From 8abec7ba2507e3dc10de1dea5e9c338a5c1ea6c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=A9r=C3=B4me=20Rapinat?= Date: Sat, 19 Sep 2009 10:07:19 +0000 Subject: [PATCH] added optional additional third party plugins references svn: r13225 --- po/fr.po | 1766 +++++++++++++++++++++++--------- po/gramps.pot | 2695 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- 2 files changed, 3564 insertions(+), 897 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 40d5c335b..a9413f5aa 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-22 07:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-03 10:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-19 09:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-19 10:28+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -118,23 +118,24 @@ msgstr "%(title)s - GRAMPS" msgid "Organize Bookmarks" msgstr "Édition des signets" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. Add column with object name #: ../src/Bookmarks.py:215 #: ../src/GrampsCfg.py:205 #: ../src/ScratchPad.py:194 -#: ../src/ScratchPad.py:380 -#: ../src/ScratchPad.py:436 -#: ../src/ScratchPad.py:469 -#: ../src/ScratchPad.py:538 -#: ../src/ScratchPad.py:569 -#: ../src/ScratchPad.py:586 -#: ../src/ScratchPad.py:587 -#: ../src/ScratchPad.py:606 -#: ../src/ScratchPad.py:656 -#: ../src/ScratchPad.py:689 -#: ../src/ScratchPad.py:743 -#: ../src/ScratchPad.py:754 -#: ../src/ScratchPad.py:833 +#: ../src/ScratchPad.py:382 +#: ../src/ScratchPad.py:438 +#: ../src/ScratchPad.py:471 +#: ../src/ScratchPad.py:542 +#: ../src/ScratchPad.py:573 +#: ../src/ScratchPad.py:590 +#: ../src/ScratchPad.py:591 +#: ../src/ScratchPad.py:610 +#: ../src/ScratchPad.py:660 +#: ../src/ScratchPad.py:693 +#: ../src/ScratchPad.py:747 +#: ../src/ScratchPad.py:758 +#: ../src/ScratchPad.py:837 #: ../src/ToolTips.py:173 #: ../src/ToolTips.py:199 #: ../src/ToolTips.py:210 @@ -154,24 +155,25 @@ msgstr "Édition des signets" #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:59 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:426 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:119 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:116 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:117 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:235 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:56 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:116 #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:203 #: ../src/plugins/tool/Verify.py:554 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:806 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:965 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1092 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1681 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1769 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2191 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2202 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:810 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:969 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1096 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1685 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1773 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2197 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2208 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:815 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:126 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91 #: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:88 #: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:86 +#: AllNames.py:55 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -206,7 +208,7 @@ msgstr "Nom" #: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:63 #: ../src/Selectors/_SelectSource.py:63 #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:249 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:117 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:118 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:226 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:57 #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:197 @@ -228,6 +230,8 @@ msgstr "Id" #: ../src/ColumnOrder.py:86 #: ../src/GrampsCfg.py:178 +#: Ancestor2.py:1062 +#: Descend2.py:1516 msgid "Display" msgstr "Affichage" @@ -262,6 +266,7 @@ msgstr "aucun" #: ../src/DateEdit.py:79 #: ../src/DateEdit.py:88 +#: DenominoViso.py:200 msgid "Regular" msgstr "Normal" @@ -360,6 +365,10 @@ msgstr "" #: ../src/DbLoader.py:179 #: ../src/DbLoader.py:185 +#: PlaceCompletion.py:826 +#: PlaceCompletion.py:833 +#: PlaceCompletion.py:839 +#: PlaceCompletion.py:845 msgid "Cannot open file" msgstr "Impossible d'ouvrir ce fichier" @@ -368,6 +377,7 @@ msgid "The selected file is a directory, not a file.\n" msgstr "La sélection est un répertoire et non un fichier.\n" #: ../src/DbLoader.py:186 +#: PlaceCompletion.py:834 msgid "You do not have read access to the selected file." msgstr "Vous n'avez pas accès en lecture au fichier sélectionné." @@ -600,7 +610,7 @@ msgstr "Verrouillé par %s" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:294 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:443 #: ../src/plugins/tool/Check.py:1465 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:680 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:684 #: ../src/gen/plug/_manager.py:313 #: ../src/gen/plug/_manager.py:314 #: ../src/gen/plug/_manager.py:315 @@ -1004,11 +1014,11 @@ msgid "Database" msgstr "Base de données" #: ../src/GrampsCfg.py:180 -#: ../src/ScratchPad.py:619 -#: ../src/ScratchPad.py:627 +#: ../src/ScratchPad.py:623 +#: ../src/ScratchPad.py:631 #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:115 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:388 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:691 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:695 #: ../src/ReportBase/_Constants.py:58 #: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:85 msgid "Text" @@ -1056,15 +1066,17 @@ msgstr "Adresse" #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:71 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:53 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:386 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1166 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1170 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:88 +#: PlaceCompletion.py:539 +#: PlaceCompletion.py:1103 msgid "City" msgstr "Ville" # province (Canada, Belgique) #: ../src/GrampsCfg.py:208 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:55 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1169 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1173 msgid "State/Province" msgstr "Région/Province" @@ -1074,8 +1086,9 @@ msgstr "Région/Province" #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:73 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:56 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:389 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1171 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1175 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:91 +#: PlaceCompletion.py:546 msgid "Country" msgstr "Pays" @@ -1084,7 +1097,7 @@ msgstr "Pays" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:78 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:72 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:388 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1170 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1174 msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Code lieu" @@ -1098,6 +1111,7 @@ msgstr "Téléphone" msgid "Email" msgstr "Adresse électronique" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. mention so that will be translated for below #. ------------------------------------------------------------------------ #. @@ -1133,15 +1147,17 @@ msgstr "Adresse électronique" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:146 #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:249 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:241 +#: DescendantCountGramplet.py:83 msgid "Person" msgstr "Individu" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. show "> Family: ..." and nothing else #. show "V Family: ..." and the rest #. get the family events #: ../src/GrampsCfg.py:225 #: ../src/gramps_main.py:106 -#: ../src/ScratchPad.py:590 +#: ../src/ScratchPad.py:594 #: ../src/ToolTips.py:228 #: ../src/DataViews/RelationView.py:476 #: ../src/DataViews/RelationView.py:1274 @@ -1160,12 +1176,13 @@ msgstr "Individu" #: ../src/plugins/quickview/References.py:88 #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:242 +#: NoteGramplet.py:83 msgid "Family" msgstr "Famille" #: ../src/GrampsCfg.py:227 #: ../src/ScratchPad.py:290 -#: ../src/ScratchPad.py:368 +#: ../src/ScratchPad.py:370 #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:232 #: ../src/DataViews/EventView.py:73 #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:66 @@ -1180,7 +1197,7 @@ msgstr "Famille" #: ../src/plugins/quickview/References.py:91 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:302 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:60 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2270 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:955 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:94 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:244 @@ -1200,8 +1217,8 @@ msgid "Source" msgstr "Source" #: ../src/GrampsCfg.py:231 -#: ../src/ScratchPad.py:640 -#: ../src/ScratchPad.py:653 +#: ../src/ScratchPad.py:644 +#: ../src/ScratchPad.py:657 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:471 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:246 msgid "Media Object" @@ -1212,6 +1229,7 @@ msgstr "Objet media" #: ../src/plugins/quickview/References.py:89 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:133 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:243 +#: DenominoViso.py:2457 msgid "Event" msgstr "Événement" @@ -1224,6 +1242,7 @@ msgstr "Événement" msgid "Repository" msgstr "Dépôt" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ############################### #: ../src/GrampsCfg.py:237 #: ../src/ScratchPad.py:319 @@ -1244,6 +1263,7 @@ msgstr "Dépôt" #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:85 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:95 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:248 +#: NoteGramplet.py:272 msgid "Note" msgstr "Note" @@ -1346,9 +1366,9 @@ msgstr "Détails format personn_alisé" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:151 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:148 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:805 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:947 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1529 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:809 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:951 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1533 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:82 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1072 msgid "Surname" @@ -1368,7 +1388,7 @@ msgstr "Nom de famille" #: ../src/GrampsCfg.py:432 #: ../src/GrampsCfg.py:433 #: ../src/GrampsCfg.py:434 -#: ../src/ScratchPad.py:589 +#: ../src/ScratchPad.py:593 #: ../src/Utils.py:1203 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 @@ -1382,7 +1402,7 @@ msgstr "Prénom" #: ../src/GrampsCfg.py:426 #: ../src/GrampsCfg.py:428 #: ../src/GrampsCfg.py:433 -#: ../src/ScratchPad.py:594 +#: ../src/ScratchPad.py:598 #: ../src/Utils.py:1206 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:260 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 @@ -1422,7 +1442,7 @@ msgid "SURNAME" msgstr "NOM DE FAMMILE" #: ../src/GrampsCfg.py:427 -#: ../src/ScratchPad.py:591 +#: ../src/ScratchPad.py:595 #: ../src/Utils.py:1207 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:269 msgid "Patronymic" @@ -1624,8 +1644,8 @@ msgid "Family Trees" msgstr "Arbres familiaux" #: ../src/gramps_main.py:98 -#: ../src/ScratchPad.py:415 -#: ../src/ScratchPad.py:423 +#: ../src/ScratchPad.py:417 +#: ../src/ScratchPad.py:425 #: ../src/Editors/_EditAttribute.py:133 msgid "Attribute" msgstr "Attribut" @@ -1636,7 +1656,7 @@ msgstr "Ajouter un signet" #: ../src/gramps_main.py:103 #: ../src/ScratchPad.py:178 -#: ../src/ScratchPad.py:367 +#: ../src/ScratchPad.py:369 #: ../src/DataViews/EventView.py:72 #: ../src/DataViews/MediaView.py:85 #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:69 @@ -1654,10 +1674,10 @@ msgstr "Ajouter un signet" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:296 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:150 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:56 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:683 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1416 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1770 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:687 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1420 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1774 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2270 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:93 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:84 msgid "Date" @@ -1672,7 +1692,8 @@ msgstr "Éditer la date" #: ../src/DataViews/EventView.py:101 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:69 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:279 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2258 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264 +#: DenominoViso.py:1265 msgid "Events" msgstr "Événements" @@ -1695,7 +1716,7 @@ msgid "Gramplets" msgstr "Gramplets" #: ../src/gramps_main.py:111 -#: ../src/DataViews/GeoView.py:594 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:621 msgid "GeoView" msgstr "Cartes (GeoView)" @@ -1714,7 +1735,10 @@ msgstr "Media" #: ../src/DataViews/NoteView.py:93 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:159 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:365 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2270 +#: Ancestor2.py:1133 +#: DenominoViso.py:1465 +#: Descend2.py:1592 msgid "Notes" msgstr "Notes" @@ -1729,10 +1753,10 @@ msgstr "Notes" #: ../src/DataViews/RelationView.py:829 #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:816 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:305 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:118 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:818 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:973 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2415 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:119 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:822 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:977 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2421 msgid "Parents" msgstr "Parents" @@ -1747,7 +1771,7 @@ msgstr "Sélectionner les parents" #: ../src/gramps_main.py:118 #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:466 #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:284 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2087 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2093 msgid "Pedigree" msgstr "Arbre généalogique" @@ -1756,8 +1780,8 @@ msgstr "Arbre généalogique" #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:75 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:456 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:498 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1075 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1146 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1079 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1150 msgid "Places" msgstr "Lieux" @@ -1778,14 +1802,15 @@ msgstr "Dépôts" #: ../src/gramps_main.py:124 #: ../src/ScratchPad.py:193 -#: ../src/ScratchPad.py:435 -#: ../src/ScratchPad.py:468 +#: ../src/ScratchPad.py:437 +#: ../src/ScratchPad.py:470 #: ../src/DataViews/SourceView.py:95 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:72 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:460 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:495 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1655 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1713 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1659 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1717 +#: DenominoViso.py:1546 msgid "Sources" msgstr "Sources" @@ -1799,6 +1824,7 @@ msgstr "Outils" #: ../src/gramps_main.py:127 #: ../src/gen/proxy/private.py:783 +#: RepositoriesReportAlt.py:120 msgid "Private" msgstr "Privé" @@ -1893,12 +1919,16 @@ msgstr "Plusieurs entrées ont été sélectionnées pour la suppression. Doit o #: ../src/PageView.py:295 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:306 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:912 +#: GoogleEarthWriteKML.py:118 +#: GoogleEarthWriteKML.py:138 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: ../src/PageView.py:296 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:310 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:911 +#: GoogleEarthWriteKML.py:119 +#: GoogleEarthWriteKML.py:139 msgid "No" msgstr "Non" @@ -1951,7 +1981,7 @@ msgid "%(title)s..." msgstr "%(title)s..." #: ../src/PageView.py:451 -#: ../src/DataViews/GeoView.py:532 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:556 #: ../src/DataViews/GrampletView.py:1382 msgid "_Forward" msgstr "_Suivant" @@ -1962,7 +1992,7 @@ msgid "Go to the next person in the history" msgstr "Aller à l'individu suivant dans l'historique" #: ../src/PageView.py:459 -#: ../src/DataViews/GeoView.py:524 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:548 #: ../src/DataViews/GrampletView.py:1390 msgid "_Back" msgstr "_Précédent" @@ -2152,11 +2182,13 @@ msgstr "non défini(e)" #: ../src/Relationship.py:1639 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:284 +#: DeepConnections.py:83 msgid "husband" msgstr "le mari" #: ../src/Relationship.py:1641 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:280 +#: DeepConnections.py:86 msgid "wife" msgstr "la femme" @@ -2263,7 +2295,7 @@ msgstr "le partenaire" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:218 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:474 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:206 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2446 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2452 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:112 msgid "Father" msgstr "Père" @@ -2283,7 +2315,7 @@ msgstr "Père" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:227 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:479 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:212 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2451 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2457 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:113 msgid "Mother" msgstr "Mère" @@ -2337,23 +2369,23 @@ msgstr "Téléphone" msgid "Event Link" msgstr "Lien événement" -#: ../src/ScratchPad.py:352 -#: ../src/ScratchPad.py:365 +#: ../src/ScratchPad.py:354 +#: ../src/ScratchPad.py:367 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:116 msgid "Family Event" msgstr "Événement familial" #. To hold the tooltip text #. Create the tree columns -#: ../src/ScratchPad.py:366 -#: ../src/ScratchPad.py:424 -#: ../src/ScratchPad.py:457 -#: ../src/ScratchPad.py:595 -#: ../src/ScratchPad.py:655 -#: ../src/ScratchPad.py:688 -#: ../src/ScratchPad.py:834 -#: ../src/ScratchPad.py:906 -#: ../src/ScratchPad.py:912 +#: ../src/ScratchPad.py:368 +#: ../src/ScratchPad.py:426 +#: ../src/ScratchPad.py:459 +#: ../src/ScratchPad.py:599 +#: ../src/ScratchPad.py:659 +#: ../src/ScratchPad.py:692 +#: ../src/ScratchPad.py:838 +#: ../src/ScratchPad.py:910 +#: ../src/ScratchPad.py:916 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:175 #: ../src/DataViews/EventView.py:71 #: ../src/DataViews/MediaView.py:82 @@ -2389,13 +2421,13 @@ msgstr "Événement familial" msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../src/ScratchPad.py:369 +#: ../src/ScratchPad.py:371 #: ../src/gen/lib/attrtype.py:71 msgid "Cause" msgstr "Cause" -#: ../src/ScratchPad.py:370 -#: ../src/ScratchPad.py:404 +#: ../src/ScratchPad.py:372 +#: ../src/ScratchPad.py:406 #: ../src/DataViews/EventView.py:69 #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:63 #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:64 @@ -2403,66 +2435,66 @@ msgstr "Cause" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:308 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:150 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:59 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2270 #: ../src/gen/lib/attrtype.py:65 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:91 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../src/ScratchPad.py:379 -#: ../src/ScratchPad.py:605 -#: ../src/ScratchPad.py:753 +#: ../src/ScratchPad.py:381 +#: ../src/ScratchPad.py:609 +#: ../src/ScratchPad.py:757 #: ../src/ToolTips.py:209 msgid "Primary source" msgstr "Source principale" -#: ../src/ScratchPad.py:393 -#: ../src/ScratchPad.py:401 +#: ../src/ScratchPad.py:395 +#: ../src/ScratchPad.py:403 msgid "Url" msgstr "URL" -#: ../src/ScratchPad.py:402 +#: ../src/ScratchPad.py:404 #: ../src/DataViews/MediaView.py:83 #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:63 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:83 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: ../src/ScratchPad.py:426 -#: ../src/ScratchPad.py:459 -#: ../src/ScratchPad.py:908 -#: ../src/ScratchPad.py:914 +#: ../src/ScratchPad.py:428 +#: ../src/ScratchPad.py:461 +#: ../src/ScratchPad.py:912 +#: ../src/ScratchPad.py:918 #: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:61 #: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:58 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:232 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: ../src/ScratchPad.py:448 -#: ../src/ScratchPad.py:456 +#: ../src/ScratchPad.py:450 +#: ../src/ScratchPad.py:458 msgid "Family Attribute" msgstr "Attribut de la famille" -#: ../src/ScratchPad.py:481 -#: ../src/ScratchPad.py:510 +#: ../src/ScratchPad.py:483 +#: ../src/ScratchPad.py:514 msgid "Source Reference" msgstr "Référence de source" -#: ../src/ScratchPad.py:493 +#: ../src/ScratchPad.py:495 msgid "not available|NA" msgstr "Non-disponible" -#: ../src/ScratchPad.py:499 +#: ../src/ScratchPad.py:503 #, python-format msgid "Volume/Page: %(pag)s -- %(sourcetext)s" msgstr "Volume/Page: %(pag)s -- %(sourcetext)s" -#: ../src/ScratchPad.py:511 -#: ../src/ScratchPad.py:654 -#: ../src/ScratchPad.py:687 -#: ../src/ScratchPad.py:795 -#: ../src/ScratchPad.py:907 -#: ../src/ScratchPad.py:913 +#: ../src/ScratchPad.py:515 +#: ../src/ScratchPad.py:658 +#: ../src/ScratchPad.py:691 +#: ../src/ScratchPad.py:799 +#: ../src/ScratchPad.py:911 +#: ../src/ScratchPad.py:917 #: ../src/DataViews/MediaView.py:80 #: ../src/DataViews/SourceView.py:67 #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:63 @@ -2476,35 +2508,35 @@ msgstr "Volume/Page: %(pag)s -- %(sourcetext)s" msgid "Title" msgstr "Titre" -#: ../src/ScratchPad.py:512 +#: ../src/ScratchPad.py:516 #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:65 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:684 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:688 msgid "Page" msgstr "Page" -#: ../src/ScratchPad.py:524 -#: ../src/ScratchPad.py:537 +#: ../src/ScratchPad.py:528 +#: ../src/ScratchPad.py:541 msgid "Repository Reference" msgstr "Référence de dépôt" -#: ../src/ScratchPad.py:539 +#: ../src/ScratchPad.py:543 #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:64 msgid "Call Number" msgstr "Numéro d'identifiant" -#: ../src/ScratchPad.py:540 +#: ../src/ScratchPad.py:544 msgid "Media Type" msgstr "Type de media" -#: ../src/ScratchPad.py:552 +#: ../src/ScratchPad.py:556 msgid "Event Reference" msgstr "Référence d'événement" -#: ../src/ScratchPad.py:588 +#: ../src/ScratchPad.py:592 msgid "Call Name" msgstr "Nom usuel" -#: ../src/ScratchPad.py:592 +#: ../src/ScratchPad.py:596 #: ../src/Utils.py:1204 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:260 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 @@ -2520,7 +2552,7 @@ msgstr "Préfixe" #. #. ------------------------------------------------------------------------- #. keyword, code, translated standard, translated upper -#: ../src/ScratchPad.py:593 +#: ../src/ScratchPad.py:597 #: ../src/Utils.py:1202 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:269 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339 @@ -2529,22 +2561,22 @@ msgstr "Préfixe" msgid "Person|Title" msgstr "Titre (Dr ou Me)" -#: ../src/ScratchPad.py:674 -#: ../src/ScratchPad.py:686 +#: ../src/ScratchPad.py:678 +#: ../src/ScratchPad.py:690 msgid "Media Reference" msgstr "Référence de media" -#: ../src/ScratchPad.py:700 +#: ../src/ScratchPad.py:704 #: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:142 msgid "Person Reference" msgstr "Référence de l'individu" -#: ../src/ScratchPad.py:717 -#: ../src/ScratchPad.py:742 +#: ../src/ScratchPad.py:721 +#: ../src/ScratchPad.py:746 msgid "Person Link" msgstr "Lien d'individu" -#: ../src/ScratchPad.py:744 +#: ../src/ScratchPad.py:748 #: ../src/ToolTips.py:200 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:130 #: ../src/DataViews/RelationView.py:570 @@ -2553,44 +2585,46 @@ msgstr "Lien d'individu" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:449 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:451 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:125 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:809 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:967 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:813 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:971 #: ../src/gen/lib/childreftype.py:59 #: ../src/gen/lib/eventtype.py:98 +#: DataEntryGramplet.py:57 +#: DataEntryGramplet.py:84 msgid "Birth" msgstr "Naissance" -#: ../src/ScratchPad.py:776 -#: ../src/ScratchPad.py:794 +#: ../src/ScratchPad.py:780 +#: ../src/ScratchPad.py:798 msgid "Source Link" msgstr "Lien de source" -#: ../src/ScratchPad.py:796 +#: ../src/ScratchPad.py:800 #: ../src/DataViews/SourceView.py:70 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1731 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1735 msgid "Abbreviation" msgstr "Abréviation" -#: ../src/ScratchPad.py:797 +#: ../src/ScratchPad.py:801 #: ../src/DataViews/SourceView.py:69 #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:64 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1729 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1733 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: ../src/ScratchPad.py:798 +#: ../src/ScratchPad.py:802 #: ../src/DataViews/SourceView.py:71 msgid "Publication Information" msgstr "Information de publication" -#: ../src/ScratchPad.py:817 -#: ../src/ScratchPad.py:832 +#: ../src/ScratchPad.py:821 +#: ../src/ScratchPad.py:836 msgid "Repository Link" msgstr "Lien de dépôt" -#: ../src/ScratchPad.py:1228 -#: ../src/ScratchPad.py:1265 +#: ../src/ScratchPad.py:1232 +#: ../src/ScratchPad.py:1269 #: ../src/glade/scratchpad.glade.h:2 msgid "Clipboard" msgstr "Presse-papiers" @@ -2987,8 +3021,10 @@ msgstr "Enfant" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:56 #: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:232 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:237 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1876 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1880 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 +#: DataEntryGramplet.py:56 +#: DataEntryGramplet.py:83 msgid "male" msgstr "masculin" @@ -2996,11 +3032,14 @@ msgstr "masculin" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:56 #: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:232 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:236 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1877 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1881 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 +#: DataEntryGramplet.py:56 +#: DataEntryGramplet.py:83 msgid "female" msgstr "féminin" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ------------------------------------------------------------------------- #. #. Short hand function to return either the person's name, or an empty @@ -3028,11 +3067,13 @@ msgstr "féminin" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:492 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:499 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:319 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1878 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2645 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1882 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2651 #: ../src/gen/lib/date.py:445 #: ../src/gen/lib/date.py:483 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 +#: DataEntryGramplet.py:56 +#: DataEntryGramplet.py:83 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -3053,7 +3094,7 @@ msgstr "Haut" #: ../src/Utils.py:93 #: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:136 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:681 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:685 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -3179,6 +3220,7 @@ msgid "Are you sure you want to clear the Undo history?" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir nettoyer l'historique d'annulation ?" #: ../src/UndoHistory.py:178 +#: DataEntryGramplet.py:99 msgid "Clear" msgstr "Nettoyer" @@ -3443,6 +3485,7 @@ msgstr "Père inconnu" #: ../src/gen/lib/date.py:320 #: ../src/gen/lib/date.py:413 #: ../src/gen/lib/date.py:442 +#: DenominoViso.py:1129 msgid "and" msgstr "et" @@ -3589,8 +3632,10 @@ msgstr "Un parent et un enfant ne peuvent pas fusionner. Pour fusionner ces indi #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:46 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:437 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:58 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2216 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2222 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128 +#: DataEntryGramplet.py:56 +#: DataEntryGramplet.py:83 msgid "Gender" msgstr "Genre" @@ -3600,9 +3645,11 @@ msgstr "Genre" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:455 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:457 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:131 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:812 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:969 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:816 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:973 #: ../src/gen/lib/eventtype.py:99 +#: DataEntryGramplet.py:58 +#: DataEntryGramplet.py:85 msgid "Death" msgstr "Décès" @@ -3643,7 +3690,8 @@ msgstr "Aucun conjoint ni d'enfant trouvé" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:188 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:272 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2364 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2370 +#: DenominoViso.py:1415 msgid "Addresses" msgstr "Adresses" @@ -3737,7 +3785,7 @@ msgstr "Supprimer la famille sélectionnée" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:157 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:551 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:189 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2601 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2607 msgid "Families" msgstr "Familles" @@ -3755,32 +3803,32 @@ msgstr "Éditeur de _colonne..." msgid "Family Filter Editor" msgstr "Éditeur de filtre sur la famille" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:350 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:374 msgid "HtmlView" msgstr "Vue HTML" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:525 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:549 msgid "Go to the previous page in the history" msgstr "Aller à la page précédente de l'historique" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:533 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:557 msgid "Go to the next page in the history" msgstr "Aller à la page suivante de l'historique" #. add the Refresh action to handle the Refresh button -#: ../src/DataViews/GeoView.py:538 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:562 msgid "_Refresh" msgstr "_Actualiser" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:541 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:565 msgid "Stop and reload the page." msgstr "Arrêt et réouverture de la page." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:571 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:595 msgid "Start page for the Html View" msgstr "Première page pour la vue HTML" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:572 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:596 msgid "" "Type a webpage address at the top, and hit the execute button to load a webpage in this page\n" "
\n" @@ -3790,195 +3838,199 @@ msgstr "" "
\n" "Par exemple: http://gramps-project.org

" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:744 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:749 msgid "_OpenStreetMap" msgstr "_OpenStreetMap" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:746 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:751 msgid "Select OpenStreetMap Maps" msgstr "Sélection des cartes OpenStreetMap" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:749 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:754 msgid "_Google Maps" msgstr "_Google Maps" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:751 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:756 msgid "Select Google Maps." msgstr "Sélection des cartes Google." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:754 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:759 msgid "_OpenLayers Maps" msgstr "Cartes _OpenLayers" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:756 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:761 msgid "Select OpenLayers Maps." msgstr "Sélection des cartes OpenLayers." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:759 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:764 msgid "_Yahoo! Maps" msgstr "Cartes _Yahoo!" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:761 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:766 msgid "Select Yahoo Maps." msgstr "Sélection des cartes Yahoo." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:764 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:769 msgid "_Microsoft Maps" msgstr "Cartes _Microsoft" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:766 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:771 msgid "Select Microsoft Maps" msgstr "Sélection des cartes Microsoft" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:767 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:772 msgid "_All Places" msgstr "_Les Lieux" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:769 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:773 msgid "Attempt to view all places in the family tree." msgstr "Tentative pour afficher les lieux de l'arbre familial." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:770 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:775 msgid "_Person" msgstr "_Individu" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:772 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:777 msgid "Attempt to view all the places where the selected people lived." msgstr "Tentative pour afficher les lieux correspondants aux individus sélectionnés." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:773 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:779 msgid "_Family" msgstr "_Famille" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:775 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:781 msgid "Attempt to view places of the selected people's family." msgstr "Tentative pour afficher les lieux familiaux de l'individu sélectionné." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:776 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:782 msgid "_Event" msgstr "Évén_ement" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:778 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:784 msgid "Attempt to view places connected to all events." msgstr "Tentative pour afficher les lieux liés aux événements." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:874 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:883 msgid "List of places without coordinates" msgstr "Liste des lieux sans coordonnées" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:875 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:884 msgid "Here is the list of all places in the family tree for which we have no coordinates.
