstr "%(female_name)s הוטבלה %(modified_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:812 #, python-format msgid "She was christened %(modified_date)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה %(modified_date)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:815 #, python-format @@ -27845,7 +27842,7 @@ msgstr "%(male_name)s הוטבל ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:824 #, python-format msgid "He was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:827 #, python-format @@ -27855,7 +27852,7 @@ msgstr "%(female_name)s הוטבלה ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:828 #, python-format msgid "She was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." +msgstr "הטבלה ב־%(christening_place)s%(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:831 #, python-format @@ -27881,7 +27878,7 @@ msgstr "%(male_name)s הוטבל %(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:840 #, python-format msgid "He was christened%(endnotes)s." -msgstr "הוטבל %(endnotes)s." +msgstr "הטבלה %(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:843 #, python-format @@ -27891,7 +27888,7 @@ msgstr "%(female_name)s הוטבלה %(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:844 #, python-format msgid "She was christened%(endnotes)s." -msgstr "הוטבלה %(endnotes)s." +msgstr "הטבלה %(endnotes)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:847 #, python-format @@ -27951,7 +27948,7 @@ msgstr "הוא צאצא של %(father)s ו־%(mother)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:877 #, python-format msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s." -msgstr "היה בנו של %(father)s ו־%(mother)s." +msgstr "בנם של %(father)s ו־%(mother)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:879 #, python-format @@ -28026,7 +28023,7 @@ msgstr "הוא בנו של %(father)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:913 #, python-format msgid "He was the son of %(father)s." -msgstr "היה בנו של %(father)s." +msgstr "בן של %(father)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:915 #, python-format @@ -28051,7 +28048,7 @@ msgstr "היא בתו של %(father)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:924 #, python-format msgid "She was the daughter of %(father)s." -msgstr "הבת של %(father)s." +msgstr "בת של %(father)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:926 #, python-format @@ -28101,7 +28098,7 @@ msgstr "הוא בנה של %(mother)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:949 #, python-format msgid "He was the son of %(mother)s." -msgstr "היה הבן של %(mother)s." +msgstr "בן של %(mother)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:951 #, python-format @@ -28126,7 +28123,7 @@ msgstr "היא בתה של %(mother)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:960 #, python-format msgid "She was the daughter of %(mother)s." -msgstr "הבת של %(mother)s." +msgstr "בת של %(mother)s." #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:962 #, python-format @@ -29605,7 +29602,7 @@ msgstr "מעבר לאדם הבית" #: ../gramps/plugins/view/relview.py:434 ../gramps/plugins/view/repoview.py:210 #: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:196 msgid "Go to the next object in the history" -msgstr "מעבר לאובייקט הבא בהיסטוריה" +msgstr "מעבר לעצם היסטוריה הבא" #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:258 #: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:334 @@ -29627,7 +29624,7 @@ msgstr "מעבר לאובייקט הבא בהיסטוריה" #: ../gramps/plugins/view/relview.py:434 ../gramps/plugins/view/repoview.py:210 #: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:196 msgid "Go to the previous object in the history" -msgstr "מעבר לאובייקט הקודם בהיסטוריה" +msgstr "מעבר לעצם היסטוריה הקודם" #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:301 #: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:364 @@ -30852,7 +30849,7 @@ msgstr "אין אירועים בתאריך זה" #: ../gramps/plugins/quickview/onthisday.py:124 msgid "Other events on this month/day in history" -msgstr "אירועים אחרים באותו חודש/יום בהיסטוריה" +msgstr "‬אירועים אחרים באותו חודש/יום בהיסטוריה" #: ../gramps/plugins/quickview/onthisday.py:127 msgid "No other events on this month/day in history" @@ -35259,7 +35256,7 @@ msgid "" "Go to the person view and select the people you want to compare. Return to " "this view and use the history." msgstr "" -"מעבר למצג אנשים לבחירת האנשים אותה רוצים להשוות. ניתן לחזור למצג זה תוך " +"מעבר למצג אנשים לבחירת האנשים אותם רוצים להשוות. ניתן לחזור למצג זה תוך " "שימוש בהיסטוריה." #: ../gramps/plugins/view/geoclose.py:396 @@ -35323,7 +35320,7 @@ msgid "" "with coordinates. You can use the history to navigate on the map. You can " "use filtering." msgstr "" -"הקשת עכבר ימנית על המפה ובחירת \"הצגת כל האירועים\" כדי להציג את כל האירועים " +"הקשת עכבר ימנית על המפה ובחירת 'הצגת כל האירועים' כדי להציג את כל האירועים " "הידועים עבור קואורדינטות. ניתן להשתמש בהיסטוריה לנווט במפה. ניתן להשתמש " "בסינון."