diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 8afe4f68b..ca52da3e9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-28 19:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-27 18:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-30 09:51+0000\n" "Last-Translator: Pär Ekholm \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -8505,10 +8505,8 @@ msgid "Research" msgstr "Forskning" #: ../gramps/gen/lib/notetype.py:78 -#, fuzzy -#| msgid "Analyzing names" msgid "Analysis" -msgstr "Analyserar namn" +msgstr "Analys" #: ../gramps/gen/lib/notetype.py:79 msgid "Transcript" @@ -9345,10 +9343,8 @@ msgid "Thumbnailer" msgstr "Minatyrbildshanterare" #: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:113 ../gramps/gui/configure.py:1424 -#, fuzzy -#| msgid "Citation Information" msgid "Citation formatter" -msgstr "Citeringsinformation" +msgstr "Citationsformaterare" #: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:589 #: ../gramps/plugins/gramplet/faqgramplet.py:135 @@ -9829,34 +9825,24 @@ msgid "Surname Given Nickname" msgstr "Efternamn Förnamn Smeknamn" #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:69 -#, fuzzy -#| msgid "Surname Given Nickname" msgid "Surname, Given Nickname" -msgstr "Efternamn Förnamn Smeknamn" +msgstr "Efternamn, Förnamn Smeknamn" #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:70 -#, fuzzy -#| msgid "Given Nickname Surname" msgid "GivenNicknameSurname" -msgstr "Förnamn Smeknamn Efternamn" +msgstr "FörnamnSmeknamnEfternamn" #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:72 -#, fuzzy -#| msgid "Automatic" msgid "Auto" -msgstr "Automatisk" +msgstr "Auto" #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "Call Name" msgid "Call Name Only" -msgstr "Tilltalsnamn" +msgstr "Endast tilltalsnamn" #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Given Name" msgid "Whole Given Name" -msgstr "Förnamn" +msgstr "Hela förnamnet" #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:77 msgid "Above" @@ -9985,6 +9971,8 @@ msgid "" "Select the portion of the given name to be marked as preferred. Auto sets " "the call name if one exists, otherwise the whole given name." msgstr "" +"Välj den del av det angivna namnet som ska markeras som föredragen. Auto " +"ställer in samtalsnamnet om ett sådant finns, annars hela förnamnet." #: ../gramps/gen/plug/docgen/treedoc.py:196 msgid "Position of marriage information." @@ -10952,17 +10940,15 @@ msgstr "Utdataformat för det svenska koordinatsystemet RT90" #: ../gramps/gen/utils/requirements.py:145 msgid "Python modules" -msgstr "" +msgstr "Python-moduler" #: ../gramps/gen/utils/requirements.py:152 msgid "GObject introspection modules" -msgstr "" +msgstr "GObject introspektionsmoduler" #: ../gramps/gen/utils/requirements.py:159 -#, fuzzy -#| msgid "_Execute" msgid "Executables" -msgstr "_Utför" +msgstr "Körbara filer" #: ../gramps/gen/utils/string.py:46 ../gramps/gui/editors/editperson.py:341 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:94 @@ -11884,32 +11870,28 @@ msgid "Calendar on input" msgstr "Kalender för inmatning" #: ../gramps/gui/configure.py:1391 -#, fuzzy -#| msgid "Shows previous page" msgid "on the previous day" -msgstr "Visar föregående sida" +msgstr "föregående dag" #: ../gramps/gui/configure.py:1392 -#, fuzzy -#| msgid "Shows the next page" msgid "on the next day" -msgstr "Visar nästa sida" +msgstr "nästa dag" #: ../gramps/gui/configure.py:1393 msgid "only on leap years" -msgstr "" +msgstr "endast under skottår" #: ../gramps/gui/configure.py:1398 msgid "" "For non leap years, anniversaries are displayed on either February 28, March " "1 or not at all in Gregorian calendars" msgstr "" +"För icke skottår visas årsdagar antingen 28 februari, 1 mars eller inte alls " +"i gregorianska kalendrar" #: ../gramps/gui/configure.py:1401 -#, fuzzy -#| msgid "Include death anniversaries" msgid "Show leap day anniversaries" -msgstr "Ta med dödsårsdagar" +msgstr "Visa skottdagsdagar" #: ../gramps/gui/configure.py:1408 msgid "Active person's name and ID" @@ -12117,16 +12099,12 @@ msgid "Show or hide the Tools icon on the toolbar." msgstr "Visa eller dölj verktygsikonen i verktygsfältet." #: ../gramps/gui/configure.py:1721 -#, fuzzy -#| msgid "Show Tools icon on toolbar" msgid "Show Addons icon on toolbar" -msgstr "Visa verktygsikonen i verktygsfältet" +msgstr "Visa tilläggsikonen i verktygsfältet" #: ../gramps/gui/configure.py:1723 -#, fuzzy -#| msgid "Show or hide the Tools icon on the toolbar." msgid "Show or hide the Addons icon on the toolbar." -msgstr "Visa eller dölj verktygsikonen i verktygsfältet." +msgstr "Visa eller dölj tilläggsikonen i verktygsfältet." #: ../gramps/gui/configure.py:1729 msgid "Show Preferences icon on toolbar" @@ -12983,10 +12961,8 @@ msgid "Tools" msgstr "Verktyg" #: ../gramps/gui/displaystate.py:414 -#, fuzzy -#| msgid "Open Plugin Manager" msgid "Open Addon Manager" -msgstr "Öppna Insticksmodulshanteraren" +msgstr "Öppna tilläggshanteraren" #: ../gramps/gui/displaystate.py:415 ../gramps/gui/plug/_windows.py:426 msgid "Addons" @@ -17880,10 +17856,8 @@ msgid "_About" msgstr "_Om" #: ../gramps/gui/grampsgui.py:56 -#, fuzzy -#| msgid "Add Partner..." msgid "_Addon Manager..." -msgstr "Lägg till partner..." +msgstr "_Tilläggshanteraren..." #: ../gramps/gui/grampsgui.py:56 msgid "_Bookmarks" @@ -18530,73 +18504,54 @@ msgid "Style Editor" msgstr "Mallredigerare" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Every object" msgid "Project" -msgstr "Alla objekt" +msgstr "Projekt" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:208 -#, fuzzy -#| msgid "Evidence" msgid "Audience" -msgstr "Bevis" +msgstr "Publik" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:212 ../gramps/gui/plug/_windows.py:1340 msgid "Version" msgstr "Version" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:215 -#, fuzzy msgid "Installed version" -msgstr "Schema-version" +msgstr "Installerad version" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:233 ../gramps/gui/plug/_windows.py:234 -#, fuzzy -#| msgid "installed" msgid "Install" -msgstr "installerad" +msgstr "Installera" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:239 msgid "Wiki" -msgstr "" +msgstr "Wiki" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:244 -#, fuzzy -#| msgid "* Requires Restart" msgid "Requires" -msgstr "* Kräver omstart" +msgstr "Kräver" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:249 -#, fuzzy -#| msgid "Upgrade now" msgid "Upgrade" -msgstr "Uppgadera nu" +msgstr "Uppgradera" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:270 -#, fuzzy -#| msgid "Deletion failed" msgid "Module installation failed" -msgstr "Borttagandet misslyckades" +msgstr "Modulinstallationen misslyckades" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:294 -#, fuzzy -#| msgid "Retirement" msgid "Requirements" -msgstr "Pensionering" +msgstr "Krav" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:328 -#, fuzzy -#| msgid "Addon Name" msgid "Addon Manager" -msgstr "Namn på tillägg" +msgstr "Tilläggshanterare" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:335 ../gramps/plugins/gramplet/leak.py:112 msgid "Refresh" msgstr "Läs om" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:364 -#, fuzzy -#| msgid "Filter" msgid "Filters" msgstr "Filter" @@ -18608,30 +18563,24 @@ msgid "All" msgstr "Alla" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:429 -#, fuzzy -#| msgid "Setting" msgid "Settings" -msgstr "Inställning" +msgstr "Inställningar" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:432 -#, fuzzy -#| msgid "Every object" msgid "Projects" -msgstr "Alla objekt" +msgstr "Projekt" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:452 msgid "Loading..." msgstr "Laddar..." #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:494 -#, fuzzy -#| msgid "No matches found" msgid "No matching addons found." -msgstr "Inga träffar hittades" +msgstr "Inga matchande tillägg hittades." #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:617 msgid "Allow Gramps to install required python modules" -msgstr "" +msgstr "Tillåt Gramps att installera nödvändiga python-moduler" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:622 #: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1767 @@ -18684,22 +18633,16 @@ msgid "Check for updated addons now" msgstr "Kontrollera uppdaterade tillägg nu" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:687 -#, fuzzy -#| msgid "New Person" msgid "New Project" -msgstr "Ny person" +msgstr "Nytt projekt" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:689 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Person" msgid "Edit Project" -msgstr "Redigera person" +msgstr "Redigera projekt" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:695 -#, fuzzy -#| msgid "Preferred name" msgid "Project name" -msgstr "Förstahandsnamn" +msgstr "Projektnamn" #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:754 msgid "Checking Addons Failed" @@ -20615,10 +20558,8 @@ msgid "'%s' is not a valid date value" msgstr "'%s' är inte ett giltigt datumvärde" #: ../gramps/plugins/cite/cite.gpr.py:36 -#, fuzzy -#| msgid "Publication Information" msgid "Default citation formatter" -msgstr "Publiceringsinformation" +msgstr "Standardformaterare för citat" #: ../gramps/plugins/db/bsddb/bsddb.gpr.py:26 msgid "BSDDB"