This means no longitude or latitude.

" msgstr "Voici une liste des lieux de la base de données sans coordonnées.
C'est à dire sans longitude ou latitude.

" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:925 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:887 +msgid "Back to prior page" +msgstr "Retour à la page précédente" + +#: ../src/DataViews/GeoView.py:936 #, python-format msgid "There are %d markers to display. They are split up over %d pages of %d markers : " msgstr "Il y a %d marqueurs, l'affichage sera divisé en %d pages de %d marqueurs : " # dans le sens la totalité des dates -#: ../src/DataViews/GeoView.py:964 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:993 msgid "All" msgstr "L'ensemble" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1427 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1501 msgid "No location." msgstr "Aucun emplacement." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1430 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1504 msgid "You have no places in your family tree with coordinates." msgstr "Vous n'avez pas de lieux avec coordonnées dans votre base de données." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1433 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1507 msgid "You are looking at the default map." msgstr "Vous regardez la carte par défaut." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1458 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1534 #, python-format msgid "%(comment)s : birth place." msgstr "%(comment)s : lieu de naissance." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1461 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1537 msgid "birth place." msgstr "lieu de naissance." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1493 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1571 #, python-format msgid "%(comment)s : death place." msgstr "%(comment)s : lieu du décès." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1496 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1574 msgid "death place." msgstr "lieu du décès." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1532 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1610 #, python-format msgid "Id : %s" msgstr "Id : %s" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1549 #: ../src/DataViews/GeoView.py:1626 -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1676 -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1747 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1710 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1761 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1833 msgid "Cannot center the map. No location with coordinates." msgstr "Impossible de centrer la carte. Aucun emplacement avec coordonnées." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1553 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1630 msgid "All places in the family tree with coordinates." msgstr "Les lieux de la base de données avec coordonnées." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1578 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1655 #, python-format msgid "Id : %(id)s (%(year)s)" msgstr "Id : %(id)s (%(year)s)" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1629 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1714 msgid "All events in the family tree with coordinates." msgstr "Les événements de cette base de données avec coordonnées." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1657 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1742 #, python-format msgid "Id : Father : %s" msgstr "Id : Père : %s" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1662 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1747 #, python-format msgid "Id : Mother : %s" msgstr "Id : Mère : %s" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1671 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1756 #, python-format msgid "Id : Child : %(id)s %(index)d" msgstr "Id : Enfant : %(id)s %(index)d" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1678 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1763 msgid "The active person's family members have no places with coordinates." msgstr "Les membres de la famille de l'individu actif n'ont pas de lieux avec coordonnées." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1682 -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1752 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1767 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1838 msgid "No active person set." msgstr "Aucun individu actif défini." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1686 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1771 #, python-format msgid "All %(name)s people's family places in the family tree with coordinates." msgstr "Les lieux de la famille de %(name)s avec coordonnées." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1730 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1816 #, python-format msgid "%(eventtype)s : %(name)s" msgstr "%(eventtype)s : %(name)s" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1750 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1836 msgid "The active person has no places with coordinates." msgstr "L'individu actif n'a pas de lieux avec coordonnées." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1755 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1841 #, python-format msgid "All event places for %s." msgstr "Tous les événements pour %s." -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1762 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1848 msgid "Not yet implemented ..." msgstr "Pas encore implémenté ..." @@ -4070,7 +4122,7 @@ msgstr "Aperçu" #: ../src/DataViews/NoteView.py:70 #: ../src/Selectors/_SelectNote.py:70 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:438 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:119 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:120 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:117 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:134 msgid "Marker" @@ -4099,6 +4151,7 @@ msgstr "Éditeur de filtre sur la note" msgid "Select Note Columns" msgstr "Sélectionner les colonnes note" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Constants @@ -4107,12 +4160,16 @@ msgstr "Sélectionner les colonnes note" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:73 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:52 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:53 +#: Ancestor2.py:52 +#: Descend2.py:62 msgid "short for born|b." msgstr "n." #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:74 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:53 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:55 +#: Ancestor2.py:53 +#: Descend2.py:63 msgid "short for died|d." msgstr "d." @@ -4157,7 +4214,7 @@ msgstr "Un individu est défini comme son propre ascendant." #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1315 #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1324 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:452 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1630 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1634 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:364 msgid "Home" msgstr "Souche" @@ -4209,7 +4266,7 @@ msgstr "Menu Individus" #: ../src/DataViews/RelationView.py:845 #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:736 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:77 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2457 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2463 msgid "Siblings" msgstr "Frères et sœurs" @@ -4219,7 +4276,7 @@ msgstr "Frères et sœurs" #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:779 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:556 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:333 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2612 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2618 msgid "Children" msgstr "Enfants" @@ -4377,7 +4434,7 @@ msgid "Place Name" msgstr "Nom du lieu" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:77 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1167 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1171 msgid "Church Parish" msgstr "Paroisse" @@ -4385,7 +4442,7 @@ msgstr "Paroisse" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:80 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:74 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:54 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1168 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1172 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:89 msgid "County" msgstr "Département/Comté" @@ -4396,23 +4453,24 @@ msgstr "Département/Comté" #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:72 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:387 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90 +#: PlaceCompletion.py:542 msgid "State" msgstr "Région/Province" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:83 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1180 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1184 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:84 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1186 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1190 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:86 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:71 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:52 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1165 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1169 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:85 msgid "Street" msgstr "Rue" @@ -4506,10 +4564,10 @@ msgstr "Éditer l'individu actif" #: ../src/DataViews/RelationView.py:334 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:286 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:815 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:971 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2636 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2638 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:819 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:975 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2642 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2644 msgid "Partner" msgstr "Conjoint" @@ -4526,6 +4584,7 @@ msgstr "Ajouter un conjoint..." #: ../src/DataViews/RelationView.py:338 #: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:67 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:87 +#: DataEntryGramplet.py:93 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -4842,7 +4901,7 @@ msgstr "Exactement deux sources doivent être sélectionnées pour accomplir une #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:211 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:183 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:187 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2950 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2956 #, python-format msgid "Could not create %s" msgstr "Impossible de créer %s" @@ -5316,6 +5375,7 @@ msgstr "Aucune note choisie, cliquez sur le bouton pour en sélectionner une" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:352 #: ../src/Editors/_EditNote.py:264 #: ../src/Editors/_EditNote.py:310 +#: NoteGramplet.py:257 msgid "Edit Note" msgstr "Éditer la note" @@ -5713,6 +5773,7 @@ msgid "All people with the name of %(surname)s will no longer be grouped with th msgstr "Tous les individus portant le nom %(surname)s ne seront plus groupés avec le nom %(group_name)s." #: ../src/Editors/_EditName.py:345 +#: DeepConnections.py:59 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -5773,6 +5834,7 @@ msgid "Cannot save note. ID already exists." msgstr "Impossible d'enregistrer la note. L'identifiant existe déjà." #: ../src/Editors/_EditNote.py:305 +#: NoteGramplet.py:252 msgid "Add Note" msgstr "Ajouter une note" @@ -6455,18 +6517,27 @@ msgstr "Livre GRAMPS" #: ../src/plugins/tool/EventNames.py:179 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:649 #: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:704 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:443 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:450 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:376 #: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:121 #: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:123 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:271 -#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:497 +#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:500 #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:240 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:233 #: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:156 #: ../src/plugins/tool/Verify.py:1584 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3666 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3679 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1589 +#: AllNames.py:87 +#: Ancestor2.py:1217 +#: Descend2.py:1708 +#: Descend2.py:1741 +#: DescendantCountGramplet.py:106 +#: GoogleEarthWriteKML.py:215 +#: RepositoriesReport.py:209 +#: descendant_count.py:142 +#: haradskarta.py:143 msgid "Stable" msgstr "Stable" @@ -6477,6 +6548,8 @@ msgstr "Crée un livre constitué de plusieurs rapports." #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:126 #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:136 #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:154 +#: DenominoViso.py:362 +#: DenominoViso.py:2488 #, python-format msgid "Failure writing %s" msgstr "Erreur d'écriture de %s" @@ -6795,10 +6868,12 @@ msgid "%s and %s" msgstr "%s et %s" #: ../src/plugins/Records.py:326 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:60 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:74 +#: DeepConnections.py:51 msgid "Double-click name for details" msgstr "Double cliquez sur le nom pour les détails" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. will be overwritten in load #: ../src/plugins/Records.py:327 #: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:27 @@ -6809,7 +6884,9 @@ msgstr "Double cliquez sur le nom pour les détails" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:46 #: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:54 #: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:39 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:61 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:75 +#: DeepConnections.py:52 +#: HeadlineNewsGramplet.py:102 msgid "No Family Tree loaded." msgstr "Aucun Arbre Familial chargé." @@ -6831,6 +6908,7 @@ msgstr "Enregistrements" msgid "%(number)s. %(name)s (%(value)s)" msgstr "%(number)s. %(name)s (%(value)s)" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ############################### #. ######################### #. ############################### @@ -6853,12 +6931,17 @@ msgstr "%(number)s. %(name)s (%(value)s)" #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:168 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:250 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:118 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3328 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3341 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1110 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:344 +#: FamilyGroups_1_1.py:549 +#: Gallery.py:116 +#: RepositoriesReport.py:139 +#: RepositoriesReportAlt.py:320 msgid "Report Options" msgstr "Options du rapport" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ############################### #: ../src/plugins/Records.py:447 #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:382 @@ -6870,9 +6953,10 @@ msgstr "Options du rapport" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:516 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:65 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:169 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3349 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3362 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1122 #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:114 +#: Gallery.py:118 msgid "Filter" msgstr "Filtre" @@ -6889,7 +6973,7 @@ msgstr "Détermine quels individus seront inclus dans le rapport" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:522 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:70 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3355 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3368 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1128 msgid "Filter Person" msgstr "Filtre sur l'individu" @@ -6901,7 +6985,7 @@ msgstr "Filtre sur l'individu" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:523 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:71 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:175 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3356 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3369 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1129 msgid "The center person for the filter" msgstr "L'individu central pour ce filtre" @@ -6945,6 +7029,10 @@ msgstr "Enregistrement sur la famille" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:486 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:193 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:285 +#: Ancestor2.py:1168 +#: Descend2.py:1636 +#: FamilyGroups_1_1.py:587 +#: locations.py:241 msgid "The basic style used for the text display." msgstr "Le style de base pour afficher du texte." @@ -7126,12 +7214,15 @@ msgstr "SVG (Scalable Vector Graphics)" # de ou pour ? #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:195 +#: Ancestor2.py:237 #, python-format msgid "Ancestor Graph for %s" msgstr "Arbre des ascendants de %s" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:463 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:460 +#: Ancestor2.py:1034 +#: Descend2.py:1489 msgid "Tree Options" msgstr "Options de l'arbre" @@ -7148,11 +7239,15 @@ msgstr "Options de l'arbre" #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:238 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:338 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:170 +#: Ancestor2.py:1036 +#: FamilyGroups_1_1.py:551 +#: Gallery.py:122 msgid "Center Person" msgstr "Centrer sur l'individu" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:466 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:463 +#: Ancestor2.py:1037 msgid "The center person for the tree" msgstr "L'individu central pour ce rapport" @@ -7163,11 +7258,17 @@ msgstr "L'individu central pour ce rapport" #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:201 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:721 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:702 +#: Ancestor2.py:1040 +#: DenominoViso.py:2560 +#: Descend2.py:1504 msgid "Generations" msgstr "Générations" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:470 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:467 +#: Ancestor2.py:1041 +#: DenominoViso.py:2561 +#: Descend2.py:1505 msgid "The number of generations to include in the tree" msgstr "Le nombre de générations à inclure dans le rapport" @@ -7178,6 +7279,12 @@ msgstr "Format d'affichage" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:475 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:472 +#: Ancestor2.py:1066 +#: Ancestor2.py:1084 +#: Ancestor2.py:1092 +#: Descend2.py:1520 +#: Descend2.py:1543 +#: Descend2.py:1551 msgid "Display format for the outputbox." msgstr "Affiche le format de sortie dans la fenêtre." @@ -7193,24 +7300,34 @@ msgstr "Cocher pour adapter à une page." #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:482 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:479 +#: Ancestor2.py:1127 +#: Descend2.py:1588 msgid "Include Blank Pages" msgstr "Inclure des pages vierges" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:483 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:480 +#: Ancestor2.py:1128 +#: Descend2.py:1589 msgid "Whether to include pages that are blank." msgstr "Cocher pour inclure les pages blanches." #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:486 +#: Ancestor2.py:1048 +#: Descend2.py:1512 msgid "Co_mpress tree" msgstr "Co_mpresser l'arbre" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:487 +#: Ancestor2.py:1049 +#: Descend2.py:1513 msgid "Whether to compress the tree." msgstr "Cocher pour compresser l'arbre." #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:508 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:504 +#: Ancestor2.py:1177 +#: Descend2.py:1628 msgid "The basic style used for the title display." msgstr "Le style de base pour afficher les titres." @@ -7219,6 +7336,7 @@ msgid "Ancestor Tree" msgstr "Arbre des ascendants" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:546 +#: Ancestor2.py:1220 msgid "Produces a graphical ancestral tree" msgstr "Produit un arbre graphique des ascendants" @@ -7237,7 +7355,7 @@ msgstr "Formatage des mois..." # Substantif (GNOME fr) #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:244 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:191 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2988 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2994 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:997 msgid "Applying Filter..." msgstr "Application du filtre..." @@ -7312,6 +7430,8 @@ msgstr "Sélectionne un filtre pour restreindre les individus qui apparaîtront #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:239 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:339 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:171 +#: FamilyGroups_1_1.py:552 +#: Gallery.py:123 msgid "The center person for the report" msgstr "L'individu central pour ce rapport" @@ -7501,6 +7621,8 @@ msgid "Produces a graphical calendar" msgstr "Produit un calendrier graphique" #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:54 +#: Ancestor2.py:54 +#: Descend2.py:64 msgid "short for married|m." msgstr "m." @@ -7523,6 +7645,8 @@ msgid "Descendant Tree" msgstr "Arbre des descendants" #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:542 +#: Descend2.py:1711 +#: Descend2.py:1744 msgid "Produces a graphical descendant tree" msgstr "Produit un arbre graphique des descendants" @@ -7880,6 +8004,8 @@ msgstr "Le style utilisé pour l'en-tête et les valeurs." #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:186 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:153 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:266 +#: FamilyGroups_1_1.py:568 +#: locations.py:226 msgid "The style used for the title of the page." msgstr "Le style utilisé pour les titres de page." @@ -8027,14 +8153,14 @@ msgstr "Source du décès" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:415 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:212 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:537 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2632 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2638 msgid "Husband" msgstr "Mari" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:415 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:208 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:546 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2634 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2640 msgid "Wife" msgstr "Femme" @@ -8348,8 +8474,9 @@ msgid "Attributes Gramplet" msgstr "Gramplet Attributs" #: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:58 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1444 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1935 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1448 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1939 +#: DenominoViso.py:1340 msgid "Attributes" msgstr "Attributs" @@ -8663,7 +8790,7 @@ msgstr "Double cliquer sur l'item pour voir les résultats" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:98 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:455 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:492 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:785 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:789 msgid "Individuals" msgstr "Individus" @@ -8834,101 +8961,120 @@ msgstr "Gramplet Bienvenu" msgid "Welcome to GRAMPS!" msgstr "Bienvenu dans GRAMPS !" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:79 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:93 +#: DeepConnections.py:130 msgid "No Home Person set." msgstr "Individu par défaut (souche) non défini." -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:245 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:258 msgid "first name unknown" msgstr "prénom inconnu" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:248 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:261 msgid "surname unknown" msgstr "nom de famille inconnu" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:252 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:283 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:290 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:265 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:296 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:322 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:329 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:369 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:376 msgid "(person with unknown name)" msgstr "(individu avec un nom inconnu)" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:265 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:278 msgid "birth event missing" msgstr "Naissance manquante" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:269 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:316 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:282 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:303 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:353 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:387 #, python-format msgid ": %(list)s\n" msgstr ": %(list)s\n" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:270 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:317 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:338 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:283 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:304 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:354 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:388 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:409 msgid ", " msgstr ", " -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:285 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:292 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:299 +msgid "person not complete" +msgstr "Individu non complet." + +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:318 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:325 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:365 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:372 msgid "(unknown person)" msgstr "(individu inconnu)" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:294 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:331 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:378 #, python-format msgid "%(name1)s and %(name2)s" msgstr "%(name1)s et %(name2)s" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:310 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:347 msgid "marriage event missing" msgstr "mariage manquant" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:312 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:349 msgid "relation type unknown" msgstr "type de relation inconnu" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:327 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:383 +msgid "family not complete" +msgstr "famille non complète" + +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:398 msgid "date unknown" msgstr "date inconnue" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:329 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:400 msgid "date incomplete" msgstr "date incomplète" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:333 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:404 msgid "place unknown" msgstr "lieu inconnu" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:336 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:407 #, python-format msgid "%(type)s: %(list)s" msgstr "%(type)s: %(list)s" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:344 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:415 msgid "spouse missing" msgstr "conjoint manquant" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:348 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:419 msgid "father missing" msgstr "père manquant" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:352 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:423 msgid "mother missing" msgstr "mère manquante" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:356 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:427 msgid "parents missing" msgstr "parents manquants" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:363 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:434 #, python-format msgid ": %s\n" msgstr ": %s\n" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:424 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:523 msgid "What's Next Gramplet" msgstr "Gramplet Et maintenant ?" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:428 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:527 msgid "What's Next?" msgstr "Et maintenant ?" @@ -9141,6 +9287,8 @@ msgid "Whether to include the number of children for families with more than 1 c msgstr "Inclure ou non le nombre d'enfants pour les familles ayant plus d'un enfant." #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:245 +#: DenominoViso.py:2579 +#: RepositoriesReportAlt.py:354 msgid "Include private records" msgstr "Inclure les enregistrements privés" @@ -9155,8 +9303,8 @@ msgstr "Génère des lignées familiales" #. start the progress indicator #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:398 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:103 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:233 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:104 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:234 msgid "Starting" msgstr "Début" @@ -9360,6 +9508,14 @@ msgstr "genre" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:241 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:274 +#: DenominoViso.py:292 +#: DenominoViso.py:309 +#: DenominoViso.py:313 +#: DenominoViso.py:962 +#: DenominoViso.py:1052 +#: DenominoViso.py:1245 +#: DenominoViso.py:1341 +#: DenominoViso.py:1416 msgid "source" msgstr "source" @@ -9403,8 +9559,10 @@ msgstr "id gramps" msgid "person" msgstr "individu" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ---------------------------------- #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:272 +#: DeepConnections.py:80 msgid "child" msgstr "enfant" @@ -9412,8 +9570,10 @@ msgstr "enfant" msgid "family" msgstr "famille" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ---------------------------------- #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:279 +#: DeepConnections.py:98 msgid "mother" msgstr "mère" @@ -9422,6 +9582,7 @@ msgid "parent2" msgstr "parent2" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:283 +#: DeepConnections.py:95 msgid "father" msgstr "père" @@ -9434,10 +9595,20 @@ msgid "marriage" msgstr "mariage" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:289 +#: DenominoViso.py:288 +#: DenominoViso.py:960 +#: DenominoViso.py:1025 +#: DenominoViso.py:1243 +#: DenominoViso.py:2719 msgid "date" msgstr "date" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:291 +#: DenominoViso.py:289 +#: DenominoViso.py:960 +#: DenominoViso.py:1031 +#: DenominoViso.py:1244 +#: DenominoViso.py:2723 msgid "place" msgstr "lieu" @@ -10318,6 +10489,7 @@ msgid "Sibling" msgstr "Frère ou sœur" #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:59 +#: DeepConnections.py:136 msgid "self" msgstr "L'individu actif" @@ -10665,12 +10837,13 @@ msgstr "Ajouter ou non les références du descendant dans la liste de l'enfant. #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:763 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:753 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:612 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3472 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3485 msgid "Include" msgstr "Inclure" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:765 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:755 +#: RepositoriesReportAlt.py:346 msgid "Include notes" msgstr "Inclure les notes" @@ -10998,6 +11171,7 @@ msgstr "Inclure ou non les champs pour l'information manquante." #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:704 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:504 +#: RepositoriesReportAlt.py:440 msgid "The basic style used for the note display." msgstr "Le style de base pour afficher la note." @@ -11036,10 +11210,10 @@ msgid "Summary of %s" msgstr "Fiche de %s" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:420 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:530 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:575 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:590 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3156 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:532 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:579 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:594 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3164 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1855 msgid "Could not add photo to page" msgstr "Impossible d'ajouter une photo à cette page" @@ -11261,6 +11435,8 @@ msgid "List of places to report on" msgstr "Liste des lieux à utiliser" #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:295 +#: RepositoriesReport.py:163 +#: RepositoriesReportAlt.py:384 msgid "The style used for the title of the report." msgstr "Le style utilisé pour le titre du rapport." @@ -11277,6 +11453,8 @@ msgid "The style used for a column title." msgstr "Le style utilisé pour la colonne titre." #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:347 +#: RepositoriesReport.py:191 +#: RepositoriesReportAlt.py:413 msgid "The style used for each section." msgstr "Le style utilisé pour chaque section." @@ -11427,6 +11605,7 @@ msgid "Provides a summary of the current database" msgstr "Fournit un résumé de la base de données active" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:66 +#: Gallery.py:119 msgid "Select filter to restrict people" msgstr "Sélectionne un filtre pour restreindre les individus" @@ -11558,6 +11737,7 @@ msgstr "Date estimée" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:494 #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:598 #: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:203 +#: RepositoriesReportAlt.py:459 msgid "Beta" msgstr "Bêta" @@ -12392,59 +12572,60 @@ msgstr "Cet outil permet de convertir les chemins media absolus en chemins relat msgid "Manages batch operations on media files" msgstr "Gère des opérations groupées sur les fichiers media" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:63 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:64 msgid "manual|Not_Related..." msgstr "Non lié" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:79 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:80 #, python-format msgid "Not related to \"%s\"" msgstr "Non lié à \"%s\"" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:162 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:163 #, python-format