From 8cfdeab55c50d8452339d04d104ee4e09cb89a6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Bjork Date: Thu, 6 Oct 2005 15:37:35 +0000 Subject: [PATCH] * src/plugins/rel_sv.py: Obviosly, level=1 to get_parents means parents, not level=0. * src/po/sv.po: Updates and changes. svn: r5278 --- gramps2/ChangeLog | 5 + gramps2/src/plugins/rel_sv.py | 4 +- gramps2/src/po/sv.po | 1814 ++++++++++++++++++++------------- 3 files changed, 1099 insertions(+), 724 deletions(-) diff --git a/gramps2/ChangeLog b/gramps2/ChangeLog index 0f349cdf3..045992eb7 100644 --- a/gramps2/ChangeLog +++ b/gramps2/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2005-10-06 Stefan Bjork + * src/plugins/rel_sv.py: Obviosly, level=1 to get_parents means + parents, not level=0. + * src/po/sv.po: Updates and changes. + 2005-10-05 Don Allingham * src/GrampsDisplay.py: move gnome help and url control into this module diff --git a/gramps2/src/plugins/rel_sv.py b/gramps2/src/plugins/rel_sv.py index ac323e5d3..c7713273b 100644 --- a/gramps2/src/plugins/rel_sv.py +++ b/gramps2/src/plugins/rel_sv.py @@ -60,10 +60,10 @@ class RelationshipCalculator(Relationship.RelationshipCalculator): Relationship.RelationshipCalculator.__init__(self,db) def get_parents(self,level): - if level == 0: + if level == 1: return "föräldrar" else: - return "anor i %d-te generationen" % (level+1) + return "anor i generation %d" % (level) def get_cousin(self,level): if level>len(_cousin_level)-1: diff --git a/gramps2/src/po/sv.po b/gramps2/src/po/sv.po index d5ed6a75c..174324bfa 100644 --- a/gramps2/src/po/sv.po +++ b/gramps2/src/po/sv.po @@ -4,21 +4,23 @@ # Jens Arvidsson , 2002-2005. # Stefan Björk , 2005. # -# Translation aids: +# Några tips i översättningen: # -# Svenska datatermgruppen, http://www.nada.kth.se/dataterm/ +# Svenska datatermgruppen: http://www.nada.kth.se/dataterm/ +# Svensk-engelskt lexikon: http://lexin.nada.kth.se/sve-eng.shtml # +# $Id$ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gramps 2.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: Wed Sep 21 08:49:01 2005\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-25 21:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: Wed Sep 21 21:24:03 2005\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-06 17:21+0200\n" "Last-Translator: Stefan Bjork \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: AddMedia.py:91 ImageSelect.py:126 msgid "Select a media object" @@ -113,7 +115,7 @@ msgstr "Personen som är vald som maka/make kön är barn til den aktiva persone msgid "Add Spouse" msgstr "Lägg till maka/make" -#: AddSpouse.py:395 ChooseParents.py:809 GenericFilter.py:136 +#: AddSpouse.py:395 ChooseParents.py:807 GenericFilter.py:136 #: GenericFilter.py:151 GenericFilter.py:267 GenericFilter.py:281 #: GenericFilter.py:304 GenericFilter.py:327 GenericFilter.py:342 #: GenericFilter.py:357 GenericFilter.py:984 GenericFilter.py:1241 @@ -206,11 +208,11 @@ msgstr "Laddar..." msgid "Choose the Parents of %s" msgstr "Välj %ss föräldrar" -#: ChooseParents.py:136 ChooseParents.py:301 ChooseParents.py:578 +#: ChooseParents.py:136 ChooseParents.py:301 ChooseParents.py:576 msgid "Choose Parents" msgstr "Välj föräldrar" -#: ChooseParents.py:367 ChooseParents.py:711 +#: ChooseParents.py:367 ChooseParents.py:709 msgid "Par_ent" msgstr "Föräld_er" @@ -218,7 +220,7 @@ msgstr "Föräld_er" msgid "Fath_er" msgstr "Fad_er" -#: ChooseParents.py:377 ChooseParents.py:710 +#: ChooseParents.py:377 ChooseParents.py:708 msgid "Pa_rent" msgstr "Fö_rälder" @@ -226,24 +228,24 @@ msgstr "Fö_rälder" msgid "Mothe_r" msgstr "Mode_r" -#: ChooseParents.py:560 SelectChild.py:192 SelectChild.py:212 +#: ChooseParents.py:558 SelectChild.py:192 SelectChild.py:212 #: SelectChild.py:219 msgid "Error selecting a child" msgstr "Fel när ett barn valdes" -#: ChooseParents.py:561 +#: ChooseParents.py:559 msgid "A person cannot be linked as his/her own parent" msgstr "En person kan inte länkas som sin egen förälder" -#: ChooseParents.py:686 +#: ChooseParents.py:684 msgid "Modify the Parents of %s" msgstr "Modifiera föräldrarna till %s" -#: ChooseParents.py:687 ChooseParents.py:799 +#: ChooseParents.py:685 ChooseParents.py:797 msgid "Modify Parents" msgstr "Modifiera föräldrar" -#: ChooseParents.py:713 FamilyView.py:1116 MergePeople.py:151 +#: ChooseParents.py:711 FamilyView.py:1116 MergePeople.py:151 #: plugins/FamilyGroup.py:261 plugins/IndivComplete.py:215 #: plugins/IndivComplete.py:217 plugins/IndivComplete.py:450 #: plugins/IndivSummary.py:290 plugins/NavWebPage.py:1573 @@ -251,7 +253,7 @@ msgstr "Modifiera föräldrar" msgid "Mother" msgstr "Moder" -#: ChooseParents.py:714 FamilyView.py:1114 MergePeople.py:149 +#: ChooseParents.py:712 FamilyView.py:1114 MergePeople.py:149 #: plugins/FamilyGroup.py:248 plugins/IndivComplete.py:206 #: plugins/IndivComplete.py:208 plugins/IndivComplete.py:445 #: plugins/IndivSummary.py:276 plugins/NavWebPage.py:1568 @@ -259,19 +261,19 @@ msgstr "Moder" msgid "Father" msgstr "Fader" -#: ChooseParents.py:832 +#: ChooseParents.py:830 msgid "Likely Father" msgstr "Trolig fader" -#: ChooseParents.py:833 +#: ChooseParents.py:831 msgid "Matches likely fathers" msgstr "Matchar troliga fäder" -#: ChooseParents.py:842 +#: ChooseParents.py:840 msgid "Likely Mother" msgstr "Trolig moder" -#: ChooseParents.py:843 +#: ChooseParents.py:841 msgid "Matches likely mothers" msgstr "Matchar troliga mödrar" @@ -2020,7 +2022,7 @@ msgstr "Okategoriserad" #: PluginMgr.py:162 PluginMgr.py:163 PluginMgr.py:164 PluginMgr.py:189 #: PluginMgr.py:191 PluginMgr.py:192 PluginMgr.py:223 PluginMgr.py:224 -#: PluginMgr.py:225 ReportUtils.py:485 ReportUtils.py:1823 Witness.py:83 +#: PluginMgr.py:225 ReportUtils.py:757 ReportUtils.py:2038 Witness.py:83 #: Witness.py:167 const.py:234 const.py:247 const.py:493 gramps_main.py:1786 #: plugins/Check.py:702 plugins/ScratchPad.py:79 plugins/WebPage.py:334 msgid "Unknown" @@ -2028,7 +2030,7 @@ msgstr "Okänd" #: Plugins.py:125 gramps.glade:1427 msgid "_Apply" -msgstr "_Verkställ" +msgstr "_Tillämpa" #: Plugins.py:314 msgid "Report Selection" @@ -2081,7 +2083,7 @@ msgstr "Starta om insticksprogram" #: Plugins.py:730 plugins/DumpGenderStats.py:63 plugins/Eval.py:140 #: plugins/Leak.py:136 plugins/TestcaseGenerator.py:814 msgid "Debug" -msgstr "Felsök" +msgstr "Felsökning" #: Plugins.py:731 msgid "Attempt to reload plugins. Note: This tool itself is not reloaded!" @@ -2551,1202 +2553,1674 @@ msgid "Report could not be created" msgstr "Rapporten kunde inte skapas" #: ReportUtils.py:46 +msgid "This person was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "Personen föddes %(birth_date)s i %(birth_place)s." + +#: ReportUtils.py:47 msgid "He was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." msgstr "Han föddes %(birth_date)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:47 +#: ReportUtils.py:48 msgid "She was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." msgstr "Hon föddes %(birth_date)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:50 +#: ReportUtils.py:51 +msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s föddes den %(birth_date)s i %(birth_place)s." + +#: ReportUtils.py:52 msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." msgstr "%(male_name)s föddes den %(birth_date)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:51 +#: ReportUtils.py:53 msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s." msgstr "%(female_name)s föddes den %(birth_date)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:57 +#: ReportUtils.py:59 +msgid "This person was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "Personen föddes %(modified_date)s i %(birth_place)s." + +#: ReportUtils.py:60 msgid "He was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." msgstr "Han föddes %(modified_date)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:58 +#: ReportUtils.py:61 msgid "She was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." msgstr "Hon föddes %(modified_date)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:61 +#: ReportUtils.py:64 +msgid "%(unknown_gender_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s föddes %(modified_date)s i %(birth_place)s." + +#: ReportUtils.py:65 msgid "%(male_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." msgstr "%(male_name)s föddes %(modified_date)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:62 +#: ReportUtils.py:66 msgid "%(female_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s." msgstr "%(female_name)s föddes %(modified_date)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:68 +#: ReportUtils.py:72 +msgid "This person was born on %(birth_date)s." +msgstr "Personen föddes %(birth_date)s." + +#: ReportUtils.py:73 msgid "He was born on %(birth_date)s." msgstr "Han föddes %(birth_date)s." -#: ReportUtils.py:69 +#: ReportUtils.py:74 msgid "She was born on %(birth_date)s." msgstr "Hon föddes %(birth_date)s." -#: ReportUtils.py:72 +#: ReportUtils.py:77 +msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(birth_date)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s föddes %(birth_date)s." + +#: ReportUtils.py:78 msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s." msgstr "%(male_name)s föddes %(birth_date)s." -#: ReportUtils.py:73 +#: ReportUtils.py:79 msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s." msgstr "%(female_name)s föddes %(birth_date)s." -#: ReportUtils.py:79 +#: ReportUtils.py:85 +msgid "This person was born %(modified_date)s." +msgstr "Personen föddes %(modified_date)s." + +#: ReportUtils.py:86 msgid "He was born %(modified_date)s." msgstr "Han föddes %(modified_date)s." -#: ReportUtils.py:80 +#: ReportUtils.py:87 msgid "She was born %(modified_date)s." msgstr "Hon föddes %(modified_date)s." -#: ReportUtils.py:83 +#: ReportUtils.py:90 +msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(modified_date)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s föddes %(modified_date)s." + +#: ReportUtils.py:91 msgid "%(male_name)s was born on %(modified_date)s." msgstr "%(male_name)s föddes %(modified_date)s." -#: ReportUtils.py:84 +#: ReportUtils.py:92 msgid "%(female_name)s was born on %(modified_date)s." msgstr "%(female_name)s föddes %(modified_date)s." -#: ReportUtils.py:90 +#: ReportUtils.py:98 +msgid "This person was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." +msgstr "Personen föddes %(month_year)s i %(birth_place)s." + +#: ReportUtils.py:99 msgid "He was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." msgstr "Han föddes föddes %(month_year)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:91 +#: ReportUtils.py:100 msgid "She was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." msgstr "Hon föddes %(month_year)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:94 +#: ReportUtils.py:103 +msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s föddes %(month_year)s i %(birth_place)s." + +#: ReportUtils.py:104 msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." -msgstr "%(male_name)s föddes i %(month_year)s i %(birth_place)s." +msgstr "%(male_name)s föddes %(month_year)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:95 +#: ReportUtils.py:105 msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s." -msgstr "%(female_name)s föddes i %(month_year)s i %(birth_place)s." +msgstr "%(female_name)s föddes %(month_year)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:101 +#: ReportUtils.py:111 +msgid "This person was born in %(month_year)s." +msgstr "Personen föddes %(month_year)s." + +#: ReportUtils.py:112 msgid "He was born in %(month_year)s." msgstr "Han föddes %(month_year)s." -#: ReportUtils.py:102 +#: ReportUtils.py:113 msgid "She was born in %(month_year)s." msgstr "Hon föddes %(month_year)s." -#: ReportUtils.py:105 +#: ReportUtils.py:116 +msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(month_year)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s föddes %(month_year)s." + +#: ReportUtils.py:117 msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s." -msgstr "%(male_name)s föddes i %(month_year)s. " +msgstr "%(male_name)s föddes %(month_year)s. " -#: ReportUtils.py:106 +#: ReportUtils.py:118 msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s." -msgstr "%(female_name)s föddes i %(month_year)s." +msgstr "%(female_name)s föddes %(month_year)s." -#: ReportUtils.py:112 +#: ReportUtils.py:124 +msgid "This person was born in %(birth_place)s." +msgstr "Personen föddes i %(birth_place)s." + +#: ReportUtils.py:125 msgid "He was born in %(birth_place)s." msgstr "Han föddes i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:113 +#: ReportUtils.py:126 msgid "She was born in %(birth_place)s." msgstr "Hon föddes i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:116 +#: ReportUtils.py:129 +msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(birth_place)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s föddes i %(birth_place)s." + +#: ReportUtils.py:130 msgid "%(male_name)s was born in %(birth_place)s." msgstr "%(male_name)s föddes i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:117 +#: ReportUtils.py:131 msgid "%(female_name)s was born in %(birth_place)s." msgstr "%(female_name)s föddes i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:129 +#: ReportUtils.py:143 +msgid "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "Personen dog %(death_date)s i %(death_place)s." + +#: ReportUtils.py:144 +msgid "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "Personen dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:145 +msgid "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "Personen dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:146 +msgid "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "Personen dog %(death_date)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:149 msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "Han dog %(death_date)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:130 +#: ReportUtils.py:150 msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "Han dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:131 +#: ReportUtils.py:151 msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "Han dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:132 +#: ReportUtils.py:152 msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "Han