diff --git a/gramps/src/po/ru.po b/gramps/src/po/ru.po index 2b1029482..396ff125a 100644 --- a/gramps/src/po/ru.po +++ b/gramps/src/po/ru.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gramps 0.7.3\n" -"POT-Creation-Date: Mon Aug 5 07:44:19 2002\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-18 22:31-0500\n" +"POT-Creation-Date: Sun Nov 24 08:27:08 2002\n" +"PO-Revision-Date: 2002-11-26 09:59-0600\n" "Last-Translator: Alexander Roitman \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,16 +17,16 @@ msgstr "" msgid "%s is not a valid file name or does not exist." msgstr "%s не является правильным именем файла, или не существует." -#: AddSpouse.py:95 AddSpouse.py:260 +#: AddSpouse.py:95 AddSpouse.py:269 msgid "Choose Spouse/Partner of %s" msgstr "Выбрать Супруга/Партнера для %s" -#: AddSpouse.py:108 AddSpouse.py:271 const.py:399 const.py:407 +#: AddSpouse.py:108 AddSpouse.py:280 const.py:399 const.py:407 #: plugins/FamilyGroup.py:289 plugins/FamilyGroup.py:291 msgid "Married" msgstr "Женаты" -#: AddSpouse.py:201 AddSpouse.py:337 const.py:401 const.py:409 +#: AddSpouse.py:202 AddSpouse.py:357 const.py:401 const.py:409 msgid "Partners" msgstr "Партнеры" @@ -52,10 +52,11 @@ msgstr " #: Bookmarks.py:112 EditPerson.glade:2162 EditPerson.glade:2936 #: EditPerson.glade:3449 EditPerson.glade:4352 EditPerson.glade:4954 -#: dialog.glade:733 dialog.glade:1311 dialog.glade:2491 dialog.glade:3499 +#: dialog.glade:739 dialog.glade:1323 dialog.glade:2509 dialog.glade:3523 #: gramps.glade:1758 gramps.glade:2254 imagesel.glade:1285 imagesel.glade:2286 -#: marriage.glade:1016 marriage.glade:1505 places.glade:1216 places.glade:1721 -#: rule.glade:456 rule.glade:854 srcsel.glade:972 styles.glade:247 +#: marriage.glade:1021 marriage.glade:1515 places.glade:1138 places.glade:1416 +#: places.glade:1891 rule.glade:456 rule.glade:854 srcsel.glade:978 +#: styles.glade:247 msgid "Delete" msgstr "Уничтожить" @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr " #: gramps.glade:5573 gramps.glade:5969 gramps.glade:5990 gramps.glade:6034 #: gramps.glade:6064 gramps.glade:7011 gramps.glade:7041 gramps.glade:7058 #: gramps.glade:7088 plugins/EventCmp.py:286 plugins/FamilyGroup.py:139 -#: plugins/GraphViz.py:323 plugins/GraphViz.py:333 +#: plugins/GraphViz.py:336 plugins/GraphViz.py:337 msgid "Birth" msgstr "Рождение" @@ -73,24 +74,24 @@ msgstr " msgid "Choose the Parents of %s" msgstr "Выбрать Родителей для %s" -#: ChooseParents.py:212 ChooseParents.py:213 gramps_main.py:1461 -#: gramps_main.py:1462 +#: ChooseParents.py:214 ChooseParents.py:215 gramps_main.py:1473 +#: gramps_main.py:1474 msgid "Parent" msgstr "Родитель" -#: ChooseParents.py:215 gramps.glade:1900 gramps.glade:5325 -#: gramps_main.py:1465 mergedata.glade:518 mergedata.glade:1180 +#: ChooseParents.py:217 gramps.glade:1900 gramps.glade:5325 +#: gramps_main.py:1477 mergedata.glade:518 mergedata.glade:1180 #: plugins/FamilyGroup.py:198 plugins/IndivComplete.py:198 #: plugins/IndivComplete.py:200 plugins/IndivComplete.py:411 -#: plugins/IndivSummary.py:283 plugins/WebPage.py:263 plugins/WebPage.py:266 +#: plugins/IndivSummary.py:283 plugins/WebPage.py:264 plugins/WebPage.py:267 msgid "Mother" msgstr "Мать" -#: ChooseParents.py:216 gramps.glade:1809 gramps.glade:5065 -#: gramps_main.py:1464 mergedata.glade:766 mergedata.glade:1478 +#: ChooseParents.py:218 gramps.glade:1809 gramps.glade:5065 +#: gramps_main.py:1476 mergedata.glade:766 mergedata.glade:1478 #: plugins/FamilyGroup.py:185 plugins/IndivComplete.py:190 #: plugins/IndivComplete.py:192 plugins/IndivComplete.py:406 -#: plugins/IndivSummary.py:269 plugins/WebPage.py:262 plugins/WebPage.py:265 +#: plugins/IndivSummary.py:269 plugins/WebPage.py:263 plugins/WebPage.py:266 msgid "Father" msgstr "Отец" @@ -150,125 +151,130 @@ msgstr "( msgid "(and|to|-)" msgstr "(и|до|-)" -#: Date.py:261 Date.py:287 Date.py:300 +#: Date.py:261 Date.py:291 Date.py:307 msgid "from" msgstr "с" -#: Date.py:261 Date.py:287 Date.py:300 plugins/changetype.glade:152 +#: Date.py:261 Date.py:291 Date.py:307 plugins/changetype.glade:152 msgid "to" msgstr "на" -#: Date.py:270 EventEdit.py:141 dialog.glade:409 dialog.glade:2215 +#: Date.py:273 EventEdit.py:141 dialog.glade:409 dialog.glade:2227 msgid "Julian" msgstr "Юлианский" -#: Date.py:272 EventEdit.py:141 dialog.glade:409 dialog.glade:2215 +#: Date.py:275 EventEdit.py:141 dialog.glade:409 dialog.glade:2227 msgid "Hebrew" msgstr "Еврейский" -#: Date.py:274 dialog.glade:409 dialog.glade:2215 +#: Date.py:277 dialog.glade:409 dialog.glade:2227 msgid "French" msgstr "Французский" -#: Date.py:355 Date.py:373 Date.py:534 Date.py:767 +#: Date.py:365 Date.py:383 Date.py:544 Date.py:777 msgid "about" msgstr "около" -#: Date.py:355 Date.py:563 +#: Date.py:365 Date.py:573 msgid "abt" msgstr "ок" -#: Date.py:356 +#: Date.py:366 msgid "abt." msgstr "ок." -#: Date.py:356 +#: Date.py:366 msgid "est" msgstr "прим" -#: Date.py:357 +#: Date.py:367 msgid "est." msgstr "прим." -#: Date.py:357 Date.py:375 +#: Date.py:367 Date.py:385 msgid "circa" msgstr "около" -#: Date.py:358 Date.py:376 +#: Date.py:368 Date.py:386 msgid "around" msgstr "около" -#: Date.py:358 Date.py:377 Date.py:536 Date.py:565 Date.py:769 +#: Date.py:368 Date.py:387 Date.py:546 Date.py:575 Date.py:779 msgid "before" msgstr "до" -#: Date.py:359 +#: Date.py:369 msgid "bef" msgstr "до" -#: Date.py:359 +#: Date.py:369 msgid "bef." msgstr "до" -#: Date.py:360 +#: Date.py:370 msgid "aft." msgstr "после" -#: Date.py:360 Date.py:378 Date.py:538 Date.py:567 Date.py:771 +#: Date.py:370 Date.py:388 Date.py:548 Date.py:577 Date.py:781 msgid "after" msgstr "после" -#: Date.py:361 +#: Date.py:371 msgid "aft" msgstr "после" -#: Date.py:372 +#: Date.py:382 msgid "abt\\.?" msgstr "ок\\.?" -#: Date.py:374 +#: Date.py:384 msgid "est\\.?" msgstr "ок\\.?" -#: Date.py:379 +#: Date.py:389 msgid "aft\\.?" msgstr "после\\,?" -#: Date.py:380 +#: Date.py:390 msgid "bef\\.?" msgstr "до\\.?" -#: Date.py:593 Date.py:621 Date.py:648 Date.py:677 Date.py:716 +#: Date.py:603 Date.py:631 Date.py:658 Date.py:687 Date.py:726 msgid "ABOUT" msgstr "ОКОЛО" -#: Date.py:595 Date.py:623 Date.py:650 Date.py:680 Date.py:718 +#: Date.py:605 Date.py:633 Date.py:660 Date.py:690 Date.py:728 msgid "BEFORE" msgstr "ДО" -#: Date.py:597 Date.py:625 Date.py:652 Date.py:682 Date.py:720 +#: Date.py:607 Date.py:635 Date.py:662 Date.py:692 Date.py:730 msgid "AFTER" msgstr "ПОСЛЕ" -#: DbPrompter.py:100 gramps_main.py:788 gramps_main.py:1164 -#: gramps_main.py:1176 +#: DbPrompter.py:100 gramps_main.py:788 gramps_main.py:1176 +#: gramps_main.py:1188 msgid "No Comment Provided" msgstr "Комментарий Отсутствует" #: DisplayTrace.py:57 msgid "" -"GRAMPS has encountered an internal error.\n" +"GRAMPS %s has encountered an internal error.\n" "Please copy the message below and post a bug report at " "http://sourceforge.net/projects/gramps or send an email message to " "gramps-users@lists.sourceforge.net\n" "\n" +"Please include the distribution you are running, along with an email address " +"so more information can be gathered if necessary\n" msgstr "" "GRAMPS столкнулась с внутренней ошибкой.\n" -"Пожалуйста, скопируйте нижеследующее сообщение и заполните отчет об ошибке по " +"Пожалуйста, скопируйте нижеследующее сообщение и пошлите отчет об ошибке по " "адресу http://sourceforge.net/projects/gramps или пошлите сообщение по эл. " "почте по адресу gramps-users@lists.sourceforge.net\n" +"\n" +"Пожалуйста, укажите дистрибутив, на котором вы работаете, а также эл. адрес " +"для получения дополнительной информации в случае необходимости\n" -#: DisplayTrace.py:67 +#: DisplayTrace.py:70 msgid "Internal Error - GRAMPS" msgstr "Внутренняя Ошибка - GRAMPS" @@ -291,19 +297,19 @@ msgstr " #: EditPerson.glade:243 EditPerson.glade:539 EditPerson.glade:2234 #: EditPerson.glade:2838 EditPerson.glade:3589 EditPerson.glade:4254 #: EditPerson.glade:5006 EditPerson.glade:5278 EditPerson.glade:5550 -#: GenericFilter.py:274 GenericFilter.py:312 GenericFilter.py:401 -#: GenericFilter.py:433 dialog.glade:180 dialog.glade:1886 filters/After.py:56 -#: filters/Before.py:56 marriage.glade:349 marriage.glade:921 -#: marriage.glade:1920 revision.glade:351 srcsel.glade:507 +#: GenericFilter.py:313 GenericFilter.py:351 GenericFilter.py:440 +#: GenericFilter.py:472 dialog.glade:180 dialog.glade:1898 filters/After.py:56 +#: filters/Before.py:56 marriage.glade:349 marriage.glade:926 +#: marriage.glade:1930 revision.glade:351 srcsel.glade:507 msgid "Date" msgstr "Дата" #: EditPerson.glade:269 EditPerson.glade:513 EditPerson.glade:2260 #: EditPerson.glade:2851 EditPerson.glade:5058 EditPerson.glade:5330 -#: EditPerson.glade:5628 GenericFilter.py:274 GenericFilter.py:312 -#: GenericFilter.py:401 GenericFilter.py:433 ImageSelect.py:670 +#: EditPerson.glade:5628 GenericFilter.py:313 GenericFilter.py:351 +#: GenericFilter.py:440 GenericFilter.py:472 ImageSelect.py:670 #: dialog.glade:232 filters/EventPlace.py:70 marriage.glade:375 -#: marriage.glade:934 marriage.glade:1946 preferences.glade:2783 +#: marriage.glade:939 marriage.glade:1956 preferences.glade:2783 msgid "Place" msgstr "Место" @@ -313,10 +319,10 @@ msgstr " #: EditPerson.glade:328 EditPerson.glade:574 EditPerson.glade:2145 #: EditPerson.glade:2919 EditPerson.glade:3432 EditPerson.glade:4335 -#: EditPerson.glade:4937 dialog.glade:718 