From 92e18e2d657d77b0fa15df5ad8384c8b014b871f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andi Chandler Date: Thu, 20 Jul 2023 09:20:40 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (6933 of 6933 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/en_GB/ --- po/en_GB.po | 455 ++++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 136 insertions(+), 319 deletions(-) diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 145638e5f..d7c634cd1 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gramps 3.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-12 15:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-06 20:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-20 07:20+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #: ../data/holidays.xml:3 msgid "Bulgaria" @@ -2976,14 +2976,14 @@ msgstr "about " #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:251 msgctxt "date modifier" msgid "from " -msgstr "" +msgstr "from " #. Translators: if the modifier is after the date #. put the space ahead of the word instead of after it #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:254 msgctxt "date modifier" msgid "to " -msgstr "" +msgstr "to " #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:259 msgctxt "date quality" @@ -5406,16 +5406,12 @@ msgid "Matches people whose notes contain text matching a regular expression" msgstr "Matches people whose notes contain text matching a regular expression" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasothergender.py:45 -#, fuzzy -#| msgid "People with an alternate name" msgid "People who are neither male nor female" -msgstr "People with an alternative name" +msgstr "People who are neither male nor female" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasothergender.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Matches all people with unknown gender" msgid "Matches all people with other gender" -msgstr "Matches all people with unknown gender" +msgstr "Matches all people with other gender" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasrelationship.py:45 msgid "Number of relationships:" @@ -7276,13 +7272,11 @@ msgstr "range" #: ../gramps/gen/lib/date.py:2002 msgid "from" -msgstr "" +msgstr "from" #: ../gramps/gen/lib/date.py:2003 -#, fuzzy -#| msgid "Stop" msgid "to" -msgstr "Stop" +msgstr "to" #: ../gramps/gen/lib/date.py:2004 msgid "span" @@ -7691,10 +7685,8 @@ msgid "Alternate Marriage" msgstr "Alternative Marriage" #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:210 -#, fuzzy -#| msgid "Stillborn" msgid "Stillbirth" -msgstr "Stillborn" +msgstr "Stillbirth" #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:214 #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:60 @@ -7933,12 +7925,9 @@ msgid "annul." msgstr "annul." #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:260 -#, fuzzy -#| msgctxt "Will abbreviation" -#| msgid "will." msgctxt "Stillbirth abbreviation" msgid "still." -msgstr "will." +msgstr "still." #: ../gramps/gen/lib/family.py:155 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:60 @@ -9073,13 +9062,11 @@ msgstr "Link" #: ../gramps/gen/lib/styledtexttagtype.py:72 msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Strikethrough" #: ../gramps/gen/lib/styledtexttagtype.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "Superscript" msgid "Subscript" -msgstr "Superscript" +msgstr "Subscript" #: ../gramps/gen/lib/surname.py:87 ../gramps/gen/lib/surname.py:91 #: ../gramps/gen/utils/keyword.py:56 ../gramps/gui/clipboard.py:605 @@ -9257,11 +9244,11 @@ msgstr "Unstable" #: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:62 msgid "Experimental" -msgstr "" +msgstr "Experimental" #: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:63 msgid "Beta" -msgstr "" +msgstr "Beta" #: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:64 msgid "Stable" @@ -9269,11 +9256,11 @@ msgstr "Stable" #: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:72 msgid "Developer" -msgstr "" +msgstr "Developer" #: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:73 msgid "Expert" -msgstr "" +msgstr "Expert" #: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:97 msgid "Quickreport" @@ -9330,10 +9317,8 @@ msgid "Rule" msgstr "Rule" #: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:110 -#, fuzzy -#| msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnailer" -msgstr "Thumbnails" +msgstr "Thumbnailer" #: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:583 #: ../gramps/plugins/gramplet/faqgramplet.py:135 @@ -10208,16 +10193,12 @@ msgid "Select the format to display places" msgstr "Select the format to display places" #: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:386 ../gramps/gui/configure.py:1246 -#, fuzzy -#| msgid "Date format" msgid "Coordinates format" -msgstr "Date format" +msgstr "Coordinates format" #: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:389 -#, fuzzy -#| msgid "Select the format to display names" msgid "Select the format to display coordinates" -msgstr "Select the format to display names" +msgstr "Select the format to display coordinates" #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:157 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:925 @@ -11028,23 +11009,23 @@ msgstr "%(west_longitude)s W" #: ../gramps/gen/utils/place.py:80 msgid "DEG" -msgstr "" +msgstr "DEG" #: ../gramps/gen/utils/place.py:83 msgid "DEG-:" -msgstr "" +msgstr "DEG-:" #: ../gramps/gen/utils/place.py:86 msgid "D.D4" -msgstr "" +msgstr "D.D4" #: ../gramps/gen/utils/place.py:89 msgid "D.D8" -msgstr "" +msgstr "D.D8" #: ../gramps/gen/utils/place.py:92 msgid "RT90" -msgstr "" +msgstr "RT90" #: ../gramps/gen/utils/string.py:46 ../gramps/gui/editors/editperson.py:341 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:94 @@ -11072,11 +11053,9 @@ msgstr "unknown" #: ../gramps/gen/utils/string.py:49 ../gramps/gui/editors/editperson.py:343 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Mother" msgctxt "gender" msgid "other" -msgstr "Mother" +msgstr "other" #: ../gramps/gen/utils/string.py:53 msgid "Invalid" @@ -11305,24 +11284,20 @@ msgstr "" #: ../gramps/grampsapp.py:345 ../gramps/grampsapp.py:361 #: ../gramps/grampsapp.py:371 ../gramps/grampsapp.py:392 #: ../gramps/grampsapp.py:399 -#, fuzzy -#| msgid "Not found" msgid "not found" -msgstr "Not found" +msgstr "not found" #: ../gramps/grampsapp.py:326 msgid "not found because exiv2 is not installed" -msgstr "" +msgstr "not found because exiv2 is not installed" #: ../gramps/grampsapp.py:359 msgid "Installed but does not supply version" -msgstr "" +msgstr "Installed but does not supply version" #: ../gramps/grampsapp.py:379 -#, fuzzy -#| msgid "Unstable" msgid "installed" -msgstr "Unstable" +msgstr "installed" #: ../gramps/grampsapp.py:544 ../gramps/grampsapp.py:551 #: ../gramps/grampsapp.py:604 @@ -11726,7 +11701,7 @@ msgstr "Colours for Female persons" #: ../gramps/gui/configure.py:723 msgid "Colors for people who are neither male nor female" -msgstr "" +msgstr "Colours for people who are neither male nor female" #: ../gramps/gui/configure.py:724 msgid "Colors for Unknown persons" @@ -11944,10 +11919,8 @@ msgid "Age display precision *" msgstr "Age display precision *" #: ../gramps/gui/configure.py:1355 -#, fuzzy -#| msgid "Display references for a %s" msgid "Display ages for events after death *" -msgstr "Display references for a %s" +msgstr "Display ages for events after death *" #: ../gramps/gui/configure.py:1367 msgid "Calendar on reports" @@ -12119,15 +12092,12 @@ msgid "Enable the spelling checker for notes." msgstr "Enable the spelling checker for notes." #: ../gramps/gui/configure.py:1664 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "GtkSpell not loaded. Spell checking will not be available.\n" -#| "To build it for Gramps see %(gramps_wiki_build_spell_url)s" +#, python-format msgid "" "Gspell not loaded. Spell checking will not be available.\n" "To build it for Gramps see %(gramps_wiki_build_spell_url)s" msgstr "" -"GtkSpell not loaded. Spell checking will not be available.\n" +"Gspell not loaded. Spell checking will not be available.