msgid "Everyone in the database is related to %s" msgstr "Tout le monde dans cette base de données est lié à %s" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:234 +#. TRANS: no singular form needed, as rows is always > 1 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:236 #, python-format -msgid "Setting marker for %d people" -msgstr "Définition du marqueur pour %d individus" +msgid "Setting marker for %d person" +msgid_plural "Setting marker for %d people" +msgstr[0] "Définition du marqueur pour %d individu" +msgstr[1] "Définition du marqueur pour %d individus" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:266 +#. TRANS: No singular form is needed. +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:270 #, python-format -msgid "Finding relationships between %d people" -msgstr "Trouve les relations entre %d individus" +msgid "Finding relationships between %d person" +msgid_plural "Finding relationships between %d people" +msgstr[0] "Trouve les relations entre %d individu" +msgstr[1] "Trouve les relations entre %d individus" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:331 -msgid "Looking for 1 person" -msgstr "Recherche pour 1 individu" - -# Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:333 +#. we have at least 1 "unrelated" person to find +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:338 #, python-format -msgid "Looking for %d people" -msgstr "Recherche pour %d individus" +msgid "Looking for %d person" +msgid_plural "Looking for %d people" +msgstr[0] "Recherche pour %d individu" +msgstr[1] "Recherche pour %d individus" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:356 -msgid "Looking up the name for 1 person" -msgstr "Recherche du nom pour 1 individu" - -# Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:358 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:363 #, python-format -msgid "Looking up the names for %d people" -msgstr "Recherche des noms pour %d individus" +msgid "Looking up the name of %d person" +msgid_plural "Looking up the names of %d people" +msgstr[0] "Recherche du nom pour %d individu" +msgstr[1] "Recherche du nom pour %d individus" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:442 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:449 msgid "Not Related" msgstr "Non lié" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:446 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:453 msgid "Find people who are not in any way related to the selected person" msgstr "Trouver les individus qui ne sont en aucun cas liés à l'individu sélectionné" @@ -12630,12 +12811,12 @@ msgid "Remove unused objects" msgstr "Supprimer les objets non référencés" # supprimer pour marquer la disparition -#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:496 +#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:499 msgid "Remove Unused Objects" msgstr "Supprimer les objets non référencés" # supprimer pour marquer la disparition -#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:500 +#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:503 msgid "Removes unused objects from the database" msgstr "Supprime les objets non référencés de la base de données" @@ -13039,508 +13220,511 @@ msgstr "Créé pour %s" #. Note. In old NarrativeWeb.py the content_divid depended on filename. #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:453 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1605 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1609 msgid "Introduction" msgstr "Introduction" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:454 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:487 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:490 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1504 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1508 msgid "Surnames" msgstr "Noms de famille" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:457 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:501 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:552 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1290 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1755 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:554 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1294 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1759 +#: Gallery.py:166 msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:458 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1814 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1818 msgid "Download" msgstr "Télécharger" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:459 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1828 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1832 msgid "Contact" msgstr "Contact" # ou récit ? saga ? -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:612 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2691 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:616 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2697 msgid "Narrative" msgstr "Anecdote" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:624 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:628 msgid "Weblinks" msgstr "Liens Web" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:652 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:656 msgid "Source References" msgstr "Références des sources" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:685 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:689 +#: DenominoViso.py:3156 msgid "Confidence" msgstr "Niveau de confiance" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:706 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:710 msgid "References" msgstr "Références" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:792 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:796 msgid "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted by their last names. Selecting the person’s name will take you to that person’s individual page." msgstr "Cette page contient un index de tous les individus de la base de données, classés par nom. Sélectionnez le nom d'un individu pour accéder à sa page." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:951 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:955 #, python-format msgid "This page contains an index of all the individuals in the database with the surname of %s. Selecting the person’s name will take you to that person’s individual page." msgstr "Cette page contient un index de tous les individus de la base de données avec le nom de famille %s. Sélectionnez le nom d'un individu pour accéder à sa page." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1082 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1086 msgid "This page contains an index of all the places in the database, sorted by their title. Clicking on a place’s title will take you to that place’s page." msgstr "Cette page contient un index de tous les lieux de la base de données, classés par titre. Cliquez sur le titre d'un lieux pour accéder à sa page." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1091 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1526 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1095 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1530 msgid "Letter" msgstr "Lettre" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1159 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1403 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1728 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2210 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1163 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1407 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1732 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2216 msgid "GRAMPS ID" msgstr "Identifiant GRAMPS" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1298 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1302 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1299 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1303 #, python-format msgid "%(page_number)d of %(total_pages)d" msgstr "%(page_number)d sur %(total_pages)d" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1303 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1307 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1312 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1390 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1316 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1394 msgid "The file has been moved or deleted" msgstr "Le fichier a été déplacé ou détruit" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1409 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1413 msgid "File type" msgstr "Type de fichier" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1474 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1478 msgid "Missing media object:" msgstr "Objet media absent :" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1508 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1512 msgid "Surnames by person count" msgstr "Patronymes par compte individuel" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1513 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1517 msgid "This page contains an index of all the surnames in the database. Selecting a link will lead to a list of individuals in the database with this same surname." msgstr "Cette page contient un index de tous les patronymes de la base de données. Sélectionnez un lien pour accéder à la liste des individus portant ce nom." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1531 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1535 msgid "Number of people" msgstr "Nombre d'individus" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1670 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1674 msgid "This page contains an index of all the sources in the database, sorted by their title. Clicking on a source’s title will take you to that source’s page." msgstr "Cette page contient un index de toutes les sources de la base de données, classées par titre. Cliquez sur une source pour accéder à sa page." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1730 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1734 msgid "Publication information" msgstr "Informations de publication" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1761 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1765 msgid "This page contains an index of all the media objects in the database, sorted by their title. Clicking on the title will take you to that media object’s page." msgstr "Cette page contient un index de tous les media de la base de données, classés par titre. Cliquez sur un media pour accéder à sa page." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2025 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2031 msgid "Ancestors" msgstr "Ascendants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2239 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2245 msgid "Age at Death" msgstr "Âge au décès" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2270 msgid "event|Type" msgstr "Type d'événement" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2504 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2510 msgid "Half Siblings" msgstr "Demi-frères et demi-sœurs" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2583 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2589 msgid "Step Siblings" msgstr "Demi-frères et demi-sœurs" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2756 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2762 #, python-format msgid "%(date)s at %(place)s" msgstr "%(date)s à %(place)s" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2758 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2764 #, python-format msgid "at %(place)s" msgstr "à %(place)s" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2775 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2781 #, python-format msgid "
%(type)s: %(value)s" msgstr "
%(type)s : %(value)s" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2911 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2917 #, python-format msgid "Neither %s nor %s are directories" msgstr "Ni %s ni %s ne sont des répertoires" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2918 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2922 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2935 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2939 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2924 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2928 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2941 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2945 #, python-format msgid "Could not create the directory: %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire : %s" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2944 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2950 msgid "Invalid file name" msgstr "Nom de fichier invalide" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2945 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2951 msgid "The archive file must be a file, not a directory" msgstr "L'archive doit être un fichier, pas un répertoire" # Site internet descriptif ou narratif ? -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2954 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2960 msgid "Narrated Web Site Report" msgstr "Saga sur internet" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3045 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3051 msgid "Creating individual pages" msgstr "Création des pages pour l'individu" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3066 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3072 msgid "Creating surname pages" msgstr "Création des pages pour le patronyme" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3078 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3084 msgid "Creating source pages" msgstr "Création des pages pour la source" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3089 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3095 msgid "Creating place pages" msgstr "Création des pages pour le lieu" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3100 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3106 msgid "Creating media pages" msgstr "Création des pages pour le media" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3289 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3302 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:259 msgid "Possible destination error" msgstr "Possible erreur de destination" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3290 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3303 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:260 msgid "You appear to have set your target directory to a directory used for data storage. This could create problems with file management. It is recommended that you consider using a different directory to store your generated web pages." msgstr "Il semble que le répertoire cible est le répertoire de stockage des données. Cela peut générer des problèmes dans la gestion de fichier. Il est recommandé d'utiliser un répertoire différent pour stocker les pages internet générées." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3330 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3343 msgid "Store web pages in .tar.gz archive" msgstr "Extrait les pages Web en archive .tar.gz" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3332 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3345 msgid "Whether to store the web pages in an archive file" msgstr "Conserver ou non les pages internet dans un format d'archive" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3337 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3350 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1112 +#: DenominoViso.py:2529 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3339 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3352 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1114 msgid "The destination directory for the web files" msgstr "Le répertoire de destination pour les fichiers internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3345 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3358 msgid "Web site title" msgstr "Choisir un titre pour le site" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3345 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3358 msgid "My Family Tree" msgstr "Mon arbre généalogique" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3346 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3359 msgid "The title of the web site" msgstr "Le titre du site internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3351 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3364 msgid "Select filter to restrict people that appear on web site" msgstr "Sélectionnez un filtre pour restreindre les individus qui apparaîtront dans le site web" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3362 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3375 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1135 msgid "File extension" msgstr "Extension de fichier" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3365 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3378 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1138 msgid "The extension to be used for the web files" msgstr "L'extension utilisée pour les fichiers internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3368 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3381 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1141 msgid "Copyright" msgstr "Licence" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3371 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3384 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1144 msgid "The copyright to be used for the web files" msgstr "Le droit d'auteur utilisé pour les fichiers internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3374 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3387 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1147 msgid "Character set encoding" msgstr "Encodage de caractères" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3377 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3390 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1151 msgid "The encoding to be used for the web files" msgstr "L'encodage utilisé pour les fichiers internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3380 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3393 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1155 msgid "StyleSheet" msgstr "Feuille de style" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3383 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3396 msgid "The stylesheet to be used for the web page" msgstr "La feuille de style utilisée pour la page internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3386 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3399 msgid "Include ancestor graph" msgstr "Inclure un arbre des ascendants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3387 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3400 msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page" msgstr "Inclure ou non un arbre des ascendants sur chaque page des individus" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3392 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3405 msgid "Graph generations" msgstr "Graphique des générations" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3397 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3410 msgid "The number of generations to include in the ancestor graph" msgstr "Le nombre de générations à inclure dans l'arbre des ascendants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3407 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3420 msgid "Page Generation" msgstr "Création de page" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3409 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3422 msgid "Home page note" msgstr "Note de la page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3410 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3423 msgid "A note to be used on the home page" msgstr "La note utilisée pour la page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3413 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3426 msgid "Home page image" msgstr "Image de la page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3414 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3427 msgid "An image to be used on the home page" msgstr "L'image utilisée en page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3417 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3430 msgid "Introduction note" msgstr "Note d'introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3418 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3431 msgid "A note to be used as the introduction" msgstr "La note utilisée en introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3421 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3434 msgid "Introduction image" msgstr "Image d'introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3422 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3435 msgid "An image to be used as the introduction" msgstr "L'image utilisée en introduction" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3425 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3438 msgid "Publisher contact note" msgstr "Note de la page contact" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3426 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3439 msgid "A note to be used as the publisher contact" msgstr "La note utilisée pour contacter l'auteur" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3429 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3442 msgid "Publisher contact image" msgstr "Image de la page contact" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3430 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3443 msgid "An image to be used as the publisher contact" msgstr "L'image utilisée pour contacter l'auteur" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3433 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3446 msgid "HTML user header" msgstr "En-tête HTML personnalisé" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3434 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3447 msgid "A note to be used as the page header" msgstr "La note utilisée pour l'en-tête de la page" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3437 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3450 msgid "HTML user footer" msgstr "Pied de page HTML personnalisé" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3438 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3451 msgid "A note to be used as the page footer" msgstr "La note utilisée pour le pied de page" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3441 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3454 msgid "Include images and media objects" msgstr "Inclure images et media" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3442 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3455 msgid "Whether to include a gallery of media objects" msgstr "Inclure ou non une galerie des objets media" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3445 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3458 msgid "Include download page" msgstr "Inclure une page téléchargement" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3446 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3459 msgid "Whether to include a database download option" msgstr "Inclure ou non une option pour télécharger une base de données" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3449 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3462 msgid "Suppress GRAMPS ID" msgstr "Supprimer les identifiants GRAMPS" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3450 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3463 msgid "Whether to include the Gramps ID of objects" msgstr "Inclure ou non les identifiants Gramps des objets" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3457 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3470 msgid "Privacy" msgstr "Vie privée" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3459 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3472 msgid "Include records marked private" msgstr "Inclure les enregistrements marqués comme privés" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3460 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3473 msgid "Whether to include private objects" msgstr "Inclure ou non les objets privés" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3463 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3476 msgid "Living People" msgstr "Individus vivants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3466 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3479 msgid "Exclude" msgstr "Exclure" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3468 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3481 msgid "Include Last Name Only" msgstr "N'inclure que le nom" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3470 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3483 msgid "Include Full Name Only" msgstr "Inclure le nom complet" # Substantif (GNOME fr) -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3473 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3486 msgid "How to handle living people" msgstr "Gestion des individus vivants" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3477 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3490 msgid "Years from death to consider living" msgstr "Années depuis le décès pour considérer comme vivant" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3479 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3492 msgid "This allows you to restrict information on people who have not been dead for very long" msgstr "Ceci vous permet de restreindre l'information sur les individus décédés il y a peu de temps" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3491 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3504 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3493 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3506 msgid "Include link to home person on every page" msgstr "Inclure un lien vers l'individu souche dans chaque page" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3495 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3508 msgid "Whether to include a link to the home person" msgstr "Inclure ou non un lien vers la page d'accueil" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3498 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3511 msgid "Include a column for birth dates on the index pages" msgstr "Inclure une colonne pour les dates de naissance dans les pages index" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3500 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3513 msgid "Whether to include a birth column" msgstr "Inclure ou non une colonne naissance" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3503 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3516 msgid "Include a column for death dates on the index pages" msgstr "Inclure une colonne pour les dates de décès dans les pages index" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3505 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3518 msgid "Whether to include a death column" msgstr "Inclure ou non une colonne décès" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3508 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3521 msgid "Include a column for partners on the index pages" msgstr "Inclure une colonne pour les conjoints dans les pages index" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3510 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3523 msgid "Whether to include a partners column" msgstr "Inclure ou non une colonne conjoints" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3513 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3526 msgid "Include a column for parents on the index pages" msgstr "Inclure une colonne pour les parents dans les pages index" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3515 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3528 msgid "Whether to include a parents column" msgstr "Inclure ou non une colonne parents" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3518 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3531 msgid "Include half and/ or step-siblings on the individual pages" msgstr "Inclure les demi-fères et demi-sœurs dans les pages de l'individu" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3521 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3534 msgid "Whether to include half and/ or step-siblings with the parents and siblings" msgstr "Inclure ou non les demi-frères et demi-sœurs avec les parents et ses frères ou sœurs" # Site internet descriptif ou narratif ? -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3665 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3678 msgid "Narrated Web Site" msgstr "Saga sur internet" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3669 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3682 msgid "Produces web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals" msgstr "Génère des pages internet (XHTML) pour tous les individus ou une partie des individus" @@ -18250,6 +18434,8 @@ msgid "Citation" msgstr "Citation" #: ../src/gen/lib/notetype.py:87 +#: NoteGramplet.py:167 +#: NoteGramplet.py:248 msgid "Person Note" msgstr "Note de l'individu" @@ -19199,11 +19385,11 @@ msgstr "Objets avec l'" msgid "Matches objects whose GRAMPS ID matches the regular expression" msgstr "Correspond aux objets dont l'ID GRAMPS contient une expression rationnelle" -#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:40 +#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:41 msgid "Miscellaneous filters" msgstr "Filtres divers" -#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:41 +#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:42 #: ../src/glade/rule.glade.h:19 msgid "No description" msgstr "Pas de description" @@ -21173,6 +21359,7 @@ msgid "lesser than" msgstr "moins de" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:199 +#: DenominoViso.py:2872 msgid "equal to" msgstr "égal à" @@ -21738,6 +21925,7 @@ msgid "Family Trees - GRAMPS" msgstr "Arbre familiaux - GRAMPS" #: ../src/glade/gramps.glade.h:72 +#: DataEntryGramplet.py:53 msgid "Family:" msgstr "Famille :" @@ -23046,12 +23234,36 @@ msgstr "Vous pouvez facilement exporter votre arbre vers une page Web. Sélectio msgid "You can link any electronic media (including non-text information) and other file types to your GRAMPS family tree." msgstr "Vous pouvez relier un media électronique (comprenant les informations sans texte) et d'autres types de fichiers dans votre arbre généalogique GRAMPS." +#: AllNames.py:52 +#: AllNames.py:86 +msgid "All Names of All People" +msgstr "Tous les noms pour tous les individus" + +#: AllNames.py:55 +msgid "Name Type" +msgstr "Type de nom" + +#: AllNames.py:55 +msgid "Primary Name" +msgstr "Nom principal" + +#: AllNames.py:72 +msgid "Total names %d" +msgstr "Total des noms %d" + +#: AllNames.py:88 +msgid "All names of All people" +msgstr "Tous les noms pour tous les individus" + +#: Ancestor2.py:1044 msgid "Print entire tree" msgstr "Impression de la totalité de l'arbre" +#: Ancestor2.py:1045 msgid "Print empty boxes for all unknown ancestors." msgstr "Génère des cases vides pour tous les ascendants inconnus." +#: Ancestor2.py:1055 msgid "" "Show spouses of\n" "the center person" @@ -23059,18 +23271,23 @@ msgstr "" "Affiche les conjoints de\n" "l'individu central" +#: Ancestor2.py:1056 msgid "No. Do not show Spouses" msgstr "Non. Ne pas afficher les conjoints" +#: Ancestor2.py:1057 msgid "Yes, and use the the Main Display Format" msgstr "Oui, et utiliser le format d'affichage principal" +#: Ancestor2.py:1058 msgid "Yes, and use the the Secondary Display Format" msgstr "Oui, et utiliser le format d'affichage secondaire" +#: Ancestor2.py:1059 msgid "Wheather to show spouses of the center person" msgstr "Afficher ou non les conjoints de l'individu central" +#: Ancestor2.py:1064 msgid "" "Main\n" "Display Format" @@ -23078,12 +23295,15 @@ msgstr "" "Format d'affichage\n" "Principal" +#: Ancestor2.py:1069 msgid "Co_mpress Main and Secondary Display Formats" msgstr "Co_mpresser les formats d'affichage principal et secondaire" +#: Ancestor2.py:1070 msgid "Whether to not print empty lines within the 'Display boxes'." msgstr "Imprimer ou non des lignes vides à l'intérieur des 'Cases'." +#: Ancestor2.py:1073 msgid "" "Use Main/Secondary\n" "Display Format for" @@ -23091,21 +23311,28 @@ msgstr "" "Utiliser le format\n" "Principal/Secondaire pour" +#: Ancestor2.py:1074 msgid "Everyone uses the Main Display format" msgstr "Quelqu'un utilise le format d'affichage principal" +#: Ancestor2.py:1075 msgid "Mothers use Main, and Fathers use the Secondary" msgstr "Les mères utilisent le principal, et les pères le secondaire" +#: Ancestor2.py:1076 msgid "Fathers use Main, and Mothers use the Secondary" msgstr "Les pères utilisent le principal, et les mères le secondaire" +#: Ancestor2.py:1077 msgid "Which Display format to use for Fathers and Mothers" msgstr "Quel format d'affichage utiliser pour les pères et mères" +#: Ancestor2.py:1080 +#: Descend2.py:1531 msgid "Secondary" msgstr "Secondaire" +#: Ancestor2.py:1082 msgid "" "Secondary\n" "Display Format" @@ -23113,12 +23340,18 @@ msgstr "" "Format d'affichage\n" "Secondaire" +#: Ancestor2.py:1087 +#: Descend2.py:1546 msgid "Include Marriage information" msgstr "Inclure les informations sur le mariage" +#: Ancestor2.py:1088 +#: Descend2.py:1547 msgid "Whether to include marriage information in the report." msgstr "Inclure ou non les informations du mariage dans le rapport." +#: Ancestor2.py:1091 +#: Descend2.py:1550 msgid "" "Marraige\n" "Display Format" @@ -23126,54 +23359,85 @@ msgstr "" "Format d'affichage\n" "Mariage" +#: Ancestor2.py:1100 +#: Descend2.py:1561 msgid "Print" msgstr "Impression" +#: Ancestor2.py:1102 +#: Descend2.py:1563 msgid "Scale report to fit" msgstr "Adapter le rapport" +#: Ancestor2.py:1103 msgid "Do not scale report" msgstr "Ne pas adapter le rapport" +#: Ancestor2.py:1104 msgid "Scale report to fit page width only" msgstr "Adapter la page à la largeur" +#: Ancestor2.py:1105 msgid "Scale report to fit the size of the page" msgstr "Adaptation à la page" +#: Ancestor2.py:1106 +#: Descend2.py:1567 msgid "Wheather to scale the report to fit a specific size" msgstr "Cocher pour adapter le rapport à une taille spécifique" +#: Ancestor2.py:1110 +#: Descend2.py:1571 msgid "One page report" msgstr "Rapport sur une page" +#: Ancestor2.py:1111 +#: Descend2.py:1572 msgid "Whether to scale the size of the page to the size of the report." msgstr "Adapter ou non la taille de la page pour le rapport" +#: Ancestor2.py:1115 +#: Descend2.py:1576 msgid "Include Report Title" msgstr "Inclure le titre du rapport" +#: Ancestor2.py:1116 +#: Descend2.py:1577 msgid "Whether to include the report title." msgstr "Inclure ou non le titre du rapport." +#: Ancestor2.py:1119 +#: Descend2.py:1580 msgid "Print a border" msgstr "Imprimer une bordure" +#: Ancestor2.py:1120 +#: Descend2.py:1581 msgid "Whether to make a border around the report." msgstr "Ajouter ou non une bordure au rapport." +#: Ancestor2.py:1123 +#: Descend2.py:1584 msgid "Print Page Numbers" msgstr "Imprimer les numéros de page" +#: Ancestor2.py:1124 +#: Descend2.py:1585 msgid "Whether to print page numbers on each page." msgstr "Imprimer ou non les numéros de chaque page." +#: Ancestor2.py:1135 +#: Descend2.py:1594 msgid "Include a personal note" msgstr "Inclure une note personnelle" +#: Ancestor2.py:1136 +#: Descend2.py:1595 msgid "Whether to include a personalized note on the report." msgstr "Inclure ou non une note pour personnaliser le rapport." +#: Ancestor2.py:1139 +#: Descend2.py:1598 msgid "" "Note to add\n" "to the graph" @@ -23181,114 +23445,172 @@ msgstr "" "Note à ajouter\n" "au graphique" +#: Ancestor2.py:1140 +#: Descend2.py:1599 msgid "Add a personal note" msgstr "Ajouter une note personnelle" +#: Ancestor2.py:1144 +#: Descend2.py:1606 msgid "Note Location" msgstr "Emplacement de la note" +#: Ancestor2.py:1147 +#: Descend2.py:1608 msgid "Where to place a personal note." msgstr "Emplacement pour la note de l'individu." +#: Ancestor2.py:1216 msgid "Ancestoral Tree" msgstr "Arbre des ascendants alternatif" +#: ClockGramplet.py:158 msgid "Clock Gramplet" msgstr "Gramplet Horloge" +#: ClockGramplet.py:162 msgid "Clock" msgstr "Horloge" +#: DataEntryGramplet.py:52 +#: NoteGramplet.py:59 msgid "Active person" msgstr "Individu actif" +#: DataEntryGramplet.py:55 +#: DataEntryGramplet.py:82 msgid "Surname, Given" msgstr "Nom de famille, Prénom" +#: DataEntryGramplet.py:66 +#: NoteGramplet.py:105 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" +#: DataEntryGramplet.py:69 +#: NoteGramplet.py:108 msgid "Abandon" msgstr "Abandonner" +#: DataEntryGramplet.py:74 msgid "New person" msgstr "Nouvel individu" +#: DataEntryGramplet.py:75 msgid "Add relation" msgstr "Ajouter la relation" +#: DataEntryGramplet.py:76 msgid "No relation to active person" msgstr "Aucune relation avec l'individu actif" +#: DataEntryGramplet.py:77 msgid "Add as a Parent" msgstr "Ajouter comme parent" +#: DataEntryGramplet.py:78 msgid "Add as a Spouse" msgstr "Ajouter comme conjoint" +#: DataEntryGramplet.py:79 msgid "Add as a Sibling" msgstr "Ajouter comme frère ou sœur" +#: DataEntryGramplet.py:80 msgid "Add as a Child" msgstr "Ajouter comme enfant" +#: DataEntryGramplet.py:96 msgid "Copy Active Data" msgstr "Copier ces données" +#: DataEntryGramplet.py:142 +#: DataEntryGramplet.py:156 +#: DataEntryGramplet.py:263 +#: DenominoViso.py:1984 msgid "in" msgstr "dans" +#: DataEntryGramplet.py:384 msgid "Gramplet Data Edit: %s" msgstr "Gramplet formulaire : %s" +#: DataEntryGramplet.py:404 msgid "Can't add new person." msgstr "Impossible d'ajouter un nouvel individu." +#: DataEntryGramplet.py:404 msgid "Please provide a name." msgstr "Saisissez un nom." +#: DataEntryGramplet.py:412 +#: DataEntryGramplet.py:415 msgid "Can't add new person as a parent." msgstr "Impossible d'ajouter un nouvel individu comme parent." +#: DataEntryGramplet.py:412 +#: DataEntryGramplet.py:420 +#: DataEntryGramplet.py:429 +#: DataEntryGramplet.py:434 msgid "Please set an active person." msgstr "Définir l'individu actif." +#: DataEntryGramplet.py:415 +#: DataEntryGramplet.py:424 msgid "Please set the new person's gender." msgstr "Définir le genre du nouvel individu." +#: DataEntryGramplet.py:420 +#: DataEntryGramplet.py:424 +#: DataEntryGramplet.py:556 +#: DataEntryGramplet.py:593 +#: DataEntryGramplet.py:626 msgid "Can't add new person as a spouse." msgstr "Impossible d'ajouter un nouvel individu comme conjoint." +#: DataEntryGramplet.py:429 msgid "Can't add new person as a sibling." msgstr "Impossible d'ajouter un nouvel individu comme frère ou sœur." +#: DataEntryGramplet.py:434 +#: DataEntryGramplet.py:672 msgid "Can't add new person as a child." msgstr "Impossible d'ajouter un nouvel individu comme enfant." +#: DataEntryGramplet.py:555 msgid "Please set gender on Active or new person." msgstr "Saisissez le genre du nouvel individu ou de la personne active." +#: DataEntryGramplet.py:592 +#: DataEntryGramplet.py:625 msgid "Same genders on Active and new person." msgstr "Même genre entre la personne active et le nouvel individu." +#: DataEntryGramplet.py:671 msgid "Please set gender on Active person." msgstr "Saisissez le genre de l'individu actif." +#: DataEntryGramplet.py:693 msgid "Gramplet Data Entry: %s" msgstr "Gramplet formulaire : %s" +#: DataEntryGramplet.py:742 msgid "Data Entry Gramplet" msgstr "Gramplet Formulaire" +#: DataEntryGramplet.py:746 msgid "Data Entry" msgstr "Formulaire" +#: DeepConnections.py:57 msgid "Pause" msgstr "Pause" +#: DeepConnections.py:92 msgid "sibling" msgstr "1 frère ou sœur" +#: DeepConnections.py:116 msgid "" "\n" " who is a %s of " @@ -23296,9 +23618,11 @@ msgstr "" "\n" " qui est %s de " +#: DeepConnections.py:133 msgid "No Active Person set." msgstr "Aucun individu actif défini." +#: DeepConnections.py:140 msgid "" "Looking for relationship between\n" " %s (Home Person) and\n" @@ -23308,6 +23632,7 @@ msgstr "" " %s La souche et\n" " %s la personne active ...