dialog.glade:1296 dialog.glade:2476 -#: dialog.glade:3484 imagesel.glade:1269 imagesel.glade:2270 -#: marriage.glade:1000 marriage.glade:1489 rule.glade:441 rule.glade:838 -#: srcsel.glade:957 styles.glade:232 +#: EditPerson.glade:4937 dialog.glade:724 dialog.glade:1308 dialog.glade:2494 +#: dialog.glade:3508 imagesel.glade:1269 imagesel.glade:2270 +#: marriage.glade:1005 marriage.glade:1499 places.glade:1401 rule.glade:441 +#: rule.glade:838 srcsel.glade:963 styles.glade:232 msgid "Edit" msgstr "Правка" @@ -330,7 +336,7 @@ msgstr " #: EditPerson.glade:653 gramps.glade:1104 gramps.glade:2536 gramps.glade:7228 #: gramps.glade:7434 plugins/IndivComplete.py:382 plugins/IndivSummary.py:236 -#: plugins/WebPage.py:256 plugins/WebPage.py:258 +#: plugins/WebPage.py:257 plugins/WebPage.py:259 msgid "Gender" msgstr "Пол" @@ -342,9 +348,9 @@ msgstr " msgid "female" msgstr "женщина" -#: EditPerson.glade:711 EditPerson.py:431 const.py:113 gramps.glade:7161 +#: EditPerson.glade:711 EditPerson.py:430 const.py:113 gramps.glade:7161 #: plugins/FamilyGroup.py:380 plugins/IndivComplete.py:260 -#: plugins/IndivSummary.py:161 plugins/WebPage.py:522 +#: plugins/IndivSummary.py:161 plugins/WebPage.py:524 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" @@ -352,21 +358,22 @@ msgstr " msgid "Preferred Name" msgstr "Предпочитаемое Имя" -#: EditPerson.glade:757 EditPerson.glade:1436 GenericFilter.py:511 -#: dialog.glade:2953 gramps.glade:7176 gramps.glade:7537 +#: EditPerson.glade:757 EditPerson.glade:1436 GenericFilter.py:550 +#: dialog.glade:2971 gramps.glade:7176 gramps.glade:7537 msgid "Given Name" msgstr "Имя" -#: EditPerson.glade:783 EditPerson.glade:1462 GenericFilter.py:511 -#: dialog.glade:3005 +#: EditPerson.glade:783 EditPerson.glade:1462 GenericFilter.py:550 +#: dialog.glade:3023 msgid "Suffix" msgstr "Суффикс" -#: EditPerson.glade:809 EditPerson.glade:1618 GenericFilter.py:511 -#: dialog.glade:639 dialog.glade:1217 dialog.glade:2397 dialog.glade:3186 -#: dialog.glade:3405 gramps.glade:2831 gramps.glade:4040 gramps.glade:4179 +#: EditPerson.glade:809 EditPerson.glade:1618 GenericFilter.py:550 +#: dialog.glade:645 dialog.glade:1229 dialog.glade:2415 dialog.glade:3204 +#: dialog.glade:3429 gramps.glade:2831 gramps.glade:4040 gramps.glade:4179 #: gramps.glade:6383 imagesel.glade:235 imagesel.glade:792 imagesel.glade:1765 -#: imagesel.glade:2383 places.glade:168 srcsel.glade:208 srcsel.glade:878 +#: imagesel.glade:2383 places.glade:168 places.glade:1322 srcsel.glade:208 +#: srcsel.glade:884 msgid "Title" msgstr "Титул" @@ -374,8 +381,8 @@ msgstr " msgid "Nick Name" msgstr "Краткое Имя" -#: EditPerson.glade:861 EditPerson.glade:1410 GenericFilter.py:511 -#: dialog.glade:2979 filters/MatchSndEx.py:45 gramps.glade:7202 +#: EditPerson.glade:861 EditPerson.glade:1410 GenericFilter.py:550 +#: dialog.glade:2997 filters/MatchSndEx.py:45 gramps.glade:7202 #: gramps.glade:7408 msgid "Surname" msgstr "Фамилия" @@ -385,7 +392,7 @@ msgid "Select source for this name information" msgstr "Выбрать источник для данной информации об имени" #: EditPerson.glade:1004 ImageSelect.py:663 Utils.py:194 Utils.py:196 -#: places.glade:350 preferences.glade:2809 +#: preferences.glade:2809 msgid "Source" msgstr "Источник" @@ -394,14 +401,14 @@ msgid "Enter/modify notes regarding this name" msgstr "Ввести/изменить записки касающиеся этого имени" #: EditPerson.glade:1057 EditPerson.glade:5185 EditPerson.glade:5480 -#: EditPerson.glade:5778 Utils.py:189 dialog.glade:775 dialog.glade:1353 -#: dialog.glade:2533 dialog.glade:3541 gramps.glade:6566 marriage.glade:1873 -#: places.glade:1256 +#: EditPerson.glade:5778 Utils.py:189 dialog.glade:781 dialog.glade:1365 +#: dialog.glade:2551 dialog.glade:3565 gramps.glade:6566 marriage.glade:1883 +#: places.glade:1178 msgid "Note" msgstr "Записка" #: EditPerson.glade:1078 EditPerson.glade:1644 EditPerson.glade:2077 -#: dialog.glade:3122 gramps.glade:3962 gramps.glade:4291 imagesel.glade:2357 +#: dialog.glade:3140 gramps.glade:3962 gramps.glade:4291 imagesel.glade:2357 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -418,8 +425,8 @@ msgid "GRAMPS ID" msgstr "GRAMPS ID номер" #: EditPerson.glade:1359 GrampsCfg.py:95 GrampsCfg.py:101 dialog.glade:495 -#: dialog.glade:1073 dialog.glade:2253 dialog.glade:3261 gramps.glade:6536 -#: imagesel.glade:1882 places.glade:649 plugins/verify.glade:165 +#: dialog.glade:1079 dialog.glade:2265 dialog.glade:3279 gramps.glade:6536 +#: imagesel.glade:1882 places.glade:571 plugins/verify.glade:165 msgid "General" msgstr "Общее" @@ -428,12 +435,12 @@ msgid "No Alternate Names" msgstr "Нет Альтернативных Имен" #: EditPerson.glade:1696 EditPerson.glade:2468 EditPerson.glade:3087 -#: EditPerson.glade:4005 marriage.glade:427 marriage.glade:1103 +#: EditPerson.glade:4005 marriage.glade:427 marriage.glade:1108 msgid "Primary Source" msgstr "Первичный Источник" #: EditPerson.glade:1852 EditPerson.glade:2624 EditPerson.glade:3139 -#: EditPerson.glade:4083 marriage.glade:765 marriage.glade:1233 +#: EditPerson.glade:4083 marriage.glade:765 marriage.glade:1238 #: srcsel.glade:585 msgid "Confidence" msgstr "Достоверность" @@ -441,7 +448,7 @@ msgstr " #: EditPerson.glade:2064 config.glade:130 gramps.glade:966 gramps.glade:2422 #: gramps.glade:4719 gramps.glade:5132 gramps.glade:5391 gramps.glade:5839 #: mergedata.glade:544 mergedata.glade:1699 plugins/IndivComplete.py:371 -#: plugins/IndivSummary.py:222 plugins/WebPage.py:246 +#: plugins/IndivSummary.py:222 plugins/WebPage.py:247 #: plugins/relcalc.glade:157 plugins/soundex.glade:143 preferences.glade:1763 #: rule.glade:140 rule.glade:772 msgid "Name" @@ -450,7 +457,7 @@ msgstr " #: EditPerson.glade:2090 EditPerson.glade:2864 EditPerson.glade:3377 #: EditPerson.glade:4280 gramps.glade:2644 gramps.glade:3806 gramps.glade:4385 #: imagesel.glade:985 imagesel.glade:1215 imagesel.glade:1985 -#: imagesel.glade:2216 marriage.glade:947 marriage.glade:1435 +#: imagesel.glade:2216 marriage.glade:952 marriage.glade:1445 msgid "Details" msgstr "Подробности" @@ -459,11 +466,11 @@ msgid "Create an alternate name for this person" msgstr "Создать альтернативное имя для данного лица" #: EditPerson.glade:2128 EditPerson.glade:2902 EditPerson.glade:3415 -#: EditPerson.glade:4318 EditPerson.glade:4920 dialog.glade:703 -#: dialog.glade:1281 dialog.glade:2461 dialog.glade:3469 gramps.glade:1730 -#: imagesel.glade:1253 imagesel.glade:2254 marriage.glade:984 -#: marriage.glade:1473 places.glade:1186 places.glade:1691 rule.glade:426 -#: rule.glade:822 srcsel.glade:942 styles.glade:217 +#: EditPerson.glade:4318 EditPerson.glade:4920 dialog.glade:709 +#: dialog.glade:1293 dialog.glade:2479 dialog.glade:3493 gramps.glade:1730 +#: imagesel.glade:1253 imagesel.glade:2254 marriage.glade:989 +#: marriage.glade:1483 places.glade:1108 places.glade:1386 places.glade:1861 +#: rule.glade:426 rule.glade:822 srcsel.glade:948 styles.glade:217 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -484,10 +491,10 @@ msgid "No Events" msgstr "Нет Событий" #: EditPerson.glade:2286 EditPerson.glade:2825 EditPerson.glade:4573 -#: EditPerson.glade:4882 GenericFilter.py:274 GenericFilter.py:312 -#: GenericFilter.py:401 GenericFilter.py:433 const.py:321 dialog.glade:206 -#: dialog.glade:2700 gramps.glade:6739 marriage.glade:401 places.glade:1422 -#: places.glade:1654 plugins/pafexport.glade:241 +#: EditPerson.glade:4882 GenericFilter.py:313 GenericFilter.py:351 +#: GenericFilter.py:440 GenericFilter.py:472 const.py:321 dialog.glade:206 +#: dialog.glade:2718 gramps.glade:6739 marriage.glade:401 places.glade:1592 +#: places.glade:1824 plugins/pafexport.glade:241 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -495,7 +502,7 @@ msgstr " msgid "Cause" msgstr "Причина" -#: EditPerson.glade:2812 filters/EventType.py:42 marriage.glade:908 +#: EditPerson.glade:2812 filters/EventType.py:42 marriage.glade:913 msgid "Event" msgstr "Событие" @@ -511,24 +518,24 @@ msgstr " msgid "Delete the selected event" msgstr "Уничтожть выделенное событие" -#: EditPerson.glade:2947 marriage.glade:1026 +#: EditPerson.glade:2947 marriage.glade:1031 msgid "Events" msgstr "События" #: EditPerson.glade:2988 imagesel.glade:912 imagesel.glade:1912 -#: marriage.glade:1056 +#: marriage.glade:1061 msgid "No Attributes" msgstr "Нет Атрибутов" -#: EditPerson.glade:3009 EditPerson.glade:3364 GenericFilter.py:465 -#: GenericFilter.py:486 dialog.glade:955 imagesel.glade:933 +#: EditPerson.glade:3009 EditPerson.glade:3364 GenericFilter.py:504 +#: GenericFilter.py:525 dialog.glade:961 imagesel.glade:933 #: imagesel.glade:1202 imagesel.glade:1933 imagesel.glade:2203 -#: marriage.glade:1077 marriage.glade:1422 +#: marriage.glade:1082 marriage.glade:1432 msgid "Value" msgstr "Значение" -#: EditPerson.glade:3351 dialog.glade:929 imagesel.glade:1189 -#: imagesel.glade:2190 marriage.glade:1409 +#: EditPerson.glade:3351 dialog.glade:935 imagesel.glade:1189 +#: imagesel.glade:2190 marriage.glade:1419 msgid "Attribute" msgstr "Атрибут" @@ -541,12 +548,12 @@ msgid "Update the selected attribute with the above data" msgstr "Обновить выделенный атрибут используя вышеприведенные данные" #: EditPerson.glade:3440 imagesel.glade:1276 imagesel.glade:2277 -#: marriage.glade:1496 +#: marriage.glade:1506 msgid "Delete the selected attribute" msgstr "Уничтожить выделенный атрибут" #: EditPerson.glade:3460 imagesel.glade:1295 imagesel.glade:2296 -#: marriage.glade:1515 +#: marriage.glade:1525 msgid "Attributes" msgstr "Атрибуты" @@ -554,27 +561,27 @@ msgstr " msgid "No Addresses" msgstr "Нет Адресов" -#: EditPerson.glade:3511 config.glade:234 dialog.glade:1546 dialog.glade:2038 -#: gramps.glade:3477 places.glade:272 places.glade:793 places.glade:1149 +#: EditPerson.glade:3511 config.glade:234 dialog.glade:1558 dialog.glade:2050 +#: gramps.glade:3477 places.glade:272 places.glade:715 places.glade:1071 #: preferences.glade:1867 msgid "Country" msgstr "Страна" -#: EditPerson.glade:3537 dialog.glade:1962 +#: EditPerson.glade:3537 dialog.glade:1974 msgid "City/County" msgstr "Город/Область" -#: EditPerson.glade:3563 config.glade:156 dialog.glade:1912 +#: EditPerson.glade:3563 config.glade:156 dialog.glade:1924 #: preferences.glade:1789 msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: EditPerson.glade:3615 config.glade:208 dialog.glade:2012 +#: EditPerson.glade:3615 config.glade:208 dialog.glade:2024 #: preferences.glade:1841 msgid "State/Province" msgstr "Штат/Провинция" -#: EditPerson.glade:3641 config.glade:286 dialog.glade:2064 +#: EditPerson.glade:3641 config.glade:286 dialog.glade:2076 #: preferences.glade:1893 msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Индекс/Почтовый Код" @@ -604,48 +611,48 @@ msgid "Enter miscellaneous relevant data and documentation" msgstr "Редактировать различные связянные данные и документацию" #: EditPerson.glade:4394 imagesel.glade:882 imagesel.glade:2326 -#: marriage.glade:1546 plugins/IndivComplete.py:150 plugins/WebPage.py:438 +#: marriage.glade:1556 plugins/IndivComplete.py:150 plugins/WebPage.py:439 msgid "Notes" msgstr "Записки" -#: EditPerson.glade:4471 gramps.glade:6642 marriage.glade:1624 +#: EditPerson.glade:4471 gramps.glade:6642 marriage.glade:1634 msgid "Place new media object in this gallery" msgstr "Поместить новый медиа-объект в данную галерею" #: EditPerson.glade:4480 gramps.glade:4434 gramps.glade:6651 -#: marriage.glade:1633 places.glade:1340 +#: marriage.glade:1643 places.glade:1510 msgid "Add Media Object" msgstr "Добавить Медиа-Объект" -#: EditPerson.glade:4487 gramps.glade:6658 marriage.glade:1640 +#: EditPerson.glade:4487 gramps.glade:6658 marriage.glade:1650 msgid "Remove selected object from this gallery only" msgstr "Удалить выделенный объект только из данной галереи" #: EditPerson.glade:4496 gramps.glade:4463 gramps.glade:6667 -#: marriage.glade:1649 places.glade:1355 +#: marriage.glade:1659 places.glade:1525 msgid "Delete Media Object" msgstr "Уничтожить Медиа-Объект" -#: EditPerson.glade:4503 gramps.glade:6674 marriage.glade:1656 +#: EditPerson.glade:4503 gramps.glade:6674 marriage.glade:1666 msgid "Modify selected object" msgstr "Изменить выделенный объект" -#: EditPerson.glade:4512 gramps.glade:6683 marriage.glade:1665 -#: places.glade:1370 +#: EditPerson.glade:4512 gramps.glade:6683 marriage.glade:1675 +#: places.glade:1540 msgid "Edit Properties" msgstr "Редактировать Свойства" -#: EditPerson.glade:4522 gramps.glade:6695 marriage.glade:1675 -#: places.glade:1382 plugins/WebPage.py:325 +#: EditPerson.glade:4522 gramps.glade:6695 marriage.glade:1685 +#: places.glade:1552 plugins/WebPage.py:326 msgid "Gallery" msgstr "Галерея" -#: EditPerson.glade:4552 places.glade:1401 +#: EditPerson.glade:4552 places.glade:1571 msgid "Internet Addresses" msgstr "Адреса в Интернете" -#: EditPerson.glade:4599 EditPerson.glade:4869 dialog.glade:2674 -#: places.glade:1448 places.glade:1641 +#: EditPerson.glade:4599 EditPerson.glade:4869 dialog.glade:2692 +#: places.glade:1618 places.glade:1811 msgid "Web Address" msgstr "Web Адрес" @@ -653,7 +660,7 @@ msgstr "Web msgid "Go to this web page" msgstr "Пойти на данную web-страницу" -#: EditPerson.glade:4696 places.glade:1544 +#: EditPerson.glade:4696 places.glade:1714 msgid "Go" msgstr "Пойти" @@ -669,7 +676,7 @@ msgstr " msgid "Delete selected reference" msgstr "Уничтожить выделенную ссылку" -#: EditPerson.glade:4964 places.glade:1731 +#: EditPerson.glade:4964 places.glade:1901 msgid "Internet" msgstr "Интернет" @@ -678,14 +685,14 @@ msgid "LDS Baptism" msgstr "LDS Крещение" #: EditPerson.glade:5032 EditPerson.glade:5304 EditPerson.glade:5576 -#: marriage.glade:1894 +#: marriage.glade:1904 msgid "Temple" msgstr "Храм" #: EditPerson.glade:5157 EditPerson.glade:5452 EditPerson.glade:5750 -#: dialog.glade:743 dialog.glade:1321 dialog.glade:2501 dialog.glade:3509 -#: gramps.glade:655 gramps.glade:3071 marriage.glade:1846 -#: plugins/IndivComplete.py:300 plugins/WebPage.py:178 +#: dialog.glade:749 dialog.glade:1333 dialog.glade:2519 dialog.glade:3533 +#: gramps.glade:655 gramps.glade:3071 marriage.glade:1856 places.glade:1426 +#: plugins/IndivComplete.py:300 plugins/WebPage.py:179 #: plugins/gedcomexport.glade:437 plugins/pkgexport.glade:266 msgid "Sources" msgstr "Источники" @@ -702,47 +709,47 @@ msgstr " msgid "Parents" msgstr "Родители" -#: EditPerson.glade:5851 marriage.glade:1976 +#: EditPerson.glade:5851 marriage.glade:1986 msgid "LDS" msgstr "LDS" -#: EditPerson.py:406 GrampsCfg.py:61 const.py:126 gramps.glade:5294 +#: EditPerson.py:405 GrampsCfg.py:61 const.py:126 gramps.glade:5294 #: gramps.glade:5553 gramps.glade:5969 gramps.glade:6034 gramps.glade:7011 #: gramps.glade:7058 msgid "None" msgstr "Нет" -#: EditPerson.py:423 EditSource.py:140 +#: EditPerson.py:422 EditSource.py:140 msgid "%(father)s and %(mother)s" msgstr "%(father)s и %(mother)s" -#: EditPerson.py:742 EditPerson.py:744 EditPerson.py:754 EditPerson.py:756 -#: Marriage.py:355 Marriage.py:358 gramps_main.py:405 gramps_main.py:409 -#: gramps_main.py:1117 +#: EditPerson.py:741 EditPerson.py:743 EditPerson.py:753 EditPerson.py:755 +#: Marriage.py:357 Marriage.py:360 gramps_main.py:405 gramps_main.py:409 +#: gramps_main.py:1129 msgid "Abandon Changes" msgstr "Оставить Изменения" -#: EditPerson.py:743 EditPerson.py:755 +#: EditPerson.py:742 EditPerson.py:754 msgid "Are you sure you want to abandon your changes?" msgstr "Вы уверены что вы хотите потерять ваши изменения?" -#: EditPerson.py:746 EditPerson.py:758 Marriage.py:359 +#: EditPerson.py:745 EditPerson.py:757 Marriage.py:361 msgid "Continue Editing" msgstr "Продолжить Правку" -#: EditPerson.py:1085 +#: EditPerson.py:1052 msgid "Make the selected name the preferred name" msgstr "Сделать выделенное имя предпочитаемым именем" -#: EditPerson.py:1146 Marriage.py:378 +#: EditPerson.py:1113 Marriage.py:380 msgid "GRAMPS ID value was not changed." msgstr "Значение GRAMPS ID не было изменено." -#: EditPerson.py:1147 +#: EditPerson.py:1114 msgid "%(grampsid)s is already used by %(person)s" msgstr " %(person)s уже использует %(grampsid)s " -#: EditPerson.py:1250 +#: EditPerson.py:1219 msgid "" "Changing the gender caused problems with marriage information.\n" "Please check the person's marriages." @@ -750,24 +757,24 @@ msgstr "" "Изменение пола вызвало проблемы с брачной информацией.\n" "Пожалуйста, проверьте браки данного лица." -#: EditPlace.py:267 EditPlace.py:291 +#: EditPlace.py:269 EditPlace.py:293 msgid "Internet Address Editor for %s" msgstr "Редактор Интернет-Адресов для %s" -#: EditPlace.py:269 EditPlace.py:293 dialog.glade:2633 +#: EditPlace.py:271 EditPlace.py:295 dialog.glade:2651 msgid "Internet Address Editor" msgstr "Редактор Интернет-Адресов" -#: EditPlace.py:341 gramps.glade:608 plugins/gedcomexport.glade:489 +#: EditPlace.py:340 gramps.glade:608 plugins/gedcomexport.glade:489 #: plugins/pkgexport.glade:318 msgid "People" msgstr "Люди" -#: EditPlace.py:343 EditPlace.py:352 +#: EditPlace.py:342 EditPlace.py:351 msgid "%s [%s]: event %s\n" msgstr "%s [%s]: событие %s\n" -#: EditPlace.py:350 plugins/gedcomexport.glade:463 plugins/pkgexport.glade:292 +#: EditPlace.py:349 plugins/gedcomexport.glade:463 plugins/pkgexport.glade:292 msgid "Families" msgstr "Семьи" @@ -784,22 +791,26 @@ msgid "Individual Names" msgstr "Индивидуальные Имена" #: EditSource.py:170 +msgid "Individual Addresses" +msgstr "Индивидуальные Адреса" + +#: EditSource.py:173 msgid "Family Events" msgstr "Семейные События" -#: EditSource.py:174 +#: EditSource.py:177 msgid "Family Attributes" msgstr "Семейные Атрибуты" -#: EditSource.py:178 GrampsCfg.py:97 plugins/Summary.py:118 +#: EditSource.py:181 GrampsCfg.py:97 plugins/Summary.py:118 msgid "Media Objects" msgstr "Медиа-Объекты" -#: EditSource.py:181 gramps.glade:672 gramps.glade:3658 +#: EditSource.py:184 gramps.glade:672 gramps.glade:3658 msgid "Places" msgstr "Места" -#: EventEdit.py:141 dialog.glade:409 dialog.glade:2215 +#: EventEdit.py:141 dialog.glade:409 dialog.glade:2227 msgid "Gregorian" msgstr "Григорианский" @@ -835,122 +846,126 @@ msgstr " msgid "Find Media Object" msgstr "Найти Медиа-Объект" -#: GenericFilter.py:135 GenericFilter.py:168 GenericFilter.py:195 -#: GenericFilter.py:231 dialog.glade:569 dialog.glade:1147 dialog.glade:2327 -#: dialog.glade:3335 gramps.glade:1034 gramps.glade:2479 gramps.glade:2887 -#: gramps.glade:3192 gramps.glade:3988 gramps.glade:4235 gramps.glade:5865 -#: imagesel.glade:613 imagesel.glade:1507 imagesel.glade:2370 -#: mergedata.glade:1013 mergedata.glade:1725 plugins/relcalc.glade:170 -#: srcsel.glade:808 +#: GenericFilter.py:136 GenericFilter.py:169 GenericFilter.py:196 +#: GenericFilter.py:232 GenericFilter.py:259 dialog.glade:575 +#: dialog.glade:1159 