\n" "To build it for Gramps see %(gramps_wiki_build_spell_url)s" #: ../gramps/gui/configure.py:1672 @@ -12144,43 +12114,43 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/configure.py:1681 msgid "Show Clipboard icon on toolbar" -msgstr "" +msgstr "Show Clipboard icon on toolbar" #: ../gramps/gui/configure.py:1683 msgid "Show or hide the Clipboard icon on the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Show or hide the Clipboard icon on the toolbar." #: ../gramps/gui/configure.py:1689 msgid "Show Reports icon on toolbar" -msgstr "" +msgstr "Show Reports icon on toolbar" #: ../gramps/gui/configure.py:1691 msgid "Show or hide the Reports icon on the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Show or hide the Reports icon on the toolbar." #: ../gramps/gui/configure.py:1697 msgid "Show Tools icon on toolbar" -msgstr "" +msgstr "Show Tools icon on toolbar" #: ../gramps/gui/configure.py:1699 msgid "Show or hide the Tools icon on the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Show or hide the Tools icon on the toolbar." #: ../gramps/gui/configure.py:1705 msgid "Show Plugins icon on toolbar" -msgstr "" +msgstr "Show Plugins icon on toolbar" #: ../gramps/gui/configure.py:1707 msgid "Show or hide the Plugins icon on the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Show or hide the Plugins icon on the toolbar." #: ../gramps/gui/configure.py:1713 msgid "Show Preferences icon on toolbar" -msgstr "" +msgstr "Show Preferences icon on toolbar" #: ../gramps/gui/configure.py:1715 msgid "Show or hide the Preferences icon on the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Show or hide the Preferences icon on the toolbar." #: ../gramps/gui/configure.py:1721 msgid "Show close button in gramplet bar tabs" @@ -12584,27 +12554,25 @@ msgstr "" "It will be visible only if your font contains this glyph." #: ../gramps/gui/csvdialect.py:63 -#, fuzzy -#| msgid "Tag" msgctxt "character" msgid "Tab" -msgstr "Tag" +msgstr "Tab" #: ../gramps/gui/csvdialect.py:81 -#, fuzzy -#| msgid "Check your installation." msgid "Choose your dialect" -msgstr "Check your installation." +msgstr "Choose your dialect" #: ../gramps/gui/csvdialect.py:83 msgid "" "Changes are immediate.\n" "This is used when exporting views in CSV format." msgstr "" +"Changes are immediate.\n" +"This is used when exporting views in CSV format." #: ../gramps/gui/csvdialect.py:111 msgid "Delimiter:" -msgstr "" +msgstr "Delimiter:" #: ../gramps/gui/dbloader.py:116 ../gramps/gui/plug/tool.py:109 msgid "Undo history warning" @@ -13108,38 +13076,28 @@ msgid "Open the reports dialog" msgstr "Open the reports dialog" #: ../gramps/gui/displaystate.py:407 -#, fuzzy -#| msgid "_Reports" msgid "Reports" -msgstr "_Reports" +msgstr "Reports" #: ../gramps/gui/displaystate.py:410 msgid "Open the tools dialog" msgstr "Open the tools dialog" #: ../gramps/gui/displaystate.py:411 -#, fuzzy -#| msgid "_Tools" msgid "Tools" -msgstr "_Tools" +msgstr "Tools" #: ../gramps/gui/displaystate.py:414 -#, fuzzy -#| msgid "Plugin Manager" msgid "Open Plugin Manager" -msgstr "Plugin Manager" +msgstr "Open Plugin Manager" #: ../gramps/gui/displaystate.py:415 -#, fuzzy -#| msgid "Plugin lib" msgid "Plugins" -msgstr "Plugin lib" +msgstr "Plugins" #: ../gramps/gui/displaystate.py:418 -#, fuzzy -#| msgid "Preferences" msgid "Open Preferences" -msgstr "Preferences" +msgstr "Open Preferences" #: ../gramps/gui/displaystate.py:438 #: ../gramps/plugins/gramplet/persondetails.py:174 @@ -14098,13 +14056,11 @@ msgstr "Range" #: ../gramps/gui/editors/editdate.py:82 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "From" #: ../gramps/gui/editors/editdate.py:83 -#, fuzzy -#| msgid "Top" msgid "To" -msgstr "Top" +msgstr "To" #: ../gramps/gui/editors/editdate.py:84 msgid "Span" @@ -14846,10 +14802,8 @@ msgid "_Female" msgstr "_Female" #: ../gramps/gui/editors/editperson.py:1114 -#, fuzzy -#| msgid "Other" msgid "_Other" -msgstr "Other" +msgstr "_Other" #: ../gramps/gui/editors/editperson.py:1115 msgid "_Unknown" @@ -15326,28 +15280,20 @@ msgid "Delete Filter" msgstr "Delete Filter" #: ../gramps/gui/editors/objectentries.py:293 -#, fuzzy -#| msgid "To select a place, use drag-and-drop