\n" +#: DeepConnections.py:150 msgid "" "Found relation #%d: \n" " " @@ -23315,6 +23640,7 @@ msgstr "" "Relation #%d : \n" " " +#: DeepConnections.py:156 msgid "" "Paused.\n" "Press Continue to search for additional relations.\n" @@ -23322,6 +23648,7 @@ msgstr "" "Pause.\n" "Appuyez sur Continuer pour rechercher d'autres relations.\n" +#: DeepConnections.py:169 msgid "" "\n" "Search completed. %d relations found." @@ -23329,398 +23656,552 @@ msgstr "" "\n" "Recherche terminée. %d relations trouvées." +#: DeepConnections.py:180 msgid "Deep Connections Gramplet" msgstr "Gramplet Connexions approfondies" +#: DeepConnections.py:184 msgid "Deep Connections" msgstr "Connexions approfondies" +#: DenominoViso.py:166 msgid "No Source" msgstr "Pas de source" +#: DenominoViso.py:195 msgid "Ancestor" msgstr "Ascendant" +#: DenominoViso.py:196 msgid "Descendant" msgstr "Descendant" +#: DenominoViso.py:201 msgid "Fan" msgstr "Roue" +#: DenominoViso.py:202 msgid "Growth Spiral" msgstr "Spirale grandissante" +#: DenominoViso.py:203 msgid "Mandelbrot Tree" msgstr "Arbre de mandelbrot" +#: DenominoViso.py:204 msgid "Pythagoras Tree" msgstr "Arbre de pythagore" +#: DenominoViso.py:208 msgid "right to left" msgstr "de droite à gauche" +#: DenominoViso.py:209 msgid "left to right" msgstr "de gauche à droite" +#: DenominoViso.py:210 msgid "top to bottom" msgstr "de haut en bas" +#: DenominoViso.py:211 msgid "bottom to top" msgstr "de bas en haut" +#: DenominoViso.py:286 +#: DenominoViso.py:961 +#: DenominoViso.py:1243 +#: DenominoViso.py:2721 msgid "type" msgstr "type" +#: DenominoViso.py:287 +#: DenominoViso.py:960 +#: DenominoViso.py:1020 +#: DenominoViso.py:1243 +#: DenominoViso.py:2720 msgid "role" msgstr "rôle" +#: DenominoViso.py:290 +#: DenominoViso.py:961 +#: DenominoViso.py:1040 +#: DenominoViso.py:1244 +#: DenominoViso.py:2722 msgid "description" msgstr "description" +#: DenominoViso.py:291 +#: DenominoViso.py:962 +#: DenominoViso.py:1047 +#: DenominoViso.py:1245 msgid "witnesses" msgstr "témoins" +#: DenominoViso.py:754 msgid "Unknown time direction" msgstr "Direction temporelle inconnue" +#: DenominoViso.py:1547 msgid "author" msgstr "auteur" +#: DenominoViso.py:1547 msgid "volume" msgstr "volume" +#: DenominoViso.py:1547 +#: DenominoViso.py:2727 +#: PlaceCompletion.py:181 +#: PlaceCompletion.py:201 +#: PlaceCompletion.py:237 +#: PlaceCompletion.py:1014 +#: PlaceCompletion.py:1016 +#: PlaceCompletion.py:1027 +#: PlaceCompletion.py:1029 msgid "title" msgstr "titre" +#: DenominoViso.py:1548 msgid "publication_info" msgstr "information de publication" +#: DenominoViso.py:1549 msgid "abbreviation" msgstr "abréviation" +#: DenominoViso.py:1738 msgid "of" msgstr "de" +#: DenominoViso.py:1939 msgid "the chart type runs out of bounds" msgstr "le type de graphique est hors limites" +#: DenominoViso.py:1984 msgid "Search" msgstr "Rechercher" +#: DenominoViso.py:2527 msgid "DenominoViso Options" msgstr "Options DenominoViso" +#: DenominoViso.py:2531 msgid "The destination file for the xhtml-content." msgstr "Le fichier de destination pour le contenu xhtml." +#: DenominoViso.py:2534 msgid "Central Person" msgstr "L'individu central" +#: DenominoViso.py:2535 msgid "The central person for the tree" msgstr "L'individu central pour cet arbre" +#: DenominoViso.py:2538 msgid "Title of the webpage" msgstr "Titre de la page internet" +#: DenominoViso.py:2539 msgid "Any string you wish." msgstr "La chaîne désirée." +#: DenominoViso.py:2543 msgid "Either plot ancestor or descendants graph." msgstr "Soit table d'ascendant soit graphique de descendants" +#: DenominoViso.py:2548 msgid "Display type" msgstr "Affichage du type" +#: DenominoViso.py:2549 msgid "The type of graph to create." msgstr "Type de graphique à créer." +#: DenominoViso.py:2554 msgid "Direction of time" msgstr "Sens du temps" +#: DenominoViso.py:2555 msgid "Direction in which time increases." msgstr "Sens de la croissance du temps." +#: DenominoViso.py:2564 msgid "Max chart width (%)" msgstr "Largeur du graphique max (%)" +#: DenominoViso.py:2565 msgid "Width of the tree as fraction of the browser window" msgstr "Largeur de l'arbre en tant que fraction de la fenêtre du navigateur" +#: DenominoViso.py:2568 msgid "Max chart height (px)" msgstr "Hauteur max du graphique (px)" +#: DenominoViso.py:2569 msgid "Height of the tree in pixels." msgstr "Hauteur de l'arbre en pixels." +#: DenominoViso.py:2572 msgid "Closing remarks" msgstr "Observations finales" +#: DenominoViso.py:2573 msgid "List of strings, free text added at the bottom, for example for a copyright notice." msgstr "Liste de chaînes, texte libre ajouté en bas, par exemple une notice de droit d'auteur." +#: DenominoViso.py:2576 msgid "Include Options" msgstr "Options à inclure" +#: DenominoViso.py:2580 msgid "Wheater to leave out private data." msgstr "Inclure ou non les données privées." +#: DenominoViso.py:2583 msgid "Include Events" msgstr "Inclure les événements" +#: DenominoViso.py:2585 msgid "Wheather to include a person's events." msgstr "Inclure ou non les événements de l'individu." +#: DenominoViso.py:2593 msgid "Include birth children" msgstr "Inclure la naissance des enfants" +#: DenominoViso.py:2594 msgid "Whether to include the birth of children in the list of events." msgstr "Inclure ou non les naissances des enfants dans la liste des événements." +#: DenominoViso.py:2597 msgid "Include death relatives" msgstr "Inclure les décès des proches" +#: DenominoViso.py:2598 msgid "Whether to include the death of relatives during the lifetime of person." msgstr "Inclure ou non les décès des proches durant la vie de la personne." +#: DenominoViso.py:2601 msgid "Include witness note" msgstr "Inclure la note du témoin" +#: DenominoViso.py:2602 msgid "Whether to include the note belonging to a witness (if the event_format contains )" msgstr "Inclure ou non la note propre à un témoin (si le format de l'événement contient ) " +#: DenominoViso.py:2606 msgid "Include Attributes" msgstr "Inclure les attributs" +#: DenominoViso.py:2607 msgid "Whether to include a person's attributes" msgstr "Inclure ou non les attributs des individus" +#: DenominoViso.py:2610 msgid "Include Addresses" msgstr "Inclure les adresses" +#: DenominoViso.py:2611 msgid "Whether to include a person's addresses." msgstr "Inclure ou non les adresses des individus." +#: DenominoViso.py:2614 msgid "Include Note" msgstr "Inclure la note" +#: DenominoViso.py:2615 msgid "Whether to include a person's note." msgstr "Inclure ou non la note de l'individu." +#: DenominoViso.py:2618 msgid "Include URL" msgstr "Inclure l'URL" +#: DenominoViso.py:2619 msgid "Whether to include a person's internet address." msgstr "Inclure ou non l'adresse internet de l'individu." +#: DenominoViso.py:2622 msgid "Include URL description" msgstr "Inclure la description de l'URL" +#: DenominoViso.py:2623 msgid "Whether to include the description of the first URL" msgstr "Inclure ou non la description du premier URL" +#: DenominoViso.py:2628 msgid "Include Sources" msgstr "Inclure les sources" +#: DenominoViso.py:2629 msgid "Whether to include a person's sources." msgstr "Inclure ou non les sources de l'individu." +#: DenominoViso.py:2632 msgid "Image Options" msgstr "Options de l'image" +#: DenominoViso.py:2634 msgid "Include Photos/Images from Gallery" msgstr "Inclure les photos/images de la galerie" +#: DenominoViso.py:2635 msgid "Whether to include images" msgstr "Inclure ou non les images" +#: DenominoViso.py:2638 msgid "Copy Image" msgstr "Copier l'image" +#: DenominoViso.py:2639 msgid "Copy the images to a designated directory." msgstr "Copier les images vers un répertoire désigné. " +#: DenominoViso.py:2645 msgid "Images with Attribute" msgstr "Images avec attribut" +#: DenominoViso.py:2646 msgid "Determine images with which attributes to in/exclude" msgstr "Déterminer les images avec les attributs à inclure" +#: DenominoViso.py:2649 msgid "Include Image source references" msgstr "Inclure ou non les sources de l'image" +#: DenominoViso.py:2650 msgid "Whether to include references for images" msgstr "Inclure ou non les références pour les images" +#: DenominoViso.py:2653 msgid "Source reference attribute" msgstr "Attribut de la référence de la source" +#: DenominoViso.py:2654 msgid "Image attribute that should be used as source reference" msgstr "L'attribut de l'image qui doit être utilisé comme référence de la source" +#: DenominoViso.py:2660 msgid "Style Options" msgstr "Options du style" +#: DenominoViso.py:2662 msgid "Color of active person:" msgstr "Couleur de l'individu actif:" +#: DenominoViso.py:2663 msgid "RGB-color of geometric shape of the activated person." msgstr "Couleur RGB de la figure géométrique pour la personne active." +#: DenominoViso.py:2666 msgid "Color of found persons:" msgstr "Couleur des individus trouvés:" +#: DenominoViso.py:2667 msgid "RGB-color of geometric shape of the persons found." msgstr "Couleur RGB de la figure géométrique pour les individus trouvés." +#: DenominoViso.py:2670 msgid "Color of male persons:" msgstr "Couleur des individus masculins:" +#: DenominoViso.py:2671 msgid "RGB-color of geometric shape of the male persons." msgstr "Couleur RGB de la figure géométrique pour les individus de genre masculin." +#: DenominoViso.py:2674 msgid "Colour of female persons:" msgstr "Couleur des individus féminins:" +#: DenominoViso.py:2675 msgid "RGB-color of geometric shape of the female persons." msgstr "Couleur RGB pour la figure géométrique des individus de genre féminin." +#: DenominoViso.py:2678 msgid "Width of rectangle (hrd):" msgstr "Largeur du rectangle (hrd) :" +#: DenominoViso.py:2682 msgid "Height of rectangle (hrd):" msgstr "Hauteur du rectangle (hrd) :" +#: DenominoViso.py:2686 msgid "Vertical distance of rectangles (hrd):" msgstr "Distance verticale des rectangles (hrd) :" +#: DenominoViso.py:2690 msgid "Extra style settings:" msgstr "Préférences supplémentaires:" +#: DenominoViso.py:2694 msgid "Advanced Options" msgstr "Options avancées" +#: DenominoViso.py:2696 msgid "Old browser friendly output" msgstr "Sortie adaptée aux anciens navigateurs" +#: DenominoViso.py:2697 msgid "Whether to create an ordinary html-file that includes the xhtml-file so that deprecated browsers can be presented with content they can swallow." msgstr "Créer ou non un simple fichier html incluant un fichier xhtml pour que les navigateurs moins récents puissent contenir ces données." # context ? +#: DenominoViso.py:2700 msgid "Mouse event handler" msgstr "Gestion de l'action de la souris" +#: DenominoViso.py:2702 msgid "Mouse handler used to interact with visitor of webpage." msgstr "La gestion du curseur de la souris est utilisé pour interagir avec le visiteur de la page internet." +#: DenominoViso.py:2706 msgid "Birth relationship linestyle" msgstr "Style de la lignée de naissance" +#: DenominoViso.py:2708 msgid "List of lists where each sublist is a list with information about the dash pattern of lines connecting children to parents." msgstr "Liste dont les listes contiennent l'information sur le motif pointillé entre les enfants et les parents." +#: DenominoViso.py:2714 msgid "Source confidence color" msgstr "Couleur pour la confiance de la source" +#: DenominoViso.py:2716 msgid "List os lists where each sublist is a list with information on the color to use for a certain confidence level." msgstr "Liste dont les listes contiennent l'information sur la couleur du niveau de confiance de la source." +#: DenominoViso.py:2719 msgid "Event format" msgstr "Format de l'événement" +#: DenominoViso.py:2720 msgid "at" msgstr "à" +#: DenominoViso.py:2724 msgid "List os strings with placeholders for events. Known placeholders: , , , , , , and any ." msgstr "Liste des protagonistes des événements : , , , , , , et tout autre ." +#: DenominoViso.py:2727 msgid "Source format" msgstr "Format de la source" +#: DenominoViso.py:2728 msgid "List of strings with placeholders for sources. Known placeholders: , <volume>, <author>, <publication_info> and <abbreviation>." msgstr "Liste des protagonistes des sources : <titre>, <volume>, <auteur>, <informations de publication> et <abréviation>." +#: DenominoViso.py:2785 msgid "restricted to:" msgstr "limité à :" +#: DenominoViso.py:2825 msgid "to directory:" msgstr "vers le répertoire :" +#: DenominoViso.py:2827 msgid "Save images in ..." msgstr "Sauver les images dans ..." +#: DenominoViso.py:2876 msgid "should be" msgstr "devrait être" +#: DenominoViso.py:2918 msgid "Name HTML-wrapper file" msgstr "Nom du fichier HTML (wrapper)" +#: DenominoViso.py:2920 msgid "Save HTML-wrapper file as ..." msgstr "Sauver le fichier HTML (wrapper) sous ..." +#: DenominoViso.py:2946 msgid "Give a filename ..." msgstr "Donnez un nom de fichier ..." +#: DenominoViso.py:3091 msgid "Relation type" msgstr "Type de relation" +#: DenominoViso.py:3096 msgid "Use dashed linestyle" msgstr "Utiliser les pointillés" +#: DenominoViso.py:3101 msgid "Dash length" msgstr "Longueur du tiret" +#: DenominoViso.py:3105 msgid "Inter-dash length" msgstr "Longueur du pointillé" +#: DenominoViso.py:3158 msgid "Color" msgstr "Couleur" +#: DenominoViso.py:3201 msgid "DenominoViso" msgstr "DenominoViso" +#: DenominoViso.py:3202 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" +#: DenominoViso.py:3205 msgid "Generates a web (XHTML) page with a graphical representation of ancestors/descendants (SVG) where details about individuals become visible upon mouse-events." msgstr "Génère une page internet (XHTML) avec une représentation graphique des ascendants/descendants (SVG) dont les détails des individus deviennent visibles avec les actions de la souris." # de ou pour ? +#: Descend2.py:616 msgid "Descendant Chart for %(person)s" msgstr "Arbre des descendants de %(person)s" # de ou pour ? +#: Descend2.py:618 msgid "Descendant Chart for %(father1)s and %(mother1)s" msgstr "Arbre des descendants de %(father1)s et %(mother1)s" # de ou pour ? +#: Descend2.py:622 msgid "Descendant Chart for %(person)s and %(father1)s, %(mother1)s" msgstr "Arbre des descendants de %(person)s et %(father1)s, %(mother1)s" # de ou pour ? +#: Descend2.py:627 msgid "Descendant Chart for %(person)s, %(father1)s and %(mother1)s" msgstr "Arbre des descendants de %(person)s, %(father1)s et %(mother1)s" +#: Descend2.py:632 msgid "Descendant Chart for %(father1)s, %(father2)s and %(mother1)s, %(mother2)s" msgstr "Arbre des descendants de %(father1)s, %(father2)s et %(mother1)s, %(mother2)s" +#: Descend2.py:1492 +#: Descend2.py:1496 msgid "Report for" msgstr "Rapport pour" +#: Descend2.py:1493 +#: Descend2.py:1497 msgid "The main person for the report" msgstr "L'individu principal pour ce rapport" +#: Descend2.py:1500 msgid "Start with the parent(s) of the selected first" msgstr "Débute avec les parent(s) du premier sélectionné" +#: Descend2.py:1501 msgid "Will show the parents, brother and sisters of the selected person." msgstr "Affichera les parents, frères et sœurs de l'individu sélectionné." +#: Descend2.py:1508 msgid "Level of Spouses" msgstr "Niveau des conjoints" +#: Descend2.py:1509 msgid "0=no Spouses, 1=include Spouses, 2=include Spouses of the spouse, etc" msgstr "0=aucun conjoint, 1=inclure les conjoints, 2=inclure les conjoints du conjoint, etc" +#: Descend2.py:1518 msgid "" "Personal\n" "Display Format" @@ -23728,30 +24209,39 @@ msgstr "" "Individu\n" "Format d'affichage" +#: Descend2.py:1523 msgid "Co_mpress Personal and Spousal Display Formats" msgstr "Co_mpresser les formats d'affichage de l'individu et du conjoint" +#: Descend2.py:1524 msgid "Whether to not print empty lines within the 'Personal Display'." msgstr "Imprimer ou non des lignes vides dans l'affichage de l'individu." +#: Descend2.py:1527 msgid "Bold direct descendants" msgstr "Ligne directe des descendants en gras" +#: Descend2.py:1528 msgid "Whether to bold those people that are direct (not step or half) decendants." msgstr "Afficher ou non en gras les descendants directs (pas d'alliance ou d'adoption)." +#: Descend2.py:1533 msgid "Use seperate display format for spouses" msgstr "Utiliser un format d'affichage différent pour les conjoints" +#: Descend2.py:1534 msgid "Whether spouses can have a different format." msgstr "Les conjoints utilisent ou non un format différent." +#: Descend2.py:1537 msgid "Indent Spouses" msgstr "Indenter les conjoints" +#: Descend2.py:1538 msgid "Whether to indent the spouses in the tree." msgstr "Indenter ou non les conjoints dans l'arbre." +#: Descend2.py:1541 msgid "" "Spousal\n" "Display Format" @@ -23761,9 +24251,11 @@ msgstr "" # replacer ? # voir context +#: Descend2.py:1554 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" +#: Descend2.py:1556 msgid "" "Replace Display Format:\n" "'Replace this'/'with this'" @@ -23771,6 +24263,7 @@ msgstr "" "Remplacer le format d'affichage:\n" "'Remplacer ceci'/'par cela'" +#: Descend2.py:1558 msgid "" "ie\n" "United States of America/U.S.A" @@ -23778,84 +24271,124 @@ msgstr "" "ex:\n" "United States of America/U.S.A" +#: Descend2.py:1649 msgid "The bold style used for the text display." msgstr "Le style gras pour afficher du texte." +#: Descend2.py:1707 msgid "Personal Descend Tree" msgstr "Arbre individuel des descendants" +#: Descend2.py:1740 msgid "Familial Descend Tree" msgstr "Arbre familial des descendants" +#: DescendantCountGramplet.py:81 msgid "Descendent Count" msgstr "Nombre de descendants" +#: DescendantCountGramplet.py:83 msgid "Number of Descendants" msgstr "Nombre de descendants" +#: DescendantCountGramplet.py:92 msgid "There are %d people.\n" msgstr "Il y a %d individus.\n" +#: DescendantCountGramplet.py:105 +#: DescendantCountGramplet.py:118 msgid "Descendant Count" msgstr "Nombre de descendants" +#: DescendantCountGramplet.py:107 msgid "Display descendant counts for each person." msgstr "Affiche le nombre de descendants pour l'individu spécifié." +#: DescendantCountGramplet.py:114 msgid "Descendant Count Gramplet" msgstr "Gramplet Nombre de descendants" +#: FamilyGroups_1_1.py:88 msgid "\"FamilyGroups\" and \"Identification Number\" attributes " msgstr "Les attributs \"GroupesFamilial\" et \"Numéro d'identification\" " +#: FamilyGroups_1_1.py:456 msgid "TOTAL NUMBER OF INDIVIDUALS : %s" msgstr "NOMBRE TOTAL D'INDIVIDUS : %s" +#: FamilyGroups_1_1.py:459 msgid " SURNAME : %s" msgstr "NOM DE FAMMILE : %s" +#: FamilyGroups_1_1.py:460 msgid " is the studied name (Active-Person).\n" msgstr " est le nom étudié (Personne active).\n" +#: FamilyGroups_1_1.py:465 msgid " ==> When the number is the lower than twenty, persons are precised with surname, ID gramps and attribut.\n" msgstr " ===> Quand le nombre est inférieur à 20, les individus sont précisés par le nom de famille, Identifiant Gramps et attribut.\n" +#: FamilyGroups_1_1.py:489 msgid " Of the individuals bear this name : %s" msgstr " Individus portant ce nom : %s" +#: FamilyGroups_1_1.py:494 msgid " Of the individuals bear this attribute : %s " msgstr " Individus portant cet attribut : %s " +#: FamilyGroups_1_1.py:519 msgid " ========= > BEWARE %s" msgstr " ========= > ATTENTION %s" -msgid " PERSONS HAVE a empty \"ID\" attribut or not attribute" -msgstr " INDIVIDUS ONT un attribut \"ID\" ou aucun attribut" +#: FamilyGroups_1_1.py:520 +msgid " PERSONS HAVE a empty \"ID\" attribut or not attribute \"0NOATTRIB\"" +msgstr " INDIVIDUS ONT un attribut \"ID\" ou aucun attribut \"0NOATTRIB\"" +#: FamilyGroups_1_1.py:578 msgid "The basic style used for the para title." msgstr "Le style de base pour afficher le titre du paragraphe." -msgid "FamilyGroups_1_0" -msgstr "GroupesFamiliaux_1_0" +#: FamilyGroups_1_1.py:606 +msgid "FamilyGroups_1_1" +msgstr "GroupesFamiliaux_1_1" +#: FamilyGroups_1_1.py:607 +#: Gallery.py:167 +#: SVGMap.py:137 +#: locations.py:259 msgid "Testing" msgstr "En test" +#: FamilyGroups_1_1.py:608 msgid "FamilyGroups" msgstr "GroupesFamiliaux" +#: FaqGramplet.py:44 msgid "FAQ Gramplet" msgstr "Gramplet FAQ" +#: FaqGramplet.py:47 msgid "FAQ" msgstr "Foire aux questions" +#: Gallery.py:140 +msgid "The style used for the name of person." +msgstr "Style utilisé pour le nom de l'individu." + +#: Gallery.py:169 +msgid "Produces a gallery" +msgstr "Produit une galerie" + +#: GoogleEarthWriteKML.py:81 +#: SVGMap.py:54 msgid "No place description" msgstr "Pas de description du lieu" +#: GoogleEarthWriteKML.py:114 msgid "GoogleEarth not installed!" msgstr "GoogleEarth n'est pas installé !" +#: GoogleEarthWriteKML.py:115 msgid "" "Create kmz/kml file ''%s''\n" "in user directory ''%s''?" @@ -23863,15 +24396,19 @@ msgstr "" "Créer un fichier kmz/kml ''%s''\n" "dans le répertoire utilisateur ''%s'' ?" +#: GoogleEarthWriteKML.py:125 msgid "Failure writing to %s" msgstr "Échec à l'écriture de %s" +#: GoogleEarthWriteKML.py:126 msgid "Directory does not exist" msgstr "Ce répertoire n'existe pas" +#: GoogleEarthWriteKML.py:134 msgid "GoogleEarth file exists!" msgstr "Le fichier GoogleEarth existe !" +#: GoogleEarthWriteKML.py:135 msgid "" "Overwrite kmz/kml file ''%s''\n" "in user home directory ''%s''?" @@ -23879,309 +24416,585 @@ msgstr "" "Écraser le fichier kmz/kml \"%s\"\n" "dans le répertoire home \"%s\" ?" +#: GoogleEarthWriteKML.py:214 msgid "GoogleEarth" msgstr "GoogleEarth" +#: GoogleEarthWriteKML.py:216 msgid "Creates data file for GoogleEarth and opens it" msgstr "Créé un fichier de données pour GoogleEarth puis l'ouvre" +#: HeadlineNewsGramplet.py:98 msgid "Read GRAMPS headline news" msgstr "Lire les nouvelles depuis le wiki de GRAMPS" +#: HeadlineNewsGramplet.py:276 msgid "Headline News Gramplet" msgstr "Gramplet Résumé" +#: HeadlineNewsGramplet.py:280 msgid "Headline News" msgstr "Nouvelles" +#: NoteGramplet.py:268 msgid "Note Gramplet" msgstr "Gramplet Note" +#: PlaceCompletion.py:76 msgid "Place Completion by parsing, file lookup and batch setting of place attributes" msgstr "Arrangement du lieu par parsing, recherche et préférences batch pour les attributs du lieu" +#: PlaceCompletion.py:180 +#: PlaceCompletion.py:211 +#: PlaceCompletion.py:250 +#: PlaceCompletion.py:1041 +#: PlaceCompletion.py:1081 msgid "city" msgstr "ville" +#: PlaceCompletion.py:180 +#: PlaceCompletion.py:219 +#: PlaceCompletion.py:258 msgid "street" msgstr "rue" +#: PlaceCompletion.py:180 +#: PlaceCompletion.py:221 +#: PlaceCompletion.py:260 +#: PlaceCompletion.py:1042 msgid "parish" msgstr "paroisse" +#: PlaceCompletion.py:181 +#: PlaceCompletion.py:213 +#: PlaceCompletion.py:252 +#: PlaceCompletion.py:1038 +#: PlaceCompletion.py:1084 msgid "country" msgstr "pays" +#: PlaceCompletion.py:181 +#: PlaceCompletion.py:215 +#: PlaceCompletion.py:254 +#: PlaceCompletion.py:424 +#: PlaceCompletion.py:1040 +#: PlaceCompletion.py:1082 msgid "county" msgstr "département/comté" +#: PlaceCompletion.py:181 +#: PlaceCompletion.py:217 +#: PlaceCompletion.py:256 +#: PlaceCompletion.py:424 +#: PlaceCompletion.py:1039 +#: PlaceCompletion.py:1083 msgid "state" msgstr "région/province" # pas INSEE (spécifique fr) +#: PlaceCompletion.py:181 +#: PlaceCompletion.py:223 +#: PlaceCompletion.py:262 +#: PlaceCompletion.py:1043 msgid "zip" msgstr "Code lieu" +#: PlaceCompletion.py:203 +#: PlaceCompletion.py:239 +#: PlaceCompletion.py:923 +#: PlaceCompletion.py:979 +#: PlaceCompletion.py:981 +#: PlaceCompletion.py:987 msgid "latitude" msgstr "latitude" +#: PlaceCompletion.py:205 +#: PlaceCompletion.py:241 +#: PlaceCompletion.py:924 +#: PlaceCompletion.py:991 +#: PlaceCompletion.py:993 +#: PlaceCompletion.py:998 msgid "longitude" msgstr "longitude" +#: PlaceCompletion.py:226 +#: PlaceCompletion.py:265 msgid "Error in PlaceCompletion.py" msgstr "Erreur dans PlaceCompletion.py" +#: PlaceCompletion.py:227 msgid "Non existing group used in get" msgstr "Un groupe qui n'existe pas a été appelé" +#: PlaceCompletion.py:266 msgid "Non existing group used in set" msgstr "Un groupe qui n'existe pas a été défini" +#: PlaceCompletion.py:324 msgid "Places tool" msgstr "Outil lieux" +#: PlaceCompletion.py:416 msgid "Non Valid Title Regex" msgstr "Titre de l'expression rationnelle non valide" +#: PlaceCompletion.py:417 msgid "Non valid regular expression given to match title. Quiting." msgstr "Une expression rationnelle non valide a été donnée pour titre. Quitter." +#: PlaceCompletion.py:429 +#: PlaceCompletion.py:562 +#: PlaceCompletion.py:919 +#: PlaceCompletion.py:1079 msgid "lat" msgstr "lat" +#: PlaceCompletion.py:429 +#: PlaceCompletion.py:562 +#: PlaceCompletion.py:919 +#: PlaceCompletion.py:1080 msgid "lon" msgstr "lon" +#: PlaceCompletion.py:432 msgid "Missing regex groups in match lat/lon" msgstr "Expression rationnelle manquante pour lat/lon" +#: PlaceCompletion.py:433 msgid "Regex groups %(lat)s and %(lon)s must be present in lat/lon match. Quiting" msgstr "Les groupes d'expression rationnelle %(lat)s et %(lon)s doivent être présent dans la correspondance lat/lon. Quitter." +#: PlaceCompletion.py:443 msgid "Non valid regex for match lat/lon" msgstr "Expression rationnelle non valide pour lat/lon" +#: PlaceCompletion.py:444 msgid "Non valid regular expression given to find lat/lon. Quiting." msgstr "Expression rationnelle donnée non valide pour trouver lat/lon. Quitter." +#: PlaceCompletion.py:502 msgid "Finding Places and appropriate changes" msgstr "Trouver les lieux et changements appropriés" +#: PlaceCompletion.py:504 msgid "Filtering" msgstr "Filtrage" +#: PlaceCompletion.py:514 msgid "Loading lat/lon file in Memory..." msgstr "Chargement du fichier lat/lon en mémoire..." +#: PlaceCompletion.py:519 msgid "Examining places" msgstr "Analyse des lieux" # Substantif (GNOME fr) +#: PlaceCompletion.py:707 msgid "Doing Place changes" msgstr "Modification des lieux" +#: PlaceCompletion.py:744 +#: PlaceCompletion.py:754 msgid "Change places" msgstr "Changement des lieux" +#: PlaceCompletion.py:749 msgid "No place record was modified." msgstr "Aucun lieu n'a été modifié." +#: PlaceCompletion.py:751 msgid "1 place record was modified." msgstr "1 lieu a été modifié." +#: PlaceCompletion.py:753 msgid "%d place records were modified." msgstr "%d lieux ont été modifiés." +#: PlaceCompletion.py:827 msgid "The selected file is a directory, not a file." msgstr "La sélection est un répertoire et non un fichier." +#: PlaceCompletion.py:840 msgid "The file you want to access is not a regular file." msgstr "Le fichier auquel vous voulez accéder n'est pas correct." +#: PlaceCompletion.py:846 msgid "The file does not exist." msgstr "Fichier inexistant." +#: PlaceCompletion.py:865 msgid "Problem reading file" msgstr "Erreur dans le fichier" +#: PlaceCompletion.py:895 +#: PlaceCompletion.py:898 +#: PlaceCompletion.py:1085 msgid "CITY" msgstr "VILLE" +#: PlaceCompletion.py:899 +#: PlaceCompletion.py:904 +#: PlaceCompletion.py:1087 msgid "TITLEBEGIN" msgstr "DEBUTDUTITRE" +#: PlaceCompletion.py:905 +#: PlaceCompletion.py:908 +#: PlaceCompletion.py:1086 msgid "TITLE" msgstr "TITRE" +#: PlaceCompletion.py:909 +#: PlaceCompletion.py:912 +#: PlaceCompletion.py:1088 msgid "STATE" msgstr "RÉGION/PROVINCE" +#: PlaceCompletion.py:913 +#: PlaceCompletion.py:916 +#: PlaceCompletion.py:1089 msgid "PARISH" msgstr "PAROISSE" +#: PlaceCompletion.py:983 +#: PlaceCompletion.py:995 msgid "invalid lat or lon value, %(lat)s, %(lon)s" msgstr "Valeur lat ou long invalide, %(lat)s, %(lon)s" +#: PlaceCompletion.py:1064 msgid "No lat/lon conversion" msgstr "Aucune conversion lat/lon" +#: PlaceCompletion.py:1065 msgid "All in degree notation" msgstr "Tout en notation dégré" +#: PlaceCompletion.py:1066 msgid "All in decimal notation" msgstr "Tout en notation décimale" +#: PlaceCompletion.py:1067 msgid "Correct -50° in 50°S" msgstr "Corriger -50° en 50°S" +#: PlaceCompletion.py:1071 msgid "No changes" msgstr "Aucun changement" +#: PlaceCompletion.py:1072 msgid "City[, State]" msgstr "Ville[, Région/Province]" +#: PlaceCompletion.py:1074 msgid "TitleStart [, City] [, State]" msgstr "Début du titre [, Ville] [, Région/Province]" +#: PlaceCompletion.py:1097 msgid "City [,|.] State" msgstr "Ville [,|.] Région/Province" +#: PlaceCompletion.py:1099 msgid "City [,|.] Country" msgstr "Ville [,|.] Pays" +#: PlaceCompletion.py:1101 msgid "City (Country)" msgstr "Ville (Pays)" +#: PlaceCompletion.py:1107 msgid "Don't search" msgstr "Ne pas chercher" +#: PlaceCompletion.py:1110 msgid "GeoNames country file, city search" msgstr "GeoNames fichier pays, recherche ville" +#: PlaceCompletion.py:1115 msgid "GeoNames country file, city localized variants search" msgstr "GeoNames fichier pays, ville localisée recherche diverse" +#: PlaceCompletion.py:1126 msgid "GeoNames country file, title begin, general search" msgstr "GeoNames fichier pays, début du titre, recherche générale" +#: PlaceCompletion.py:1131 msgid "GeoNames USA state file, city search" msgstr "GeoNames USA fichier région/province, recherche ville" +#: PlaceCompletion.py:1145 msgid "GNS Geonet country file, city search" msgstr "GNS Geonet fichier pays, recherche ville" +#: PlaceCompletion.py:1154 msgid "GNS Geonet country file, title begin, general search" msgstr "GNS Geonet fichier pays, début du titre, recherche générale" +#: PlaceCompletion.py:1162 msgid "Wikipedia CSV Dump" msgstr "Tableur CSV Wikipedia" +#: PlaceCompletion.py:1250 msgid "All Places" msgstr "Tous les lieux" +#: PlaceCompletion.py:1253 msgid "No Latitude/Longitude given" msgstr "Aucune latitude et longitude donnée" +#: PlaceCompletion.py:1345 msgid "Interactive place completion" msgstr "Arrangement interactif des lieux" +#: PlaceCompletion.py:1346 msgid "Unstable" msgstr "Instable" +#: PlaceCompletion.py:1349 msgid "Provides a browsable list of selected places, with possibility to complete/parse/set the attribute fields" msgstr "Fournit une liste consultable des lieux sélectionnés, avec la possibilité de compléter/parser/définir les champs de l'attribut" +#: PluginManagerGramplet.py:57 msgid "Reading" msgstr "Lecture" +#: PluginManagerGramplet.py:132 msgid "Plugin Manager Gramplet" msgstr "Gramplet Gestionnaire de plugins" +#: PluginManagerGramplet.py:136 msgid "Plugin Manager" msgstr "Gestionnaire de plugins" +#: PythonGramplet.py:47 msgid "Enter Python expressions" msgstr "Entrer des expressions python" +#: PythonGramplet.py:53 msgid "class name|Date" msgstr "Date" +#: PythonGramplet.py:63 msgid "Error" msgstr "Erreur" +#: PythonGramplet.py:152 msgid "Python Gramplet" msgstr "Gramplet Python" +#: PythonGramplet.py:155 msgid "Python Shell" msgstr "Shell python" +#: RepositoriesReport.py:68 +#: RepositoriesReport.py:208 +#: RepositoriesReportAlt.py:91 msgid "Repositories Report" msgstr "Rapport des dépôts" +#: RepositoriesReport.py:177 +#: RepositoriesReportAlt.py:398 msgid "The style used for repository title." msgstr "Le style utilisé pour le titre du dépôt." +#: RepositoriesReport.py:212 +#: RepositoriesReportAlt.py:462 msgid "Produces a textual repositories report" msgstr "Produit un rapport textuel des dépôts" -msgid "Inlaw Parents" -msgstr "Parents par alliance" +#: RepositoriesReportAlt.py:162 +msgid "" +"\n" +"Address: %s" +msgstr "" +"\n" +"Adresse : %s" -msgid "Grandparents" -msgstr "Grands-parents" +#: RepositoriesReportAlt.py:190 +msgid "%s. Private" +msgstr "%s. Privé" -msgid "Inlaw