dog %(death_date)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:135 +#: ReportUtils.py:155 msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "Hon dog %(death_date)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:136 +#: ReportUtils.py:156 msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "Hon dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:137 +#: ReportUtils.py:157 msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "Hon dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:138 +#: ReportUtils.py:158 msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "Hon dog %(death_date)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:142 +#: ReportUtils.py:162 +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s." + +#: ReportUtils.py:163 +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:164 +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:165 +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:168 msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "%(male_name)s dog den %(death_date)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:143 +#: ReportUtils.py:169 msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "%(male_name)s dog den %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:144 +#: ReportUtils.py:170 msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "%(male_name)s dog den %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:145 +#: ReportUtils.py:171 msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "%(male_name)s dog den %(death_date)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:148 +#: ReportUtils.py:174 msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "%(female_name)s dog den %(death_date)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:149 +#: ReportUtils.py:175 msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "%(female_name)s dog den %(death_date)s i %(death_place)s i en ålder av %(age)d år." -#: ReportUtils.py:150 +#: ReportUtils.py:176 msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "%(female_name)s dog den %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:151 +#: ReportUtils.py:177 msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "%(female_name)s dog den %(death_date)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:158 +#: ReportUtils.py:184 +msgid "This person died %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "Personen dog %(death_date)s i %(death_place)s." + +#: ReportUtils.py:185 +msgid "This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "Personen dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:186 +msgid "This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "Personen dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:187 +msgid "This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "Personen dog %(death_date)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:190 msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "Han dog %(death_date)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:159 +#: ReportUtils.py:191 msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "Han dog den %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:160 +#: ReportUtils.py:192 msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "Han dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:161 +#: ReportUtils.py:193 msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "Han dog %(death_date)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:164 +#: ReportUtils.py:196 msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "Hon dog %(death_date)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:165 +#: ReportUtils.py:197 msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "Hon dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:166 +#: ReportUtils.py:198 msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "Hon dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:167 +#: ReportUtils.py:199 msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "Hon dog %(death_date)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:171 +#: ReportUtils.py:203 +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s." + +#: ReportUtils.py:204 +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:205 +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:206 +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:209 msgid "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "%(male_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:172 +#: ReportUtils.py:210 msgid "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "%(male_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:173 +#: ReportUtils.py:211 msgid "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "%(male_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:174 +#: ReportUtils.py:212 msgid "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "%(male_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:177 +#: ReportUtils.py:215 msgid "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s." msgstr "%(female_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:178 +#: ReportUtils.py:216 msgid "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "%(female_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:179 +#: ReportUtils.py:217 msgid "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "%(female_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:180 +#: ReportUtils.py:218 msgid "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "%(female_name)s dog %(death_date)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:187 +#: ReportUtils.py:225 +msgid "This person died on %(death_date)s." +msgstr "Personen dog %(death_date)s." + +#: ReportUtils.py:226 +msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "Personen dog %(death_date)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:227 +msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "Personen dog %(death_date)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:228 +msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "Personen dog %(death_date)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:231 msgid "He died on %(death_date)s." msgstr "Han dog %(death_date)s." -#: ReportUtils.py:188 +#: ReportUtils.py:232 msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "Han dog %(death_date)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:189 +#: ReportUtils.py:233 msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "Han dog %(death_date)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:190 +#: ReportUtils.py:234 msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "Han dog %(death_date)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:193 +#: ReportUtils.py:237 msgid "She died on %(death_date)s." msgstr "Hon dog %(death_date)s." -#: ReportUtils.py:194 +#: ReportUtils.py:238 msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "Hon dog %(death_date)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:195 +#: ReportUtils.py:239 msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "Hon dog %(death_date)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:196 +#: ReportUtils.py:240 msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "Hon dog %(death_date)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:200 +#: ReportUtils.py:244 +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s." + +#: ReportUtils.py:245 +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:246 +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:247 +msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:250 msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s." msgstr "%(male_name)s dog den %(death_date)s." -#: ReportUtils.py:201 +#: ReportUtils.py:251 msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "%(male_name)s dog den %(death_date)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:202 +#: ReportUtils.py:252 msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "%(male_name)s dog den %(death_date)s i en ålder av %(age)d månader." -#: ReportUtils.py:203 +#: ReportUtils.py:253 msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "%(male_name)s dog %(death_date)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:206 +#: ReportUtils.py:256 msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s." msgstr "%(female_name)s dog den %(death_date)s." -#: ReportUtils.py:207 +#: ReportUtils.py:257 msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "%(female_name)s dog den %(death_date)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:208 +#: ReportUtils.py:258 msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "%(female_name)s dog den %(death_date)s i en ålder av %(age)d månader." -#: ReportUtils.py:209 +#: ReportUtils.py:259 msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "%(female_name)s dog %(death_date)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:216 +#: ReportUtils.py:266 +msgid "This person died %(death_date)s." +msgstr "Personen dog %(death_date)s." + +#: ReportUtils.py:267 +msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "Personen dog %(death_date)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:268 +msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "Personen dog %(death_date)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:269 +msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "Personen dog %(death_date)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:272 msgid "He died %(death_date)s." msgstr "Han dog %(death_date)s." -#: ReportUtils.py:217 +#: ReportUtils.py:273 msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "Han dog den %(death_date)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:218 +#: ReportUtils.py:274 msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "Han dog %(death_date)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:219 +#: ReportUtils.py:275 msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "Han dog %(death_date)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:222 +#: ReportUtils.py:278 msgid "She died %(death_date)s." msgstr "Hon dog %(death_date)s." -#: ReportUtils.py:223 +#: ReportUtils.py:279 msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "Hon dog %(death_date)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:224 +#: ReportUtils.py:280 msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "Hon dog %(death_date)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:225 +#: ReportUtils.py:281 msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "Hon dog %(death_date)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:229 +#: ReportUtils.py:285 +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s." + +#: ReportUtils.py:286 +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:287 +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:288 +msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(death_date)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:291 msgid "%(male_name)s died %(death_date)s." msgstr "%(male_name)s dog %(death_date)s." -#: ReportUtils.py:230 +#: ReportUtils.py:292 msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "%(male_name)s dog %(death_date)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:231 +#: ReportUtils.py:293 msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "%(male_name)s dog %(death_date)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:232 +#: ReportUtils.py:294 msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "%(male_name)s dog %(death_date)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:235 +#: ReportUtils.py:297 msgid "%(female_name)s died %(death_date)s." msgstr "%(female_name)s dog %(death_date)s." -#: ReportUtils.py:236 +#: ReportUtils.py:298 msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years." msgstr "%(female_name)s dog %(death_date)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:237 +#: ReportUtils.py:299 msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months." msgstr "%(female_name)s dog %(death_date)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:238 +#: ReportUtils.py:300 msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days." msgstr "%(female_name)s dog %(death_date)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:245 +#: ReportUtils.py:307 +msgid "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s." +msgstr "Personen dog %(month_year)s i %(death_place)s." + +#: ReportUtils.py:308 +msgid "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "Personen dog %(month_year)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:309 +msgid "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "Personen dog %(month_year)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:310 +msgid "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "Personen dog %(month_year)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:313 msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s." msgstr "Han dog %(month_year)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:246 +#: ReportUtils.py:314 msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "Han dog %(month_year)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:247 +#: ReportUtils.py:315 msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "Han dog %(month_year)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:248 +#: ReportUtils.py:316 msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "Han dog %(month_year)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:251 +#: ReportUtils.py:319 msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s." msgstr "Hon dog %(month_year)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:252 +#: ReportUtils.py:320 msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "Hon dog %(month_year)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:253 +#: ReportUtils.py:321 msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "Hon dog %(month_year)s i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:254 +#: ReportUtils.py:322 msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "Hon dog %(month_year)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:258 +#: ReportUtils.py:326 +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(month_year)s i %(death_place)s." + +#: ReportUtils.py:327 +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(month_year)s