or use the buttons" msgid "To select a person, use drag-and-drop or use the buttons" -msgstr "To select a place, use drag-and-drop or use the buttons" +msgstr "To select a person, use drag-and-drop or use the buttons" #: ../gramps/gui/editors/objectentries.py:295 -#, fuzzy -#| msgid "No place given, click button to select one" msgid "No person given, click button to select one" -msgstr "No place given, click button to select one" +msgstr "No person given, click button to select one" #: ../gramps/gui/editors/objectentries.py:296 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Person" msgid "Edit person" -msgstr "Edit Person" +msgstr "Edit person" #: ../gramps/gui/editors/objectentries.py:297 -#, fuzzy -#| msgid "Select an existing place" msgid "Select an existing person" -msgstr "Select an existing place" +msgstr "Select an existing person" #: ../gramps/gui/editors/objectentries.py:298 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:122 @@ -15355,10 +15301,8 @@ msgid "Add a new person" msgstr "Add a new person" #: ../gramps/gui/editors/objectentries.py:299 -#, fuzzy -#| msgid "Remove version" msgid "Remove person" -msgstr "Remove version" +msgstr "Remove person" #: ../gramps/gui/editors/objectentries.py:340 msgid "To select a place, use drag-and-drop or use the buttons" @@ -18271,10 +18215,8 @@ msgstr "%(key)s:\t%(value)s" #: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:64 #: ../gramps/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:98 #: ../gramps/plugins/webreport/person.py:484 -#, fuzzy -#| msgid "Mother" msgid "other" -msgstr "Mother" +msgstr "other" #: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:92 msgid "Merge People" @@ -19463,14 +19405,8 @@ msgid "Select_Source_selector" msgstr "Select_Source_selector" #: ../gramps/gui/spell.py:62 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You have no installed dictionaries. Either install one or disable spell " -#| "checking" msgid "You have no installed dictionaries." -msgstr "" -"You have no installed dictionaries. Either install one or disable spell " -"checking" +msgstr "You have no installed dictionaries." #: ../gramps/gui/spell.py:82 msgid "Off" @@ -19872,7 +19808,7 @@ msgstr "Columns" #: ../gramps/gui/views/listview.py:1348 msgid "CSV Dialect" -msgstr "" +msgstr "CSV Dialect" #: ../gramps/gui/views/navigationview.py:252 #, python-format @@ -20656,26 +20592,20 @@ msgstr "" "unknown" #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:851 -#, fuzzy -#| msgid "Show dates" msgid "Show Index" -msgstr "Show dates" +msgstr "Show Index" #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:853 -#, fuzzy -#| msgid "Display Tip of the Day" msgid "Display index of each person" -msgstr "Display Tip of the Day" +msgstr "Display index of each person" #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:857 -#, fuzzy -#| msgid "Starting" msgid "Start Index" -msgstr "Starting" +msgstr "Start Index" #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:858 msgid "The start index" -msgstr "" +msgstr "The start index" #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:874 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1581 @@ -21064,26 +20994,17 @@ msgstr[0] "{person}, {age}" msgstr[1] "{person}, {age}" #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:476 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%(spouse)s and\n" -#| " %(person)s, wedding" +#, python-format msgid "" "%(wife)s and\n" " %(person)s, wedding" msgstr "" -"%(spouse)s and\n" +"%(wife)s and\n" " %(person)s, wedding" #. Translators: leave all/any {...