Grandparents" -msgstr "Grands-parents par alliance" +#: RepositoriesReportAlt.py:230 +msgid "Author: %s" +msgstr "Auteur : %s" -msgid "Great grandparents" -msgstr "Arrières grands-parents" +#: RepositoriesReportAlt.py:232 +msgid "" +"\n" +"Abbreviation: %s" +msgstr "" +"\n" +"Abréviation : %s" -msgid "Inlaw Great grandparents" -msgstr "Arrières grands-parents par alliance" +#: RepositoriesReportAlt.py:234 +msgid "" +"\n" +"Publication information: %s" +msgstr "" +"\n" +"Information de publication : %s" -msgid "Great, " -msgstr "Aïeux, " +#: RepositoriesReportAlt.py:236 +msgid "" +"\n" +"Data: %s" +msgstr "" +"\n" +"Données : %s" -msgid "great grandparents" -msgstr "arrières grands-parents" +#: RepositoriesReportAlt.py:322 +msgid "Include repository's urls" +msgstr "Inclure les liens internet du dépôt" -# !!! -msgid "great, " -msgstr "aïeux, " +#: RepositoriesReportAlt.py:323 +msgid "Whether to include urls on repository." +msgstr "Inclure ou non les liens internet du dépôt." -msgid "Inlaw Great, " -msgstr "Aïeux par alliance, " +#: RepositoriesReportAlt.py:326 +msgid "Include repository's address" +msgstr "Inclure les adresses du dépôt" -msgid "Partner's spouse" -msgstr "Conjoint du partenaire" +#: RepositoriesReportAlt.py:327 +msgid "Whether to include addresses on repository." +msgstr "Inclure ou non les adresses du dépôt." -msgid "Child's Partner" -msgstr "Enfants du partenaire" +#: RepositoriesReportAlt.py:330 +msgid "Include source's author" +msgstr "Inclure l'auteur de la source" -msgid "Timeline for %s" -msgstr "Ligne temporel de %s" +#: RepositoriesReportAlt.py:331 +msgid "Whether to include author." +msgstr "Inclure ou non l'auteur." -msgid "People involved" -msgstr "Individus inclus" +#: RepositoriesReportAlt.py:334 +msgid "Include source's abbreviation" +msgstr "Inclure l'abréviation de la source" -msgid "Display a person's events on a timeline" -msgstr "Affiche les événements au cours de sa vie" +#: RepositoriesReportAlt.py:335 +msgid "Whether to include abbreviation." +msgstr "Inclure ou non l'abréviation." +#: RepositoriesReportAlt.py:338 +msgid "Include source's publication information" +msgstr "Inclure l'information de publication pour la source" + +#: RepositoriesReportAlt.py:339 +msgid "Whether to include publication information." +msgstr "Inclure ou non l'information du publication." + +#: RepositoriesReportAlt.py:342 +msgid "Include source's data" +msgstr "Inclure les données personnalisées de la source" + +#: RepositoriesReportAlt.py:343 +msgid "Whether to include keys and values." +msgstr "Inclure ou non les clés et valeurs." + +#: RepositoriesReportAlt.py:347 +msgid "Whether to include notes on repositories and sources." +msgstr "Inclure ou non les notes pour les dépôts et sources." + +#: RepositoriesReportAlt.py:350 +msgid "Include media" +msgstr "Inclure les media" + +#: RepositoriesReportAlt.py:351 +msgid "Whether to include media on sources." +msgstr "Inclure ou non les media de la source." + +#: RepositoriesReportAlt.py:355 +msgid "Whether to include repositories and sources marked as private." +msgstr "Inclure ou non les dépôts et sources marquées comme privées." + +#: RepositoriesReportAlt.py:428 +msgid "The style used for child section." +msgstr "Le style utilisé pour la section secondaire." + +#: RepositoriesReportAlt.py:458 +msgid "Repositories Report 2" +msgstr "Rapport des dépôts alternatif" + +#: SVGMap.py:136 +msgid "SVG Map" +msgstr "Carte SVG" + +#: SVGMap.py:138 +msgid "Creates data into a SVG file" +msgstr "Créé des données dans un fichier SVG" + +#: Tree_Base.py:500 msgid "Top Left" msgstr "Supérieur, Gauche" +#: Tree_Base.py:501 msgid "Top Right" msgstr "Supérieur, Droit" +#: Tree_Base.py:502 msgid "Bottom Left" msgstr "Inférieur, Gauche" +#: Tree_Base.py:503 msgid "Bottom Right" msgstr "Inférieur, Droit" +#: descendant_count.py:58 +msgid "Number of %s's descendants" +msgstr "Nombre de descendants de %s" + +#: descendant_count.py:64 +msgid "%s total descendants" +msgstr "Il y a %s descendants" + +#: descendant_count.py:66 +msgid "%s descendants born during his/her lifetime" +msgstr "%s descendants nés lors de sa vie" + +#: descendant_count.py:67 +msgid "%s descendants died during his/her lifetime" +msgstr "%s descendants décédés lors de sa vie" + +#: descendant_count.py:68 +msgid "%s descendants now alive" +msgstr "%s descendants en vie actuellement" + +#: descendant_count.py:141 +msgid "Descendant count" +msgstr "Nombre de descendants" + +#: descendant_count.py:143 +msgid "Displays the number of a person's descendants" +msgstr "Affiche le nombre de descendants de l'individu" + +#: haradskarta.py:111 +msgid "No coordinates given!" +msgstr "Aucune coordonnée donnée !" + +#: haradskarta.py:118 +msgid "Map not available for" +msgstr "Carte non disponible pour" + +#: haradskarta.py:119 +msgid "" +"Longitude=%s\n" +"Latitude=%s" +msgstr "" +"Longitude=%s\n" +"Latitude=%s" + +#: haradskarta.py:142 +msgid "Häradskarta" +msgstr "Häradskarta" + +#: haradskarta.py:144 +msgid "Opens häradskarta, if found." +msgstr "Ouvre häradskarta, si trouvé." + +#: locations.py:76 +#: locations.py:258 msgid "Locations" msgstr "Emplacements et adresses" +#: locations.py:102 msgid "" "\n" "Census event (Individual)\n" @@ -24189,6 +25002,7 @@ msgstr "" "\n" "Événement Recensement (individu)\n" +#: locations.py:123 msgid "" "\n" "Residence event (Individual)\n" @@ -24196,6 +25010,7 @@ msgstr "" "\n" "Événement Résidence (Individu)\n" +#: locations.py:144 msgid "" "\n" "Census event (Family)\n" @@ -24203,6 +25018,7 @@ msgstr "" "\n" "Événement Recensement (Famille)\n" +#: locations.py:165 msgid "" "\n" "Residence event (Family)\n" @@ -24210,6 +25026,7 @@ msgstr "" "\n" "Événement Résidence (Famille)\n" +#: locations.py:186 msgid "" "\n" "Address filter (Person)\n" @@ -24217,9 +25034,11 @@ msgstr "" "\n" "Filtre sur l'adresse (Individu)\n" +#: locations.py:234 msgid "The basic style used for the paragraph title." msgstr "Le style de base pour afficher le titre du paragraphe." +#: locations.py:262 msgid "Individuals with locations" msgstr "Individus avec un emplacement" @@ -24281,3 +25100,46 @@ msgstr "" msgid "<span size=\"large\"><b>Selection of the Places you want to complete:</b></span>" msgstr "<span size=\"large\"><b>Sélection des lieux à compléter :</b></span>" +msgid "Inlaw Parents" +msgstr "Parents par alliance" + +msgid "Grandparents" +msgstr "Grands-parents" + +msgid "Inlaw Grandparents" +msgstr "Grands-parents par alliance" + +msgid "Great grandparents" +msgstr "Arrières grands-parents" + +msgid "Inlaw Great grandparents" +msgstr "Arrières grands-parents par alliance" + +msgid "Great, " +msgstr "Aïeux, " + +msgid "great grandparents" +msgstr "arrières grands-parents" + +# !!! +msgid "great, " +msgstr "aïeux, " + +msgid "Inlaw Great, " +msgstr "Aïeux par alliance, " + +msgid "Partner's spouse" +msgstr "Conjoint du partenaire" + +msgid "Child's Partner" +msgstr "Enfants du partenaire" + +msgid "Timeline for %s" +msgstr "Ligne temporel de %s" + +msgid "People involved" +msgstr "Individus inclus" + +msgid "Display a person's events on a timeline" +msgstr "Affiche les événements au cours de sa vie" + diff --git a/po/gramps.pot b/po/gramps.pot index 93a817425..e91ea96c4 100644 --- a/po/gramps.pot +++ b/po/gramps.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-22 07:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-19 09:48+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -95,13 +95,14 @@ msgstr "" msgid "Organize Bookmarks" msgstr "" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. Add column with object name #: ../src/Bookmarks.py:215 ../src/GrampsCfg.py:205 ../src/ScratchPad.py:194 -#: ../src/ScratchPad.py:380 ../src/ScratchPad.py:436 ../src/ScratchPad.py:469 -#: ../src/ScratchPad.py:538 ../src/ScratchPad.py:569 ../src/ScratchPad.py:586 -#: ../src/ScratchPad.py:587 ../src/ScratchPad.py:606 ../src/ScratchPad.py:656 -#: ../src/ScratchPad.py:689 ../src/ScratchPad.py:743 ../src/ScratchPad.py:754 -#: ../src/ScratchPad.py:833 ../src/ToolTips.py:173 ../src/ToolTips.py:199 +#: ../src/ScratchPad.py:382 ../src/ScratchPad.py:438 ../src/ScratchPad.py:471 +#: ../src/ScratchPad.py:542 ../src/ScratchPad.py:573 ../src/ScratchPad.py:590 +#: ../src/ScratchPad.py:591 ../src/ScratchPad.py:610 ../src/ScratchPad.py:660 +#: ../src/ScratchPad.py:693 ../src/ScratchPad.py:747 ../src/ScratchPad.py:758 +#: ../src/ScratchPad.py:837 ../src/ToolTips.py:173 ../src/ToolTips.py:199 #: ../src/ToolTips.py:210 ../src/DataViews/PersonView.py:67 #: ../src/DataViews/PersonView.py:506 ../src/DataViews/PersonView.py:641 #: ../src/DataViews/PersonView.py:647 ../src/DataViews/RepositoryView.py:67 @@ -113,21 +114,21 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/BookReport.py:728 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:59 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:426 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:119 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:116 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:235 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:117 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:235 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:56 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:116 #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:203 ../src/plugins/tool/Verify.py:554 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:806 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:965 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1092 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1681 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1769 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2191 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2202 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:810 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:969 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1096 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1685 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1773 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2197 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2208 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:815 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:126 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91 #: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:88 -#: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:86 +#: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:86 AllNames.py:55 msgid "Name" msgstr "" @@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "" #: ../src/Selectors/_SelectPlace.py:63 #: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:63 #: ../src/Selectors/_SelectSource.py:63 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:249 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:117 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:226 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:118 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:226 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:57 ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:197 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:58 ../src/plugins/tool/Verify.py:547 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:816 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:956 @@ -166,7 +167,8 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: ../src/ColumnOrder.py:86 ../src/GrampsCfg.py:178 +#: ../src/ColumnOrder.py:86 ../src/GrampsCfg.py:178 Ancestor2.py:1062 +#: Descend2.py:1516 msgid "Display" msgstr "" @@ -193,7 +195,7 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "" -#: ../src/DateEdit.py:79 ../src/DateEdit.py:88 +#: ../src/DateEdit.py:79 ../src/DateEdit.py:88 DenominoViso.py:200 msgid "Regular" msgstr "" @@ -281,7 +283,8 @@ msgid "" "others." msgstr "" -#: ../src/DbLoader.py:179 ../src/DbLoader.py:185 +#: ../src/DbLoader.py:179 ../src/DbLoader.py:185 PlaceCompletion.py:826 +#: PlaceCompletion.py:833 PlaceCompletion.py:839 PlaceCompletion.py:845 msgid "Cannot open file" msgstr "" @@ -289,7 +292,7 @@ msgstr "" msgid "The selected file is a directory, not a file.\n" msgstr "" -#: ../src/DbLoader.py:186 +#: ../src/DbLoader.py:186 PlaceCompletion.py:834 msgid "You do not have read access to the selected file." msgstr "" @@ -503,7 +506,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:294 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:443 #: ../src/plugins/tool/Check.py:1465 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:680 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:684 #: ../src/gen/plug/_manager.py:313 ../src/gen/plug/_manager.py:314 #: ../src/gen/plug/_manager.py:315 ../src/gen/plug/_manager.py:338 #: ../src/gen/plug/_manager.py:339 ../src/gen/plug/_manager.py:373 @@ -825,10 +828,10 @@ msgstr "" msgid "Database" msgstr "" -#: ../src/GrampsCfg.py:180 ../src/ScratchPad.py:619 ../src/ScratchPad.py:627 +#: ../src/GrampsCfg.py:180 ../src/ScratchPad.py:623 ../src/ScratchPad.py:631 #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:115 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:388 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:691 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:695 #: ../src/ReportBase/_Constants.py:58 #: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:85 msgid "Text" @@ -871,13 +874,14 @@ msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:71 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:53 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:386 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1166 -#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:88 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1170 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:88 PlaceCompletion.py:539 +#: PlaceCompletion.py:1103 msgid "City" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:208 ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:55 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1169 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1173 msgid "State/Province" msgstr "" @@ -886,15 +890,15 @@ msgstr "" #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:73 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:56 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:389 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1171 -#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:91 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1175 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:91 PlaceCompletion.py:546 msgid "Country" msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:210 ../src/DataViews/PlaceView.py:78 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:72 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:388 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1170 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1174 msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "" @@ -907,6 +911,7 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. mention so that will be translated for below #. ------------------------------------------------------------------------ #. @@ -939,13 +944,15 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:107 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:146 #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:249 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:241 +#: DescendantCountGramplet.py:83 msgid "Person" msgstr "" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. show "> Family: ..." and nothing else #. show "V Family: ..." and the rest #. get the family events -#: ../src/GrampsCfg.py:225 ../src/gramps_main.py:106 ../src/ScratchPad.py:590 +#: ../src/GrampsCfg.py:225 ../src/gramps_main.py:106 ../src/ScratchPad.py:594 #: ../src/ToolTips.py:228 ../src/DataViews/RelationView.py:476 #: ../src/DataViews/RelationView.py:1274 ../src/DataViews/RelationView.py:1296 #: ../src/Editors/_EditFamily.py:505 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:459 @@ -960,10 +967,11 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/References.py:34 #: ../src/plugins/quickview/References.py:88 #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:242 +#: NoteGramplet.py:83 msgid "Family" msgstr "" -#: ../src/GrampsCfg.py:227 ../src/ScratchPad.py:290 ../src/ScratchPad.py:368 +#: ../src/GrampsCfg.py:227 ../src/ScratchPad.py:290 ../src/ScratchPad.py:370 #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:232 ../src/DataViews/EventView.py:73 #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:66 #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:53 @@ -977,7 +985,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/References.py:91 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:302 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:60 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2270 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:955 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:94 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:244 @@ -994,7 +1002,7 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "" -#: ../src/GrampsCfg.py:231 ../src/ScratchPad.py:640 ../src/ScratchPad.py:653 +#: ../src/GrampsCfg.py:231 ../src/ScratchPad.py:644 ../src/ScratchPad.py:657 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:471 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:246 msgid "Media Object" msgstr "" @@ -1002,7 +1010,7 @@ msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:233 ../src/plugins/quickview/References.py:34 #: ../src/plugins/quickview/References.py:89 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:133 -#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:243 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:243 DenominoViso.py:2457 msgid "Event" msgstr "" @@ -1012,6 +1020,7 @@ msgstr "" msgid "Repository" msgstr "" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ############################### #: ../src/GrampsCfg.py:237 ../src/ScratchPad.py:319 ../src/ToolTips.py:159 #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:240 ../src/DisplayModels/_MediaModel.py:105 @@ -1027,7 +1036,7 @@ msgstr "" #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:92 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:85 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:95 -#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:248 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:248 NoteGramplet.py:272 msgid "Note" msgstr "" @@ -1117,9 +1126,9 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:151 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:148 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:805 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:947 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1529 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:809 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:951 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1533 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:82 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1072 msgid "Surname" msgstr "" @@ -1128,7 +1137,7 @@ msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:423 ../src/GrampsCfg.py:424 ../src/GrampsCfg.py:425 #: ../src/GrampsCfg.py:426 ../src/GrampsCfg.py:427 ../src/GrampsCfg.py:428 #: ../src/GrampsCfg.py:430 ../src/GrampsCfg.py:431 ../src/GrampsCfg.py:432 -#: ../src/GrampsCfg.py:433 ../src/GrampsCfg.py:434 ../src/ScratchPad.py:589 +#: ../src/GrampsCfg.py:433 ../src/GrampsCfg.py:434 ../src/ScratchPad.py:593 #: ../src/Utils.py:1203 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:155 @@ -1137,7 +1146,7 @@ msgstr "" #: ../src/GrampsCfg.py:417 ../src/GrampsCfg.py:419 ../src/GrampsCfg.py:421 #: ../src/GrampsCfg.py:426 ../src/GrampsCfg.py:428 ../src/GrampsCfg.py:433 -#: ../src/ScratchPad.py:594 ../src/Utils.py:1206 +#: ../src/ScratchPad.py:598 ../src/Utils.py:1206 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:260 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:165 msgid "Suffix" @@ -1161,7 +1170,7 @@ msgstr "" msgid "SURNAME" msgstr "" -#: ../src/GrampsCfg.py:427 ../src/ScratchPad.py:591 ../src/Utils.py:1207 +#: ../src/GrampsCfg.py:427 ../src/ScratchPad.py:595 ../src/Utils.py:1207 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:269 msgid "Patronymic" msgstr "" @@ -1355,7 +1364,7 @@ msgstr "" msgid "Family Trees" msgstr "" -#: ../src/gramps_main.py:98 ../src/ScratchPad.py:415 ../src/ScratchPad.py:423 +#: ../src/gramps_main.py:98 ../src/ScratchPad.py:417 ../src/ScratchPad.py:425 #: ../src/Editors/_EditAttribute.py:133 msgid "Attribute" msgstr "" @@ -1364,7 +1373,7 @@ msgstr "" msgid "Add Bookmark" msgstr "" -#: ../src/gramps_main.py:103 ../src/ScratchPad.py:178 ../src/ScratchPad.py:367 +#: ../src/gramps_main.py:103 ../src/ScratchPad.py:178 ../src/ScratchPad.py:369 #: ../src/DataViews/EventView.py:72 ../src/DataViews/MediaView.py:85 #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:69 #: ../src/DisplayTabs/_EmbeddedList.py:424 @@ -1380,10 +1389,10 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:296 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:150 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:56 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:683 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1416 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1770 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:687 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1420 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1774 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2270 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:93 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:84 msgid "Date" @@ -1397,7 +1406,7 @@ msgstr "" #: ../src/DataViews/EventView.py:101 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:69 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:279 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2258 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264 DenominoViso.py:1265 msgid "Events" msgstr "" @@ -1417,7 +1426,7 @@ msgstr "" msgid "Gramplets" msgstr "" -#: ../src/gramps_main.py:111 ../src/DataViews/GeoView.py:594 +#: ../src/gramps_main.py:111 ../src/DataViews/GeoView.py:621 msgid "GeoView" msgstr "" @@ -1434,7 +1443,8 @@ msgstr "" #: ../src/gramps_main.py:114 ../src/DataViews/NoteView.py:93 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:159 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:365 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2270 Ancestor2.py:1133 +#: DenominoViso.py:1465 Descend2.py:1592 msgid "Notes" msgstr "" @@ -1446,10 +1456,10 @@ msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:795 ../src/DataViews/RelationView.py:829 #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:816 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:305 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:118 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:818 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:973 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2415 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:119 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:822 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:977 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2421 msgid "Parents" msgstr "" @@ -1463,7 +1473,7 @@ msgstr "" #: ../src/gramps_main.py:118 ../src/DataViews/PedigreeView.py:466 #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:284 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2087 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2093 msgid "Pedigree" msgstr "" @@ -1471,8 +1481,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:75 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:456 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:498 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1075 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1146 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1079 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1150 msgid "Places" msgstr "" @@ -1489,13 +1499,13 @@ msgstr "" msgid "Repositories" msgstr "" -#: ../src/gramps_main.py:124 ../src/ScratchPad.py:193 ../src/ScratchPad.py:435 -#: ../src/ScratchPad.py:468 ../src/DataViews/SourceView.py:95 +#: ../src/gramps_main.py:124 ../src/ScratchPad.py:193 ../src/ScratchPad.py:437 +#: ../src/ScratchPad.py:470 ../src/DataViews/SourceView.py:95 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:72 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:460 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:495 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1655 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1713 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1659 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1717 DenominoViso.py:1546 msgid "Sources" msgstr "" @@ -1508,6 +1518,7 @@ msgid "Tools" msgstr "" #: ../src/gramps_main.py:127 ../src/gen/proxy/private.py:783 +#: RepositoriesReportAlt.py:120 msgid "Private" msgstr "" @@ -1590,12 +1601,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/PageView.py:295 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:306 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:912 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:912 GoogleEarthWriteKML.py:118 +#: GoogleEarthWriteKML.py:138 msgid "Yes" msgstr "" #: ../src/PageView.py:296 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:310 -#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:911 +#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:911 GoogleEarthWriteKML.py:119 +#: GoogleEarthWriteKML.py:139 msgid "No" msgstr "" @@ -1642,7 +1655,7 @@ msgstr "" msgid "%(title)s..." msgstr "" -#: ../src/PageView.py:451 ../src/DataViews/GeoView.py:532 +#: ../src/PageView.py:451 ../src/DataViews/GeoView.py:556 #: ../src/DataViews/GrampletView.py:1382 msgid "_Forward" msgstr "" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "" msgid "Go to the next person in the history" msgstr "" -#: ../src/PageView.py:459 ../src/DataViews/GeoView.py:524 +#: ../src/PageView.py:459 ../src/DataViews/GeoView.py:548 #: ../src/DataViews/GrampletView.py:1390 msgid "_Back" msgstr "" @@ -1814,10 +1827,12 @@ msgid "undefined" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1639 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:284 +#: DeepConnections.py:83 msgid "husband" msgstr "" #: ../src/Relationship.py:1641 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:280 +#: DeepConnections.py:86 msgid "wife" msgstr "" @@ -1920,7 +1935,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:218 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:474 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:206 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2446 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2452 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:112 msgid "Father" msgstr "" @@ -1937,7 +1952,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:227 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:479 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:212 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2451 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2457 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:113 msgid "Mother" msgstr "" @@ -1982,16 +1997,16 @@ msgstr "" msgid "Event Link" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:352 ../src/ScratchPad.py:365 +#: ../src/ScratchPad.py:354 ../src/ScratchPad.py:367 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:116 msgid "Family Event" msgstr "" #. To hold the tooltip text #. Create the tree columns -#: ../src/ScratchPad.py:366 ../src/ScratchPad.py:424 ../src/ScratchPad.py:457 -#: ../src/ScratchPad.py:595 ../src/ScratchPad.py:655 ../src/ScratchPad.py:688 -#: ../src/ScratchPad.py:834 ../src/ScratchPad.py:906 ../src/ScratchPad.py:912 +#: ../src/ScratchPad.py:368 ../src/ScratchPad.py:426 ../src/ScratchPad.py:459 +#: ../src/ScratchPad.py:599 ../src/ScratchPad.py:659 ../src/ScratchPad.py:692 +#: ../src/ScratchPad.py:838 ../src/ScratchPad.py:910 ../src/ScratchPad.py:916 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:175 ../src/DataViews/EventView.py:71 #: ../src/DataViews/MediaView.py:82 ../src/DataViews/NoteView.py:69 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:69 @@ -2020,62 +2035,62 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:369 ../src/gen/lib/attrtype.py:71 +#: ../src/ScratchPad.py:371 ../src/gen/lib/attrtype.py:71 msgid "Cause" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:370 ../src/ScratchPad.py:404 +#: ../src/ScratchPad.py:372 ../src/ScratchPad.py:406 #: ../src/DataViews/EventView.py:69 ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:63 #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:64 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:62 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:308 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:150 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:59 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264 ../src/gen/lib/attrtype.py:65 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2270 ../src/gen/lib/attrtype.py:65 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:91 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:379 ../src/ScratchPad.py:605 ../src/ScratchPad.py:753 +#: ../src/ScratchPad.py:381 ../src/ScratchPad.py:609 ../src/ScratchPad.py:757 #: ../src/ToolTips.py:209 msgid "Primary source" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:393 ../src/ScratchPad.py:401 +#: ../src/ScratchPad.py:395 ../src/ScratchPad.py:403 msgid "Url" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:402 ../src/DataViews/MediaView.py:83 +#: ../src/ScratchPad.py:404 ../src/DataViews/MediaView.py:83 #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:63 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:83 msgid "Path" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:426 ../src/ScratchPad.py:459 ../src/ScratchPad.py:908 -#: ../src/ScratchPad.py:914 ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:61 +#: ../src/ScratchPad.py:428 ../src/ScratchPad.py:461 ../src/ScratchPad.py:912 +#: ../src/ScratchPad.py:918 ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:61 #: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:58 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:232 msgid "Value" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:448 ../src/ScratchPad.py:456 +#: ../src/ScratchPad.py:450 ../src/ScratchPad.py:458 msgid "Family Attribute" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:481 ../src/ScratchPad.py:510 +#: ../src/ScratchPad.py:483 ../src/ScratchPad.py:514 msgid "Source Reference" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:493 +#: ../src/ScratchPad.py:495 msgid "not available|NA" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:499 +#: ../src/ScratchPad.py:503 #, python-format msgid "Volume/Page: %(pag)s -- %(sourcetext)s" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:511 ../src/ScratchPad.py:654 ../src/ScratchPad.py:687 -#: ../src/ScratchPad.py:795 ../src/ScratchPad.py:907 ../src/ScratchPad.py:913 +#: ../src/ScratchPad.py:515 ../src/ScratchPad.py:658 ../src/ScratchPad.py:691 +#: ../src/ScratchPad.py:799 ../src/ScratchPad.py:911 ../src/ScratchPad.py:917 #: ../src/DataViews/MediaView.py:80 ../src/DataViews/SourceView.py:67 #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:63 #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:63 @@ -2087,32 +2102,32 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:512 ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:65 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:684 +#: ../src/ScratchPad.py:516 ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:65 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:688 msgid "Page" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:524 ../src/ScratchPad.py:537 +#: ../src/ScratchPad.py:528 ../src/ScratchPad.py:541 msgid "Repository Reference" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:539 ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:64 +#: ../src/ScratchPad.py:543 ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:64 msgid "Call Number" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:540 +#: ../src/ScratchPad.py:544 msgid "Media Type" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:552 +#: ../src/ScratchPad.py:556 msgid "Event Reference" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:588 +#: ../src/ScratchPad.py:592 msgid "Call Name" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:592 ../src/Utils.py:1204 +#: ../src/ScratchPad.py:596 ../src/Utils.py:1204 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:260 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:163 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:279 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:291 @@ -2125,63 +2140,64 @@ msgstr "" #. #. ------------------------------------------------------------------------- #. keyword, code, translated standard, translated upper -#: ../src/ScratchPad.py:593 ../src/Utils.py:1202 +#: ../src/ScratchPad.py:597 ../src/Utils.py:1202 #: ../src/Editors/_EditPerson.py:269 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:161 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:267 msgid "Person|Title" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:674 ../src/ScratchPad.py:686 +#: ../src/ScratchPad.py:678 ../src/ScratchPad.py:690 msgid "Media Reference" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:700 ../src/Editors/_EditPersonRef.py:142 +#: ../src/ScratchPad.py:704 ../src/Editors/_EditPersonRef.py:142 msgid "Person Reference" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:717 ../src/ScratchPad.py:742 +#: ../src/ScratchPad.py:721 ../src/ScratchPad.py:746 msgid "Person Link" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:744 ../src/ToolTips.py:200 +#: ../src/ScratchPad.py:748 ../src/ToolTips.py:200 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:130 ../src/DataViews/RelationView.py:570 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:270 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:93 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:449 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:451 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:125 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:809 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:967 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:813 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:971 #: ../src/gen/lib/childreftype.py:59 ../src/gen/lib/eventtype.py:98 +#: DataEntryGramplet.py:57 DataEntryGramplet.py:84 msgid "Birth" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:776 ../src/ScratchPad.py:794 +#: ../src/ScratchPad.py:780 ../src/ScratchPad.py:798 msgid "Source Link" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:796 ../src/DataViews/SourceView.py:70 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1731 +#: ../src/ScratchPad.py:800 ../src/DataViews/SourceView.py:70 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1735 msgid "Abbreviation" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:797 ../src/DataViews/SourceView.py:69 +#: ../src/ScratchPad.py:801 ../src/DataViews/SourceView.py:69 #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:64 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1729 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1733 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80 msgid "Author" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:798 ../src/DataViews/SourceView.py:71 +#: ../src/ScratchPad.py:802 ../src/DataViews/SourceView.py:71 msgid "Publication Information" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:817 ../src/ScratchPad.py:832 +#: ../src/ScratchPad.py:821 ../src/ScratchPad.py:836 msgid "Repository Link" msgstr "" -#: ../src/ScratchPad.py:1228 ../src/ScratchPad.py:1265 +#: ../src/ScratchPad.py:1232 ../src/ScratchPad.py:1269 #: ../src/glade/scratchpad.glade.h:2 msgid "Clipboard" msgstr "" @@ -2565,18 +2581,21 @@ msgstr "" #: ../src/Utils.py:82 ../src/Merge/_MergePerson.py:56 #: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:232 ../src/Editors/_EditPerson.py:237 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1876 -#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1880 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 DataEntryGramplet.py:56 +#: DataEntryGramplet.py:83 msgid "male" msgstr "" #: ../src/Utils.py:83 ../src/Merge/_MergePerson.py:56 #: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:232 ../src/Editors/_EditPerson.py:236 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1877 -#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1881 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 DataEntryGramplet.py:56 +#: DataEntryGramplet.py:83 msgid "female" msgstr "" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ------------------------------------------------------------------------- #. #. Short hand function to return either the person's name, or an empty @@ -2599,10 +2618,11 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:492 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:499 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:319 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1878 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2645 ../src/gen/lib/date.py:445 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1882 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2651 ../src/gen/lib/date.py:445 #: ../src/gen/lib/date.py:483 -#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 DataEntryGramplet.py:56 +#: DataEntryGramplet.py:83 msgid "unknown" msgstr "" @@ -2620,7 +2640,7 @@ msgid "High" msgstr "" #: ../src/Utils.py:93 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:136 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:681 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:685 msgid "Normal" msgstr "" @@ -2739,7 +2759,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to clear the Undo history?" msgstr "" -#: ../src/UndoHistory.py:178 +#: ../src/UndoHistory.py:178 DataEntryGramplet.py:99 msgid "Clear" msgstr "" @@ -2991,7 +3011,7 @@ msgstr "" #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:210 ../src/DataViews/RelationView.py:925 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:282 ../src/gen/lib/date.py:320 -#: ../src/gen/lib/date.py:413 ../src/gen/lib/date.py:442 +#: ../src/gen/lib/date.py:413 ../src/gen/lib/date.py:442 DenominoViso.py:1129 msgid "and" msgstr "" @@ -3122,8 +3142,9 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:46 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:437 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:58 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2216 -#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2222 +#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128 DataEntryGramplet.py:56 +#: DataEntryGramplet.py:83 msgid "Gender" msgstr "" @@ -3132,8 +3153,9 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:455 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:457 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:131 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:812 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:969 ../src/gen/lib/eventtype.py:99 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:816 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:973 ../src/gen/lib/eventtype.py:99 +#: DataEntryGramplet.py:58 DataEntryGramplet.py:85 msgid "Death" msgstr "" @@ -3171,7 +3193,7 @@ msgstr "" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:188 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:272 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2364 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2370 DenominoViso.py:1415 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -3249,7 +3271,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:157 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:551 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:189 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2601 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2607 msgid "Families" msgstr "" @@ -3265,32 +3287,32 @@ msgstr "" msgid "Family Filter Editor" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:350 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:374 msgid "HtmlView" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:525 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:549 msgid "Go to the previous page in the history" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:533 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:557 msgid "Go to the next page in the history" msgstr "" #. add the Refresh action to handle the Refresh button -#: ../src/DataViews/GeoView.py:538 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:562 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:541 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:565 msgid "Stop and reload the page." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:571 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:595 msgid "Start page for the Html View" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:572 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:596 msgid "" "Type a webpage address at the top, and hit the execute button to load a " "webpage in this page\n" @@ -3298,196 +3320,200 @@ msgid "" "For example: <b>http://gramps-project.org</p>" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:744 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:749 msgid "_OpenStreetMap" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:746 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:751 msgid "Select OpenStreetMap Maps" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:749 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:754 msgid "_Google Maps" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:751 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:756 msgid "Select Google Maps." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:754 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:759 msgid "_OpenLayers Maps" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:756 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:761 msgid "Select OpenLayers Maps." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:759 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:764 msgid "_Yahoo! Maps" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:761 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:766 msgid "Select Yahoo Maps." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:764 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:769 msgid "_Microsoft Maps" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:766 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:771 msgid "Select Microsoft Maps" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:767 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:772 msgid "_All Places" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:769 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:773 msgid "Attempt to view all places in the family tree." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:770 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:775 msgid "_Person" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:772 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:777 msgid "Attempt to view all the places where the selected people lived." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:773 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:779 msgid "_Family" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:775 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:781 msgid "Attempt to view places of the selected people's family." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:776 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:782 msgid "_Event" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:778 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:784 msgid "Attempt to view places connected to all events." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:874 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:883 msgid "List of places without coordinates" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:875 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:884 msgid "" "Here is the list of all places in the family tree for which we have no " "coordinates.<br> This means no longitude or latitude.<p>" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:925 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:887 +msgid "Back to prior page" +msgstr "" + +#: ../src/DataViews/GeoView.py:936 #, python-format msgid "" "There are %d markers to display. They are split up over %d pages of %d " "markers : " msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:964 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:993 msgid "All" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1427 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1501 msgid "No location." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1430 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1504 msgid "You have no places in your family tree with coordinates." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1433 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1507 msgid "You are looking at the default map." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1458 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1534 #, python-format msgid "%(comment)s : birth place." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1461 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1537 msgid "birth place." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1493 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1571 #, python-format msgid "%(comment)s : death place." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1496 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1574 msgid "death place." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1532 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1610 #, python-format msgid "Id : %s" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1549 ../src/DataViews/GeoView.py:1626 -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1676 ../src/DataViews/GeoView.py:1747 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1626 ../src/DataViews/GeoView.py:1710 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1761 ../src/DataViews/GeoView.py:1833 msgid "Cannot center the map. No location with coordinates." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1553 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1630 msgid "All places in the family tree with coordinates." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1578 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1655 #, python-format msgid "Id : %(id)s (%(year)s)" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1629 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1714 msgid "All events in the family tree with coordinates." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1657 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1742 #, python-format msgid "Id : Father : %s" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1662 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1747 #, python-format msgid "Id : Mother : %s" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1671 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1756 #, python-format msgid "Id : Child : %(id)s %(index)d" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1678 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1763 msgid "The active person's family members have no places with coordinates." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1682 ../src/DataViews/GeoView.py:1752 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1767 ../src/DataViews/GeoView.py:1838 msgid "No active person set." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1686 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1771 #, python-format msgid "" "All %(name)s people's family places in the family tree with coordinates." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1730 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1816 #, python-format msgid "%(eventtype)s : %(name)s" msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1750 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1836 msgid "The active person has no places with coordinates." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1755 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1841 #, python-format msgid "All event places for %s." msgstr "" -#: ../src/DataViews/GeoView.py:1762 +#: ../src/DataViews/GeoView.py:1848 msgid "Not yet implemented ..." msgstr "" @@ -3571,7 +3597,7 @@ msgstr "" #: ../src/DataViews/NoteView.py:70 ../src/Selectors/_SelectNote.py:70 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:438 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:119 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:120 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:117 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:134 msgid "Marker" @@ -3597,6 +3623,7 @@ msgstr "" msgid "Select Note Columns" msgstr "" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ------------------------------------------------------------------------ #. #. Constants @@ -3604,13 +3631,13 @@ msgstr "" #. ------------------------------------------------------------------------ #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:73 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:52 -#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:53 +#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:53 Ancestor2.py:52 Descend2.py:62 msgid "short for born|b." msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:74 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:53 -#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:55 +#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:55 Ancestor2.py:53 Descend2.py:63 msgid "short for died|d." msgstr "" @@ -3654,7 +3681,7 @@ msgstr "" #. An optional link to a home page #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1315 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1324 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:452 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1630 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1634 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:364 msgid "Home" msgstr "" @@ -3703,7 +3730,7 @@ msgstr "" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1492 ../src/DataViews/RelationView.py:845 #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:736 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:77 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2457 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2463 msgid "Siblings" msgstr "" @@ -3712,7 +3739,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:779 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:556 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:333 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2612 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2618 msgid "Children" msgstr "" @@ -3851,13 +3878,13 @@ msgid "Place Name" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:77 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1167 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1171 msgid "Church Parish" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:80 ../src/DataViews/RepositoryView.py:74 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:54 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1168 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1172 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:89 msgid "County" msgstr "" @@ -3865,23 +3892,23 @@ msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:81 ../src/DataViews/RepositoryView.py:75 #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:72 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:387 -#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90 +#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90 PlaceCompletion.py:542 msgid "State" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:83 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1180 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1184 msgid "Latitude" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:84 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1186 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1190 msgid "Longitude" msgstr "" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:86 ../src/DataViews/RepositoryView.py:71 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:52 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1165 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1169 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:85 msgid "Street" msgstr "" @@ -3981,10 +4008,10 @@ msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:334 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:286 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:815 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:971 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2636 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2638 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:819 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:975 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2642 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2644 msgid "Partner" msgstr "" @@ -3998,7 +4025,7 @@ msgid "Add Partner..." msgstr "" #: ../src/DataViews/RelationView.py:338 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:67 -#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:87 +#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:87 DataEntryGramplet.py:93 msgid "Add" msgstr "" @@ -4269,7 +4296,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:211 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:183 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:187 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2950 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2956 #, python-format msgid "Could not create %s" msgstr "" @@ -4720,7 +4747,7 @@ msgid "No note given, click button to select one" msgstr "" #: ../src/Editors/ObjectEntries.py:352 ../src/Editors/_EditNote.py:264 -#: ../src/Editors/_EditNote.py:310 +#: ../src/Editors/_EditNote.py:310 NoteGramplet.py:257 msgid "Edit Note" msgstr "" @@ -5097,7 +5124,7 @@ msgid "" "name of %(group_name)s." msgstr "" -#: ../src/Editors/_EditName.py:345 +#: ../src/Editors/_EditName.py:345 DeepConnections.py:59 msgid "Continue" msgstr "" @@ -5159,7 +5186,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot save note. ID already exists." msgstr "" -#: ../src/Editors/_EditNote.py:305 +#: ../src/Editors/_EditNote.py:305 NoteGramplet.py:252 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -5616,9 +5643,7 @@ msgstr "" msgid "Bug Report Summary" msgstr "" -#. side_label = gtk.Label(_("This is the completed bug report. The next page "\ -#. "of the assistant will help you to send the report "\ -#. "to the bug report mailing list.")) +#. side_label = gtk.Label(_("This is the completed bug report. The next page "#. "of the assistant will help you to send the report "#. "to the bug report mailing list.")) #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:376 msgid "" "This is the completed bug report. The next page of the assistant will help " @@ -5631,9 +5656,7 @@ msgid "" "then open a webbrowser to file a bug report at " msgstr "" -#. url_label = gtk.Label(_("If your email client is configured correctly you may be able "\ -#. "to use this button to start it with the bug report ready to send. "\ -#. "(This will probably only work if you are running Gnome)")) +#. url_label = gtk.Label(_("If your email client is configured correctly you may be able "#. "to use this button to start it with the bug report ready to send. "#. "(This will probably only work if you are running Gnome)")) #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:413 msgid "" "Use this button to start a web browser and file a bug report on the Gramps " @@ -5856,13 +5879,16 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:171 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:467 #: ../src/plugins/tool/EventNames.py:179 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:649 ../src/plugins/tool/FindDupes.py:704 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:443 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:376 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:450 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:376 #: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:121 ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:123 -#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:271 ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:497 +#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:271 ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:500 #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:240 ../src/plugins/tool/SortEvents.py:233 #: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:156 ../src/plugins/tool/Verify.py:1584 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3666 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1589 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3679 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1589 AllNames.py:87 Ancestor2.py:1217 +#: Descend2.py:1708 Descend2.py:1741 DescendantCountGramplet.py:106 +#: GoogleEarthWriteKML.py:215 RepositoriesReport.py:209 +#: descendant_count.py:142 haradskarta.py:143 msgid "Stable" msgstr "" @@ -5872,7 +5898,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:126 #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:136 -#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:154 +#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:154 DenominoViso.py:362 +#: DenominoViso.py:2488 #, python-format msgid "Failure writing %s" msgstr "" @@ -6201,10 +6228,12 @@ msgstr "" msgid "%s and %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/Records.py:326 ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:60 +#: ../src/plugins/Records.py:326 ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:74 +#: DeepConnections.py:51 msgid "Double-click name for details" msgstr "" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. will be overwritten in load #: ../src/plugins/Records.py:327 #: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:27 @@ -6215,7 +6244,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:46 #: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:54 #: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:39 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:61 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:75 DeepConnections.py:52 +#: HeadlineNewsGramplet.py:102 msgid "No Family Tree loaded." msgstr "" @@ -6236,6 +6266,7 @@ msgstr "" msgid "%(number)s. %(name)s (%(value)s)" msgstr "" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ############################### #. ######################### #. ############################### @@ -6257,12 +6288,14 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:168 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:250 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:118 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3328 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3341 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1110 -#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:344 +#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:344 FamilyGroups_1_1.py:549 +#: Gallery.py:116 RepositoriesReport.py:139 RepositoriesReportAlt.py:320 msgid "Report Options" msgstr "" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ############################### #: ../src/plugins/Records.py:447 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:382 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:680 @@ -6273,9 +6306,9 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:516 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:65 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:169 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3349 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3362 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1122 -#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:114 +#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:114 Gallery.py:118 msgid "Filter" msgstr "" @@ -6292,7 +6325,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:522 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:70 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3355 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3368 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1128 msgid "Filter Person" msgstr "" @@ -6304,7 +6337,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:523 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:71 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:175 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3356 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3369 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1129 msgid "The center person for the filter" msgstr "" @@ -6346,7 +6379,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:391 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:486 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:193 -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:285 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:285 Ancestor2.py:1168 Descend2.py:1636 +#: FamilyGroups_1_1.py:587 locations.py:241 msgid "The basic style used for the text display." msgstr "" @@ -6515,13 +6549,14 @@ msgstr "" msgid "SVG (Scalable Vector Graphics)" msgstr "" -#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:195 +#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:195 Ancestor2.py:237 #, python-format msgid "Ancestor Graph for %s" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:463 -#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:460 +#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:460 Ancestor2.py:1034 +#: Descend2.py:1489 msgid "Tree Options" msgstr "" @@ -6537,12 +6572,13 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:698 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:238 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:338 -#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:170 +#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:170 Ancestor2.py:1036 +#: FamilyGroups_1_1.py:551 Gallery.py:122 msgid "Center Person" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:466 -#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:463 +#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:463 Ancestor2.py:1037 msgid "The center person for the tree" msgstr "" @@ -6552,12 +6588,14 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:253 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:201 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:721 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:702 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:702 Ancestor2.py:1040 +#: DenominoViso.py:2560 Descend2.py:1504 msgid "Generations" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:470 -#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:467 +#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:467 Ancestor2.py:1041 +#: DenominoViso.py:2561 Descend2.py:1505 msgid "The number of generations to include in the tree" msgstr "" @@ -6567,7 +6605,9 @@ msgid "Display Format" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:475 -#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:472 +#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:472 Ancestor2.py:1066 +#: Ancestor2.py:1084 Ancestor2.py:1092 Descend2.py:1520 Descend2.py:1543 +#: Descend2.py:1551 msgid "Display format for the outputbox." msgstr "" @@ -6582,25 +6622,30 @@ msgid "Whether to scale to fit on a single page." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:482 -#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:479 +#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:479 Ancestor2.py:1127 +#: Descend2.py:1588 msgid "Include Blank Pages" msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:483 -#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:480 +#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:480 Ancestor2.py:1128 +#: Descend2.py:1589 msgid "Whether to include pages that are blank." msgstr "" -#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:486 +#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:486 Ancestor2.py:1048 +#: Descend2.py:1512 msgid "Co_mpress tree" msgstr "" -#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:487 +#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:487 Ancestor2.py:1049 +#: Descend2.py:1513 msgid "Whether to compress the tree." msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:508 -#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:504 +#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:504 Ancestor2.py:1177 +#: Descend2.py:1628 msgid "The basic style used for the title display." msgstr "" @@ -6608,7 +6653,7 @@ msgstr "" msgid "Ancestor Tree" msgstr "" -#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:546 +#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:546 Ancestor2.py:1220 msgid "Produces a graphical ancestral tree" msgstr "" @@ -6625,7 +6670,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:244 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:191 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2988 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2994 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:997 msgid "Applying Filter..." msgstr "" @@ -6693,6 +6738,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:239 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:339 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:171 +#: FamilyGroups_1_1.py:552 Gallery.py:123 msgid "The center person for the report" msgstr "" @@ -6881,7 +6927,7 @@ msgstr "" msgid "Produces a graphical calendar" msgstr "" -#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:54 +#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:54 Ancestor2.py:54 Descend2.py:64 msgid "short for married|m." msgstr "" @@ -6902,7 +6948,8 @@ msgstr "" msgid "Descendant Tree" msgstr "" -#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:542 +#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:542 Descend2.py:1711 +#: Descend2.py:1744 msgid "Produces a graphical descendant tree" msgstr "" @@ -7252,7 +7299,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:466 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:186 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:153 -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:266 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:266 FamilyGroups_1_1.py:568 +#: locations.py:226 msgid "The style used for the title of the page." msgstr "" @@ -7398,14 +7446,14 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:415 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:212 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:537 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2632 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2638 msgid "Husband" msgstr "" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:415 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:208 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:546 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2634 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2640 msgid "Wife" msgstr "" @@ -7713,8 +7761,8 @@ msgid "Attributes Gramplet" msgstr "" #: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:58 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1444 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1935 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1448 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1939 DenominoViso.py:1340 msgid "Attributes" msgstr "" @@ -8023,7 +8071,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:98 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:455 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:492 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:785 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:789 msgid "Individuals" msgstr "" @@ -8195,101 +8243,119 @@ msgstr "" msgid "Welcome to GRAMPS!" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:79 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:93 DeepConnections.py:130 msgid "No Home Person set." msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:245 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:258 msgid "first name unknown" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:248 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:261 msgid "surname unknown" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:252 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:283 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:290 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:265 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:296 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:322 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:329 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:369 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:376 msgid "(person with unknown name)" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:265 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:278 msgid "birth event missing" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:269 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:316 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:282 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:303 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:353 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:387 #, python-format msgid ": %(list)s\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:270 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:317 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:338 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:283 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:304 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:354 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:388 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:409 msgid ", " msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:285 -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:292 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:299 +msgid "person not complete" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:318 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:325 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:365 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:372 msgid "(unknown person)" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:294 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:331 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:378 #, python-format msgid "%(name1)s and %(name2)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:310 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:347 msgid "marriage event missing" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:312 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:349 msgid "relation type unknown" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:327 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:383 +msgid "family not complete" +msgstr "" + +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:398 msgid "date unknown" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:329 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:400 msgid "date incomplete" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:333 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:404 msgid "place unknown" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:336 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:407 #, python-format msgid "%(type)s: %(list)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:344 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:415 msgid "spouse missing" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:348 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:419 msgid "father missing" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:352 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:423 msgid "mother missing" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:356 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:427 msgid "parents missing" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:363 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:434 #, python-format msgid ": %s\n" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:424 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:523 msgid "What's Next Gramplet" msgstr "" -#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:428 +#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:527 msgid "What's Next?" msgstr "" @@ -8513,7 +8579,8 @@ msgid "" "child." msgstr "" -#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:245 +#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:245 DenominoViso.py:2579 +#: RepositoriesReportAlt.py:354 msgid "Include private records" msgstr "" @@ -8528,7 +8595,7 @@ msgstr "" #. start the progress indicator #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:398 -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:103 ../src/plugins/tool/NotRelated.py:233 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:104 ../src/plugins/tool/NotRelated.py:234 msgid "Starting" msgstr "" @@ -8738,7 +8805,10 @@ msgid "gender" msgstr "" #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:241 -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:274 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:274 DenominoViso.py:292 +#: DenominoViso.py:309 DenominoViso.py:313 DenominoViso.py:962 +#: DenominoViso.py:1052 DenominoViso.py:1245 DenominoViso.py:1341 +#: DenominoViso.py:1416 msgid "source" msgstr "" @@ -8782,8 +8852,9 @@ msgstr "" msgid "person" msgstr "" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ---------------------------------- -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:272 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:272 DeepConnections.py:80 msgid "child" msgstr "" @@ -8791,8 +8862,9 @@ msgstr "" msgid "family" msgstr "" +#. #-#-#-#-# gramps.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. ---------------------------------- -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:279 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:279 DeepConnections.py:98 msgid "mother" msgstr "" @@ -8800,7 +8872,7 @@ msgstr "" msgid "parent2" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:283 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:283 DeepConnections.py:95 msgid "father" msgstr "" @@ -8812,11 +8884,15 @@ msgstr "" msgid "marriage" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:289 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:289 DenominoViso.py:288 +#: DenominoViso.py:960 DenominoViso.py:1025 DenominoViso.py:1243 +#: DenominoViso.py:2719 msgid "date" msgstr "" -#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:291 +#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:291 DenominoViso.py:289 +#: DenominoViso.py:960 DenominoViso.py:1031 DenominoViso.py:1244 +#: DenominoViso.py:2723 msgid "place" msgstr "" @@ -9671,7 +9747,7 @@ msgstr "" msgid "Sibling" msgstr "" -#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:59 +#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:59 DeepConnections.py:136 msgid "self" msgstr "" @@ -10013,12 +10089,13 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:763 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:753 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:612 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3472 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3485 msgid "Include" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:765 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:755 +#: RepositoriesReportAlt.py:346 msgid "Include notes" msgstr "" @@ -10343,7 +10420,7 @@ msgid "Whether to include fields for missing information." msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:704 -#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:504 +#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:504 RepositoriesReportAlt.py:440 msgid "The basic style used for the note display." msgstr "" @@ -10384,10 +10461,10 @@ msgid "Summary of %s" msgstr "" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:420 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:530 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:575 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:590 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3156 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:532 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:579 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:594 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3164 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1855 msgid "Could not add photo to page" msgstr "" @@ -10606,7 +10683,8 @@ msgstr "" msgid "List of places to report on" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:295 +#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:295 RepositoriesReport.py:163 +#: RepositoriesReportAlt.py:384 msgid "The style used for the title of the report." msgstr "" @@ -10622,7 +10700,8 @@ msgstr "" msgid "The style used for a column title." msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:347 +#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:347 RepositoriesReport.py:191 +#: RepositoriesReportAlt.py:413 msgid "The style used for each section." msgstr "" @@ -10774,7 +10853,7 @@ msgstr "" msgid "Provides a summary of the current database" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:66 +#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:66 Gallery.py:119 msgid "Select filter to restrict people" msgstr "" @@ -10901,7 +10980,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:494 #: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:598 -#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:203 +#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:203 RepositoriesReportAlt.py:459 msgid "Beta" msgstr "" @@ -11674,53 +11753,56 @@ msgstr "" msgid "Manages batch operations on media files" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:63 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:64 msgid "manual|Not_Related..." msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:79 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:80 #, python-format msgid "Not related to \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:162 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:163 #, python-format msgid "Everyone in the database is related to %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:234 +#. TRANS: no singular form needed, as rows is always > 1 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:236 #, python-format -msgid "Setting marker for %d people" -msgstr "" +msgid "Setting marker for %d person" +msgid_plural "Setting marker for %d people" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:266 +#. TRANS: No singular form is needed. +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:270 #, python-format -msgid "Finding relationships between %d people" -msgstr "" +msgid "Finding relationships between %d person" +msgid_plural "Finding relationships between %d people" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:331 -msgid "Looking for 1 person" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:333 +#. we have at least 1 "unrelated" person to find +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:338 #, python-format -msgid "Looking for %d people" -msgstr "" +msgid "Looking for %d person" +msgid_plural "Looking for %d people" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:356 -msgid "Looking up the name for 1 person" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:358 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:363 #, python-format -msgid "Looking up the names for %d people" -msgstr "" +msgid "Looking up the name of %d person" +msgid_plural "Looking up the names of %d people" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:442 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:449 msgid "Not Related" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:446 +#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:453 msgid "Find people who are not in any way related to the selected person" msgstr "" @@ -11895,11 +11977,11 @@ msgstr "" msgid "Remove unused objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:496 +#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:499 msgid "Remove Unused Objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:500 +#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:503 msgid "Removes unused objects from the database" msgstr "" @@ -12283,64 +12365,64 @@ msgstr "" #. Note. In old NarrativeWeb.py the content_divid depended on filename. #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:453 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1605 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1609 msgid "Introduction" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:454 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:487 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:490 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1504 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1508 msgid "Surnames" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:457 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:501 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:552 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1290 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1755 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:554 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1294 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1759 Gallery.py:166 msgid "Gallery" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:458 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1814 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1818 msgid "Download" msgstr "" #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:459 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1828 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1832 msgid "Contact" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:612 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2691 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:616 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2697 msgid "Narrative" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:624 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:628 msgid "Weblinks" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:652 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:656 msgid "Source References" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:685 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:689 DenominoViso.py:3156 msgid "Confidence" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:706 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:710 msgid "References" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:792 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:796 msgid "" "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted " "by their last names. Selecting the person’s name will take you to that " "person’s individual page." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:951 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:955 #, python-format msgid "" "This page contains an index of all the individuals in the database with the " @@ -12348,172 +12430,172 @@ msgid "" "person’s individual page." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1082 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1086 msgid "" "This page contains an index of all the places in the database, sorted by " "their title. Clicking on a place’s title will take you to that " "place’s page." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1091 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1526 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1095 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1530 msgid "Letter" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1159 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1403 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1728 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2210 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1163 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1407 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1732 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2216 msgid "GRAMPS ID" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1298 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1302 msgid "Previous" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1299 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1303 #, python-format msgid "" "<strong id=\"GalleryCurrent\">%(page_number)d</strong> of <strong id=" "\"GalleryTotal\">%(total_pages)d</strong>" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1303 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1307 msgid "Next" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1312 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1390 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1316 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1394 msgid "The file has been moved or deleted" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1409 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1413 msgid "File type" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1474 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1478 msgid "Missing media object:" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1508 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1512 msgid "Surnames by person count" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1513 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1517 msgid "" "This page contains an index of all the surnames in the database. Selecting a " "link will lead to a list of individuals in the database with this same " "surname." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1531 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1535 msgid "Number of people" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1670 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1674 msgid "" "This page contains an index of all the sources in the database, sorted by " "their title. Clicking on a source’s title will take you to that " "source’s page." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1730 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1734 msgid "Publication information" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1761 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1765 msgid "" "This page contains an index of all the media objects in the database, sorted " "by their title. Clicking on the title will take you to that media " "object’s page." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2025 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2031 msgid "Ancestors" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2239 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2245 msgid "Age at Death" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2270 msgid "event|Type" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2504 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2510 msgid "Half Siblings" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2583 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2589 msgid "Step Siblings" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2756 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2762 #, python-format msgid "%(date)s <span class=\"preposition\">at</span> %(place)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2758 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2764 #, python-format msgid "<span class=\"preposition\">at</span> %(place)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2775 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2781 #, python-format msgid "<br />%(type)s: %(value)s" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2911 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2917 #, python-format msgid "Neither %s nor %s are directories" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2918 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2922 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2935 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2939 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2924 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2928 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2941 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2945 #, python-format msgid "Could not create the directory: %s" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2944 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2950 msgid "Invalid file name" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2945 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2951 msgid "The archive file must be a file, not a directory" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2954 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2960 msgid "Narrated Web Site Report" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3045 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3051 msgid "Creating individual pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3066 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3072 msgid "Creating surname pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3078 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3084 msgid "Creating source pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3089 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3095 msgid "Creating place pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3100 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3106 msgid "Creating media pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3289 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3302 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:259 msgid "Possible destination error" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3290 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3303 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:260 msgid "" "You appear to have set your target directory to a directory used for data " @@ -12522,287 +12604,287 @@ msgid "" "pages." msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3330 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3343 msgid "Store web pages in .tar.gz archive" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3332 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3345 msgid "Whether to store the web pages in an archive file" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3337 -#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1112 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3350 +#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1112 DenominoViso.py:2529 msgid "Destination" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3339 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3352 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1114 msgid "The destination directory for the web files" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3345 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3358 msgid "Web site title" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3345 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3358 msgid "My Family Tree" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3346 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3359 msgid "The title of the web site" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3351 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3364 msgid "Select filter to restrict people that appear on web site" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3362 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3375 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1135 msgid "File extension" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3365 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3378 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1138 msgid "The extension to be used for the web files" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3368 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3381 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1141 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3371 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3384 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1144 msgid "The copyright to be used for the web files" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3374 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3387 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1147 msgid "Character set encoding" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3377 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3390 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1151 msgid "The encoding to be used for the web files" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3380 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3393 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1155 msgid "StyleSheet" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3383 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3396 msgid "The stylesheet to be used for the web page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3386 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3399 msgid "Include ancestor graph" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3387 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3400 msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3392 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3405 msgid "Graph generations" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3397 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3410 msgid "The number of generations to include in the ancestor graph" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3407 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3420 msgid "Page Generation" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3409 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3422 msgid "Home page note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3410 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3423 msgid "A note to be used on the home page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3413 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3426 msgid "Home page image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3414 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3427 msgid "An image to be used on the home page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3417 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3430 msgid "Introduction note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3418 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3431 msgid "A note to be used as the introduction" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3421 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3434 msgid "Introduction image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3422 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3435 msgid "An image to be used as the introduction" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3425 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3438 msgid "Publisher contact note" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3426 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3439 msgid "A note to be used as the publisher contact" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3429 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3442 msgid "Publisher contact image" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3430 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3443 msgid "An image to be used as the publisher contact" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3433 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3446 msgid "HTML user header" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3434 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3447 msgid "A note to be used as the page header" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3437 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3450 msgid "HTML user footer" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3438 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3451 msgid "A note to be used as the page footer" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3441 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3454 msgid "Include images and media objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3442 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3455 msgid "Whether to include a gallery of media objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3445 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3458 msgid "Include download page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3446 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3459 msgid "Whether to include a database download option" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3449 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3462 msgid "Suppress GRAMPS ID" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3450 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3463 msgid "Whether to include the Gramps ID of objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3457 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3470 msgid "Privacy" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3459 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3472 msgid "Include records marked private" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3460 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3473 msgid "Whether to include private objects" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3463 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3476 msgid "Living People" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3466 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3479 msgid "Exclude" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3468 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3481 msgid "Include Last Name Only" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3470 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3483 msgid "Include Full Name Only" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3473 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3486 msgid "How to handle living people" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3477 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3490 msgid "Years from death to consider living" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3479 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3492 msgid "" "This allows you to restrict information on people who have not been dead for " "very long" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3491 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3504 msgid "Advanced" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3493 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3506 msgid "Include link to home person on every page" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3495 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3508 msgid "Whether to include a link to the home person" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3498 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3511 msgid "Include a column for birth dates on the index pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3500 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3513 msgid "Whether to include a birth column" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3503 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3516 msgid "Include a column for death dates on the index pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3505 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3518 msgid "Whether to include a death column" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3508 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3521 msgid "Include a column for partners on the index pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3510 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3523 msgid "Whether to include a partners column" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3513 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3526 msgid "Include a column for parents on the index pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3515 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3528 msgid "Whether to include a parents column" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3518 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3531 msgid "Include half and/ or step-siblings on the individual pages" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3521 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3534 msgid "" "Whether to include half and/ or step-siblings with the parents and siblings" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3665 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3678 msgid "Narrated Web Site" msgstr "" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3669 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3682 msgid "Produces web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals" msgstr "" @@ -17795,7 +17877,7 @@ msgstr "" msgid "Citation" msgstr "" -#: ../src/gen/lib/notetype.py:87 +#: ../src/gen/lib/notetype.py:87 NoteGramplet.py:167 NoteGramplet.py:248 msgid "Person Note" msgstr "" @@ -18705,11 +18787,11 @@ msgstr "" msgid "Matches objects whose GRAMPS ID matches the regular expression" msgstr "" -#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:40 +#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:41 msgid "Miscellaneous filters" msgstr "" -#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:41 ../src/glade/rule.glade.h:19 +#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:42 ../src/glade/rule.glade.h:19 msgid "No description" msgstr "" @@ -20536,7 +20618,7 @@ msgstr "" msgid "lesser than" msgstr "" -#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:199 +#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:199 DenominoViso.py:2872 msgid "equal to" msgstr "" @@ -21086,7 +21168,7 @@ msgstr "" msgid "Family Trees - GRAMPS" msgstr "" -#: ../src/glade/gramps.glade.h:72 +#: ../src/glade/gramps.glade.h:72 DataEntryGramplet.py:53 msgid "Family:" msgstr "" @@ -22602,3 +22684,1726 @@ msgid "" "You can link any electronic media (including non-text information) and other " "file types to your GRAMPS family tree." msgstr "" + +#: AllNames.py:52 AllNames.py:86 +msgid "All Names of All People" +msgstr "" + +#: AllNames.py:55 +msgid "Name Type" +msgstr "" + +#: AllNames.py:55 +msgid "Primary Name" +msgstr "" + +#: AllNames.py:72 +msgid "Total names %d" +msgstr "" + +#: AllNames.py:88 +msgid "All names of All people" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1044 +msgid "Print entire tree" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1045 +msgid "Print empty boxes for all unknown ancestors." +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1055 +msgid "" +"Show spouses of\n" +"the center person" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1056 +msgid "No. Do not show Spouses" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1057 +msgid "Yes, and use the the Main Display Format" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1058 +msgid "Yes, and use the the Secondary Display Format" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1059 +msgid "Wheather to show spouses of the center person" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1064 +msgid "" +"Main\n" +"Display Format" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1069 +msgid "Co_mpress Main and Secondary Display Formats" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1070 +msgid "Whether to not print empty lines within the 'Display boxes'." +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1073 +msgid "" +"Use Main/Secondary\n" +"Display Format for" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1074 +msgid "Everyone uses the Main Display format" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1075 +msgid "Mothers use Main, and Fathers use the Secondary" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1076 +msgid "Fathers use Main, and Mothers use the Secondary" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1077 +msgid "Which Display format to use for Fathers and Mothers" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1080 Descend2.py:1531 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1082 +msgid "" +"Secondary\n" +"Display Format" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1087 Descend2.py:1546 +msgid "Include Marriage information" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1088 Descend2.py:1547 +msgid "Whether to include marriage information in the report." +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1091 Descend2.py:1550 +msgid "" +"Marraige\n" +"Display Format" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1100 Descend2.py:1561 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1102 Descend2.py:1563 +msgid "Scale report to fit" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1103 +msgid "Do not scale report" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1104 +msgid "Scale report to fit page width only" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1105 +msgid "Scale report to fit the size of the page" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1106 Descend2.py:1567 +msgid "Wheather to scale the report to fit a specific size" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1110 Descend2.py:1571 +msgid "One page report" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1111 Descend2.py:1572 +msgid "Whether to scale the size of the page to the size of the report." +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1115 Descend2.py:1576 +msgid "Include Report Title" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1116 Descend2.py:1577 +msgid "Whether to include the report title." +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1119 Descend2.py:1580 +msgid "Print a border" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1120 Descend2.py:1581 +msgid "Whether to make a border around the report." +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1123 Descend2.py:1584 +msgid "Print Page Numbers" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1124 Descend2.py:1585 +msgid "Whether to print page numbers on each page." +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1135 Descend2.py:1594 +msgid "Include a personal note" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1136 Descend2.py:1595 +msgid "Whether to include a personalized note on the report." +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1139 Descend2.py:1598 +msgid "" +"Note to add\n" +"to the graph" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1140 Descend2.py:1599 +msgid "Add a personal note" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1144 Descend2.py:1606 +msgid "Note Location" +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1147 Descend2.py:1608 +msgid "Where to place a personal note." +msgstr "" + +#: Ancestor2.py:1216 +msgid "Ancestoral Tree" +msgstr "" + +#: ClockGramplet.py:158 +msgid "Clock Gramplet" +msgstr "" + +#: ClockGramplet.py:162 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:52 NoteGramplet.py:59 +msgid "Active person" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:55 DataEntryGramplet.py:82 +msgid "Surname, Given" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:66 NoteGramplet.py:105 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:69 NoteGramplet.py:108 +msgid "Abandon" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:74 +msgid "New person" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:75 +msgid "Add relation" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:76 +msgid "No relation to active person" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:77 +msgid "Add as a Parent" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:78 +msgid "Add as a Spouse" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:79 +msgid "Add as a Sibling" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:80 +msgid "Add as a Child" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:96 +msgid "Copy Active Data" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:142 DataEntryGramplet.py:156 DataEntryGramplet.py:263 +#: DenominoViso.py:1984 +msgid "in" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:384 +msgid "Gramplet Data Edit: %s" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:404 +msgid "Can't add new person." +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:404 +msgid "Please provide a name." +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:412 DataEntryGramplet.py:415 +msgid "Can't add new person as a parent." +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:412 DataEntryGramplet.py:420 DataEntryGramplet.py:429 +#: DataEntryGramplet.py:434 +msgid "Please set an active person." +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:415 DataEntryGramplet.py:424 +msgid "Please set the new person's gender." +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:420 DataEntryGramplet.py:424 DataEntryGramplet.py:556 +#: DataEntryGramplet.py:593 DataEntryGramplet.py:626 +msgid "Can't add new person as a spouse." +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:429 +msgid "Can't add new person as a sibling." +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:434 DataEntryGramplet.py:672 +msgid "Can't add new person as a child." +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:555 +msgid "Please set gender on Active or new person." +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:592 DataEntryGramplet.py:625 +msgid "Same genders on Active and new person." +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:671 +msgid "Please set gender on Active person." +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:693 +msgid "Gramplet Data Entry: %s" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:742 +msgid "Data Entry Gramplet" +msgstr "" + +#: DataEntryGramplet.py:746 +msgid "Data Entry" +msgstr "" + +#: DeepConnections.py:57 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: DeepConnections.py:92 +msgid "sibling" +msgstr "" + +#: DeepConnections.py:116 +msgid "" +"\n" +" who is a %s of " +msgstr "" + +#: DeepConnections.py:133 +msgid "No Active Person set." +msgstr "" + +#: DeepConnections.py:140 +msgid "" +"Looking for relationship between\n" +" <b>%s</b> (Home Person) and\n" +" <b>%s</b> (Active Person)...