From 8b22982a3f8461b52f3adf83f4e8b7618cc6996c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Hawlisch Date: Tue, 31 Oct 2006 13:12:54 +0000 Subject: [PATCH] some more translations svn: r7523 --- po/de.po | 93 ++++++++++++++++++-------------------------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index e76a02c1b..5f8dfc406 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GRAMPS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-10-29 11:27-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-31 13:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-31 14:11+0100\n" "Last-Translator: Alex Roitman \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "_Mit Import weitermachen" #: ../src/DbLoader.py:254 ../src/PluginUtils/_Tool.py:117 msgid "_Stop" -msgstr "_Anhalten" +msgstr "_Abbrechen" #: ../src/DbLoader.py:260 msgid "GRAMPS: Import database" @@ -854,12 +854,10 @@ msgid "Undo History" msgstr "Rückgängig" #: ../src/gramps_main.py:117 -#, fuzzy msgid "Add bookmark" msgstr "_Lesezeichen hinzufügen" #: ../src/gramps_main.py:119 -#, fuzzy msgid "Edit bookmarks" msgstr "Lesezeichen bearbeiten" @@ -1307,7 +1305,6 @@ msgid "Spelling checker is not available for %s" msgstr "Rechtschreibprüfung ist für %s nicht möglich" #: ../src/StartupDialog.py:133 -#, fuzzy msgid "Getting started" msgstr "Ersteinrichtung" @@ -1325,7 +1322,6 @@ msgstr "" "geändert werden." #: ../src/StartupDialog.py:141 ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:470 -#, fuzzy msgid "Researcher information" msgstr "Informationen zum Forscher" @@ -1402,9 +1398,8 @@ msgid "Note" msgstr "Notiz" #: ../src/ToolTips.py:163 -#, fuzzy msgid "Sources in repository" -msgstr "Ereigniseditor" +msgstr "Quellen im Aufbewahrungsort" #: ../src/ToolTips.py:228 ../src/Merge/_MergePerson.py:156 #: ../src/DataViews/_FamilyList.py:46 ../src/DataViews/_RelationView.py:551 @@ -1514,7 +1509,6 @@ msgid "Unknown relationship between a man and woman" msgstr "Unbekannte Beziehung zwischen einem Mann und einer Frau" #: ../src/Utils.py:89 -#, fuzzy msgid "An unspecified relationship a man and woman" msgstr "Eine unbestimmte Beziehung zwischen einem Mann und einer Frau" @@ -1589,15 +1583,13 @@ msgid "History cleared" msgstr "History gelöscht" #: ../src/ViewManager.py:271 ../src/ViewManager.py:272 -#, fuzzy msgid "Open a recently opened database" -msgstr "Eine _existierende Datenbank öffnen" +msgstr "Eine kürzlich geöffnete Datenbank öffnen" #: ../src/ViewManager.py:275 ../src/ViewManager.py:276 #: ../src/ViewManager.py:319 ../src/ViewManager.py:321 -#, fuzzy msgid "Open an existing database" -msgstr "Eine _existierende Datenbank öffnen" +msgstr "Eine existierende Datenbank öffnen" #: ../src/ViewManager.py:315 msgid "_File" @@ -1608,9 +1600,8 @@ msgid "_New" msgstr "_Neu" #: ../src/ViewManager.py:317 -#, fuzzy msgid "Create a new database" -msgstr "Eine _neue Datenbank erstellen" +msgstr "Eine neue Datenbank erstellen" #: ../src/ViewManager.py:318 msgid "_Open" @@ -1677,16 +1668,14 @@ msgid "_Export" msgstr "_Exportieren" #: ../src/ViewManager.py:350 -#, fuzzy msgid "_Abandon changes and quit" -msgstr "Änderungen verwerfen und _beenden" +msgstr "Änderungen _verwerfen und beenden" #: ../src/ViewManager.py:351 msgid "_ScratchPad" msgstr "_Entwurfsblock" #: ../src/ViewManager.py:352 -#, fuzzy msgid "Open the ScratchPad dialog" msgstr "Entwurfsblock öffnen" @@ -1699,18 +1688,16 @@ msgid "_Reports" msgstr "Be_richte" #: ../src/ViewManager.py:356 -#, fuzzy msgid "Open the reports dialog" -msgstr "Zum Fenster zurückkehren" +msgstr "Öffnet die Auswahl eines Berichtes" #: ../src/ViewManager.py:357 ../src/ViewManager.py:364 msgid "_Tools" msgstr "_Werkzeuge" #: ../src/ViewManager.py:358 -#, fuzzy msgid "Open the tools dialog" -msgstr "Zum Fenster zurückkehren" +msgstr "Öffnet die Auswahl eines Werkzeugs" #: ../src/ViewManager.py:360 ../src/DataViews/_EventView.py:140 #: ../src/DataViews/_FamilyList.py:88 ../src/DataViews/_MediaView.py:180 @@ -1998,9 +1985,8 @@ msgid "Add a new family" msgstr "Filter hinzufügen" #: ../src/DataViews/_FamilyList.py:60 -#, fuzzy msgid "Edit the selected family" -msgstr "Gewählten Filter bearbeiten" +msgstr "Gewählte Familie bearbeiten" #: ../src/DataViews/_FamilyList.py:61 #, fuzzy @@ -2137,9 +2123,8 @@ msgid "Add a new media object" msgstr "Multimedia-Objekt hinzufügen" #: ../src/DataViews/_MediaView.py:77 -#, fuzzy msgid "Edit the selected media object" -msgstr "Gewähltes Ereignis bearbeiten" +msgstr "Gewähltes Medien-Objekt bearbeiten" #: ../src/DataViews/_MediaView.py:78 #, fuzzy @@ -2322,14 +2307,12 @@ msgid "Add a new person" msgstr "Neue Person hinzufügen" #: ../src/DataViews/_PersonView.py:134 -#, fuzzy msgid "Edit the selected person" -msgstr "Gewähltes Ereignis bearbeiten" +msgstr "Gewählte Person bearbeiten" #: ../src/DataViews/_PersonView.py:136 -#, fuzzy msgid "Remove the selected person" -msgstr "Gewähltes Ereignis löschen" +msgstr "Gewählte Person löschen" #: ../src/DataViews/_PersonView.py:138 msgid "Expand all nodes" @@ -2435,9 +2418,8 @@ msgid "Add a new place" msgstr "Filter hinzufügen" #: ../src/DataViews/_PlaceView.py:76 -#, fuzzy msgid "Edit the selected place" -msgstr "Gewählten Namen bearbeiten" +msgstr "Gewählten Ort bearbeiten" #: ../src/DataViews/_PlaceView.py:77 msgid "Delete the selected place" @@ -2511,9 +2493,8 @@ msgstr "Filter hinzufügen" #: ../src/DataViews/_RepositoryView.py:78 #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:55 -#, fuzzy msgid "Edit the selected repository" -msgstr "Gewählten Filter bearbeiten" +msgstr "Gewählten Aufbewahrungsort bearbeiten" #: ../src/DataViews/_RepositoryView.py:79 #, fuzzy @@ -2778,9 +2759,8 @@ msgid "References" msgstr "Referenzen" #: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:86 -#, fuzzy msgid "Edit reference" -msgstr "Multimedia-Referenz" +msgstr "Referenz bearbeiten" #: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:58 msgid "Add" @@ -2809,7 +2789,6 @@ msgid "Data" msgstr "Daten" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:54 -#, fuzzy msgid "Remove the selected event" msgstr "Gewähltes Ereignis löschen" @@ -2864,7 +2843,7 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:109 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Open with %s" msgstr "Öffne in %s" @@ -2915,9 +2894,8 @@ msgid "Create and add a new repository" msgstr "Neue Quelle erstellen" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:54 -#, fuzzy msgid "Remove the existing repository" -msgstr "Ereigniseditor" +msgstr "Entfernt den ausgewählten Aufbewahrungsort" #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:56 #, fuzzy @@ -2955,7 +2933,6 @@ msgid "Create and add a new source" msgstr "Neue Quelle erstellen" #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:55 -#, fuzzy msgid "Remove the existing