dialog.glade:2345 dialog.glade:3359 gramps.glade:1034 +#: gramps.glade:2479 gramps.glade:2887 gramps.glade:3192 gramps.glade:3988 +#: gramps.glade:4235 gramps.glade:5865 imagesel.glade:613 imagesel.glade:1507 +#: imagesel.glade:2370 mergedata.glade:1013 mergedata.glade:1725 +#: places.glade:1252 plugins/relcalc.glade:170 srcsel.glade:814 msgid "ID" msgstr "ID Номер" -#: GenericFilter.py:274 plugins/FilterEditor.py:40 +#: GenericFilter.py:313 plugins/FilterEditor.py:40 msgid "Personal Event" msgstr "Личное Событие" -#: GenericFilter.py:312 plugins/FilterEditor.py:41 +#: GenericFilter.py:351 plugins/FilterEditor.py:41 msgid "Family Event" msgstr "Семейное Событие" -#: GenericFilter.py:351 +#: GenericFilter.py:390 msgid "Number of Relationships" msgstr "Число Отношеий" -#: GenericFilter.py:352 gramps.glade:4875 marriage.glade:161 +#: GenericFilter.py:391 gramps.glade:4875 marriage.glade:161 #: plugins/FilterEditor.py:44 msgid "Relationship Type" msgstr "Тип Отношений" -#: GenericFilter.py:353 const.py:363 +#: GenericFilter.py:392 const.py:363 msgid "Number of Children" msgstr "Количество Детей" -#: GenericFilter.py:465 plugins/FilterEditor.py:42 +#: GenericFilter.py:504 plugins/FilterEditor.py:42 msgid "Personal Attribute" msgstr "Личный Атрибут" -#: GenericFilter.py:486 plugins/FilterEditor.py:43 +#: GenericFilter.py:525 plugins/FilterEditor.py:43 msgid "Family Attribute" msgstr "Семейный Атрибут" -#: GenericFilter.py:539 +#: GenericFilter.py:578 msgid "Filter Name" msgstr "Название Фильтра" -#: GenericFilter.py:677 +#: GenericFilter.py:719 msgid "Everyone" msgstr "Кто угодно" -#: GenericFilter.py:678 +#: GenericFilter.py:720 msgid "Has the Id" msgstr "С ID номером" -#: GenericFilter.py:679 +#: GenericFilter.py:721 msgid "Has a name" msgstr "С именем" -#: GenericFilter.py:680 +#: GenericFilter.py:722 msgid "Has the relationships" msgstr "В отношениях" -#: GenericFilter.py:681 +#: GenericFilter.py:723 msgid "Has the death" msgstr "Умерший" -#: GenericFilter.py:682 +#: GenericFilter.py:724 msgid "Has the birth" msgstr "Родившийся" -#: GenericFilter.py:683 +#: GenericFilter.py:725 msgid "Is a descendant of" msgstr "Является потомком " -#: GenericFilter.py:684 +#: GenericFilter.py:726 msgid "Is a descendant family member of" msgstr "Является членом семьи потомка " -#: GenericFilter.py:685 +#: GenericFilter.py:727 msgid "Is an ancestor of" msgstr "Предок" -#: GenericFilter.py:686 +#: GenericFilter.py:728 +msgid "Has a common ancestor with" +msgstr "Имеет общего предка с" + +#: GenericFilter.py:729 msgid "Is a female" msgstr "Является женщиной" -#: GenericFilter.py:687 +#: GenericFilter.py:730 msgid "Is a male" msgstr "Является мужчиной" -#: GenericFilter.py:688 +#: GenericFilter.py:731 msgid "Has the personal event" msgstr "С личным событием" -#: GenericFilter.py:689 +#: GenericFilter.py:732 msgid "Has the family event" msgstr "С семейным событием" -#: GenericFilter.py:690 +#: GenericFilter.py:733 msgid "Has the personal attribute" msgstr "С личным атрибутом" -#: GenericFilter.py:691 +#: GenericFilter.py:734 msgid "Has the family attribute" msgstr "С семейным атрибутом" -#: GenericFilter.py:692 +#: GenericFilter.py:735 msgid "Matches the filter named" msgstr "Соответствует фильтру с именем" -#: GenericFilter.py:840 +#: GenericFilter.py:885 msgid "Local Filters" msgstr "Локальные Фильтры" -#: GenericFilter.py:855 +#: GenericFilter.py:900 msgid "System Filters" msgstr "Системные Фильтры" -#: GenericFilter.py:870 +#: GenericFilter.py:915 msgid "Custom Filters" msgstr "Фильтры По Заказу" @@ -1086,32 +1101,32 @@ msgstr " msgid "Data Guessing" msgstr "Угадывание Данных" -#: GrampsCfg.py:697 GrampsCfg.py:712 +#: GrampsCfg.py:682 GrampsCfg.py:697 msgid "No default format" msgstr "Нет формата по умолчанию" -#: ImageSelect.py:140 +#: ImageSelect.py:139 msgid "That is not a valid file name." msgstr "Это не является правильным именем файла." -#: ImageSelect.py:285 MediaView.py:293 plugins/ReadGedcom.py:864 -#: plugins/ReadGedcom.py:899 plugins/ReadGedcom.py:934 +#: ImageSelect.py:284 MediaView.py:293 plugins/ReadGedcom.py:873 +#: plugins/ReadGedcom.py:908 plugins/ReadGedcom.py:943 msgid "Could not import %s" msgstr "Не смогла импортировать %s" -#: ImageSelect.py:391 MediaView.py:122 +#: ImageSelect.py:390 MediaView.py:122 msgid "View in the default viewer" msgstr "Просмотр в устройстве просмотра по умолчанию" -#: ImageSelect.py:395 MediaView.py:124 +#: ImageSelect.py:394 MediaView.py:124 msgid "Edit with the GIMP" msgstr "Правка в GIMP" -#: ImageSelect.py:397 MediaView.py:126 +#: ImageSelect.py:396 MediaView.py:126 msgid "Edit Object Properties" msgstr "Правка Свойств Объекта" -#: ImageSelect.py:400 MediaView.py:129 +#: ImageSelect.py:399 MediaView.py:129 msgid "Convert to local copy" msgstr "Преобразовать в локальную копию" @@ -1129,16 +1144,16 @@ msgstr " msgid "Location Editor for %s" msgstr "Редактор Местоположений для %s" -#: LocEdit.py:68 dialog.glade:1453 +#: LocEdit.py:68 dialog.glade:1465 msgid "Location Editor" msgstr "Редактор Местоположений" -#: Marriage.py:105 Marriage.py:502 Marriage.py:520 Utils.py:135 +#: Marriage.py:107 Marriage.py:512 Marriage.py:530 Utils.py:135 #: plugins/Check.py:161 plugins/Check.py:180 msgid "%s and %s" msgstr "%s и %s" -#: Marriage.py:356 +#: Marriage.py:358 msgid "Data was modified. Are you sure you want to abandon your changes?" msgstr "" "Данные были изменены. Вы уверены что вы хотите потерять ваши изменения?" @@ -1234,7 +1249,7 @@ msgstr " #: Plugins.py:378 Plugins.py:389 const.py:127 const.py:402 const.py:410 #: gramps.glade:5294 gramps.glade:5553 gramps.glade:5969 gramps.glade:6034 -#: gramps.glade:7011 gramps.glade:7058 gramps_main.py:1351 gramps_main.py:1554 +#: gramps.glade:7011 gramps.glade:7058 gramps_main.py:1363 gramps_main.py:1566 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -1261,7 +1276,7 @@ msgstr "" #: RelImage.py:74 RelImage.py:77 RelImage.py:142 RelImage.py:145 #: gramps_main.py:809 gramps_main.py:813 gramps_main.py:821 -#: plugins/WriteGedcom.py:428 plugins/WriteGedcom.py:433 +#: plugins/WriteGedcom.py:433 plugins/WriteGedcom.py:438 msgid "Could not create %s" msgstr "Не смогла создать %s" @@ -1551,7 +1566,7 @@ msgstr " msgid "RCS" msgstr "RCS" -#: WriteXML.py:78 +#: WriteXML.py:79 msgid "Failure writing %s, original file restored" msgstr "Ошибка при записи %s, первоначальный файл восстановлен" @@ -1594,8 +1609,8 @@ msgstr "" "создание GEDCOM файлов, то можете оствить эту часть\n" "незаполненной." -#: config.glade:182 dialog.glade:1494 gramps.glade:3306 places.glade:194 -#: places.glade:715 places.glade:1110 preferences.glade:1815 +#: config.glade:182 dialog.glade:1506 gramps.glade:3306 places.glade:194 +#: places.glade:637 places.glade:1032 preferences.glade:1815 msgid "City" msgstr "Город" @@ -1977,7 +1992,7 @@ msgstr " msgid "Other Name" msgstr "Другая Фамилия" -#: dialog.glade:18 dialog.glade:1369 +#: dialog.glade:18 dialog.glade:1381 msgid "Event Editor - GRAMPS" msgstr "Редактор Событий - GRAMPS" @@ -1989,63 +2004,63 @@ msgstr " msgid "Event Type" msgstr "Тип События" -#: dialog.glade:398 dialog.glade:2209 +#: dialog.glade:398 dialog.glade:2221 msgid "Selects the calendar format for display" msgstr "Выбирает формат календаря для просмотра" -#: dialog.glade:471 dialog.glade:1049 dialog.glade:2229 dialog.glade:2771 -#: dialog.glade:3237 +#: dialog.glade:471 dialog.glade:1055 dialog.glade:2241 dialog.glade:2789 +#: dialog.glade:3255 msgid "Private Record" msgstr "Личная Запись" -#: dialog.glade:791 +#: dialog.glade:797 msgid "Attribute Editor - GRAMPS" msgstr "Редактор Атрибутов - GRAMPS" -#: dialog.glade:874 +#: dialog.glade:880 msgid "Attribute Editor" msgstr "Редактор Атрибутов" -#: dialog.glade:1520 gramps.glade:3363 places.glade:246 places.glade:689 -#: places.glade:1123 +#: dialog.glade:1532 gramps.glade:3363 places.glade:246 places.glade:611 +#: places.glade:1045 msgid "County" msgstr "Область/Район/Уезд" -#: dialog.glade:1572 gramps.glade:3420 places.glade:220 places.glade:767 -#: places.glade:1136 +#: dialog.glade:1584 gramps.glade:3420 places.glade:220 places.glade:689 +#: places.glade:1058 msgid "State" msgstr "Государство/Республика" -#: dialog.glade:1695 gramps.glade:3249 places.glade:597 places.glade:1001 +#: dialog.glade:1707 gramps.glade:3249 places.glade:519 places.glade:923 msgid "Church Parish" msgstr "Церковный Приход" -#: dialog.glade:1749 +#: dialog.glade:1761 msgid "Address Editor - GRAMPS" msgstr "Редактор Адресов - GRAMPS" -#: dialog.glade:1791 dialog.glade:2591 dialog.glade:2857 gramps.glade:6275 +#: dialog.glade:1803 dialog.glade:2609 dialog.glade:2875 gramps.glade:6275 #: marriage.glade:66 msgid "Accept and close" msgstr "Принять и закрыть" -#: dialog.glade:1833 +#: dialog.glade:1845 msgid "Address Editor" msgstr "Редактор Адресов" -#: dialog.glade:2549 +#: dialog.glade:2567 msgid "Internet Address Editor - GRAMPS" msgstr "Редактор Интернет-Адресов - GRAMPS" -#: dialog.glade:2815 +#: dialog.glade:2833 msgid "Alternate Name Editor - GRAMPS" msgstr "Редактор Альтернативных Имен - GRAMPS" -#: dialog.glade:2873 gramps.glade:6291 marriage.glade:82 +#: dialog.glade:2891 gramps.glade:6291 marriage.glade:82 msgid "Reject changes and close" msgstr "Отвергнуть измемения и закрыть" -#: dialog.glade:2900 +#: dialog.glade:2918 msgid "Alternate Name Editor" msgstr "Редактор Альтернативных