i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:328 +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(month_year)s i %(death_place)s vid(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:329 +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(month_year)s i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:332 msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s." -msgstr "%(male_name)s dog i %(month_year)s i %(death_place)s." +msgstr "%(male_name)s dog %(month_year)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:259 +#: ReportUtils.py:333 msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." -msgstr "%(male_name)s dog i %(month_year)s i %(death_place)s i en ålder av %(age)d år." +msgstr "%(male_name)s dog %(month_year)s i %(death_place)s i en ålder av %(age)d år." -#: ReportUtils.py:260 +#: ReportUtils.py:334 msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." -msgstr "%(male_name)s dog i %(month_year)s dog i %(death_place)s i en ålder av %(age)d månader." +msgstr "%(male_name)s dog %(month_year)s dog i %(death_place)s i en ålder av %(age)d månader." -#: ReportUtils.py:261 +#: ReportUtils.py:335 msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." -msgstr "%(male_name)s dog i %(month_year)s i %(death_place)s i en ålder av %(age)d dagar." +msgstr "%(male_name)s dog %(month_year)s i %(death_place)s i en ålder av %(age)d dagar." -#: ReportUtils.py:264 +#: ReportUtils.py:338 msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s." -msgstr "%(female_name)s dog i %(month_year)s i %(death_place)s." +msgstr "%(female_name)s dog %(month_year)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:265 +#: ReportUtils.py:339 msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years." -msgstr "%(female_name)s dog i %(month_year)s i %(death_place)s i en ålder av %(age)d år." +msgstr "%(female_name)s dog %(month_year)s i %(death_place)s i en ålder av %(age)d år." -#: ReportUtils.py:266 +#: ReportUtils.py:340 msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months." -msgstr "%(female_name)s dog i %(month_year)s i %(death_place)s i en ålder av %(age)d månader." +msgstr "%(female_name)s dog %(month_year)s i %(death_place)s i en ålder av %(age)d månader." -#: ReportUtils.py:267 +#: ReportUtils.py:341 msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days." -msgstr "%(female_name)s dog i %(month_year)s i %(death_place)s i en ålder av %(age)d dagar." +msgstr "%(female_name)s dog %(month_year)s i %(death_place)s i en ålder av %(age)d dagar." -#: ReportUtils.py:274 +#: ReportUtils.py:348 +msgid "This person died in %(month_year)s." +msgstr "Personen dog %(month_year)s." + +#: ReportUtils.py:349 +msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." +msgstr "Personen dog %(month_year)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:350 +msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." +msgstr "Personen dog %(month_year)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:351 +msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." +msgstr "Personen dog %(month_year)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:354 msgid "He died in %(month_year)s." msgstr "Han dog %(month_year)s." -#: ReportUtils.py:275 +#: ReportUtils.py:355 msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." msgstr "Han dog %(month_year)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:276 +#: ReportUtils.py:356 msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." msgstr "Han dog %(month_year)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:277 +#: ReportUtils.py:357 msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." msgstr "Han dog %(month_year)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:280 +#: ReportUtils.py:360 msgid "She died in %(month_year)s." msgstr "Hon dog %(month_year)s." -#: ReportUtils.py:281 +#: ReportUtils.py:361 msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." msgstr "Hon dog %(month_year)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:282 +#: ReportUtils.py:362 msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." msgstr "Hon dog %(month_year)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:283 +#: ReportUtils.py:363 msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." msgstr "Hon dog %(month_year)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:287 +#: ReportUtils.py:367 +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(month_year)s." + +#: ReportUtils.py:368 +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(month_year)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:369 +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(month_year)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:370 +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(month_year)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:373 msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s." -msgstr "%(male_name)s dog i %(month_year)s." +msgstr "%(male_name)s dog %(month_year)s." -#: ReportUtils.py:288 +#: ReportUtils.py:374 msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." -msgstr "%(male_name)s dog i %(month_year)s i en ålder av %(age)d år." +msgstr "%(male_name)s dog %(month_year)s i en ålder av %(age)d år." -#: ReportUtils.py:289 +#: ReportUtils.py:375 msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." -msgstr "%(male_name)s dog i %(month_year)s i en ålder av %(age)d månader." +msgstr "%(male_name)s dog %(month_year)s i en ålder av %(age)d månader." -#: ReportUtils.py:290 +#: ReportUtils.py:376 msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." -msgstr "%(male_name)s dog i %(month_year)s i en ålder av %(age)d dagar." +msgstr "%(male_name)s dog %(month_year)s i en ålder av %(age)d dagar." -#: ReportUtils.py:293 +#: ReportUtils.py:379 msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s." -msgstr "%(female_name)s dog i %(month_year)s." +msgstr "%(female_name)s dog %(month_year)s." -#: ReportUtils.py:294 +#: ReportUtils.py:380 msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years." -msgstr "%(female_name)s dog i %(month_year)s i en ålder av %(age)d år." +msgstr "%(female_name)s dog %(month_year)s i en ålder av %(age)d år." -#: ReportUtils.py:295 +#: ReportUtils.py:381 msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months." -msgstr "%(female_name)s dog i %(month_year)s i en ålder av %(age)d månader." +msgstr "%(female_name)s dog %(month_year)s i en ålder av %(age)d månader." -#: ReportUtils.py:296 +#: ReportUtils.py:382 msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days." -msgstr "%(female_name)s dog i %(month_year)s i en ålder av %(age)d dagar." +msgstr "%(female_name)s dog %(month_year)s i en ålder av %(age)d dagar." -#: ReportUtils.py:304 +#: ReportUtils.py:390 +msgid "This person died in %(death_place)s." +msgstr "Personen dog i %(death_place)s." + +#: ReportUtils.py:391 +msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "Personen dog i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:392 +msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "Personen dog i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:393 +msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "Personen dog i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:396 msgid "He died in %(death_place)s." msgstr "Han dog i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:305 +#: ReportUtils.py:397 msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "Han dog i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:306 +#: ReportUtils.py:398 msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "Han dog i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:307 +#: ReportUtils.py:399 msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "Han dog i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:310 +#: ReportUtils.py:402 msgid "She died in %(death_place)s." msgstr "Hon dog i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:311 +#: ReportUtils.py:403 msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "Hon dog i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:312 +#: ReportUtils.py:404 msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "Hon dog i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:313 +#: ReportUtils.py:405 msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "Hon dog i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:317 +#: ReportUtils.py:409 +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog i %(death_place)s." + +#: ReportUtils.py:410 +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog i %(death_place)s vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:411 +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog i %(death_place)s vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:412 +msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog i %(death_place)s, %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:415 msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s." msgstr "%(male_name)s dog i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:318 +#: ReportUtils.py:416 msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "%(male_name)s dog i %(death_place)s i en ålder av %(age)d år." -#: ReportUtils.py:319 +#: ReportUtils.py:417 msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "%(male_name)s dog i %(death_place)s i en ålder av %(age)d månader." -#: ReportUtils.py:320 +#: ReportUtils.py:418 msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "%(male_name)s dog i %(death_place)s i en ålder av %(age)d dagar." -#: ReportUtils.py:323 +#: ReportUtils.py:421 msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s." msgstr "%(female_name)s dog i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:324 +#: ReportUtils.py:422 msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years." msgstr "%(female_name)s dog i %(death_place)s i en ålder av %(age)d år." -#: ReportUtils.py:325 +#: ReportUtils.py:423 msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months." msgstr "%(female_name)s dog i %(death_place)s i en ålder av %(age)d månader." -#: ReportUtils.py:326 +#: ReportUtils.py:424 msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days." msgstr "%(female_name)s dog i %(death_place)s i en ålder av %(age)d dagar." -#: ReportUtils.py:334 +#: ReportUtils.py:432 +msgid "This person died at the age of %(age)d years." +msgstr "Personen dog vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:433 +msgid "This person died at the age of %(age)d months." +msgstr "Personen dog vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:434 +msgid "This person died at the age of %(age)d days." +msgstr "Personen dog %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:438 msgid "He died at the age of %(age)d years." msgstr "Han dog vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:335 +#: ReportUtils.py:439 msgid "He died at the age of %(age)d months." msgstr "Han dog vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:336 +#: ReportUtils.py:440 msgid "He died at the age of %(age)d days." msgstr "Han dog %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:340 +#: ReportUtils.py:444 msgid "She died at the age of %(age)d years." msgstr "Hon dog vid %(age)d års ålder." -#: ReportUtils.py:341 +#: ReportUtils.py:445 msgid "She died at the age of %(age)d months." msgstr "Hon dog vid %(age)d månaders ålder." -#: ReportUtils.py:342 +#: ReportUtils.py:446 msgid "She died at the age of %(age)d days." msgstr "Hon dog %(age)d dagar gammal." -#: ReportUtils.py:347 +#: ReportUtils.py:451 +msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d years." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog vid %(age)d års ålder." + +#: ReportUtils.py:452 +msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d months." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog vid %(age)d månaders ålder." + +#: ReportUtils.py:453 +msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d days." +msgstr "%(unknown_gender_name)s dog %(age)d dagar gammal." + +#: ReportUtils.py:457 msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d years." msgstr "%(male_name)s dog i en ålder av %(age)d år." -#: ReportUtils.py:348 +#: ReportUtils.py:458 msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d months." msgstr "%(male_name)s dog i en ålder av %(age)d månader." -#: ReportUtils.py:349 +#: ReportUtils.py:459 msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d days." msgstr "%(male_name)s dog i en ålder av %(age)d dagar." -#: ReportUtils.py:353 +#: ReportUtils.py:463 msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d years." msgstr "%(female_name)s dog i en ålder av %(age)d år." -#: ReportUtils.py:354 +#: ReportUtils.py:464 msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d months." msgstr "%(female_name)s dog i en ålder av %(age)d månader." -#: ReportUtils.py:355 +#: ReportUtils.py:465 msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d days." msgstr "%(female_name)s dog i en ålder av %(age)d dagar." -#: ReportUtils.py:368 +#: ReportUtils.py:478 +msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s." +msgstr "%(male_name)s begravdes den %(burial_date)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:479 +msgid "He was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s." +msgstr "Han begravdes den %(burial_date)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:482 +msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s." +msgstr "%(female_name)s begravdes den %(burial_date)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:483 +msgid "She was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s." +msgstr "Hon begravdes den %(burial_date)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:486 +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s begravdes den %(burial_date)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:487 +msgid "This person was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s." +msgstr "Personen begravdes den %(burial_date)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:493 +msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s." +msgstr "%(male_name)s begravdes den %(burial_date)s." + +#: ReportUtils.py:494 +msgid "He was buried on %(burial_date)s." +msgstr "Han begravdes den %(burial_date)s." + +#: ReportUtils.py:497 +msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s." +msgstr "%(female_name)s begravdes den %(burial_date)s." + +#: ReportUtils.py:498 +msgid "She was buried on %(burial_date)s." +msgstr "Hon begravdes den %(burial_date)s." + +#: ReportUtils.py:501 +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried on %(burial_date)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s begravdes den %(burial_date)s." + +#: ReportUtils.py:502 +msgid "This person was buried on %(burial_date)s." +msgstr "Personen begravdes den %(burial_date)s." + +#: ReportUtils.py:508 +msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s." +msgstr "%(male_name)s begravdes %(month_year)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:509 +msgid "He was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s." +msgstr "Han begravdes %(month_year)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:512 +msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s." +msgstr "%(female_name)s begravdes %(month_year)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:513 +msgid "She was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s." +msgstr "Hon begravdes %(month_year)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:516 +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s begravdes %(month_year)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:517 +msgid "This person was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s." +msgstr "Personen begravdes %(month_year)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:523 +msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s." +msgstr "%(male_name)s begravdes %(month_year)s." + +#: ReportUtils.py:524 +msgid "He was buried on %(month_year)s." +msgstr "Han begravdes %(month_year)s." + +#: ReportUtils.py:527 +msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s." +msgstr "%(female_name)s begravdes %(month_year)s." + +#: ReportUtils.py:528 +msgid "She was buried in %(month_year)s." +msgstr "Hon begravdes %(month_year)s." + +#: ReportUtils.py:531 +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s begravdes %(month_year)s." + +#: ReportUtils.py:532 +msgid "This person was buried in %(month_year)s." +msgstr "Personen begravdes %(month_year)s." + +#: ReportUtils.py:538 +msgid "%(male_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s." +msgstr "%(male_name)s begravdes %(modified_date)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:539 +msgid "He was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s." +msgstr "Han begravdes %(modified_date)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:542 +msgid "%(female_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s." +msgstr "%(female_name)s begravdes %(modified_date)s i %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:543 +msgid "She was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s." +msgstr "Hon begravdes %(modified_date)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:546 +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s begravdes %(modified_date)s i %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:547 +msgid "This person was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s." +msgstr "Personen begravdes %(modified_date)s på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:553 +msgid "%(male_name)s was buried %(modified_date)s." +msgstr "%(male_name)s begravdes %(modified_date)s." + +#: ReportUtils.py:554 +msgid "He was buried %(modified_date)s." +msgstr "Han begravdes %(modified_date)s." + +#: ReportUtils.py:557 +msgid "%(female_name)s was buried %(modified_date)s." +msgstr "%(female_name)s begravdes den %(modified_date)s." + +#: ReportUtils.py:558 +msgid "She was buried %(modified_date)s." +msgstr "Hon begravdes %(modified_date)s." + +#: ReportUtils.py:561 +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried %(modified_date)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s begravdes %(modified_date)s." + +#: ReportUtils.py:562 +msgid "This person was buried %(modified_date)s." +msgstr "Personen föddes %(modified_date)s." + +#: ReportUtils.py:568 +msgid "%(male_name)s was buried in %(burial_place)s." +msgstr "%(male_name)s begravdes på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:569 +msgid "He was buried in %(burial_place)s." +msgstr "Han begravdes på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:572 +msgid "%(female_name)s was buried in %(burial_place)s." +msgstr "%(female_name)s begravdes på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:573 +msgid "She was buried in %(burial_place)s." +msgstr "Hon begravdes på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:576 +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(burial_place)s." +msgstr "%(unknown_gender_name)s begravdes på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:577 +msgid "This person was buried in %(burial_place)s." +msgstr "Personen begravdes på %(burial_place)s." + +#: ReportUtils.py:583 +msgid "%(male_name)s was buried." +msgstr "%(male_name)s begravdes." + +#: ReportUtils.py:584 +msgid "He was buried." +msgstr "Han begravdes." + +#: ReportUtils.py:587 +msgid "%(female_name)s was buried." +msgstr "%(female_name)s begravdes." + +#: ReportUtils.py:588 +msgid "She was buried." +msgstr "Hon begravdes." + +#: ReportUtils.py:591 +msgid "%(unknown_gender_name)s was buried." +msgstr "%(unknown_gender_name)s begravdes." + +#: ReportUtils.py:592 +msgid "This person was buried." +msgstr "Personen begravdes." + +#: ReportUtils.py:604 +msgid "This person married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig med %(spouse)s %(partial_date)s i %(place)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:605 +msgid "This person married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig med %(spouse)s den %(full_date)s i %(place)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:606 +msgid "This person married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig med %(spouse)s %(modified_date)s i %(place)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:609 msgid "He married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." -msgstr "Han gifte sig med %(spouse)s i %(partial_date)s i %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Han gifte sig med %(spouse)s %(partial_date)s i %(place)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:369 +#: ReportUtils.py:610 msgid "He married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." -msgstr "Han gifte sig med %(spouse)s %(full_date)s i %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Han gifte sig med %(spouse)s den %(full_date)s i %(place)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:370 +#: ReportUtils.py:611 msgid "He married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "Han gifte sig med %(spouse)s %(modified_date)s i %(place)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:373 +#: ReportUtils.py:614 msgid "She married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." -msgstr "Hon gifte sig med %(spouse)s i %(partial_date)s i %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Hon gifte sig med %(spouse)s %(partial_date)s i %(place)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:374 +#: ReportUtils.py:615 msgid "She married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." -msgstr "Hon gifte sig med %(spouse)s %(full_date)s i %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Hon gifte sig med %(spouse)s den %(full_date)s i %(place)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:375 +#: ReportUtils.py:616 msgid "She married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "Hon gifte sig med %(spouse)s %(modified_date)s i %(place)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:381 +#: ReportUtils.py:622 +msgid "This person also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig också med %(spouse)s %(partial_date)s i %(place)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:623 +msgid "This person also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig också med %(spouse)s den %(full_date)s i %(place)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:624 +msgid "This person also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig också med %(spouse)s %(modified_date)s i %(place)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:627 msgid "He also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." -msgstr "Han gifte sig också med %(spouse)s i %(partial_date)s i %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Han gifte sig också med %(spouse)s %(partial_date)s i %(place)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:382 +#: ReportUtils.py:628 msgid "He also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." -msgstr "Han gifte sig också med %(spouse)s %(full_date)s i %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Han gifte sig också med %(spouse)s den %(full_date)s i %(place)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:383 +#: ReportUtils.py:629 msgid "He also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "Han gifte sig också med %(spouse)s %(modified_date)s i %(place)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:386 +#: ReportUtils.py:632 msgid "She also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s." -msgstr "Hon gifte sig också med %(spouse)s i %(partial_date)s i %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Hon gifte sig också med %(spouse)s %(partial_date)s i %(place)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:387 +#: ReportUtils.py:633 msgid "She also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s." -msgstr "Hon gifte sig också med %(spouse)s %(full_date)s i %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Hon gifte sig också med %(spouse)s den %(full_date)s i %(place)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:388 +#: ReportUtils.py:634 msgid "She also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "Hon gifte sig också med %(spouse)s %(modified_date)s i %(place)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:394 +#: ReportUtils.py:640 +msgid "This person married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig med %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:641 +msgid "This person married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig med %(spouse)s den %(full_date)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:642 +msgid "This person married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig med %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:645 msgid "He married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." -msgstr "Han gifte sig med %(spouse)s i %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Han gifte sig med %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:395 +#: ReportUtils.py:646 msgid "He married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." -msgstr "Han gifte sig med %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Han gifte sig med %(spouse)s den %(full_date)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:396 +#: ReportUtils.py:647 msgid "He married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "Han gifte sig med %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:399 +#: ReportUtils.py:650 msgid "She married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." -msgstr "Hon gifte sig med %(spouse)s i %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Hon gifte sig med %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:400 +#: ReportUtils.py:651 msgid "She married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." -msgstr "Hon gifte sig med %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Hon gifte sig med %(spouse)s den %(full_date)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:401 +#: ReportUtils.py:652 msgid "She married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "Hon gifte sig med %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:407 +#: ReportUtils.py:658 +msgid "This person also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig också med %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:659 +msgid "This person also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig också med %(spouse)s den %(full_date)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:660 +msgid "This person also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig också med %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:663 msgid "He also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." -msgstr "Han gifte sig också med %(spouse)s i %(partial_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Han gifte sig också med %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:408 +#: ReportUtils.py:664 msgid "He also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." -msgstr "Han gifte sig ocklså med %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Han gifte sig ocklså med %(spouse)s den %(full_date)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:409 +#: ReportUtils.py:665 msgid "He also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "Han gifte sig också med %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:412 +#: ReportUtils.py:668 msgid "She also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s." msgstr "Hon gifte sig också med %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:413 +#: ReportUtils.py:669 msgid "She also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s." -msgstr "Hon gifte sig också med %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s." +msgstr "Hon gifte sig också med %(spouse)s den %(full_date)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:414 +#: ReportUtils.py:670 msgid "She also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." msgstr "Hon gifte sig också med %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:419 +#: ReportUtils.py:675 +msgid "This person married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig med %(spouse)s i %(place)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:676 msgid "He married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "Han gifte sig i %(place)s%(endnotes)s med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:420 +#: ReportUtils.py:677 msgid "She