source" msgstr "Die ausgewählte Quelle entfernen" @@ -3073,12 +3050,10 @@ msgid "Create a new person and add the child to the family" msgstr "Die Eltern der aktiven Person als aktive Familie verwenden" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:93 -#, fuzzy msgid "Remove the child from the family" -msgstr "Löscht das gewählte Kind von der gewählten Familie" +msgstr "Löscht das gewählte Kind von der Familie" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:94 -#, fuzzy msgid "Edit the child/family relationship" msgstr "Eltern/Kind-Beziehung bearbeiten" @@ -3164,7 +3139,6 @@ msgstr "Wähle eine Person als Mutter" "" #: ../src/Editors/_EditFamily.py:567 -#, fuzzy msgid "Remove the person as the mother" msgstr "Entferne die Person als Mutter." @@ -3417,7 +3391,6 @@ msgid "New Place" msgstr "Neuer Ort" #: ../src/Editors/_EditPlace.py:141 -#, fuzzy msgid "Edit Place" msgstr "Ort bearbeiten" @@ -3481,9 +3454,9 @@ msgstr "" "brechen Sie das Bearbeiten ab." #: ../src/Editors/_EditRepository.py:137 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Edit Repository (%s)" -msgstr "Person bearbeiten (%s)" +msgstr "Aufbewahrungsort bearbeiten (%s)" #: ../src/Editors/_EditRepository.py:160 #, fuzzy, python-format @@ -3549,19 +3522,16 @@ msgid "Internet Address Editor" msgstr "Internetadressen-Editor" #: ../src/GrampsDb/_DbUtils.py:72 -#, fuzzy msgid "Remove father from family" -msgstr "Familien-IDs neu ordnen" +msgstr "Entferne Vater aus der Familie" #: ../src/GrampsDb/_DbUtils.py:74 -#, fuzzy msgid "Remove mother from family" -msgstr "Familien-IDs neu ordnen" +msgstr "Entferne Mutter aus der Familie" #: ../src/GrampsDb/_DbUtils.py:121 -#, fuzzy msgid "Remove child from family" -msgstr "Familien-IDs neu ordnen" +msgstr "Entferne Kind aus der Familie" #: ../src/GrampsDb/_DbUtils.py:147 #, fuzzy @@ -10806,9 +10776,9 @@ msgid "Alternate Marriage" msgstr "Alternative Hochzeit" #: ../src/Filters/_SearchBar.py:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s contains" -msgstr "%s (Fortsetzung)" +msgstr "%s Enthält" #: ../src/Filters/_SearchBar.py:90 #, python-format @@ -10975,9 +10945,8 @@ msgstr "Entspricht Personen mit einer bestimmten GRAMPS-ID" #: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:44 #: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:49 -#, fuzzy msgid "Regular expression:" -msgstr "Regulären Ausdruck benutzen" +msgstr "Regulärer Ausdruck:" #: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:45 #, fuzzy @@ -12398,7 +12367,6 @@ msgstr "Enthält Personen, die als privat markiert sind" #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:73 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:70 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:77 -#, fuzzy msgid "Use regular expressions" msgstr "Regulären Ausdruck benutzen" @@ -12409,21 +12377,18 @@ msgstr "Regulären Ausdruck benutzen" #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:84 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91 -#, fuzzy msgid "Custom filter" -msgstr "F_iltereditor" +msgstr "Eigener Filter" #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:101 -#, fuzzy msgid "Family Note" -msgstr "Familien" +msgstr "Familiennotiz" #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:76 msgid "any" msgstr "alle" #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:92 -#, fuzzy msgid "Death date" msgstr "Sterbedatum"