Имен" @@ -2053,11 +2068,11 @@ msgstr " msgid "AbiWord" msgstr "AbiWord" -#: docgen/HtmlDoc.py:148 docgen/HtmlDoc.py:173 +#: docgen/HtmlDoc.py:199 docgen/HtmlDoc.py:228 msgid "The marker '' was not in the template" msgstr "Отметка '' отсутствовала в образце" -#: docgen/HtmlDoc.py:184 docgen/HtmlDoc.py:191 +#: docgen/HtmlDoc.py:243 docgen/HtmlDoc.py:253 msgid "" "Could not open %s\n" "Using the default template" @@ -2065,7 +2080,7 @@ msgstr "" "Не смогла открыть %s\n" "Использую образец по умолчанию" -#: docgen/HtmlDoc.py:395 docgen/HtmlDrawDoc.py:153 plugins/eventcmp.glade:195 +#: docgen/HtmlDoc.py:557 docgen/HtmlDrawDoc.py:153 plugins/eventcmp.glade:195 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -2073,10 +2088,14 @@ msgstr "HTML" msgid "KWord" msgstr "KWord" -#: docgen/LaTeXDoc.py:387 +#: docgen/LaTeXDoc.py:671 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#: docgen/NroffDoc.py:615 +msgid "nroff/groff" +msgstr "nroff/groff" + #: docgen/OpenDrawDoc.py:449 docgen/OpenOfficeDoc.py:576 msgid "OpenOffice/StarOffice 6" msgstr "OpenOffice/StarOffice 6" @@ -2085,18 +2104,14 @@ msgstr "OpenOffice/StarOffice 6" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" -#: docgen/PdfDoc.py:46 docgen/PdfDrawDoc.py:35 +#: docgen/PdfDoc.py:98 docgen/PdfDrawDoc.py:35 msgid "The ReportLab modules are not installed" msgstr "Модули ReportLab не установлены" -#: docgen/PdfDoc.py:302 docgen/PdfDrawDoc.py:160 +#: docgen/PdfDoc.py:571 docgen/PdfDrawDoc.py:160 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: docgen/RTFDoc.py:516 -msgid "Rich Text Format (RTF)" -msgstr "Rich Text Format (RTF)" - #: docgen/SvgDrawDoc.py:128 msgid "SVG (Scalable Vector Graphics)" msgstr "SVG (Scalable Vector Graphics)" @@ -2423,8 +2438,8 @@ msgstr " msgid "Exchange active person and displayed spouse" msgstr "Поменять активное лицо с показанным супругом" -#: gramps.glade:1517 gramps_main.py:1409 gramps_main.py:1434 -#: gramps_main.py:1795 +#: gramps.glade:1517 gramps_main.py:1421 gramps_main.py:1446 +#: gramps_main.py:1807 msgid "Relationship" msgstr "Отношения" @@ -2436,7 +2451,7 @@ msgstr " msgid "Make this the preferred spouse" msgstr "Сделать предпочитаемым супругом" -#: gramps.glade:1744 places.glade:1201 places.glade:1706 +#: gramps.glade:1744 places.glade:1123 places.glade:1876 msgid "Edit/View" msgstr "Правка/Просмотр" @@ -2469,7 +2484,7 @@ msgid "Add/Edit/View" msgstr "Добавить/Правка/Просмотр" #: gramps.glade:2265 plugins/FamilyGroup.py:312 plugins/IndivComplete.py:272 -#: plugins/IndivSummary.py:174 plugins/WebPage.py:538 +#: plugins/IndivSummary.py:174 plugins/WebPage.py:540 msgid "Children" msgstr "Дети" @@ -2661,7 +2676,7 @@ msgstr " msgid "Item" msgstr "Пункт" -#: gramps.glade:6767 imagesel.glade:2398 places.glade:1761 +#: gramps.glade:6767 imagesel.glade:2398 places.glade:1931 msgid "References" msgstr "Ссылки" @@ -2837,78 +2852,78 @@ msgstr " msgid "Currently, you can only delete one person at a time" msgstr "В настоящий момент вы можете уничтожить только одно лицо за один раз" -#: gramps_main.py:1066 +#: gramps_main.py:1078 msgid "Invalid move. Children must be ordered by birth date." msgstr "Невозможная операция. Дети должны быть упорядочены по дате рождения." -#: gramps_main.py:1114 +#: gramps_main.py:1126 msgid "" "Do you wish to abandon your changes and revert to the last saved database?" msgstr "" "Вы хотите потерять ваши изменения и откатить к последней сохраненной базе " "данных?" -#: gramps_main.py:1118 +#: gramps_main.py:1130 msgid "Revert to Last Database" msgstr "Откатить к Последней Сохраненной Базе Данных" -#: gramps_main.py:1119 +#: gramps_main.py:1131 msgid "Continue with Current Database" msgstr "Продожить с Текущей Базой Данных" -#: gramps_main.py:1121 +#: gramps_main.py:1133 msgid "Cannot revert to a previous database, since one does not exist" msgstr "Не могу откатить к предыдущей базе данных так как ее не существует" -#: gramps_main.py:1407 gramps_main.py:1793 +#: gramps_main.py:1419 gramps_main.py:1805 msgid "Preferred Relationship" msgstr "Предпочитаемое Отношение" -#: gramps_main.py:1443 +#: gramps_main.py:1455 msgid "No Relationship" msgstr "Нет Отношений" -#: gramps_main.py:1473 +#: gramps_main.py:1485 msgid "Preferred Parents (%d of %d)" msgstr "Предпочитаемые родители (%d из %d)" -#: gramps_main.py:1475 +#: gramps_main.py:1487 msgid "Preferred Parents" msgstr "Предпочитаемые Родители" -#: gramps_main.py:1478 +#: gramps_main.py:1490 msgid "Alternate Parents (%d of %d)" msgstr "Альтернативные Родители (%d из %d)" -#: gramps_main.py:1481 +#: gramps_main.py:1493 msgid "No Parents" msgstr "Нет Родителей" -#: gramps_main.py:1729 +#: gramps_main.py:1741 msgid "No default/home person has been set" msgstr "Лицо по умолчанию не было выбрано" -#: gramps_main.py:1735 +#: gramps_main.py:1747 msgid "%s has been bookmarked" msgstr "%s помечено закладкой" -#: gramps_main.py:1738 +#: gramps_main.py:1750 msgid "Bookmark could not be set because no one was selected" msgstr "Невозможно поставить закладку поскольку никто не выбран" -#: gramps_main.py:1750 +#: gramps_main.py:1762 msgid "Do you wish to set %s as the home person?" msgstr "Вы хотите выбрать %s в качестве лица по умолчанию?" -#: gramps_main.py:1752 +#: gramps_main.py:1764 msgid "Set Home Person" msgstr "Установить Лицо По Умолчанию" -#: gramps_main.py:1753 +#: gramps_main.py:1765 msgid "Set as Home Person" msgstr "Установить в качестве Лица По Умолчанию" -#: gramps_main.py:1754 +#: gramps_main.py:1766 msgid "Do not change Home Person" msgstr "Не изменять Лицо По Умолчанию" @@ -2988,27 +3003,27 @@ msgstr " msgid "Marriage/Relationship Editor" msgstr "Редактор Браков/Отношений" -#: marriage.glade:975 +#: marriage.glade:980 msgid "Add new event for this marriage" msgstr "Добавить новые события для данного брака" -#: marriage.glade:991 +#: marriage.glade:996 msgid "Modify the selected event" msgstr "Изменить выделенное событие" -#: marriage.glade:1007 +#: marriage.glade:1012 msgid "Delete selected event" msgstr "Уничтожить выделенное событие" -#: marriage.glade:1464 +#: marriage.glade:1474 msgid "Create a new attribute for this marriage" msgstr "Создать новый атрибут для данного брака" -#: marriage.glade:1480 +#: marriage.glade:1490 msgid "Modify the selected attribute" msgstr "Изменить выделенный атрибут" -#: marriage.glade:1694 +#: marriage.glade:1704 msgid "Spouse Sealing" msgstr "Соединение Супругов" @@ -3094,11 +3109,7 @@ msgstr " msgid "Latitude" msgstr "Широта" -#: places.glade:576 -msgid "Select" -msgstr "Выбрать" - -#: places.glade:668 places.glade:1226 +#: places.glade:590 places.glade:1148 msgid "Other Names" msgstr "Другие Имена" @@ -3128,7 +3139,7 @@ msgstr " #: plugins/AncestorChart.py:228 plugins/AncestorChart.py:444 #: plugins/DesGraph.py:302 plugins/DesGraph.py:451 plugins/GraphViz.py:64 -#: plugins/GraphViz.py:394 +#: plugins/GraphViz.py:447 msgid "Graphical Reports" msgstr "Графические Отчеты" @@ -3149,10 +3160,10 @@ msgid "Allows you to customize the data in the boxes in the report" msgstr "Позволяет вам настроить данные в рамках в отчете" #: plugins/AncestorChart.py:445 plugins/AncestorReport.py:383 -#: plugins/DescendReport.py:285 plugins/DetAncestralReport.py:822 -#: plugins/DetDescendantReport.py:895 plugins/FamilyGroup.py:551 -#: plugins/GraphViz.py:393 plugins/IndivComplete.py:657 -#: plugins/IndivSummary.py:521 plugins/Summary.py:147 plugins/WebPage.py:1249 +#: plugins/DescendReport.py:285 plugins/DetAncestralReport.py:959 +#: plugins/DetDescendantReport.py:852 plugins/FamilyGroup.py:551 +#: plugins/GraphViz.py:446 plugins/IndivComplete.py:661 +#: plugins/IndivSummary.py:521 plugins/Summary.py:147 plugins/WebPage.py:1256 msgid "Beta" msgstr "Бета" @@ -3160,7 +3171,7 @@ msgstr " msgid "Produces a graphical ancestral tree graph" msgstr "Производит граф дерева предков" -#: plugins/AncestorReport.py:55 plugins/DetAncestralReport.py:63 +#: plugins/AncestorReport.py:55 plugins/DetAncestralReport.py:62 #: plugins/DetDescendantReport.py:64 msgid "Could not open %s" msgstr "Не смогла открыть %s" @@ -3169,8 +3180,8 @@ msgstr " msgid "Ahnentafel Report for %s" msgstr "Таблица Предков для %s" -#: plugins/AncestorReport.py:86 plugins/DetAncestralReport.py:623 -#: plugins/DetDescendantReport.py:652 +#: plugins/AncestorReport.py:86 plugins/DetAncestralReport.py:629 +#: plugins/DetDescendantReport.py:653 msgid "%s Generation" msgstr "%s Поколение" @@ -3248,14 +3259,14 @@ msgstr " #: plugins/AncestorReport.py:223 plugins/AncestorReport.py:382 #: plugins/DescendReport.py:129 plugins/DescendReport.py:284 -#: plugins/DetAncestralReport.py:823 plugins/DetDescendantReport.py:896 +#: plugins/DetAncestralReport.py:960 plugins/DetDescendantReport.py:853 #: plugins/FamilyGroup.py:339 plugins/FamilyGroup.py:550 -#: plugins/IndivComplete.py:447 plugins/IndivComplete.py:658 +#: plugins/IndivComplete.py:447 plugins/IndivComplete.py:662 #: plugins/IndivSummary.py:332 plugins/IndivSummary.py:522 msgid "Text Reports" msgstr "Текстовые Отчеты" -#: plugins/AncestorReport.py:232 plugins/DetAncestralReport.py:671 +#: plugins/AncestorReport.py:232 plugins/DetAncestralReport.py:677 msgid "Save Ancestor Report" msgstr "Сохранить Отчеты о Предках" @@ -3263,6 +3274,21 @@ msgstr " msgid "Produces a textual ancestral report" msgstr "Производит текстовый отчет о предках" +#: plugins/Capitalize.py:125 +msgid "Convert surnames to all capital letters" +msgstr "Переписать фамилию заглавными букваи" + +#: plugins/Capitalize.py:126 plugins/ChangeTypes.py:94 plugins/Check.py:225 +#: plugins/Merge.py:528 plugins/PatchNames.py:128 plugins/ReorderIds.py:124 +msgid "Database Processing" +msgstr "Обработка Базы Данных" + +#: plugins/Capitalize.py:127 +msgid "" +"Searches the entire database and converts all surnames to capital letters" +msgstr "" +"Просматривает всю базу данных и преобразует все фамилии в заглавные буквы" + #: plugins/ChangeTypes.py:77 msgid "1 event record was modified" msgstr "Была изменена 1 событийная запись" @@ -3275,11 +3301,6 @@ msgstr " msgid "Rename personal event types" msgstr "Переименовать типы личных событий" -#: plugins/ChangeTypes.py:94 plugins/Check.py:225 plugins/Merge.py:528 -#: plugins/PatchNames.py:128 plugins/ReorderIds.py:124 -msgid "Database Processing" -msgstr "Обработка Базы Данных" - #: plugins/ChangeTypes.py:95 msgid "Allows all the events of a certain name to be renamed to a new name" msgstr "" @@ -3394,249 +3415,276 @@ msgstr " msgid "Descendant Report" msgstr "Отчет о Потомках" -#: plugins/DescendReport.py:133 plugins/DetDescendantReport.py:638 +#: plugins/DescendReport.py:133 plugins/DetDescendantReport.py:640 msgid "Descendant Report for %s" msgstr "Отчет о Потомках для %s" -#: plugins/DescendReport.py:138 plugins/DetDescendantReport.py:699 +#: plugins/DescendReport.py:138 plugins/DetDescendantReport.py:701 msgid "Save Descendant Report" msgstr "Сохраниить Отчет о Потомках" -#: plugins/DetAncestralReport.py:113 plugins/DetDescendantReport.py:124 +#: plugins/DetAncestralReport.py:115 plugins/DetDescendantReport.py:127 msgid "Child of %s and %s is:" msgstr "Ребенок %s и %s:" -#: plugins/DetAncestralReport.py:114 plugins/DetDescendantReport.py:125 +#: plugins/DetAncestralReport.py:116 plugins/DetDescendantReport.py:128 msgid "Children of %s and %s are:" msgstr "Дети %s и %s:" -#: plugins/DetAncestralReport.py:133 plugins/DetDescendantReport.py:144 +#: plugins/DetAncestralReport.py:133 plugins/DetDescendantReport.py:147 msgid "- %s Born: %s %s Died: %s %s" msgstr "- %s Родился(ась): %s %s Умер(ла): %s %s" #: plugins/DetAncestralReport.py:137 plugins/DetAncestralReport.py:141 -#: plugins/DetDescendantReport.py:148 plugins/DetDescendantReport.py:152 -#: plugins/DetDescendantReport.py:182 +#: plugins/DetAncestralReport.py:171 plugins/DetDescendantReport.py:151 +#: plugins/DetDescendantReport.py:155 plugins/DetDescendantReport.py:185 msgid "- %s Born: %s %s Died: %s" msgstr "- %s Родился(ась): %s %s Умер(ла): %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:144 plugins/DetDescendantReport.py:155 +#: plugins/DetAncestralReport.py:144 plugins/DetDescendantReport.py:158 msgid "- %s Born: %s %s" msgstr "- %s Родился(ась): %s %s" #: plugins/DetAncestralReport.py:149 plugins/DetAncestralReport.py:164 -#: plugins/DetDescendantReport.py:160 plugins/DetDescendantReport.py:175 +#: plugins/DetDescendantReport.py:163 plugins/DetDescendantReport.py:178 msgid "- %s Born: %s Died: %s %s" msgstr "- %s Родился(ась): %s Умер(ла): %s %s" #: plugins/DetAncestralReport.py:153 plugins/DetAncestralReport.py:156 -#: plugins/DetAncestralReport.py:168 plugins/DetAncestralReport.py:171 -#: plugins/DetDescendantReport.py:164 plugins/DetDescendantReport.py:167 -#: plugins/DetDescendantReport.py:179 +#: plugins/DetAncestralReport.py:168 plugins/DetDescendantReport.py:167 +#: plugins/DetDescendantReport.py:170 plugins/DetDescendantReport.py:182 msgid "- %s Born: %s Died: %s" msgstr "- %s Родился(ась): %s Умер(ла): %s" #: plugins/DetAncestralReport.py:158 plugins/DetAncestralReport.py:173 -#: plugins/DetDescendantReport.py:169 plugins/DetDescendantReport.py:184 +#: plugins/DetDescendantReport.py:172 plugins/DetDescendantReport.py:187 msgid "- %s Born: %s" msgstr "- %s Родился(ась): %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:178 plugins/DetDescendantReport.py:189 +#: plugins/DetAncestralReport.py:178 plugins/DetDescendantReport.py:192 msgid "- %s Died: %s %s" msgstr "- %s Умер(ла): %s %s" #: plugins/DetAncestralReport.py:181 plugins/DetAncestralReport.py:184 -#: plugins/DetDescendantReport.py:192 plugins/DetDescendantReport.py:195 +#: plugins/DetDescendantReport.py:195 plugins/DetDescendantReport.py:198 msgid "- %s Died: %s" msgstr "- %s Умер(ла): %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:186 plugins/DetDescendantReport.py:197 +#: plugins/DetAncestralReport.py:186 plugins/DetDescendantReport.py:200 msgid "- %s" msgstr "- %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:204 plugins/DetAncestralReport.py:446 -#: plugins/DetAncestralReport.py:513 plugins/DetDescendantReport.py:215 -#: plugins/DetDescendantReport.py:457 plugins/DetDescendantReport.py:525 +#: plugins/DetAncestralReport.py:204 plugins/DetAncestralReport.py:451 +#: plugins/DetAncestralReport.py:521 plugins/DetDescendantReport.py:218 +#: plugins/DetDescendantReport.py:460 plugins/DetDescendantReport.py:528 msgid "He" msgstr "Он" -#: plugins/DetAncestralReport.py:206 plugins/DetAncestralReport.py:452 -#: plugins/DetAncestralReport.py:515 plugins/DetDescendantReport.py:217 -#: plugins/DetDescendantReport.py:463 plugins/DetDescendantReport.py:527 +#: plugins/DetAncestralReport.py:206 plugins/DetAncestralReport.py:457 +#: plugins/DetAncestralReport.py:519 plugins/DetDescendantReport.py:220 +#: plugins/DetDescendantReport.py:466 plugins/DetDescendantReport.py:530 msgid "She" msgstr "Она" -#: plugins/DetAncestralReport.py:219 plugins/DetDescendantReport.py:230 +#: plugins/DetAncestralReport.py:219 plugins/DetDescendantReport.py:233 msgid " is the same person as [%s]." msgstr "является одним и тем же лицом с [%s]." -#: plugins/DetAncestralReport.py:237 plugins/DetDescendantReport.py:248 +#: plugins/DetAncestralReport.py:237 plugins/DetDescendantReport.py:251 msgid "Notes for %s" msgstr "Записки для %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:274 plugins/DetDescendantReport.py:285 +#: plugins/DetAncestralReport.py:274 plugins/DetDescendantReport.py:288 msgid " was born on %s in %s." msgstr " родился(лась) %s в %s." -#: plugins/DetAncestralReport.py:276 plugins/DetDescendantReport.py:287 +#: plugins/DetAncestralReport.py:276 plugins/DetDescendantReport.py:290 msgid " was born on %s." msgstr " родился(лась) %s." -#: plugins/DetAncestralReport.py:278 plugins/DetDescendantReport.py:289 +#: plugins/DetAncestralReport.py:278 plugins/DetDescendantReport.py:292 msgid " was born in the year %s in %s." msgstr " родился(лась) в %s году в %s." -#: plugins/DetAncestralReport.py:281 plugins/DetDescendantReport.py:292 +#: plugins/DetAncestralReport.py:281 plugins/DetDescendantReport.py:295 msgid " was born in the year %s." msgstr " родился(лась) в %s году." -#: plugins/DetAncestralReport.py:283 plugins/DetDescendantReport.py:294 +#: plugins/DetAncestralReport.py:283 plugins/DetDescendantReport.py:297 msgid " in %s." msgstr " в %s." #: plugins/DetAncestralReport.py:285 plugins/DetAncestralReport.py:288 -#: plugins/DetDescendantReport.py:296 plugins/DetDescendantReport.py:299 +#: plugins/DetDescendantReport.py:299 plugins/DetDescendantReport.py:302 msgid "." msgstr "." -#: plugins/DetAncestralReport.py:339 plugins/DetDescendantReport.py:350 +#: plugins/DetAncestralReport.py:339 plugins/DetDescendantReport.py:353 msgid " %s died on %s in %s" msgstr " %s умер(ла) %s в %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:340 plugins/DetDescendantReport.py:351 +#: plugins/DetAncestralReport.py:340 plugins/DetDescendantReport.py:354 msgid " %s died on %s" msgstr " %s умер(ла) %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:343 plugins/DetDescendantReport.py:354 +#: plugins/DetAncestralReport.py:343 plugins/DetDescendantReport.py:357 msgid " %s died in %s in %s" msgstr " %s умер(ла) в %s в %s" #: plugins/DetAncestralReport.py:344 plugins/DetAncestralReport.py:346 -#: plugins/DetDescendantReport.py:355 plugins/DetDescendantReport.py:357 +#: plugins/DetDescendantReport.py:358 plugins/DetDescendantReport.py:360 msgid " %s died in %s" msgstr " %s умер(ла) в %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:374 plugins/DetDescendantReport.py:385 +#: plugins/DetAncestralReport.py:374 plugins/DetDescendantReport.py:388 msgid " And %s was buried on %s in %s." msgstr " И %s был(а) похоронен(а) %s в %s." -#: plugins/DetAncestralReport.py:376 plugins/DetDescendantReport.py:387 +#: plugins/DetAncestralReport.py:376 plugins/DetDescendantReport.py:390 msgid " And %s was buried on %s." msgstr " И %s был(а) похоронен(а) %s." -#: plugins/DetAncestralReport.py:378 plugins/DetDescendantReport.py:389 +#: plugins/DetAncestralReport.py:378 plugins/DetDescendantReport.py:392 msgid " And %s was buried in %s." msgstr " И %s был(а) похоронен(а) в %s." -#: plugins/DetAncestralReport.py:408 plugins/DetDescendantReport.py:419 +#: plugins/DetAncestralReport.py:408 plugins/DetDescendantReport.py:422 msgid " %s was the son of %s and %s." msgstr " %s был сыном %s и %s." #: plugins/DetAncestralReport.py:411 plugins/DetAncestralReport.py:414 -#: plugins/DetDescendantReport.py:422 plugins/DetDescendantReport.py:425 +#: plugins/DetDescendantReport.py:425 plugins/DetDescendantReport.py:428 msgid " %s was the son of %s." msgstr " %s был сыном %s." -#: plugins/DetAncestralReport.py:419 plugins/DetDescendantReport.py:430 +#: plugins/DetAncestralReport.py:419 plugins/DetDescendantReport.py:433 msgid " %s was the daughter of %s and %s." msgstr " %s была дочерью %s и %s." #: plugins/DetAncestralReport.py:422 plugins/DetAncestralReport.py:425 -#: plugins/DetDescendantReport.py:433 plugins/DetDescendantReport.py:436 +#: plugins/DetDescendantReport.py:436 plugins/DetDescendantReport.py:439 msgid " %s was the daughter of %s." msgstr " %s была дочерью %s." -#: plugins/DetAncestralReport.py:448 plugins/DetAncestralReport.py:454 -#: plugins/DetDescendantReport.py:459 plugins/DetDescendantReport.py:465 +#: plugins/DetAncestralReport.py:453 plugins/DetAncestralReport.py:459 +#: plugins/DetDescendantReport.py:462 plugins/DetDescendantReport.py:468 msgid "," msgstr "," -#: plugins/DetAncestralReport.py:449 plugins/DetDescendantReport.py:460 +#: plugins/DetAncestralReport.py:454 plugins/DetDescendantReport.py:463 msgid "and he" msgstr "и он" -#: plugins/DetAncestralReport.py:455 plugins/DetDescendantReport.py:466 +#: plugins/DetAncestralReport.py:460 plugins/DetDescendantReport.py:469 msgid "and she" msgstr "и она" -#: plugins/DetAncestralReport.py:481 plugins/DetDescendantReport.py:492 +#: plugins/DetAncestralReport.py:486 plugins/DetDescendantReport.py:495 msgid " %s married %s" msgstr " %s женился на (вышла замуж за) %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:483 plugins/DetDescendantReport.py:494 +#: plugins/DetAncestralReport.py:488 plugins/DetDescendantReport.py:497 msgid " %s married %s in %s" msgstr " %s женился на (вышла замуж за) %s в %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:485 plugins/DetDescendantReport.py:496 +#: plugins/DetAncestralReport.py:490 plugins/DetDescendantReport.py:499 msgid " %s married %s on %s" msgstr " %s женился на (вышла замуж за) %s %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:486 plugins/DetDescendantReport.py:497 +#: plugins/DetAncestralReport.py:491 plugins/DetDescendantReport.py:500 msgid " %s married %s on %s in %s" msgstr " %s женился на (вышла замуж за) %s %s в %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:490 plugins/DetDescendantReport.py:501 -msgid " %s married" -msgstr " %s женился (вышла замуж)" - -#: plugins/DetAncestralReport.py:492 plugins/DetDescendantReport.py:503 +#: plugins/DetAncestralReport.py:495 plugins/DetDescendantReport.py:506 msgid " %s married in %s" msgstr " %s женился (вышла замуж) в %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:494 plugins/DetDescendantReport.py:505 +#: plugins/DetAncestralReport.py:497 plugins/DetDescendantReport.py:508 msgid " %s married on %s" msgstr " %s женился (вышла замуж) %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:495 plugins/DetDescendantReport.py:506 +#: plugins/DetAncestralReport.py:499 plugins/DetDescendantReport.py:509 msgid " %s married on %s in %s" msgstr " %s женился (вышла замуж) %s в %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:609 plugins/DetAncestralReport.py:666 +#: plugins/DetAncestralReport.py:615 plugins/DetAncestralReport.py:672 msgid "Detailed Ancestral Report for %s" msgstr "Подробный Отчет о Предках для %s" -#: plugins/DetAncestralReport.py:662 plugins/DetDescendantReport.py:690 +#: plugins/DetAncestralReport.py:668 plugins/DetDescendantReport.py:692 msgid "Gramps - Ahnentafel Report" msgstr "Gramps - Таблица Предков" -#: plugins/DetAncestralReport.py:821 -msgid "Detailed Ancestral Report" -msgstr "Подробный Отчет о Предках" - -#: plugins/DetAncestralReport.py:824 -msgid "Produces a detailed ancestral report" -msgstr "Производит подробный отчет о предках" - -#: plugins/DetAncestralReport.py:930 plugins/DetDescendantReport.py:999 -msgid " at the age of %d %s" -msgstr " в возрасте %d %s" - -#: plugins/DetDescendantReport.py:694 -msgid "Detailed Descendant Report for %s" -msgstr "Подробный Отчет о Потомках для %s" - -#: plugins/DetDescendantReport.py:775 +#: plugins/DetAncestralReport.py:767 msgid "Use first names instead of pronouns" msgstr "Использовать личные имена вместо местоимений" -#: plugins/DetDescendantReport.py:779 +#: plugins/DetAncestralReport.py:771 msgid "Use full dates instead of only the year" msgstr "Использовать полные даты вместо только года" -#: plugins/DetDescendantReport.py:783 +#: plugins/DetAncestralReport.py:775 msgid "List children" msgstr "Перечислить Детей" -#: plugins/DetDescendantReport.py:894 +#: plugins/DetAncestralReport.py:779 +msgid "Include notes" +msgstr "Включить записки" + +#: plugins/DetAncestralReport.py:783 +msgid "Replace Place with ______" +msgstr "Заменить Место на ______" + +#: plugins/DetAncestralReport.py:787 +msgid "Replace Dates with ______" +msgstr "Заменить Даты на ______" + +#: plugins/DetAncestralReport.py:791 +msgid "Compute age" +msgstr "Вычислить возраст" + +#: plugins/DetAncestralReport.py:795 +msgid "Omit duplicate ancestors" +msgstr "Опустить повторяющихся предков" + +#: plugins/DetAncestralReport.py:799 +msgid "Add descendant reference in child list" +msgstr "Добавить ссылку на потомков в список детей" + +#: plugins/DetAncestralReport.py:803 +msgid "Include Photo/Images from Gallery" +msgstr "Включить Фото/Изображения из Галереи" + +#: plugins/DetAncestralReport.py:958 +msgid "Detailed Ancestral Report" +msgstr "Подробный Отчет о Предках" + +#: plugins/DetAncestralReport.py:961 +msgid "Produces a detailed ancestral report" +msgstr "Производит подробный отчет о предках" + +#: plugins/DetAncestralReport.py:1063 plugins/DetDescendantReport.py:956 +msgid " at the age of %d %s" +msgstr " в возрасте %d %s" + +#: plugins/DetDescendantReport.py:504 +msgid " %s married" +msgstr " %s женился (вышла замуж)" + +#: plugins/DetDescendantReport.py:696 +msgid "Detailed Descendant Report for %s" +msgstr "Подробный Отчет о Потомках для %s" + +#: plugins/DetDescendantReport.py:851 msgid "Detailed Descendant Report" msgstr "Подробный Отчет о Потомках" -#: plugins/DetDescendantReport.py:897 +#: plugins/DetDescendantReport.py:854 msgid "Produces a detailed descendant report" msgstr "Производит подробный отчет о потомках" -#: plugins/EventCmp.py:131 plugins/GraphViz.py:85 plugins/IndivComplete.py:484 -#: plugins/WebPage.py:910 plugins/WriteGedcom.py:332 +#: plugins/EventCmp.py:131 plugins/GraphViz.py:85 plugins/IndivComplete.py:488 +#: plugins/WebPage.py:913 plugins/WriteGedcom.py:332 #: plugins/WritePafPalm.py:561 msgid "Entire Database" msgstr "Вся база данных" @@ -3734,7 +3782,7 @@ msgstr " msgid "Multiple" msgstr "Множественная" -#: plugins/GraphViz.py:63 plugins/GraphViz.py:392 +#: plugins/GraphViz.py:63 plugins/GraphViz.py:445 msgid "Relationship Graph" msgstr "Граф Отношений" @@ -3742,56 +3790,62 @@ msgstr " msgid "Graphviz File" msgstr "Graphviz Файл" -#: plugins/GraphViz.py:93 plugins/IndivComplete.py:480 plugins/WebPage.py:922 +#: plugins/GraphViz.py:93 plugins/IndivComplete.py:480 plugins/WebPage.py:925 #: plugins/WriteGedcom.py:340 plugins/WritePafPalm.py:566 msgid "Ancestors of %s" msgstr "Предки %s" -#: plugins/GraphViz.py:102 +#: plugins/GraphViz.py:97 plugins/IndivComplete.py:484 plugins/WebPage.py:929 +#: plugins/WriteGedcom.py:344 +msgid "People with common ancestor with %s" +msgstr "Лица, имеющие общего предка с %s" + +#: plugins/GraphViz.py:106 msgid "Descendants <- Ancestors" msgstr "Потомки <- Предки" -#: plugins/GraphViz.py:107 +#: plugins/GraphViz.py:111 msgid "Descendants -> Ancestors" msgstr "Потомки -> Предки" -#: plugins/GraphViz.py:112 +#: plugins/GraphViz.py:116 msgid "Descendants <-> Ancestors" msgstr "Потомки <-> Предки" -#: plugins/GraphViz.py:117 +#: plugins/GraphViz.py:121 msgid "Descendants - Ancestors" msgstr "Потомки - Предки" -#: plugins/GraphViz.py:126 plugins/GraphViz.py:134 plugins/GraphViz.py:142 -#: plugins/GraphViz.py:152 plugins/GraphViz.py:162 plugins/GraphViz.py:176 -#: plugins/GraphViz.py:179 plugins/GraphViz.py:189 plugins/GraphViz.py:196 +#: plugins/GraphViz.py:130 plugins/GraphViz.py:138 plugins/GraphViz.py:146 +#: plugins/GraphViz.py:156 plugins/GraphViz.py:166 plugins/GraphViz.py:174 +#: plugins/GraphViz.py:188 plugins/GraphViz.py:191 plugins/GraphViz.py:201 +#: plugins/GraphViz.py:208 msgid "GraphViz Options" msgstr "Параметры GraphViz" -#: plugins/GraphViz.py:127 +#: plugins/GraphViz.py:131 msgid "Arrowhead Options" msgstr "Варианты Стрелки" -#: plugins/GraphViz.py:129 +#: plugins/GraphViz.py:133 msgid "Choose the direction that the arrows point." msgstr "Выбрать направление стрелок." -#: plugins/GraphViz.py:131 +#: plugins/GraphViz.py:135 msgid "Include Birth and Death Dates" msgstr "Включить Даты Рождения и Смерти" -#: plugins/GraphViz.py:136 +#: plugins/GraphViz.py:140 msgid "" "Include the years that the individual was born and/or died in the graph node " "labels." msgstr "Включить года рождения/смерти лица в метки вершин графа." -#: plugins/GraphViz.py:140 +#: plugins/GraphViz.py:144 msgid "Include URLs" msgstr "Включить URL" -#: plugins/GraphViz.py:144 +#: plugins/GraphViz.py:148 msgid "" "Include a URL in each graph node so that PDF and imagemap files can be " "generated that contain active links to the files generated by the 'Generate " @@ -3801,11 +3855,11 @@ msgstr "" "imagemap файлы с активными линками на файлы созданные отчетом 'Генерировать " "Web Сайт'" -#: plugins/GraphViz.py:150 +#: plugins/GraphViz.py:154 msgid "Colorize Graph" msgstr "Раскрасить Граф" -#: plugins/GraphViz.py:155 +#: plugins/GraphViz.py:159 msgid "" "Males will be outlined in blue, females will be outlined in pink. If the sex " "of an individual is unknown it will be outlined in black." @@ -3813,27 +3867,35 @@ msgstr "" "Мужчины будут выделенны синим цветом, женщины будут выделены розовым цветом. " "Если пол лица неизвестен, то будет использован черный цвет." -#: plugins/GraphViz.py:160 +#: plugins/GraphViz.py:164 msgid "Indicate non-birth relationships with dashed lines" msgstr "Показывать пунктиром отношения не являющиеся рождением" -#: plugins/GraphViz.py:165 +#: plugins/GraphViz.py:169 msgid "Non-birth relationships will show up as dashed lines in the graph." msgstr "Отношения не являющиеся рождением будут изображены на графе пунктиром" +#: plugins/GraphViz.py:172 +msgid "Show family nodes" +msgstr "Показать семейные узлы" + #: plugins/GraphViz.py:177 +msgid "Families will show up as circles, linked to parents and children." +msgstr "Семьи будут показаны кругами, связанными с родителями и детьми." + +#: plugins/GraphViz.py:189 msgid "Top & Bottom Margins" msgstr "Верхнее и Нижнее Поля" -#: plugins/GraphViz.py:180 +#: plugins/GraphViz.py:192 msgid "Left & Right Margins" msgstr "Левое и Правое Поля" -#: plugins/GraphViz.py:190 +#: plugins/GraphViz.py:202 msgid "Number of Horizontal Pages" msgstr "Число Горизонтальных Страниц" -#: plugins/GraphViz.py:192 +#: plugins/GraphViz.py:204 msgid "" "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a " "rectangular array of pages. This controls the number pages in the array " @@ -3842,11 +3904,11 @@ msgstr "" "GraphViz может создавать очень большие графы распространяя их на " "прямоугольный массив страниц. Это контроль числа страниц по горизонтали." -#: plugins/GraphViz.py:197 +#: plugins/GraphViz.py:209 msgid "Number of Vertical Pages" msgstr "Число Вертикальных Страниц" -#: plugins/GraphViz.py:199 +#: plugins/GraphViz.py:211 msgid "" "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a " "rectangular array of pages. This controls the number pages in the array " @@ -3855,7 +3917,7 @@ msgstr "" "GraphViz может создавать очень большие графы распространяя их на " "прямоугольный массив страниц. Это контроль числа страниц по вертикали." -#: plugins/GraphViz.py:377 +#: plugins/GraphViz.py:430 msgid "" "Generates relationship graphs, currently only in GraphViz format. GraphViz " "(dot) can transform the graph into postscript, jpeg, png, vrml, svg, and many " @@ -3880,7 +3942,7 @@ msgid "Alternate Names" msgstr "Поменять Имена" #: plugins/IndivComplete.py:244 plugins/IndivSummary.py:145 -#: plugins/WebPage.py:501 +#: plugins/WebPage.py:502 msgid "Marriages/Children" msgstr "Браки/Дети" @@ -3889,17 +3951,17 @@ msgid "Individual Facts" msgstr "Индивидуальные Факты" #: plugins/IndivComplete.py:354 plugins/IndivSummary.py:203 -#: plugins/WebPage.py:98 plugins/WebPage.py:221 +#: plugins/WebPage.py:98 plugins/WebPage.py:222 msgid "Summary of %s" msgstr "Итоги для %s" #: plugins/IndivComplete.py:384 plugins/IndivSummary.py:243 -#: plugins/WebPage.py:256 +#: plugins/WebPage.py:257 msgid "Male" msgstr "Мужчина" #: plugins/IndivComplete.py:386 plugins/IndivSummary.py:245 -#: plugins/WebPage.py:258 +#: plugins/WebPage.py:259 msgid "Female" msgstr "Женщина" @@ -3908,7 +3970,7 @@ msgid "Include Source Information" msgstr "Включить Информацию об Источнике" #: plugins/IndivComplete.py:447 plugins/IndivComplete.py:451 -#: plugins/IndivComplete.py:656 +#: plugins/IndivComplete.py:660 msgid "Complete Individual Report" msgstr "Полный Индивидуальный Отчет" @@ -3916,7 +3978,7 @@ msgstr " msgid "Save Complete Individual Report" msgstr "Сохранить Полный Индивидуальный Отчет" -#: plugins/IndivComplete.py:659 +#: plugins/IndivComplete.py:663 msgid "Produces a complete report on the selected people." msgstr "Производит полный отчет по выделенным лицам." @@ -3976,20 +4038,31 @@ msgstr "" "Просматривает всю базу данных и пытается выделить титулы и краткие имена, " "возможно содержащиеся в имени лица." -#: plugins/ReadGedcom.py:284 plugins/ReadGedcom.py:295 +#: plugins/ReadGedcom.py:142 +msgid "" +"Failure reading %s: %s\n" +"First line should have been '0 HEAD'\n" +"but was '%s'" +msgstr "" +"Ошибка при чтении %s: %s\n" +"Первая строка должна была быть '0 HEAD'\n" +"а была '%s'" + +#: plugins/ReadGedcom.py:293 plugins/ReadGedcom.py:304 msgid "Warning: line %d was not understood, so it was ignored." msgstr "" "Предупреждение: строка %d не была распознана, поэтому она игнорируется." -#: plugins/ReadGedcom.py:329 +#: plugins/ReadGedcom.py:338 msgid "Import Complete: %d seconds" msgstr "Имопрт Завершен: %d секунд" -#: plugins/ReadGedcom.py:1659 plugins/ReadGedcom.py:1689 +#: plugins/ReadGedcom.py:1668 plugins/ReadGedcom.py:1698 msgid "Import from GEDCOM" msgstr "Импорт из GEDCOM" -#: plugins/ReadNative.py:57 plugins/ReadNative.py:85 +#: plugins/ReadNative.py:49 plugins/ReadNative.py:56 plugins/ReadNative.py:59 +#: plugins/ReadNative.py:95 msgid "Import from GRAMPS" msgstr "Импорт из GRAMPS" @@ -4392,121 +4465,121 @@ msgstr " msgid "List exceptions to assertions or checks about the database" msgstr "Перечислить исключения в проверках базы данных" -#: plugins/WebPage.py:253 +#: plugins/WebPage.py:254 msgid "ID Number" msgstr "ID номер" -#: plugins/WebPage.py:292 +#: plugins/WebPage.py:293 msgid "Return to the index of people" msgstr "Вернуться к индексу лиц" -#: plugins/WebPage.py:399 +#: plugins/WebPage.py:400 msgid "Facts and Events" msgstr "Факты и События" -#: plugins/WebPage.py:591 +#: plugins/WebPage.py:594 msgid "Creating Web Pages" msgstr "Создаю Web Страницы" -#: plugins/WebPage.py:591 +#: plugins/WebPage.py:594 msgid "Generate HTML reports - GRAMPS" msgstr "Создать HTML отчеты - GRAMPS" -#: plugins/WebPage.py:680 plugins/WebPage.py:684 +#: plugins/WebPage.py:683 plugins/WebPage.py:687 msgid "Family Tree Index" msgstr "Индкс Семейного Дерева" -#: plugins/WebPage.py:718 +#: plugins/WebPage.py:721 msgid "%s (continued)" msgstr "%s (продолжается)" -#: plugins/WebPage.py:735 +#: plugins/WebPage.py:738 msgid "Neither %s nor %s are directories" msgstr "Ни %s ни %s не являются каталогами" -#: plugins/WebPage.py:742 plugins/WebPage.py:746 plugins/WebPage.py:758 -#: plugins/WebPage.py:762 +#: plugins/WebPage.py:745 plugins/WebPage.py:749 plugins/WebPage.py:761 +#: plugins/WebPage.py:765 msgid "Could not create the directory : %s" msgstr "Не смогла создать каталог : %s" -#: plugins/WebPage.py:827 +#: plugins/WebPage.py:830 msgid "Include a link to the index page" msgstr "Поставить линк к главной странице" -#: plugins/WebPage.py:828 plugins/gedcomexport.glade:295 +#: plugins/WebPage.py:831 plugins/gedcomexport.glade:295 #: plugins/pafexport.glade:296 msgid "Do not include records marked private" msgstr "Не включать записи помеченные как личные" -#: plugins/WebPage.py:829 +#: plugins/WebPage.py:832 msgid "Restrict information on living people" msgstr "Ограничить информацию о живущих лицах" -#: plugins/WebPage.py:830 +#: plugins/WebPage.py:833 msgid "Do not use images" msgstr "Не использовать изображения" -#: plugins/WebPage.py:831 +#: plugins/WebPage.py:834 msgid "Do not use images for living people" msgstr "Не использовать изображения живущих лиц" -#: plugins/WebPage.py:832 +#: plugins/WebPage.py:835 msgid "Do not include comments and text in source information" msgstr "Не включать комментарии и текст в информацию об источнике" -#: plugins/WebPage.py:833 +#: plugins/WebPage.py:836 msgid "Include the GRAMPS ID in the report" msgstr "Включить ID номер в отчет" -#: plugins/WebPage.py:834 +#: plugins/WebPage.py:837 msgid "Create a GENDEX index" msgstr "Создать индекс GENDEX" -#: plugins/WebPage.py:835 +#: plugins/WebPage.py:838 msgid "Image subdirectory" msgstr "Каталог изображений" -#: plugins/WebPage.py:836 +#: plugins/WebPage.py:839 msgid "File extension" msgstr "Расширение файла" -#: plugins/WebPage.py:860 +#: plugins/WebPage.py:863 msgid "Privacy" msgstr "Секретность" -#: plugins/WebPage.py:867 +#: plugins/WebPage.py:870 msgid "Advanced" msgstr "Продвинутый" -#: plugins/WebPage.py:869 +#: plugins/WebPage.py:872 msgid "GRAMPS ID link URL" msgstr "URL номера GRAMPS ID" -#: plugins/WebPage.py:885 plugins/WebPage.py:1247 +#: plugins/WebPage.py:888 plugins/WebPage.py:1254 msgid "Generate Web Site" msgstr "Генерировать Web сайт" -#: plugins/WebPage.py:885 plugins/WebPage.py:1248 +#: plugins/WebPage.py:888 plugins/WebPage.py:1255 msgid "Web Page" msgstr "Web Страница" -#: plugins/WebPage.py:890 +#: plugins/WebPage.py:893 msgid "Target Directory" msgstr "Каталог Назначения" -#: plugins/WebPage.py:914 +#: plugins/WebPage.py:917 msgid "Direct Descendants of %s" msgstr "Прямые Потомки %s" -#: plugins/WebPage.py:918 +#: plugins/WebPage.py:921 msgid "Descendant Families of %s" msgstr "Семьи Потомков %s" -#: plugins/WebPage.py:1250 +#: plugins/WebPage.py:1257 msgid "Generates web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals." msgstr "Создает web (HTML) страницы дла отдельных лиц или для групп лиц." -#: plugins/WriteGedcom.py:963 +#: plugins/WriteGedcom.py:968 msgid "Export to GEDCOM" msgstr "Экспорт в GEDCOM" @@ -5446,6 +5519,12 @@ msgstr " msgid "bottom" msgstr "низ" +#~ msgid "Rich Text Format (RTF)" +#~ msgstr "Rich Text Format (RTF)" + +#~ msgid "Select" +#~ msgstr "Выбрать" + #~ msgid "Could not import %s - %s" #~ msgstr "Не смогла импортировать %s - %s"