married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "Hon gifte sig i %(place)s%(endnotes)s med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:424 +#: ReportUtils.py:681 +msgid "This person also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig också med %(spouse)s i %(place)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:682 msgid "He also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "Han gifte sig också i %(place)s%(endnotes)s med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:425 +#: ReportUtils.py:683 msgid "She also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s." msgstr "Hon gifte sig också i %(place)s%(endnotes)s med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:429 +#: ReportUtils.py:687 +msgid "This person married %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen var gift med %(spouse)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:688 msgid "He married %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "Han var gift med %(spouse)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:430 +#: ReportUtils.py:689 msgid "She married %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "Hon var gift med %(spouse)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:434 +#: ReportUtils.py:693 +msgid "This person also married %(spouse)s%(endnotes)s." +msgstr "Personen gifte sig också med %(spouse)s%(endnotes)s." + +#: ReportUtils.py:694 msgid "He also married %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "Han gifte sig också med %(spouse)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:435 +#: ReportUtils.py:695 msgid "She also married %(spouse)s%(endnotes)s." msgstr "Hon gifte sig också med %(spouse)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:446 +#: ReportUtils.py:706 +msgid "This person is the child of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "Personen är barn till %(father)s och %(mother)s." + +#: ReportUtils.py:707 +msgid "This person was the child of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "Personen var barn till %(father)s och %(mother)s." + +#: ReportUtils.py:710 +msgid "He is the son of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "Han är son till %(father)s och %(mother)s." + +#: ReportUtils.py:711 msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s." msgstr "Han var son till %(father)s och %(mother)s." -#: ReportUtils.py:447 -msgid "He is the son of %(father)s and %(mother)s." -msgstr "Han är son till %(father)s och %(mother)s" - -#: ReportUtils.py:450 -msgid "She was the daughter of %(father)s and %(mother)s." -msgstr "Hon är dotter till %(father)s och %(mother)s." - -#: ReportUtils.py:451 +#: ReportUtils.py:714 msgid "She is the daughter of %(father)s and %(mother)s." msgstr "Hon är dotter till %(father)s och %(mother)s." -#: ReportUtils.py:457 -msgid "He was the son of %(father)s." -msgstr "Han var son till %(father)s. " +#: ReportUtils.py:715 +msgid "She was the daughter of %(father)s and %(mother)s." +msgstr "Hon är dotter till %(father)s och %(mother)s." -#: ReportUtils.py:458 +#: ReportUtils.py:721 +msgid "This person is the child of %(father)s." +msgstr "Personen är barn till %(father)s." + +#: ReportUtils.py:722 +msgid "This person was the child of %(father)s." +msgstr "Personen var barn till %(father)s. " + +#: ReportUtils.py:725 msgid "He is the son of %(father)s." msgstr "Han är son till %(father)s. " -#: ReportUtils.py:461 -msgid "She was the daughter of %(father)s." -msgstr "Hon var dotter till %(father)s" +#: ReportUtils.py:726 +msgid "He was the son of %(father)s." +msgstr "Han var son till %(father)s. " -#: ReportUtils.py:462 +#: ReportUtils.py:729 msgid "She is the daughter of %(father)s." msgstr "Hon är dotter till %(father)s." -#: ReportUtils.py:468 -msgid "He was the son of %(mother)s." -msgstr "Han var son till %(mother)s." +#: ReportUtils.py:730 +msgid "She was the daughter of %(father)s." +msgstr "Hon var dotter till %(father)s" -#: ReportUtils.py:469 +#: ReportUtils.py:736 +msgid "This person is the child of %(mother)s." +msgstr "Personen är barn till %(mother)s. " + +#: ReportUtils.py:737 +msgid "This person was the child of %(mother)s." +msgstr "Personen var barn till %(mother)s." + +#: ReportUtils.py:740 msgid "He is the son of %(mother)s." msgstr "Han är son till %(mother)s. " -#: ReportUtils.py:472 -msgid "She was the daughter of %(mother)s." -msgstr "Hon var dotter till %(mother)s." +#: ReportUtils.py:741 +msgid "He was the son of %(mother)s." +msgstr "Han var son till %(mother)s." -#: ReportUtils.py:473 +#: ReportUtils.py:744 msgid "She is the daughter of %(mother)s." msgstr "Hon är dotter till %(mother)s." -#: ReportUtils.py:483 +#: ReportUtils.py:745 +msgid "She was the daughter of %(mother)s." +msgstr "Hon var dotter till %(mother)s." + +#: ReportUtils.py:755 msgid "unmarried" msgstr "ogift" -#: ReportUtils.py:484 +#: ReportUtils.py:756 msgid "civil union" msgstr "borgerligt äktenskap" -#: ReportUtils.py:486 ReportUtils.py:1824 const.py:234 const.py:248 +#: ReportUtils.py:758 ReportUtils.py:2039 const.py:234 const.py:248 #: const.py:494 mergedata.glade:242 msgid "Other" msgstr "Annat" -#: ReportUtils.py:760 ReportUtils.py:875 Utils.py:167 Utils.py:169 +#: ReportUtils.py:1032 ReportUtils.py:1147 Utils.py:167 Utils.py:169 #: plugins/NavWebPage.py:2599 plugins/NavWebPage.py:2605 #: plugins/NavWebPage.py:2611 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: ReportUtils.py:944 plugins/NavWebPage.py:320 plugins/NavWebPage.py:351 +#: ReportUtils.py:1216 plugins/NavWebPage.py:320 plugins/NavWebPage.py:351 #: plugins/NavWebPage.py:363 plugins/NavWebPage.py:1005 #: plugins/NavWebPage.py:1052 plugins/NavWebPage.py:1253 msgid "Could not add photo to page" msgstr "Kunde inte lägga foto till sidan" -#: ReportUtils.py:945 gramps_main.py:526 +#: ReportUtils.py:1217 gramps_main.py:526 msgid "File does not exist" msgstr "Filen finns inte" -#: ReportUtils.py:1030 ReportUtils.py:1669 plugins/CombinedDescend.py:205 -#: plugins/CombinedDescend.py:425 plugins/DetAncestralReport.py:202 -#: plugins/DetAncestralReport.py:425 plugins/DetDescendantReport.py:228 -#: plugins/DetDescendantReport.py:448 +#: ReportUtils.py:1302 ReportUtils.py:1941 plugins/CombinedDescend.py:205 +#: plugins/DetAncestralReport.py:202 plugins/DetDescendantReport.py:228 msgid "He" msgstr "Han" -#: ReportUtils.py:1032 ReportUtils.py:1671 plugins/CombinedDescend.py:207 -#: plugins/CombinedDescend.py:423 plugins/DetAncestralReport.py:204 -#: plugins/DetAncestralReport.py:423 plugins/DetDescendantReport.py:230 -#: plugins/DetDescendantReport.py:446 +#: ReportUtils.py:1304 ReportUtils.py:1943 plugins/CombinedDescend.py:207 +#: plugins/DetAncestralReport.py:204 plugins/DetDescendantReport.py:230 msgid "She" msgstr "Hon" -#: ReportUtils.py:1057 +#: ReportUtils.py:1330 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, och dog %(death_date)s i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1061 +#: ReportUtils.py:1334 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, och dog %(death_date)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1066 +#: ReportUtils.py:1339 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, och dog i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1070 +#: ReportUtils.py:1343 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1075 +#: ReportUtils.py:1348 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, och dog %(death_date)s i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1079 +#: ReportUtils.py:1352 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, och dog %(death_date)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1084 +#: ReportUtils.py:1357 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, och dog i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1088 +#: ReportUtils.py:1361 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s%(birth_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1094 +#: ReportUtils.py:1367 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s föddes i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, och dog %(death_date)s i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1098 +#: ReportUtils.py:1371 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s föddes i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, och dog %(death_date)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1103 +#: ReportUtils.py:1376 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s föddes i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, och dog i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1107 +#: ReportUtils.py:1380 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s föddes i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1112 +#: ReportUtils.py:1385 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s dog %(death_date)s i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1115 +#: ReportUtils.py:1388 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s dog %(death_date)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1119 +#: ReportUtils.py:1392 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s dog i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1122 +#: ReportUtils.py:1395 msgid "%(male_name)s%(endnotes)s." msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1128 +#: ReportUtils.py:1401 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s föddes born %(birth_date)s i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, och dog %(death_date)s i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1132 +#: ReportUtils.py:1405 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, och dog %(death_date)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1137 +#: ReportUtils.py:1410 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, och dog i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1141 +#: ReportUtils.py:1414 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1146 +#: ReportUtils.py:1419 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, och dog %(death_date)s i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1150 +#: ReportUtils.py:1423 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, och dog %(death_date)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1155 +#: ReportUtils.py:1428 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, och dog i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1159 +#: ReportUtils.py:1432 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s föddes %(birth_date)s%(birth_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1165 +#: ReportUtils.py:1438 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s föddes i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, och dog %(death_date)s i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1169 +#: ReportUtils.py:1442 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s föddes i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, och dog %(death_date)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1174 +#: ReportUtils.py:1447 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s föddes i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, och dog i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1178 +#: ReportUtils.py:1451 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s föddes i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1183 +#: ReportUtils.py:1456 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s dog %(death_date)s i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1186 +#: ReportUtils.py:1459 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s dog %(death_date)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1190 +#: ReportUtils.py:1463 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s dog i %(death_place)s%(death_endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1193 +#: ReportUtils.py:1466 msgid "%(female_name)s%(endnotes)s." msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s." -#: ReportUtils.py:1310 +#: ReportUtils.py:1583 msgid "He married %(spouse)s." msgstr "Han gifte sig med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:1312 +#: ReportUtils.py:1585 msgid "She married %(spouse)s." msgstr "Hon gifte sig med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:1315 ReportUtils.py:1331 +#: ReportUtils.py:1587 +msgid "This person married %(spouse)s." +msgstr "Personen gifte sig med %(spouse)s." + +#: ReportUtils.py:1590 ReportUtils.py:1612 msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s." msgstr "Han hade en relation med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:1317 ReportUtils.py:1333 -msgid "She hand an unmarried relationship with %(spouse)s." +#: ReportUtils.py:1592 ReportUtils.py:1616 +msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s." +msgstr "Personen hade en relation med %(spouse)s." + +#: ReportUtils.py:1594 ReportUtils.py:1614 +msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s." msgstr "Hon hade en relation med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:1320 +#: ReportUtils.py:1597 msgid "He had relationship with %(spouse)s." msgstr "Han hade en relation med %(spouse)s" -#: ReportUtils.py:1322 +#: ReportUtils.py:1599 msgid "She had relationship with %(spouse)s." msgstr "Hon hade en relation med %(spouse)s" -#: ReportUtils.py:1326 +#: ReportUtils.py:1601 +msgid "This person had relationship with %(spouse)s." +msgstr "Personen hade en relation med %(spouse)s" + +#: ReportUtils.py:1605 msgid "He also married %(spouse)s." msgstr "Han gifte sig också med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:1328 +#: ReportUtils.py:1607 msgid "She also married %(spouse)s." msgstr "Hon gifte sig också med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:1336 +#: ReportUtils.py:1609 +msgid "This person also married %(spouse)s." +msgstr "Personen gifte sig också med %(spouse)s." + +#: ReportUtils.py:1619 msgid "He also had relationship with %(spouse)s." msgstr "Han hade också en relation med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:1338 +#: ReportUtils.py:1621 msgid "She also had relationship with %(spouse)s." msgstr "Hon hade också en relation med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:1613 -msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s." -msgstr "%(male_name)s begrovs den %(burial_date)s på %(burial_place)s." - -#: ReportUtils.py:1615 -msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s." -msgstr "%(male_name)s begrovs den %(burial_date)s." - -#: ReportUtils.py:1618 -msgid "%(male_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s." -msgstr "%(male_name)s begrovs %(modified_date)s på %(burial_place)s." - -#: ReportUtils.py:1620 -msgid "%(male_name)s was buried %(modified_date)s." -msgstr "%(male_name)s begrovs %(modified_date)s." - #: ReportUtils.py:1623 -msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s." -msgstr "%(male_name)s begrovs i %(month_year)s på %(burial_place)s." +msgid "This person also had relationship with %(spouse)s." +msgstr "Personen hade också en relation med %(spouse)s." -#: ReportUtils.py:1625 -msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s." -msgstr "%(male_name)s begrovs i %(month_year)s." +#: ReportUtils.py:1962 +msgid "%(name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_date)s %(death_place)s." +msgstr "%(name)s, född %(birth_date)s i %(birth_place)s, död %(death_date)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:1627 -msgid "%(male_name)s was buried in %(burial_place)s." -msgstr "%(male_name)s begrovs på %(burial_place)s." +#: ReportUtils.py:1966 +msgid "%(name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_date)s." +msgstr "%(name)s, född %(birth_date)s i %(birth_place)s, död %(death_date)s." -#: ReportUtils.py:1629 -msgid "%(male_name)s was buried." -msgstr "%(male_name)s begrovs." +#: ReportUtils.py:1971 +msgid "%(name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_place)s." +msgstr "%(name)s, född %(birth_date)s i %(birth_place)s, död i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:1633 -msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s." -msgstr "%(female_name)s begrovs den %(burial_date)s på %(burial_place)s." +#: ReportUtils.py:1975 +msgid "%(name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s." +msgstr "%(name)s, född %(birth_date)s i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:1635 -msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s." -msgstr "%(female_name)s begrovs den %(burial_date)s." +#: ReportUtils.py:1980 +msgid "%(name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_date)s %(death_place)s." +msgstr "%(name)s, född %(birth_date)s, död %(death_date)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:1638 -msgid "%(female_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s." -msgstr "%(female_name)s begrovs %(modified_date)s i %(burial_place)s." +#: ReportUtils.py:1983 +msgid "%(name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_date)s." +msgstr "%(name)s, född %(birth_date)s, död %(death_date)s." -#: ReportUtils.py:1640 -msgid "%(female_name)s was buried %(modified_date)s." -msgstr "%(female_name)s begrovs den %(modified_date)s." +#: ReportUtils.py:1987 +msgid "%(name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_place)s." +msgstr "%(name)s, född %(birth_date)s, död i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:1643 -msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s." -msgstr "%(female_name)s begrovs i %(month_year)s på %(burial_place)s." +#: ReportUtils.py:1990 +msgid "%(name)s Born: %(birth_date)s." +msgstr "%(name)s, född %(birth_date)s." -#: ReportUtils.py:1645 -msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s." -msgstr "%(female_name)s begrovs i %(month_year)s." +#: ReportUtils.py:1995 +msgid "%(name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_date)s %(death_place)s." +msgstr "%(name)s, född i %(birth_place)s, död %(death_date)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:1647 -msgid "%(female_name)s was buried in %(burial_place)s." -msgstr "%(female_name)s begrovs på %(burial_place)s." +#: ReportUtils.py:1999 +msgid "%(name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_date)s." +msgstr "%(name)s, född i %(birth_place)s, död %(death_date)s." -#: ReportUtils.py:1649 -msgid "%(female_name)s was buried." -msgstr "%(female_name)s begrovs." +#: ReportUtils.py:2004 +msgid "%(name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_place)s." +msgstr "%(name)s, född i %(birth_place)s, död i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:1692 -msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_date)s %(death_place)s." -msgstr "%(male_name)s Född: %(birth_date)s %(birth_place)s Död: %(death_date)s %(death_place)s." +#: ReportUtils.py:2008 +msgid "%(name)s Born: %(birth_place)s." +msgstr "%(name)s, född i %(birth_place)s." -#: ReportUtils.py:1696 -msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_date)s." -msgstr "%(male_name)s Född: %(birth_date)s %(birth_place)s Död: %(death_date)s." +#: ReportUtils.py:2013 +msgid "%(name)s Died: %(death_date)s %(death_place)s." +msgstr "%(name)s, död %(death_date)s i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:1701 -msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_place)s." -msgstr "%(male_name)s Född: %(birth_date)s %(birth_place)s Död: %(death_place)s." +#: ReportUtils.py:2016 +msgid "%(name)s Died: %(death_date)s." +msgstr "%(name)s, död %(death_date)s." -#: ReportUtils.py:1705 -msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s." -msgstr "%(male_name)s Född: %(birth_date)s %(birth_place)s." +#: ReportUtils.py:2020 +msgid "%(name)s Died: %(death_place)s." +msgstr "%(name)s, död i %(death_place)s." -#: ReportUtils.py:1710 -msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_date)s %(death_place)s." -msgstr "%(male_name)s Född: %(birth_date)s Död: %(death_date)s %(death_place)s." +#: ReportUtils.py:2022 +msgid "%(name)s." +msgstr "%(name)s." -#: ReportUtils.py:1713 -msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_date)s." -msgstr "%(male_name)s Född: %(birth_date)s Död: %(death_date)s." - -#: ReportUtils.py:1717 -msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_place)s." -msgstr "%(male_name)s Född: %(birth_date)s Död: %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1720 -msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s." -msgstr "%(male_name)s Född: %(birth_date)s." - -#: ReportUtils.py:1725 -msgid "%(male_name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_date)s %(death_place)s." -msgstr "%(male_name)s Född: %(birth_place)s Död: %(death_date)s %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1729 -msgid "%(male_name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_date)s." -msgstr "%(male_name)s Född: %(birth_place)s Död: %(death_date)s." - -#: ReportUtils.py:1734 -msgid "%(male_name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_place)s." -msgstr "%(male_name)s Född: %(birth_place)s Död: %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1738 -msgid "%(male_name)s Born: %(birth_place)s." -msgstr "%(male_name)s Född: %(birth_place)s." - -#: ReportUtils.py:1743 -msgid "%(male_name)s Died: %(death_date)s %(death_place)s." -msgstr "%(male_name)s Död: %(death_date)s %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1746 -msgid "%(male_name)s Died: %(death_date)s." -msgstr "%(male_name)s Död: %(death_date)s." - -#: ReportUtils.py:1750 -msgid "%(male_name)s Died: %(death_place)s." -msgstr "%(male_name)s Död: %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1752 -msgid "%(male_name)s." -msgstr "%(male_name)s." - -#: ReportUtils.py:1758 -msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_date)s %(death_place)s." -msgstr "%(female_name)s Född: %(birth_date)s %(birth_place)s Död: %(death_date)s %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1762 -msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_date)s." -msgstr "%(female_name)s Född: %(birth_date)s %(birth_place)s Död: %(death_date)s." - -#: ReportUtils.py:1767 -msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_place)s." -msgstr "%(female_name)s Född: %(birth_date)s %(birth_place)s Död: %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1771 -msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s." -msgstr "%(female_name)s Född: %(birth_date)s %(birth_place)s." - -#: ReportUtils.py:1776 -msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_date)s %(death_place)s." -msgstr "%(female_name)s Född: %(birth_date)s Död: %(death_date)s %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1779 -msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_date)s." -msgstr "%(female_name)s Född: %(birth_date)s Död: %(death_date)s." - -#: ReportUtils.py:1782 -msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_place)s." -msgstr "%(female_name)s Född: %(birth_date)s Död: %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1784 -msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s." -msgstr "%(female_name)s Född: %(birth_date)s." - -#: ReportUtils.py:1789 -msgid "%(female_name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_date)s %(death_place)s." -msgstr "%(female_name)s Född: %(birth_place)s Död: %(death_date)s %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1791 -msgid "%(female_name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_date)s." -msgstr "%(female_name)s Född: %(birth_place)s Död: %(death_date)s." - -#: ReportUtils.py:1794 -msgid "%(female_name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_place)s." -msgstr "%(female_name)s Född: %(birth_place)s Död: %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1796 -msgid "%(female_name)s Born: %(birth_place)s." -msgstr "%(female_name)s Född: %(birth_place)s." - -#: ReportUtils.py:1800 -msgid "%(female_name)s Died: %(death_date)s %(death_place)s." -msgstr "%(female_name)s Död: %(death_date)s %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1802 -msgid "%(female_name)s Died: %(death_date)s." -msgstr "%(female_name)s Död: %(death_date)s." - -#: ReportUtils.py:1805 -msgid "%(female_name)s Died: %(death_place)s." -msgstr "%(female_name)s Död: %(death_place)s." - -#: ReportUtils.py:1807 -msgid "%(female_name)s." -msgstr "%(female_name)s." - -#: ReportUtils.py:1820 const.py:490 gramps.glade:4582 +#: ReportUtils.py:2035 const.py:490 gramps.glade:4582 #: plugins/FamilyGroup.py:376 plugins/FamilyGroup.py:378 msgid "Married" msgstr "Gift" -#: ReportUtils.py:1821 const.py:491 +#: ReportUtils.py:2036 const.py:491 msgid "Unmarried" msgstr "Ogift" -#: ReportUtils.py:1822 const.py:492 +#: ReportUtils.py:2037 const.py:492 msgid "Civil Union" msgstr "Borgerligt äktenskap" @@ -4988,7 +5462,7 @@ msgstr "Öppna _senaste" #: gramps.glade:113 msgid "_Import..." -msgstr "_Import..." +msgstr "_Importera..." #: gramps.glade:135 msgid "Save _As..." @@ -5000,7 +5474,7 @@ msgstr "_Exportera..." #: gramps.glade:185 msgid "A_bandon changes and quit" -msgstr "Av_bryt ändringar och avsluta" +msgstr "Över_ge ändringar och avsluta" #: gramps.glade:194 msgid "_Quit" @@ -5008,7 +5482,7 @@ msgstr "_Avsluta" #: gramps.glade:220 msgid "_Edit" -msgstr "_Redigera" +msgstr "R_edigera" #: gramps.glade:229 gramps_main.py:538 msgid "_Undo" @@ -5100,7 +5574,7 @@ msgstr "_Rapporter" #: gramps.glade:553 msgid "_Tools" -msgstr "_Verktyg" +msgstr "Verkt_yg" #: gramps.glade:561 msgid "_Windows" @@ -6975,8 +7449,8 @@ msgstr "Författares e-post:" #: plugins/Ancestors.py:926 plugins/Ancestors.py:932 plugins/DesGraph.py:333 #: plugins/DescendChart.py:450 plugins/DetAncestralReport.py:678 #: plugins/FamilyGroup.py:515 plugins/FanChart.py:299 -#: plugins/FtmStyleAncestors.py:390 plugins/FtmStyleAncestors.py:395 -#: plugins/FtmStyleAncestors.py:400 plugins/FtmStyleAncestors.py:405 +#: plugins/FtmStyleAncestors.py:392 plugins/FtmStyleAncestors.py:397 +#: plugins/FtmStyleAncestors.py:402 plugins/FtmStyleAncestors.py:407 #: plugins/FtmStyleDescendants.py:536 plugins/FtmStyleDescendants.py:541 #: plugins/FtmStyleDescendants.py:551 plugins/FtmStyleDescendants.py:556 #: plugins/IndivComplete.py:578 plugins/IndivSummary.py:374 @@ -7001,8 +7475,8 @@ msgstr "Grafisk Antavla" #: plugins/AncestorReport.py:306 plugins/Ancestors.py:969 #: plugins/BookReport.py:1117 plugins/CombinedDescend.py:804 #: plugins/CountAncestors.py:122 plugins/DescendReport.py:255 -#: plugins/DetAncestralReport.py:824 plugins/DetDescendantReport.py:849 -#: plugins/FamilyGroup.py:549 plugins/FtmStyleAncestors.py:422 +#: plugins/DetAncestralReport.py:824 plugins/DetDescendantReport.py:850 +#: plugins/FamilyGroup.py:549 plugins/FtmStyleAncestors.py:424 #: plugins/FtmStyleDescendants.py:572 plugins/GraphViz.py:968 #: plugins/GraphViz.py:982 plugins/IndivComplete.py:595 #: plugins/IndivSummary.py:391 plugins/NavWebPage.py:2630 @@ -7032,7 +7506,7 @@ msgstr "Grafisk antavla (väggtavla)" #: plugins/AncestorReport.py:97 msgid "Ahnentafel Report for %s" -msgstr "Antavelrapport i textformat för %s" +msgstr "Enkel antavla för %s" #: plugins/AncestorReport.py:110 msgid "%s Generation" @@ -7108,8 +7582,8 @@ msgstr " och begravdes den %s." #: plugins/AncestorReport.py:276 plugins/Ancestors.py:895 #: plugins/CombinedDescend.py:632 plugins/DescendReport.py:221 -#: plugins/DetAncestralReport.py:639 plugins/DetDescendantReport.py:664 -#: plugins/FamilyGroup.py:506 plugins/FtmStyleAncestors.py:375 +#: plugins/DetAncestralReport.py:639 plugins/DetDescendantReport.py:665 +#: plugins/FamilyGroup.py:506 plugins/FtmStyleAncestors.py:377 #: plugins/FtmStyleDescendants.py:521 plugins/IndivComplete.py:552 #: plugins/IndivSummary.py:348 plugins/SimpleBookTitle.py:267 #: plugins/StatisticsChart.py:831 plugins/TimeLine.py:399 @@ -7120,14 +7594,14 @@ msgstr "Stil som används för sidans titel" #: plugins/AncestorReport.py:285 plugins/Ancestors.py:905 #: plugins/CombinedDescend.py:641 plugins/CombinedDescend.py:698 #: plugins/DetAncestralReport.py:648 plugins/DetAncestralReport.py:708 -#: plugins/DetDescendantReport.py:673 plugins/DetDescendantReport.py:733 -#: plugins/FtmStyleAncestors.py:385 plugins/FtmStyleDescendants.py:531 +#: plugins/DetDescendantReport.py:674 plugins/DetDescendantReport.py:734 +#: plugins/FtmStyleAncestors.py:387 plugins/FtmStyleDescendants.py:531 msgid "The style used for the generation header." msgstr "Stil som används för generationsrubriken." #: plugins/AncestorReport.py:305 msgid "Ahnentafel Report" -msgstr "Antavelrapport i textformat" +msgstr "Enkel antavla" #: plugins/AncestorReport.py:307 msgid "Produces a textual ancestral report" @@ -7143,15 +7617,15 @@ msgstr "Deras barn:" #: plugins/Ancestors.py:258 