} untranslated #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:488 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "{spouse} and\n" -#| " {person}, {nyears}" -#| msgid_plural "" -#| "{spouse} and\n" -#| " {person}, {nyears}" +#, python-brace-format msgid "" "{wife} and\n" " {person}, {nyears}" @@ -21091,10 +21012,10 @@ msgid_plural "" "{wife} and\n" " {person}, {nyears}" msgstr[0] "" -"{spouse} and\n" +"{wife} and\n" " {person}, {nyears}" msgstr[1] "" -"{spouse} and\n" +"{wife} and\n" " {person}, {nyears}" #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:554 @@ -21657,11 +21578,8 @@ msgid "Item count" msgstr "Item count" #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:315 -#, fuzzy -#| msgctxt "Filtering_on" -#| msgid "all" msgid "All" -msgstr "all" +msgstr "All" #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:316 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:420 @@ -22036,6 +21954,9 @@ msgid "" "You can change this behavior in the 'Configure active view' of any list-" "based view" msgstr "" +"CSV is a common spreadsheet format.\n" +"You can change this behaviour in the 'Configure active view' of any list-" +"based view" #: ../gramps/plugins/export/export.gpr.py:46 msgid "CSV spreadsheet options" @@ -23786,10 +23707,8 @@ msgstr "Number of individuals" #: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:155 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:129 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Individuals with unknown gender" msgid "Individuals with other gender" -msgstr "Individuals with unknown gender" +msgstr "Individuals with other gender" #: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:159 #: ../gramps/plugins/webreport/statistics.py:131 @@ -24121,21 +24040,14 @@ msgid "Addons and \"Gramplets\"" msgstr "Addons and \"Gramplets\"" #: ../gramps/plugins/gramplet/welcomegramplet.py:195 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "There many Addons or \"Gramplets\" that are available to assist you in " -#| "data entry and visualizing your family tree. Many of these tools are " -#| "already available to you. Many more are available to download and " -#| "install.\n" -#| "\n" msgid "" "There are many Addons or \"Gramplets\" that are available to assist you in " "data entry and visualizing your family tree. Many of these tools are already " "available to you. Many more are available to download and install.\n" "\n" msgstr "" -"There many Addons or \"Gramplets\" that are available to assist you in data " -"entry and visualizing your family tree. Many of these tools are already " +"There are many Addons or \"Gramplets\" that are available to assist you in " +"data entry and visualizing your family tree. Many of these tools are already " "available to you. Many more are available to download and install.\n" "\n" @@ -24576,10 +24488,8 @@ msgstr "The colour to use to display women." #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:296 #: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:435 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:959 -#, fuzzy -#| msgid "The color to use to display women." msgid "The color to use to display people who are neither men nor women." -msgstr "The colour to use to display women." +msgstr "The colour to use to display people who are neither men nor women." #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:301 #: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:440 @@ -24737,14 +24647,8 @@ msgid "Ahnentafel number visible" msgstr "Ahnentafel number visible" #: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:455 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Show Sosa / Sosa-Stradonitz / Ahnentafel number under all others " -#| "informations." msgid "Show Sosa / Sosa-Stradonitz / Ahnentafel number." -msgstr "" -"Show Sosa / Sosa-Stradonitz / Ahnentafel number under all others " -"informations." +msgstr "Show Sosa / Sosa-Stradonitz / Ahnentafel number." #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:211 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:836 @@ -25829,16 +25733,13 @@ msgid "vCard import" msgstr "vCard import" #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:254 -#, fuzzy -#| msgid "VCARD import report: No errors detected" msgid "vCard import report: No errors detected" -msgstr "VCARD import report: No errors detected" +msgstr "vCard import report: No errors detected" #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:256 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "VCARD import report: %s errors detected\n" +#, python-format msgid "vCard import