\n" +msgstr "" + +#: DeepConnections.py:150 +msgid "" +"Found relation #%d: \n" +" " +msgstr "" + +#: DeepConnections.py:156 +msgid "" +"Paused.\n" +"Press Continue to search for additional relations.\n" +msgstr "" + +#: DeepConnections.py:169 +msgid "" +"\n" +"Search completed. %d relations found." +msgstr "" + +#: DeepConnections.py:180 +msgid "Deep Connections Gramplet" +msgstr "" + +#: DeepConnections.py:184 +msgid "Deep Connections" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:166 +msgid "No Source" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:195 +msgid "Ancestor" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:196 +msgid "Descendant" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:201 +msgid "Fan" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:202 +msgid "Growth Spiral" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:203 +msgid "Mandelbrot Tree" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:204 +msgid "Pythagoras Tree" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:208 +msgid "right to left" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:209 +msgid "left to right" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:210 +msgid "top to bottom" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:211 +msgid "bottom to top" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:286 DenominoViso.py:961 DenominoViso.py:1243 +#: DenominoViso.py:2721 +msgid "type" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:287 DenominoViso.py:960 DenominoViso.py:1020 +#: DenominoViso.py:1243 DenominoViso.py:2720 +msgid "role" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:290 DenominoViso.py:961 DenominoViso.py:1040 +#: DenominoViso.py:1244 DenominoViso.py:2722 +msgid "description" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:291 DenominoViso.py:962 DenominoViso.py:1047 +#: DenominoViso.py:1245 +msgid "witnesses" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:754 +msgid "Unknown time direction" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:1547 +msgid "author" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:1547 +msgid "volume" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:1547 DenominoViso.py:2727 PlaceCompletion.py:181 +#: PlaceCompletion.py:201 PlaceCompletion.py:237 PlaceCompletion.py:1014 +#: PlaceCompletion.py:1016 PlaceCompletion.py:1027 PlaceCompletion.py:1029 +msgid "title" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:1548 +msgid "publication_info" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:1549 +msgid "abbreviation" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:1738 +msgid "of" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:1939 +msgid "the chart type runs out of bounds" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:1984 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2527 +msgid "DenominoViso Options" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2531 +msgid "The destination file for the xhtml-content." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2534 +msgid "Central Person" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2535 +msgid "The central person for the tree" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2538 +msgid "Title of the webpage" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2539 +msgid "Any string you wish." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2543 +msgid "Either plot ancestor or descendants graph." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2548 +msgid "Display type" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2549 +msgid "The type of graph to create." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2554 +msgid "Direction of time" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2555 +msgid "Direction in which time increases." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2564 +msgid "Max chart width (%)" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2565 +msgid "Width of the tree as fraction of the browser window" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2568 +msgid "Max chart height (px)" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2569 +msgid "Height of the tree in pixels." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2572 +msgid "Closing remarks" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2573 +msgid "" +"List of strings, free text added at the bottom, for example for a copyright " +"notice." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2576 +msgid "Include Options" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2580 +msgid "Wheater to leave out private data." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2583 +msgid "Include Events" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2585 +msgid "Wheather to include a person's events." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2593 +msgid "Include birth children" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2594 +msgid "Whether to include the birth of children in the list of events." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2597 +msgid "Include death relatives" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2598 +msgid "" +"Whether to include the death of relatives during the lifetime of person." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2601 +msgid "Include witness note" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2602 +msgid "" +"Whether to include the note belonging to a witness (if the event_format " +"contains <witnesses>)" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2606 +msgid "Include Attributes" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2607 +msgid "Whether to include a person's attributes" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2610 +msgid "Include Addresses" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2611 +msgid "Whether to include a person's addresses." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2614 +msgid "Include Note" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2615 +msgid "Whether to include a person's note." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2618 +msgid "Include URL" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2619 +msgid "Whether to include a person's internet address." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2622 +msgid "Include URL description" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2623 +msgid "Whether to include the description of the first URL" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2628 +msgid "Include Sources" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2629 +msgid "Whether to include a person's sources." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2632 +msgid "Image Options" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2634 +msgid "Include Photos/Images from Gallery" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2635 +msgid "Whether to include images" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2638 +msgid "Copy Image" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2639 +msgid "Copy the images to a designated directory." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2645 +msgid "Images with Attribute" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2646 +msgid "Determine images with which attributes to in/exclude" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2649 +msgid "Include Image source references" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2650 +msgid "Whether to include references for images" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2653 +msgid "Source reference attribute" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2654 +msgid "Image attribute that should be used as source reference" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2660 +msgid "Style Options" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2662 +msgid "Color of active person:" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2663 +msgid "RGB-color of geometric shape of the activated person." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2666 +msgid "Color of found persons:" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2667 +msgid "RGB-color of geometric shape of the persons found." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2670 +msgid "Color of male persons:" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2671 +msgid "RGB-color of geometric shape of the male persons." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2674 +msgid "Colour of female persons:" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2675 +msgid "RGB-color of geometric shape of the female persons." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2678 +msgid "Width of rectangle (hrd):" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2682 +msgid "Height of rectangle (hrd):" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2686 +msgid "Vertical distance of rectangles (hrd):" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2690 +msgid "Extra style settings:" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2694 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2696 +msgid "Old browser friendly output" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2697 +msgid "" +"Whether to create an ordinary html-file that includes the xhtml-file so that " +"deprecated browsers can be presented with content they can swallow." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2700 +msgid "Mouse event handler" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2702 +msgid "Mouse handler used to interact with visitor of webpage." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2706 +msgid "Birth relationship linestyle" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2708 +msgid "" +"List of lists where each sublist is a list with information about the dash " +"pattern of lines connecting children to parents." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2714 +msgid "Source confidence color" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2716 +msgid "" +"List os lists where each sublist is a list with information on the color to " +"use for a certain confidence level." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2719 +msgid "Event format" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2720 +msgid "at" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2724 +msgid "" +"List os strings with placeholders for events. Known placeholders: <type>, " +"<role>, <date>, <place>, <description>, <witnesses>, <source> and any " +"<attribute-value>." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2727 +msgid "Source format" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2728 +msgid "" +"List of strings with placeholders for sources. Known placeholders: <title>, " +"<volume>, <author>, <publication_info> and <abbreviation>." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2785 +msgid "restricted to:" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2825 +msgid "to directory:" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2827 +msgid "Save images in ..." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2876 +msgid "should be" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2918 +msgid "Name HTML-wrapper file" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2920 +msgid "Save HTML-wrapper file as ..." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:2946 +msgid "Give a filename ..." +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:3091 +msgid "Relation type" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:3096 +msgid "Use dashed linestyle" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:3101 +msgid "Dash length" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:3105 +msgid "Inter-dash length" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:3158 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:3201 +msgid "DenominoViso" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:3202 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: DenominoViso.py:3205 +msgid "" +"Generates a web (XHTML) page with a graphical representation of ancestors/" +"descendants (SVG) where details about individuals become visible upon mouse-" +"events." +msgstr "" + +#: Descend2.py:616 +msgid "Descendant Chart for %(person)s" +msgstr "" + +#: Descend2.py:618 +msgid "Descendant Chart for %(father1)s and %(mother1)s" +msgstr "" + +#: Descend2.py:622 +msgid "Descendant Chart for %(person)s and %(father1)s, %(mother1)s" +msgstr "" + +#: Descend2.py:627 +msgid "Descendant Chart for %(person)s, %(father1)s and %(mother1)s" +msgstr "" + +#: Descend2.py:632 +msgid "" +"Descendant Chart for %(father1)s, %(father2)s and %(mother1)s, %(mother2)s" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1492 Descend2.py:1496 +msgid "Report for" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1493 Descend2.py:1497 +msgid "The main person for the report" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1500 +msgid "Start with the parent(s) of the selected first" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1501 +msgid "Will show the parents, brother and sisters of the selected person." +msgstr "" + +#: Descend2.py:1508 +msgid "Level of Spouses" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1509 +msgid "0=no Spouses, 1=include Spouses, 2=include Spouses of the spouse, etc" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1518 +msgid "" +"Personal\n" +"Display Format" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1523 +msgid "Co_mpress Personal and Spousal Display Formats" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1524 +msgid "Whether to not print empty lines within the 'Personal Display'." +msgstr "" + +#: Descend2.py:1527 +msgid "Bold direct descendants" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1528 +msgid "" +"Whether to bold those people that are direct (not step or half) decendants." +msgstr "" + +#: Descend2.py:1533 +msgid "Use seperate display format for spouses" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1534 +msgid "Whether spouses can have a different format." +msgstr "" + +#: Descend2.py:1537 +msgid "Indent Spouses" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1538 +msgid "Whether to indent the spouses in the tree." +msgstr "" + +#: Descend2.py:1541 +msgid "" +"Spousal\n" +"Display Format" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1554 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1556 +msgid "" +"Replace Display Format:\n" +"'Replace this'/'with this'" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1558 +msgid "" +"ie\n" +"United States of America/U.S.A" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1649 +msgid "The bold style used for the text display." +msgstr "" + +#: Descend2.py:1707 +msgid "Personal Descend Tree" +msgstr "" + +#: Descend2.py:1740 +msgid "Familial Descend Tree" +msgstr "" + +#: DescendantCountGramplet.py:81 +msgid "Descendent Count" +msgstr "" + +#: DescendantCountGramplet.py:83 +msgid "Number of Descendants" +msgstr "" + +#: DescendantCountGramplet.py:92 +msgid "There are %d people.\n" +msgstr "" + +#: DescendantCountGramplet.py:105 DescendantCountGramplet.py:118 +msgid "Descendant Count" +msgstr "" + +#: DescendantCountGramplet.py:107 +msgid "Display descendant counts for each person." +msgstr "" + +#: DescendantCountGramplet.py:114 +msgid "Descendant Count Gramplet" +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:88 +msgid "\"FamilyGroups\" and \"Identification Number\" attributes " +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:456 +msgid "TOTAL NUMBER OF INDIVIDUALS : %s" +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:459 +msgid " SURNAME : %s" +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:460 +msgid " is the studied name (Active-Person).\n" +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:465 +msgid "" +" ==> When the number is the lower than twenty, persons are precised with " +"surname, ID gramps and attribut.\n" +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:489 +msgid " Of the individuals bear this name : %s" +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:494 +msgid " Of the individuals bear this attribute : %s " +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:519 +msgid " ========= > BEWARE %s" +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:520 +msgid " PERSONS HAVE a empty \"ID\" attribut or not attribute \"0NOATTRIB\"" +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:578 +msgid "The basic style used for the para title." +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:606 +msgid "FamilyGroups_1_1" +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:607 Gallery.py:167 SVGMap.py:137 locations.py:259 +msgid "Testing" +msgstr "" + +#: FamilyGroups_1_1.py:608 +msgid "FamilyGroups" +msgstr "" + +#: FaqGramplet.py:44 +msgid "FAQ Gramplet" +msgstr "" + +#: FaqGramplet.py:47 +msgid "FAQ" +msgstr "" + +#: Gallery.py:140 +msgid "The style used for the name of person." +msgstr "" + +#: Gallery.py:169 +msgid "Produces a gallery" +msgstr "" + +#: GoogleEarthWriteKML.py:81 SVGMap.py:54 +msgid "No place description" +msgstr "" + +#: GoogleEarthWriteKML.py:114 +msgid "GoogleEarth not installed!" +msgstr "" + +#: GoogleEarthWriteKML.py:115 +msgid "" +"Create kmz/kml file ''%s''\n" +"in user directory ''%s''?" +msgstr "" + +#: GoogleEarthWriteKML.py:125 +msgid "Failure writing to %s" +msgstr "" + +#: GoogleEarthWriteKML.py:126 +msgid "Directory does not exist" +msgstr "" + +#: GoogleEarthWriteKML.py:134 +msgid "GoogleEarth file exists!" +msgstr "" + +#: GoogleEarthWriteKML.py:135 +msgid "" +"Overwrite kmz/kml file ''%s''\n" +"in user home directory ''%s''?" +msgstr "" + +#: GoogleEarthWriteKML.py:214 +msgid "GoogleEarth" +msgstr "" + +#: GoogleEarthWriteKML.py:216 +msgid "Creates data file for GoogleEarth and opens it" +msgstr "" + +#: HeadlineNewsGramplet.py:98 +msgid "Read GRAMPS headline news" +msgstr "" + +#: HeadlineNewsGramplet.py:276 +msgid "Headline News Gramplet" +msgstr "" + +#: HeadlineNewsGramplet.py:280 +msgid "Headline News" +msgstr "" + +#: NoteGramplet.py:268 +msgid "Note Gramplet" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:76 +msgid "" +"Place Completion by parsing, file lookup and batch setting of place " +"attributes" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:180 PlaceCompletion.py:211 PlaceCompletion.py:250 +#: PlaceCompletion.py:1041 PlaceCompletion.py:1081 +msgid "city" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:180 PlaceCompletion.py:219 PlaceCompletion.py:258 +msgid "street" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:180 PlaceCompletion.py:221 PlaceCompletion.py:260 +#: PlaceCompletion.py:1042 +msgid "parish" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:181 PlaceCompletion.py:213 PlaceCompletion.py:252 +#: PlaceCompletion.py:1038 PlaceCompletion.py:1084 +msgid "country" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:181 PlaceCompletion.py:215 PlaceCompletion.py:254 +#: PlaceCompletion.py:424 PlaceCompletion.py:1040 PlaceCompletion.py:1082 +msgid "county" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:181 PlaceCompletion.py:217 PlaceCompletion.py:256 +#: PlaceCompletion.py:424 PlaceCompletion.py:1039 PlaceCompletion.py:1083 +msgid "state" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:181 PlaceCompletion.py:223 PlaceCompletion.py:262 +#: PlaceCompletion.py:1043 +msgid "zip" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:203 PlaceCompletion.py:239 PlaceCompletion.py:923 +#: PlaceCompletion.py:979 PlaceCompletion.py:981 PlaceCompletion.py:987 +msgid "latitude" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:205 PlaceCompletion.py:241 PlaceCompletion.py:924 +#: PlaceCompletion.py:991 PlaceCompletion.py:993 PlaceCompletion.py:998 +msgid "longitude" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:226 PlaceCompletion.py:265 +msgid "Error in PlaceCompletion.py" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:227 +msgid "Non existing group used in get" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:266 +msgid "Non existing group used in set" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:324 +msgid "Places tool" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:416 +msgid "Non Valid Title Regex" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:417 +msgid "Non valid regular expression given to match title. Quiting." +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:429 PlaceCompletion.py:562 PlaceCompletion.py:919 +#: PlaceCompletion.py:1079 +msgid "lat" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:429 PlaceCompletion.py:562 PlaceCompletion.py:919 +#: PlaceCompletion.py:1080 +msgid "lon" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:432 +msgid "Missing regex groups in match lat/lon" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:433 +msgid "" +"Regex groups %(lat)s and %(lon)s must be present in lat/lon match. Quiting" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:443 +msgid "Non valid regex for match lat/lon" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:444 +msgid "Non valid regular expression given to find lat/lon. Quiting." +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:502 +msgid "Finding Places and appropriate changes" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:504 +msgid "Filtering" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:514 +msgid "Loading lat/lon file in Memory..." +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:519 +msgid "Examining places" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:707 +msgid "Doing Place changes" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:744 PlaceCompletion.py:754 +msgid "Change places" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:749 +msgid "No place record was modified." +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:751 +msgid "1 place record was modified." +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:753 +msgid "%d place records were modified." +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:827 +msgid "The selected file is a directory, not a file." +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:840 +msgid "The file you want to access is not a regular file." +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:846 +msgid "The file does not exist." +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:865 +msgid "Problem reading file" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:895 PlaceCompletion.py:898 PlaceCompletion.py:1085 +msgid "CITY" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:899 PlaceCompletion.py:904 PlaceCompletion.py:1087 +msgid "TITLEBEGIN" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:905 PlaceCompletion.py:908 PlaceCompletion.py:1086 +msgid "TITLE" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:909 PlaceCompletion.py:912 PlaceCompletion.py:1088 +msgid "STATE" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:913 PlaceCompletion.py:916 PlaceCompletion.py:1089 +msgid "PARISH" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:983 PlaceCompletion.py:995 +msgid "invalid lat or lon value, %(lat)s, %(lon)s" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1064 +msgid "No lat/lon conversion" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1065 +msgid "All in degree notation" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1066 +msgid "All in decimal notation" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1067 +msgid "Correct -50° in 50°S" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1071 +msgid "No changes" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1072 +msgid "City[, State]" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1074 +msgid "TitleStart [, City] [, State]" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1097 +msgid "City [,|.] State" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1099 +msgid "City [,|.] Country" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1101 +msgid "City (Country)" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1107 +msgid "Don't search" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1110 +msgid "GeoNames country file, city search" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1115 +msgid "GeoNames country file, city localized variants search" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1126 +msgid "GeoNames country file, title begin, general search" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1131 +msgid "GeoNames USA state file, city search" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1145 +msgid "GNS Geonet country file, city search" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1154 +msgid "GNS Geonet country file, title begin, general search" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1162 +msgid "Wikipedia CSV Dump" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1250 +msgid "All Places" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1253 +msgid "No Latitude/Longitude given" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1345 +msgid "Interactive place completion" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1346 +msgid "Unstable" +msgstr "" + +#: PlaceCompletion.py:1349 +msgid "" +"Provides a browsable list of selected places, with possibility to complete/" +"parse/set the attribute fields" +msgstr "" + +#: PluginManagerGramplet.py:57 +msgid "Reading" +msgstr "" + +#: PluginManagerGramplet.py:132 +msgid "Plugin Manager Gramplet" +msgstr "" + +#: PluginManagerGramplet.py:136 +msgid "Plugin Manager" +msgstr "" + +#: PythonGramplet.py:47 +msgid "Enter Python expressions" +msgstr "" + +#: PythonGramplet.py:53 +msgid "class name|Date" +msgstr "" + +#: PythonGramplet.py:63 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: PythonGramplet.py:152 +msgid "Python Gramplet" +msgstr "" + +#: PythonGramplet.py:155 +msgid "Python Shell" +msgstr "" + +#: RepositoriesReport.py:68 RepositoriesReport.py:208 +#: RepositoriesReportAlt.py:91 +msgid "Repositories Report" +msgstr "" + +#: RepositoriesReport.py:177 RepositoriesReportAlt.py:398 +msgid "The style used for repository title." +msgstr "" + +#: RepositoriesReport.py:212 RepositoriesReportAlt.py:462 +msgid "Produces a textual repositories report" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:162 +msgid "" +"\n" +"Address: %s" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:190 +msgid "%s. Private" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:230 +msgid "Author: %s" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:232 +msgid "" +"\n" +"Abbreviation: %s" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:234 +msgid "" +"\n" +"Publication information: %s" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:236 +msgid "" +"\n" +"Data: %s" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:322 +msgid "Include repository's urls" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:323 +msgid "Whether to include urls on repository." +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:326 +msgid "Include repository's address" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:327 +msgid "Whether to include addresses on repository." +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:330 +msgid "Include source's author" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:331 +msgid "Whether to include author." +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:334 +msgid "Include source's abbreviation" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:335 +msgid "Whether to include abbreviation." +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:338 +msgid "Include source's publication information" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:339 +msgid "Whether to include publication information." +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:342 +msgid "Include source's data" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:343 +msgid "Whether to include keys and values." +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:347 +msgid "Whether to include notes on repositories and sources." +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:350 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:351 +msgid "Whether to include media on sources." +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:355 +msgid "Whether to include repositories and sources marked as private." +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:428 +msgid "The style used for child section." +msgstr "" + +#: RepositoriesReportAlt.py:458 +msgid "Repositories Report 2" +msgstr "" + +#: SVGMap.py:136 +msgid "SVG Map" +msgstr "" + +#: SVGMap.py:138 +msgid "Creates data into a SVG file" +msgstr "" + +#: Tree_Base.py:500 +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: Tree_Base.py:501 +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: Tree_Base.py:502 +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: Tree_Base.py:503 +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: descendant_count.py:58 +msgid "Number of %s's descendants" +msgstr "" + +#: descendant_count.py:64 +msgid "%s total descendants" +msgstr "" + +#: descendant_count.py:66 +msgid "%s descendants born during his/her lifetime" +msgstr "" + +#: descendant_count.py:67 +msgid "%s descendants died during his/her lifetime" +msgstr "" + +#: descendant_count.py:68 +msgid "%s descendants now alive" +msgstr "" + +#: descendant_count.py:141 +msgid "Descendant count" +msgstr "" + +#: descendant_count.py:143 +msgid "Displays the number of a person's descendants" +msgstr "" + +#: haradskarta.py:111 +msgid "No coordinates given!" +msgstr "" + +#: haradskarta.py:118 +msgid "Map not available for" +msgstr "" + +#: haradskarta.py:119 +msgid "" +"Longitude=%s\n" +"Latitude=%s" +msgstr "" + +#: haradskarta.py:142 +msgid "Häradskarta" +msgstr "" + +#: haradskarta.py:144 +msgid "Opens häradskarta, if found." +msgstr "" + +#: locations.py:76 locations.py:258 +msgid "Locations" +msgstr "" + +#: locations.py:102 +msgid "" +"\n" +"Census event (Individual)\n" +msgstr "" + +#: locations.py:123 +msgid "" +"\n" +"Residence event (Individual)\n" +msgstr "" + +#: locations.py:144 +msgid "" +"\n" +"Census event (Family)\n" +msgstr "" + +#: locations.py:165 +msgid "" +"\n" +"Residence event (Family)\n" +msgstr "" + +#: locations.py:186 +msgid "" +"\n" +"Address filter (Person)\n" +msgstr "" + +#: locations.py:234 +msgid "The basic style used for the paragraph title." +msgstr "" + +#: locations.py:262 +msgid "Individuals with locations" +msgstr "" + +msgid "<b>1. Look up latitude and longitude:</b>" +msgstr "" + +msgid "<b>2. Parsing and Conversion of existing title or position:</b>" +msgstr "" + +msgid "<b>3. Set attributes of all selected places:</b>" +msgstr "" + +msgid "Apply all suggested changes" +msgstr "" + +msgid "C_enter latitude:" +msgstr "" + +msgid "Center longitude:" +msgstr "" + +msgid "Change title into:" +msgstr "" + +msgid "Convert lat/lon as:" +msgstr "" + +msgid "Parish" +msgstr "" + +msgid "Parish:" +msgstr "" + +msgid "Parse as:" +msgstr "" + +msgid "Parse title:" +msgstr "" + +msgid "Place _filter:" +msgstr "" + +msgid "Places in a rectangle:" +msgstr "" + +msgid "Search in:" +msgstr "" + +msgid "Select A File" +msgstr "" + +msgid "" +"<i>Delete to delete a row, Double-click on the row to edit place with " +"changes pre-entered, \n" +"Press Tab on a row or Google Maps button to see place on a map. Press Apply " +"to do all changes automatically</i>" +msgstr "" + +msgid "" +"<span size=\"large\"><b>Selection of the Places you want to complete:</b></" +"span>" +msgstr ""