msgid "%(name)s's maternal %(grandparents)s" -msgstr "%(grandparents)s på mödernet till %(name)s" +msgstr "%(name)ss %(grandparents)s på mödernet" #: plugins/Ancestors.py:284 msgid "%(name)s's %(parents)s" -msgstr "%(parents)s till %(name)s" +msgstr "%(name)ss %(parents)s" #: plugins/Ancestors.py:288 msgid "%(name)s's paternal %(grandparents)s" -msgstr "%(grandparents)s på fädernet till %(name)s" +msgstr "%(name)ss %(grandparents)s på fädernet" #: plugins/Ancestors.py:419 msgid " (mentioned above)." @@ -7159,7 +7633,7 @@ msgstr " (omnämnd ovan)." #: plugins/Ancestors.py:478 msgid " on %(specific_date)s" -msgstr "vid %(specific_date)s" +msgstr " den %(specific_date)s" #: plugins/Ancestors.py:481 msgid " in %(month_or_year)s" @@ -7167,15 +7641,15 @@ msgstr " i %(month_or_year)s" #: plugins/Ancestors.py:488 msgid " in %(place)s" -msgstr "i %(place)s" +msgstr " i %(place)s" #: plugins/Ancestors.py:527 msgid " b. %(birth_date)s" -msgstr "f. %(birth_date)s" +msgstr " f. %(birth_date)s" #: plugins/Ancestors.py:535 msgid " d. %(death_date)s" -msgstr "d. %(death_date)s" +msgstr " d. %(death_date)s" #: plugins/Ancestors.py:548 msgid "born" @@ -7207,57 +7681,57 @@ msgstr " (okänd)" #: plugins/Ancestors.py:700 msgid ", and they had a child named " -msgstr ", och de hade ett barn vid namn " +msgstr ", och de fick ett barn vid namn " #: plugins/Ancestors.py:702 msgid ", and they had %d children: " -msgstr ", och de hade %d barn: " +msgstr ", och de fick %d barn: " #: plugins/Ancestors.py:715 msgid " and " -msgstr "och " +msgstr " och " #: plugins/Ancestors.py:731 msgid " She later married %(name)s" -msgstr " Hon gifte sig senare med %(name)s" +msgstr " Hon gifte om sig med %(name)s" #: plugins/Ancestors.py:734 msgid " He later married %(name)s" -msgstr " Han gifte sig senare med %(name)s" +msgstr " Han gifte om sig med %(name)s" #: plugins/Ancestors.py:741 msgid " She married %(name)s" -msgstr " Hon gifte sig med %(name)s" +msgstr " Hon gifte sig med %(name)s" #: plugins/Ancestors.py:744 msgid " He married %(name)s" -msgstr " Han gifte sig med %(name)s" +msgstr " Han gifte sig med %(name)s" #: plugins/Ancestors.py:752 msgid " She later had a relationship with %(name)s" -msgstr " Hon hade senare en relation med %(name)s" +msgstr " Hon hade senare en relation med %(name)s" #: plugins/Ancestors.py:755 msgid " He later had a relationship with %(name)s" -msgstr " Han hade senare en relation med %(name)s" +msgstr " Han hade senare en relation med %(name)s" #: plugins/Ancestors.py:759 msgid " She had a relationship with %(name)s" -msgstr " Hon hade en relation med %(name)s" +msgstr " Hon hade en relation med %(name)s" #: plugins/Ancestors.py:762 msgid " He had a relationship with %(name)s" -msgstr " Hon hade en relation med %(name)s" +msgstr " Hon hade en relation med %(name)s" #: plugins/Ancestors.py:776 msgid " Note about their name: " -msgstr " Notis om deras namn: " +msgstr " Anteckning om deras namn:" #: plugins/Ancestors.py:813 plugins/CombinedDescend.py:270 #: plugins/CombinedDescend.py:294 plugins/DetAncestralReport.py:271 #: plugins/DetAncestralReport.py:295 plugins/DetDescendantReport.py:294 -#: plugins/DetDescendantReport.py:318 plugins/FtmStyleAncestors.py:222 -#: plugins/FtmStyleAncestors.py:248 plugins/FtmStyleDescendants.py:254 +#: plugins/DetDescendantReport.py:318 plugins/FtmStyleAncestors.py:224 +#: plugins/FtmStyleAncestors.py:250 plugins/FtmStyleDescendants.py:254 #: plugins/FtmStyleDescendants.py:282 msgid "More about %(person_name)s:" msgstr "Mer om %(person_name)s:" @@ -7280,11 +7754,11 @@ msgstr "Citera källor" #: plugins/Ancestors.py:968 msgid "Comprehensive Ancestors Report" -msgstr "Antavelrapport" +msgstr "Komplett antavla" #: plugins/Ancestors.py:970 msgid "Produces a detailed ancestral report." -msgstr "Skapar en detaljerad antavelrapport" +msgstr "Skapar en detaljerad antavla" #: plugins/BookReport.py:488 msgid "Available Books" @@ -7398,7 +7872,7 @@ msgid "Fix capitalization of family names" msgstr "Laga skiftläge för familjenamn" #: plugins/ChangeNames.py:212 plugins/ChangeTypes.py:165 -#: plugins/DelEventType.py:202 plugins/MakePlace.py:94 plugins/Merge.py:647 +#: plugins/DelEventType.py:202 plugins/MakePlace.py:93 plugins/Merge.py:647 #: plugins/PatchNames.py:344 plugins/ReorderIds.py:164 msgid "Database Processing" msgstr "Databashantering" @@ -7690,19 +8164,19 @@ msgid "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s" msgstr "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s" #: plugins/CombinedDescend.py:302 plugins/DetAncestralReport.py:303 -#: plugins/DetDescendantReport.py:326 plugins/FtmStyleAncestors.py:255 +#: plugins/DetDescendantReport.py:326 plugins/FtmStyleAncestors.py:257 #: plugins/FtmStyleDescendants.py:288 plugins/FtmStyleDescendants.py:343 msgid "%(event_name)s: %(date)s, %(place)s%(endnotes)s. " msgstr "%(event_name)s: %(date)s, %(place)s%(endnotes)s. " #: plugins/CombinedDescend.py:308 plugins/DetAncestralReport.py:309 -#: plugins/DetDescendantReport.py:332 plugins/FtmStyleAncestors.py:261 +#: plugins/DetDescendantReport.py:332 plugins/FtmStyleAncestors.py:263 #: plugins/FtmStyleDescendants.py:294 plugins/FtmStyleDescendants.py:349 msgid "%(event_name)s: %(date)s%(endnotes)s. " msgstr "%(event_name)s: %(date)s%(endnotes)s. " #: plugins/CombinedDescend.py:313 plugins/DetAncestralReport.py:314 -#: plugins/DetDescendantReport.py:337 plugins/FtmStyleAncestors.py:266 +#: plugins/DetDescendantReport.py:337 plugins/FtmStyleAncestors.py:268 #: plugins/FtmStyleDescendants.py:299 plugins/FtmStyleDescendants.py:354 msgid "%(event_name)s: %(place)s%(endnotes)s. " msgstr "%(event_name)s: %(place)s%(endnotes)s. " @@ -7736,91 +8210,91 @@ msgid "Comments:" msgstr "Kommentarer:" #: plugins/CombinedDescend.py:651 plugins/DetAncestralReport.py:658 -#: plugins/DetDescendantReport.py:683 +#: plugins/DetDescendantReport.py:684 msgid "The style used for the children list title." msgstr "Stil som används för barnlistetiteln." #: plugins/CombinedDescend.py:659 plugins/DetAncestralReport.py:666 -#: plugins/DetDescendantReport.py:691 +#: plugins/DetDescendantReport.py:692 msgid "The style used for the children list." msgstr "Stil som används för barnlistan." -#: plugins/CombinedDescend.py:664 plugins/DetDescendantReport.py:699 +#: plugins/CombinedDescend.py:664 plugins/DetDescendantReport.py:700 msgid "The style used for the notes section header." msgstr "Stil som används för notisdelens rubrik." #: plugins/CombinedDescend.py:673 plugins/DetAncestralReport.py:683 -#: plugins/DetDescendantReport.py:708 +#: plugins/DetDescendantReport.py:709 msgid "The style used for the first personal entry." msgstr "Stil som används för den första personinformationen." #: plugins/CombinedDescend.py:681 plugins/DetAncestralReport.py:691 -#: plugins/DetDescendantReport.py:716 +#: plugins/DetDescendantReport.py:717 msgid "The style used for the More About header." msgstr "Stil som används för notisdelens rubrik." #: plugins/CombinedDescend.py:689 plugins/DetAncestralReport.py:699 -#: plugins/DetDescendantReport.py:724 +#: plugins/DetDescendantReport.py:725 msgid "The style used for additional detail data." msgstr "Stil som används för allmänna data." #: plugins/CombinedDescend.py:703 plugins/DetAncestralReport.py:713 -#: plugins/DetDescendantReport.py:738 +#: plugins/DetDescendantReport.py:739 msgid "The basic style used for the endnotes text display." msgstr "Grundläggande stil som används för textvisning." #: plugins/CombinedDescend.py:713 plugins/DetAncestralReport.py:723 -#: plugins/DetDescendantReport.py:748 +#: plugins/DetDescendantReport.py:749 msgid "Use first names instead of pronouns" msgstr "Använd förnamn i stället för pronomen" #: plugins/CombinedDescend.py:717 plugins/DetAncestralReport.py:727 -#: plugins/DetDescendantReport.py:752 +#: plugins/DetDescendantReport.py:753 msgid "Use full dates instead of only the year" msgstr "Använd fullständiga datum i stället för enbart årtal" #: plugins/CombinedDescend.py:721 plugins/DetAncestralReport.py:731 -#: plugins/DetDescendantReport.py:756 +#: plugins/DetDescendantReport.py:757 msgid "List children" msgstr "Lista barn" #: plugins/CombinedDescend.py:725 plugins/DetAncestralReport.py:735 -#: plugins/DetDescendantReport.py:760 +#: plugins/DetDescendantReport.py:761 msgid "Include notes" msgstr "Inkludera noteringar" #: plugins/CombinedDescend.py:729 plugins/DetAncestralReport.py:747 -#: plugins/DetDescendantReport.py:772 +#: plugins/DetDescendantReport.py:773 msgid "Compute age" msgstr "Beräkna ålder" #: plugins/CombinedDescend.py:733 plugins/DetAncestralReport.py:751 -#: plugins/DetDescendantReport.py:776 +#: plugins/DetDescendantReport.py:777 msgid "Omit duplicate ancestors" msgstr "Utelämna dubblerade anor" #: plugins/CombinedDescend.py:737 plugins/DetAncestralReport.py:755 -#: plugins/DetDescendantReport.py:780 +#: plugins/DetDescendantReport.py:781 msgid "Add descendant reference in child list" msgstr "Lägg till ättlingareferens i barnlista" #: plugins/CombinedDescend.py:741 plugins/DetAncestralReport.py:759 -#: plugins/DetDescendantReport.py:784 +#: plugins/DetDescendantReport.py:785 msgid "Include Photo/Images from Gallery" msgstr "Inkludera foton/bilder från galleri" #: plugins/CombinedDescend.py:745 plugins/DetAncestralReport.py:763 -#: plugins/DetDescendantReport.py:788 +#: plugins/DetDescendantReport.py:789 msgid "Include alternative names" msgstr "Alternativa namn" #: plugins/CombinedDescend.py:749 plugins/DetAncestralReport.py:767 -#: plugins/DetDescendantReport.py:792 +#: plugins/DetDescendantReport.py:793 msgid "Include events" -msgstr "Inkludera noteringar" +msgstr "Inkludera händelser" #: plugins/CombinedDescend.py:753 plugins/DetAncestralReport.py:771 -#: plugins/DetDescendantReport.py:796 +#: plugins/DetDescendantReport.py:797 msgid "Include sources" msgstr "Inkludera källor" @@ -7837,13 +8311,13 @@ msgstr "Inkludera källor" #: plugins/DetAncestralReport.py:785 plugins/DetAncestralReport.py:786 #: plugins/DetAncestralReport.py:787 plugins/DetAncestralReport.py:788 #: plugins/DetAncestralReport.py:789 plugins/DetAncestralReport.py:790 -#: plugins/DetDescendantReport.py:803 plugins/DetDescendantReport.py:804 -#: plugins/DetDescendantReport.py:805 plugins/DetDescendantReport.py:806 -#: plugins/DetDescendantReport.py:807 plugins/DetDescendantReport.py:808 -#: plugins/DetDescendantReport.py:809 plugins/DetDescendantReport.py:810 -#: plugins/DetDescendantReport.py:811 plugins/DetDescendantReport.py:812 -#: plugins/DetDescendantReport.py:813 plugins/DetDescendantReport.py:814 -#: plugins/DetDescendantReport.py:815 +#: plugins/DetDescendantReport.py:804 plugins/DetDescendantReport.py:805 +#: plugins/DetDescendantReport.py:806 plugins/DetDescendantReport.py:807 +#: plugins/DetDescendantReport.py:808 plugins/DetDescendantReport.py:809 +#: plugins/DetDescendantReport.py:810 plugins/DetDescendantReport.py:811 +#: plugins/DetDescendantReport.py:812 plugins/DetDescendantReport.py:813 +#: plugins/DetDescendantReport.py:814 plugins/DetDescendantReport.py:815 +#: plugins/DetDescendantReport.py:816 msgid "Content" msgstr "Innehåll" @@ -8012,11 +8486,11 @@ msgstr "Detaljerad antavla för %s" msgid "%(name)s is the same person as [%(id_str)s]." msgstr "%(name)s är samma person som [%(id_str)s]." -#: plugins/DetAncestralReport.py:739 plugins/DetDescendantReport.py:764 +#: plugins/DetAncestralReport.py:739 plugins/DetDescendantReport.py:765 msgid "Replace missing places with ______" msgstr "Ersätt saknade orter med ______" -#: plugins/DetAncestralReport.py:743 plugins/DetDescendantReport.py:768 +#: plugins/DetAncestralReport.py:743 plugins/DetDescendantReport.py:769 msgid "Replace missing dates with ______" msgstr "Ersätt saknade datum med ______" @@ -8026,13 +8500,13 @@ msgstr "Detaljerad antavla" #: plugins/DetAncestralReport.py:825 msgid "Produces a detailed ancestral report" -msgstr "Skapar en detaljerad antavelrapport" +msgstr "Skapar en detaljerad antavla" -#: plugins/DetDescendantReport.py:848 +#: plugins/DetDescendantReport.py:849 msgid "Detailed Descendant Report" msgstr "Detaljerad stamtavla" -#: plugins/DetDescendantReport.py:850 +#: plugins/DetDescendantReport.py:851 msgid "Produces a detailed descendant report" msgstr "Skapar en detaljerad stamtavelrapport" @@ -8302,21 +8776,21 @@ msgstr "Redigeraren för systemfilter bygger anpassade filter som kan användas msgid "Generation No. %d" msgstr "Generation nr. %d" -#: plugins/FtmStyleAncestors.py:209 plugins/FtmStyleDescendants.py:241 +#: plugins/FtmStyleAncestors.py:211 plugins/FtmStyleDescendants.py:241 msgid "Notes for %(person)s:" msgstr "Anteckningar för %(person)s" -#: plugins/FtmStyleAncestors.py:227 plugins/FtmStyleDescendants.py:259 +#: plugins/FtmStyleAncestors.py:229 plugins/FtmStyleDescendants.py:259 msgid "Name %(count)d: %(name)s%(endnotes)s" msgstr "Namn %(count)d: %(name)s%(endnotes)s" -#: plugins/FtmStyleAncestors.py:421 -msgid "FTM Style Ancestor Report" -msgstr "Antavelrapport i FTM-stil" - #: plugins/FtmStyleAncestors.py:423 +msgid "FTM Style Ancestor Report" +msgstr "Antavla i FTM-stil" + +#: plugins/FtmStyleAncestors.py:425 msgid "Produces a textual ancestral report similar to Family Tree Maker." -msgstr "Skapar en antavelrapport i textformat liknande Family Tree Maker." +msgstr "Skapar en antavla i textformat liknande Family Tree Maker." #: plugins/FtmStyleDescendants.py:337 msgid "More about %(husband)s and %(wife)s:" @@ -8638,18 +9112,10 @@ msgstr "Visa ej insamlade objekt" msgid "Provide a window listing all uncollected objects" msgstr "Tillhandahåll ett fönster som listar alla ej insamlade objekt" -#: plugins/MakePlace.py:66 plugins/ReorderIds.py:73 +#: plugins/MakePlace.py:65 plugins/ReorderIds.py:73 msgid "Reordering GRAMPS IDs" msgstr "Sorterar om GRAMPS-ID:n" -#: plugins/MakePlace.py:93 -msgid "fix places" -msgstr "fixa platser" - -#: plugins/MakePlace.py:95 plugins/ReorderIds.py:165 -msgid "Reorders the gramps IDs according to gramps' default rules." -msgstr "Sorterar gramps-ID efter gramps standardregler." - #: plugins/Merge.py:103 msgid "Medium" msgstr "Medel" @@ -8840,7 +9306,7 @@ msgstr "MIME-typ" #: plugins/NavWebPage.py:857 msgid "Missing media object" -msgstr "Mediaobjekt saknas" +msgstr "Medieobjekt saknas" #: plugins/NavWebPage.py:913 plugins/NavWebPage.py:915 msgid "Surnames by person count" @@ -8864,7 +9330,7 @@ msgstr "Publiceringsinformation" #: plugins/NavWebPage.py:1162 msgid "This page contains an index of all the media objects in the database, sorted by their title. Clicking on the title will take you to that media object's page." -msgstr "Detta är en förteckning över alla mediaobjekt i databasen, sorterad efter titel. Du kommer vidare till respektive mediaobjekt genom att klicka på titeln." +msgstr "Detta är en förteckning över alla medieobjekt i databasen, sorterad efter titel. Du kommer vidare till respektive medieobjekt genom att klicka på titeln." #: plugins/NavWebPage.py:1355 msgid "Source References" @@ -8983,7 +9449,7 @@ msgstr "Utgivare kontakt- eller antecknings-ID" #: plugins/NavWebPage.py:2192 msgid "Include images and media objects" -msgstr "Inkludera bilder och mediaobjekt" +msgstr "Inkludera bilder och medieobjekt" #: plugins/NavWebPage.py:2193 msgid "Include download page" @@ -9226,6 +9692,10 @@ msgstr "Sortera om GRAMPS-ID:n" msgid "Finding and assigning unused IDs" msgstr "Söker och tilldelar oanvända ID:n" +#: plugins/ReorderIds.py:165 +msgid "Reorders the gramps IDs according to gramps' default rules." +msgstr "Sorterar gramps-ID efter gramps standardregler." + #: plugins/ScratchPad.py:140 msgid "Location" msgstr "Plats" @@ -9735,15 +10205,11 @@ msgstr "Kontrollerar data" #: plugins/Verify.py:185 msgid "Baptized before birth: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n" -msgstr "" -"Döpt innan födelsen: %(male_name)s föddes %(byear)d, döptes\n" -"%(bapyear)d.