report: %s errors detected\n" -msgstr "VCARD import report: %s errors detected\n" +msgstr "vCard import report: %s errors detected\n" #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:321 #, python-format @@ -25846,51 +25747,37 @@ msgid "Token >%(token)s< unknown. line skipped: %(line)s" msgstr "Token >%(token)s< unknown. line skipped: %(line)s" #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:335 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "BEGIN property not properly closed by END property, Gramps can't cope " -#| "with nested VCards." msgid "" "BEGIN property not properly closed by END property, Gramps can't cope with " "nested vCards." msgstr "" "BEGIN property not properly closed by END property, Gramps can't cope with " -"nested VCards." +"nested vCards." #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:346 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Import of VCards version %s is not supported by Gramps." +#, python-format msgid "Import of vCards version %s is not supported by Gramps." -msgstr "Import of VCards version %s is not supported by Gramps." +msgstr "Import of vCards version %s is not supported by Gramps." #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:366 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "VCard is malformed missing the compulsory N property, so there is no " -#| "name; skip it." msgid "" "The vCard is malformed. It is missing the compulsory N property, so there is " "no name; skip it." msgstr "" -"VCard is malformed missing the compulsory N property, so there is no name; " -"skip it." +"The vCard is malformed. It is missing the compulsory N property, so there is " +"no name; skip it." #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:371 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "VCard is malformed missing the compulsory FN property, get name from N " -#| "alone." msgid "" "The vCard is malformed. It is missing the compulsory FN property, get name " "from N alone." msgstr "" -"VCard is malformed missing the compulsory FN property, get name from N alone." +"The vCard is malformed. It is missing the compulsory FN property, get name " +"from N alone." #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:375 -#, fuzzy -#| msgid "VCard is malformed wrong number of name components." msgid "The vCard is malformed. Wrong number of name components." -msgstr "VCard is malformed wrong number of name components." +msgstr "The vCard is malformed. Wrong number of name components." #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:517 #, python-brace-format @@ -26679,82 +26566,56 @@ msgid "%(date)s %(time)s" msgstr "%(date)s %(time)s" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:115 -#, fuzzy -#| msgid "Description" msgid "Descriptive Tags" -msgstr "Description" +msgstr "Descriptive Tags" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:116 -#, fuzzy -#| msgid "Styled Text Tags" msgid "Date and Time Tags" -msgstr "Styled Text Tags" +msgstr "Date and Time Tags" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:117 -#, fuzzy -#| msgid "People" msgid "People Tags" -msgstr "People" +msgstr "People Tags" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:118 -#, fuzzy -#| msgid "Events" msgid "Event Tags" -msgstr "Events" +msgstr "Event Tags" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:119 -#, fuzzy -#| msgid "Images" msgid "Image Tags" -msgstr "Images" +msgstr "Image Tags" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "Place Information" msgid "Camera Information" -msgstr "Place Information" +msgstr "Camera Information" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:121 -#, fuzzy -#| msgid "Locations" msgid "Location Tags" -msgstr "Locations" +msgstr "Location Tags" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:122 -#, fuzzy -#| msgid "Advanced" msgid "Advanced Tags" -msgstr "Advanced" +msgstr "Advanced Tags" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:123 -#, fuzzy -#| msgid "Removing Tags" msgid "Rights Tags" -msgstr "Removing Tags" +msgstr "Rights Tags" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:124 -#, fuzzy -#| msgid "New Tag" msgid "Keyword Tags" -msgstr "New Tag" +msgstr "Keyword Tags" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:220 -#, fuzzy -#| msgid "Namesake" msgid "Namespace" -msgstr "Namesake" +msgstr "Namespace" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:221 -#, fuzzy -#| msgid "label" msgid "Label" -msgstr "label" +msgstr "Label" #: ../gramps/plugins/lib/libmetadata.py:222 -#, fuzzy -#| msgid ", " msgid " " -msgstr ", " +msgstr " " #: ../gramps/plugins/lib/libnarrate.py:88 #, python-format @@ -30553,19 +30414,14 @@ msgid "Where to save the tiles for offline mode." msgstr "Where to save the tiles for offline mode." #: ../gramps/plugins/lib/maps/geography.py:1301 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you have no more space in your file system. You can remove all tiles " -#| "placed in the above path.\n" -#| "Be careful! If you have no internet, you'll get no map." msgid "" "If you have no more space in your file system, you can remove all tiles " "placed in the above path.\n" "Be careful! If you have no internet, you'll get no map." msgstr "" -"If you have no more space in your file system. You can remove all tiles " +"If you have no more space in your file system, you can remove all tiles " "placed in the above path.\n" -"Be careful! If you have no internet, you'll get no map." +"Be careful! If you have no Internet, you'll get no map." #: ../gramps/plugins/lib/maps/geography.py:1306 msgid "Zoom used when centering" @@ -30616,26 +30472,12 @@ msgid "Select tile cache directory for offline mode" msgstr "Select tile cache directory for offline mode" #: ../gramps/plugins/lib/maps/osmgps.py:137 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Can't create tiles cache directory %s" +#, python-format msgid "Can't create tile cache directory %s" -msgstr "Can't create tiles cache directory %s" +msgstr "Can't create tile cache directory %s" #: ../gramps/plugins/lib/maps/osmgps.py:141 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "You must verify and change the tiles cache\n" -#| "...\n" -#| "[geography]\n" -#| "...\n" -#| "path='bad/path'\n" -#| "...\n" -#| "in the gramps.ini file :\n" -#| "%s\n" -#| "\n" -#| "Before to change the gramps.ini file, you need to close gramps\n" -#| "\n" -#| "The next errors will be normal" +#, python-format msgid "" "You must verify and change the tile cache\n" "...\n" @@ -30650,7 +30492,7 @@ msgid "" "\n" "The following errors are expected" msgstr "" -"You must verify and change the tiles cache\n" +"You must verify and change the tile cache\n" "...\n" "[geography]\n" "...\n" @@ -30659,9 +30501,9 @@ msgstr "" "in the gramps.ini file :\n" "%s\n" "\n" -"Before to change the gramps.ini file, you need to close gramps\n" +"Before changing the gramps.ini file, you need to close Gramps\n" "\n" -"The next errors will be normal" +"The following errors are expected" #: ../gramps/plugins/lib/maps/osmgps.py:181 #: ../gramps/plugins/lib/maps/osmgps.py:245 @@ -31033,12 +30875,9 @@ msgid "females" msgstr "females" #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:61 -#, fuzzy -#| msgctxt "Filtering_on" -#| msgid "people with unknown gender" msgctxt "Filtering_on" msgid "people with other gender" -msgstr "people with unknown gender" +msgstr "people with other gender" #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:63 msgctxt "Filtering_on" @@ -32420,7 +32259,7 @@ msgstr "F" #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:507 msgctxt "acronym for other" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:509 #, python-format @@ -32909,10 +32748,9 @@ msgid "Females: %d" msgstr "Females: %d" #: ../gramps/plugins/textreport/summary.py:188 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Individuals with unknown gender: %d" +#, python-format msgid "Individuals with other gender: %d" -msgstr "Individuals with unknown gender: %d" +msgstr "Individuals with other gender: %d" #: ../gramps/plugins/textreport/summary.py:193 #, python-format @@ -33175,17 +33013,13 @@ msgstr "Shows status of links in notes" #: ../gramps/plugins/thumbnailer/thumb.gpr.py:35 #: ../gramps/plugins/thumbnailer/thumb.gpr.py:36 -#, fuzzy -#| msgid "Thumbnails" msgid "Gnome Thumbnailer" -msgstr "Thumbnails" +msgstr "Gnome Thumbnailer" #: ../gramps/plugins/thumbnailer/thumb.gpr.py:49 #: ../gramps/plugins/thumbnailer/thumb.gpr.py:50 -#, fuzzy -#| msgid "Thumbnails" msgid "Image Thumbnailer" -msgstr "Thumbnails" +msgstr "Image Thumbnailer" #: ../gramps/plugins/tool/changenames.glade:34 msgid "" @@ -34639,14 +34473,8 @@ msgid "Enable ID reordering." msgstr "Enable ID reordering." #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.glade:1420 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "List next ID available\n" -#| "(maynot be continuous)." msgid "List next ID available (may not be continuous)." -msgstr "" -"List next ID available\n" -"(maynot be continuous)." +msgstr "List next ID available (may not be continuous)." #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.glade:1423 msgid " Actual" @@ -34669,14 +34497,8 @@ msgid "Change" msgstr "Change" #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.glade:1469 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable ID reordering\n" -#| "with Start / Step sequence." msgid "Enable ID reordering with Start / Step sequence." -msgstr "" -"Enable ID reordering\n" -"with Start / Step sequence." +msgstr "Enable ID reordering with Start / Step sequence." #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.glade:1481 msgid "Start" @@ -34699,14 +34521,8 @@ msgid "Keep" msgstr "Keep" #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.glade:1521 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Keep IDs with alternate\n" -#| "prefixes untouched." msgid "Keep IDs with alternate prefixes untouched." -msgstr "" -"Keep IDs with alternative\n" -"prefixes untouched." +msgstr "Keep IDs with alternate prefixes untouched." #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.py:64 msgctxt "manual" @@ -36718,7 +36534,7 @@ msgstr "Next" #: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:2410 msgid "Other media: videos, pdfs..." -msgstr "" +msgstr "Other media: videos, pdfs..." #: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:2572 msgid " [Click to Go]" @@ -37711,21 +37527,18 @@ msgstr "" "pages..." #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2520 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Died %(month_year)s (%(age)s)." +#, python-format msgctxt "val" msgid "in %(inipth)s (%(val)s)" -msgstr "Died %(month_year)s (%(age)s)." +msgstr "in %(inipth)s (%(val)s)" #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2522 -#, fuzzy -#| msgid "Dates" msgid "latest" -msgstr "Dates" +msgstr "latest" #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2523 msgid "openlayers version to use" -msgstr "" +msgstr "openlayers version to use" #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2528 msgid "" @@ -37735,6 +37548,11 @@ msgid "" "openlayers_version.\n" "See OLDER VERSIONS in https://openlayers.org/" msgstr "" +"You should use this option only if you can't see the maps in your website " +"for OpenStreetMap or Stamen maps\n" +"You can change the value in the specified file. The option name to modify is " +"openlayers_version.\n" +"See OLDER VERSIONS in https://openlayers.org/" #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2544 msgid "Other inclusion (CMS, web calendar, PHP)" @@ -38085,10 +37903,9 @@ msgid "Number of People" msgstr "Number of People" #: ../gramps/plugins/webreport/surnamelist.py:279 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Surnames beginning with letter %s" +#, python-format msgid "Surnames beginning with letter '%s' %s" -msgstr "Surnames beginning with letter %s" +msgstr "Surnames beginning with letter '%s' %s" #: ../gramps/plugins/webreport/thumbnail.py:121 msgid "" @@ -38119,7 +37936,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is the email subject line in the Web Calendar #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1567 msgid "WebCal" -msgstr "" +msgstr "WebCal" #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1578 #, python-format