\n" +msgstr "Döpt innan födelsen: %(male_name)s föddes %(byear)d, döptes %(bapyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:188 msgid "Baptized before birth: %(female_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n" -msgstr "" -"Döpt innan födelsen: %(female_name)s föddes %(byear)d, döptes\n" -"%(bapyear)d.\n" +msgstr "Döpt innan födelsen: %(female_name)s föddes %(byear)d, döptes %(bapyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:192 msgid "Baptized late: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n" @@ -9755,23 +10221,19 @@ msgstr "Döpt sent: %(female_name)s föddes %(byear)d, döptes %(bapyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:200 msgid "Buried before death: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "" -"Begravd innan sin död: %(male_name)s dog %(dyear)d, begrovs\n" -"%(buryear)d.\n" +msgstr "Begravd innan sin död: %(male_name)s dog %(dyear)d, begravdes %(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:203 msgid "Buried before death: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "" -"Begravd innan sin död: %(female_name)s dog %(dyear)d, begrovs\n" -"%(buryear)d.\n" +msgstr "Begravd innan sin död: %(female_name)s dog %(dyear)d, begravdes %(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:207 msgid "Buried late: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "Begravd sent: %(male_name)s dog %(dyear)d, begrovs %(buryear)d.\n" +msgstr "Begravd sent: %(male_name)s dog %(dyear)d, begravdes %(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:210 msgid "Buried late: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "Begravd sent: %(female_name)s dog %(dyear)d, begrovs %(buryear)d.\n" +msgstr "Begravd sent: %(female_name)s dog %(dyear)d, begravdes %(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:214 msgid "Died before birth: %(male_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n" @@ -9791,39 +10253,27 @@ msgstr "Död innan dop: %(female_name)s döptes %(bapyear)d, dog %(dyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:228 msgid "Buried before birth: %(male_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "" -"Begravd innan födelse: %(male_name)s föddes %(byear)d, begrovs\n" -"%(buryear)d.\n" +msgstr "Begravd innan födelse: %(male_name)s föddes %(byear)d, begravdes %(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:231 msgid "Buried before birth: %(female_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "" -"Begravd innan födelse: %(female_name)s föddes %(byear)d, begrovs\n" -"%(buryear)d.\n" +msgstr "Begravd innan födelse: %(female_name)s föddes %(byear)d, begravdes %(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:235 msgid "Buried before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "" -"Begravd innan dop: %(male_name)s döptes %(bapyear)d, begrovs\n" -"%(buryear)d.\n" +msgstr "Begravd innan dop: %(male_name)s döptes %(bapyear)d, begravdes %(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:238 msgid "Buried before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, buried %(buryear)d.\n" -msgstr "" -"Begravd innan dop: %(female_name)s döptes %(bapyear)d, begrovs\n" -"%(buryear)d.\n" +msgstr "Begravd innan dop: %(female_name)s döptes %(bapyear)d, begravdes %(buryear)d.\n" #: plugins/Verify.py:250 msgid "Old age: %(male_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d, at the age of %(ageatdeath)d.\n" -msgstr "" -"Hög ålder: %(male_name)s föddes %(byear)d, dog %(dyear)d, i en ålder\n" -"av %(ageatdeath)d år.\n" +msgstr "Hög ålder: %(male_name)s föddes %(byear)d, dog %(dyear)d, i en ålder av %(ageatdeath)d år.\n" #: plugins/Verify.py:253 msgid "Old age: %(female_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d, at the age of %(ageatdeath)d.\n" -msgstr "" -"Hög ålder: %(female_name)s föddes %(byear)d, dog %(dyear)d, i en ålder\n" -"av %(ageatdeath)d år.\n" +msgstr "Hög ålder: %(female_name)s föddes %(byear)d, dog %(dyear)d, i en ålder av %(ageatdeath)d år.\n" #: plugins/Verify.py:265 msgid "Unknown gender for %s.\n" @@ -9847,15 +10297,11 @@ msgstr "Gift ofta: %(female_name)s gift %(nfam)d gånger.\n" #: plugins/Verify.py:289 msgid "Old and unmarried: %(male_name)s died unmarried, at the age of %(ageatdeath)d years.\n" -msgstr "" -"Gammal och ogift: %(male_name)s dog ogift, i en ålder av\n" -"%(ageatdeath)d år.\n" +msgstr "Gammal och ogift: %(male_name)s dog ogift, i en ålder av %(ageatdeath)d år.\n" #: plugins/Verify.py:292 msgid "Old and unmarried: %(female_name)s died unmarried, at the age of %(ageatdeath)d years.\n" -msgstr "" -"Gammal och ogift: %(female_name)s dog ogift, i en ålder av\n" -"%(ageatdeath)d år.\n" +msgstr "Gammal och ogift: %(female_name)s dog ogift, i en ålder av %(ageatdeath)d år.\n" #: plugins/Verify.py:310 msgid "Homosexual marriage: %s in family %s.\n" @@ -9879,27 +10325,19 @@ msgstr "Stor åldersskillnad mellan make och maka: %s i familj %s, och %s.\n" #: plugins/Verify.py:360 msgid "Married before birth: %(male_name)s born %(byear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n" -msgstr "" -"Gift innan födelse: %(male_name)s född %(byear)d, gift %(maryear)d med\n" -"%(spouse)s.\n" +msgstr "Gift innan födelse: %(male_name)s född %(byear)d, gift %(maryear)d med %(spouse)s.\n" #: plugins/Verify.py:363 msgid "Married before birth: %(female_name)s born %(byear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n" -msgstr "" -"Gift innan födelse: %(female_name)s född %(byear)d, gift %(maryear)d\n" -"med %(spouse)s.\n" +msgstr "Gift innan födelse: %(female_name)s född %(byear)d, gift %(maryear)d med %(spouse)s.\n" #: plugins/Verify.py:368 msgid "Young marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" -msgstr "" -"Ungt giftermål: %(male_name)s gift vid åldern %(marage)d med\n" -"%(spouse)s.\n" +msgstr "Ungt giftermål: %(male_name)s gift vid åldern %(marage)d med %(spouse)s.\n" #: plugins/Verify.py:371 msgid "Young marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" -msgstr "" -"Ungt giftermål: %(female_name)s gift vid åldern %(marage)d med\n" -"%(spouse)s.\n" +msgstr "Ungt giftermål: %(female_name)s gift vid åldern %(marage)d med %(spouse)s.\n" #: plugins/Verify.py:375 msgid "Old marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" @@ -9907,33 +10345,23 @@ msgstr "Sent giftermål: %(male_name)s gift vid åldern %(marage)d med %(spouse) #: plugins/Verify.py:378 msgid "Old marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" -msgstr "" -"Sent giftermål: %(female_name)s gift vid åldern %(marage)d med\n" -"%(spouse)s.\n" +msgstr "Sent giftermål: %(female_name)s gift vid åldern %(marage)d med %(spouse)s.\n" #: plugins/Verify.py:382 msgid "Married after death: %(male_name)s died %(dyear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n" -msgstr "" -"Gift efter döden: %(male_name)s dog %(dyear)d, gift %(maryear)d med\n" -"%(spouse)s.\n" +msgstr "Gift efter döden: %(male_name)s dog %(dyear)d, gift %(maryear)d med %(spouse)s.\n" #: plugins/Verify.py:385 msgid "Married after death: %(female_name)s died %(dyear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n" -msgstr "" -"Gift efter döden: %(female_name)s dog %(dyear)d, gift %(maryear)d med\n" -"%(spouse)s.\n" +msgstr "Gift efter döden: %(female_name)s dog %(dyear)d, gift %(maryear)d med %(spouse)s.\n" #: plugins/Verify.py:389 msgid "Marriage before birth from previous family: %(male_name)s married %(maryear)d to %(spouse)s, previous birth %(prev_cbyear)d.\n" -msgstr "" -"Gift innan barnafödsel i tidigare familj: %(male_name)s gift\n" -"%(maryear)d med %(spouse)s, föregående barnafödsel %(prev_cbyear)d.\n" +msgstr "Gift innan barnafödsel i tidigare familj: %(male_name)s gift %(maryear)d med %(spouse)s, föregående barnafödsel %(prev_cbyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:392 msgid "Marriage before birth from previous family: %(female_name)s married %(maryear)d to %(spouse)s, previous birth %(prev_cbyear)d.\n" -msgstr "" -"Gift innan barnafödsel i tidigare familj: %(female_name)s gift\n" -"%(maryear)d med %(spouse)s, föregående barnafödsel %(prev_cbyear)d.\n" +msgstr "Gift innan barnafödsel i tidigare familj: %(female_name)s gift %(maryear)d med %(spouse)s, föregående barnafödsel %(prev_cbyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:402 msgid "Long widowhood: %s was a widower %d years before, family %s.\n" @@ -9953,51 +10381,35 @@ msgstr "Långt änkestånd: %s var änka %d år.\n" #: plugins/Verify.py:430 msgid "Old father: %(male_name)s at age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n" -msgstr "" -"Gammal fader: %(male_name)s i en ålder av %(bage)d i familj %(fam)s\n" -"fick barnet %(child)s\n" +msgstr "Gammal fader: %(male_name)s i en ålder av %(bage)d i familj %(fam)s fick barnet %(child)s\n" #: plugins/Verify.py:433 msgid "Old mother: %(female_name)s at age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n" -msgstr "" -"Gammal moder: %(female_name)s i en ålder av %(bage)d i familj %(fam)s\n" -"fick barnet %(child)s\n" +msgstr "Gammal moder: %(female_name)s i en ålder av %(bage)d i familj %(fam)s fick barnet %(child)s\n" #: plugins/Verify.py:437 msgid "Unborn father: %(male_name)s born %(byear)d, in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n" -msgstr "" -"Ofödd fader: %(male_name)s föddes %(byear)d, fick i familj %(fam)s\n" -"barnet %(child)s född %(cbyear)d.\n" +msgstr "Ofödd fader: %(male_name)s föddes %(byear)d, fick i familj %(fam)s barnet %(child)s född %(cbyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:440 msgid "Unborn mother: %(female_name)s born %(byear)d, in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n" -msgstr "" -"Ofödd moder: %(female_name)s föddes %(byear)d, fick i familj %(fam)s\n" -"barnet %(child)s född %(cbyear)d.\n" +msgstr "Ofödd moder: %(female_name)s föddes %(byear)d, fick i familj %(fam)s barnet %(child)s född %(cbyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:445 msgid "Young father: %(male_name)s at the age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n" -msgstr "" -"Ung fader: %(male_name)s fick i en ålder av %(bage)d år, i familj\n" -"%(fam)s, barnet %(child)s\n" +msgstr "Ung fader: %(male_name)s fick i en ålder av %(bage)d år, i familj %(fam)s, barnet %(child)s\n" #: plugins/Verify.py:448 msgid "Young mother: %(female_name)s at the age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n" -msgstr "" -"Ung moder: %(female_name)s fick i en ålder av %(bage)d år, i familj\n" -"%(fam)s, barnet %(child)s\n" +msgstr "Ung moder: %(female_name)s fick i en ålder av %(bage)d år, i familj %(fam)s, barnet %(child)s\n" #: plugins/Verify.py:453 plugins/Verify.py:460 msgid "Dead father: %(male_name)s died %(dyear)d, but in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n" -msgstr "" -"Död fader: %(male_name)s dog %(dyear)d, men fick i familj %(fam)s\n" -"barnet %(child)s, född %(cbyear)d.\n" +msgstr "Död fader: %(male_name)s dog %(dyear)d, men fick i familj %(fam)s barnet %(child)s, född %(cbyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:456 plugins/Verify.py:463 msgid "Dead mother: %(female_name)s died %(dyear)d, but in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n" -msgstr "" -"Död moder: %(female_name)s dog %(dyear)d, men fick i familj %(fam)s\n" -"barnet %(child)s, född %(cbyear)d.\n" +msgstr "Död moder: %(female_name)s dog %(dyear)d, men fick i familj %(fam)s barnet %(child)s, född %(cbyear)d.\n" #: plugins/Verify.py:469 msgid "Large year span for all children: family %s.\n" @@ -10605,45 +11017,3 @@ msgstr "Vald regel" #: rule.glade:1186 msgid "Values" msgstr "Värden" - -#~ msgid "Added person is not visible" -#~ msgstr "Tillagd person är inte synlig" - -#~ msgid "The person you added is currently not visible due to the chosen filter. This may occur if you did not specify a birth date." -#~ msgstr "Personen som du lade till är för tillfället inte synlig p.g.a. det valda filtret. Detta kan hända om du inte angivit ett födelsedatum." - -#~ msgid "(no photo)" -#~ msgstr "(inget foto)" - -#~ msgid "More about %(name)s:" -#~ msgstr "Mer om %(name)s:" - -#~ msgid "Python Evaluation Window" -#~ msgstr "Utvärderingsfönster för Python" - -#~ msgid "Top & Bottom Margins" -#~ msgstr "Övre och nedre marginaler" - -#~ msgid "Left & Right Margins" -#~ msgstr "Vänster- och högermarginaler" - -#~ msgid "Determining possible merges" -#~ msgstr "Bestämmer möjliga sammanslagningar" - -#~ msgid "Titles" -#~ msgstr "Titlar" - -#~ msgid "Genders" -#~ msgstr "Kön" - -#~ msgid "Marriage ages" -#~ msgstr "Äktenskapsåldrar" - -#~ msgid "Chart Selection" -#~ msgstr "Val av tavla" - -#~ msgid "Could not create burn:///%s" -#~ msgstr "Kunde inte skapa burn:///%s" - -#~ msgid "Could not create burn:///%s/.thumb" -#~ msgstr "Kunde inte skapa burn:///%s/.thumb"