diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8d68d9f3c..1e72c19aa 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-02 11:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-02 11:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-10 15:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-10 15:27+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "Vivant" msgid "Private Record" msgstr "Enregistrement privé" -#: ../gramps/gen/const.py:190 +#: ../gramps/gen/const.py:194 msgid "" "Gramps\n" " (Genealogical Research and Analysis Management Programming System)\n" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "" # trunk # The same "none" is used for name, surname and date. However, in French we say "aucun" for name and surname, but we say "aucune" for date... -#: ../gramps/gen/const.py:220 ../gramps/gen/const.py:221 +#: ../gramps/gen/const.py:224 ../gramps/gen/const.py:225 #: ../gramps/gen/lib/date.py:1839 ../gramps/gen/lib/date.py:1853 msgid "none" msgstr "aucun(e)" @@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:168 -#, python-brace-format +#, python-format msgid "from|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr "" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:176 -#, python-brace-format +#, python-format msgid "to|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:184 -#, python-brace-format +#, python-format msgid "between|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:192 -#, python-brace-format +#, python-format msgid "and|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr "" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:199 -#, python-brace-format +#, python-format msgid "before|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr "" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:206 -#, python-brace-format +#, python-format msgid "after|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:213 -#, python-brace-format +#, python-format msgid "about|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:220 -#, python-brace-format +#, python-format msgid "estimated|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr "" #. (where X is one of the month-name inflections you defined) #. else leave it untranslated #: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:227 -#, python-brace-format +#, python-format msgid "calculated|{long_month} {year}" msgstr "" @@ -3437,7 +3437,7 @@ msgstr "Volume/Page :" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:49 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasfamilyevent.py:49 #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hascitation.py:49 -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:578 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:579 #: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:246 #: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:262 #: ../gramps/gui/glade/mergeevent.glade:246 @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgstr "Correspond aux citations marquées comme privées" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchessourceconfidence.py:43 #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hascitation.py:50 #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matchessourceconfidence.py:43 -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:575 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:576 msgid "Confidence level:" msgstr "Niveau de confiance :" @@ -3828,7 +3828,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hastag.py:48 #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_hastag.py:48 #: ../gramps/gen/filters/rules/source/_hastag.py:48 -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:571 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:572 msgid "Tag:" msgstr "Étiquette :" @@ -4015,7 +4015,7 @@ msgid "Matches events with data of a particular value" msgstr "Correspond aux événements ayant un marqueur d'une valeur particulière" #: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hasdayofweek.py:44 -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:580 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:581 msgid "Day of Week:" msgstr "Jour de la semaine :" @@ -4121,7 +4121,7 @@ msgid "Matches events matched by the specified filter name" msgstr "Correspond aux événements trouvés par le filtre spécifié" #: ../gramps/gen/filters/rules/event/_matchespersonfilter.py:50 -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:566 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:567 msgid "Include Family events:" msgstr "Inclure les événements familiaux :" @@ -5084,7 +5084,7 @@ msgid "Main Participants:" msgstr "Acteurs principaux :" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:53 -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:569 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:570 msgid "Primary Role:" msgstr "Rôle principal :" @@ -5326,7 +5326,7 @@ msgid "Matches people with the particular tag" msgstr "Correspond aux individus avec une étiquette précise " #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hastextmatchingsubstringof.py:47 -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:562 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:563 msgid "Case sensitive:" msgstr "Sensible à la casse :" @@ -5379,7 +5379,7 @@ msgstr "Correspond aux individus sans nom ou sans prénom" #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isancestorof.py:44 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantfamilyof.py:49 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantof.py:45 -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:560 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:561 msgid "Inclusive:" msgstr "Inclusif :" @@ -6198,7 +6198,7 @@ msgstr "Correspond aux dépôts ayant un nombre de références" #: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_hasrepo.py:46 #: ../gramps/gui/glade/mergerepository.glade:213 #: ../gramps/gui/glade/mergerepository.glade:229 -#: ../gramps/gui/merge/mergerepository.py:47 +#: ../gramps/gui/merge/mergerepository.py:46 msgid "repo|Name:" msgstr "Nom :" @@ -6530,7 +6530,7 @@ msgid "None" msgstr "Aucun" #: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:73 ../gramps/gen/lib/eventtype.py:171 -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:185 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:184 #: ../gramps/plugins/gramplet/ancestor.py:62 #: ../gramps/plugins/gramplet/descendant.py:68 #: ../gramps/plugins/quickview/all_relations.py:270 @@ -6573,7 +6573,7 @@ msgstr "En nourrice" #: ../gramps/gen/mime/_winmime.py:57 ../gramps/gen/utils/db.py:522 #: ../gramps/gui/editors/editperson.py:352 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:89 -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:62 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:61 #: ../gramps/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:98 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:592 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:35 @@ -6616,7 +6616,7 @@ msgid "between" msgstr "entre" #: ../gramps/gen/lib/date.py:295 ../gramps/gen/lib/date.py:335 -#: ../gramps/gen/lib/date.py:350 ../gramps/gui/merge/mergefamily.py:151 +#: ../gramps/gen/lib/date.py:350 ../gramps/gui/merge/mergefamily.py:150 #: ../gramps/plugins/quickview/all_relations.py:282 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:975 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1146 @@ -6813,7 +6813,7 @@ msgstr "Résidence" msgid "Other" msgstr "Autre" -#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:172 ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:189 +#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:172 ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:188 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:319 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:517 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:519 @@ -6949,7 +6949,7 @@ msgstr "Retraite" msgid "Will" msgstr "Testament" -#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:204 ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:244 +#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:204 ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:243 #: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:498 #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:219 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:397 @@ -7236,7 +7236,7 @@ msgstr "Annulé" #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:105 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:114 #: ../gramps/gui/glade/editchildref.glade:250 -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:248 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:247 #: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:541 #: ../gramps/plugins/gramplet/children.py:81 #: ../gramps/plugins/gramplet/children.py:181 @@ -7847,12 +7847,12 @@ msgid "Merge Family" msgstr "Fusion de la famille" #: ../gramps/gen/merge/mergemediaquery.py:59 -#: ../gramps/gui/merge/mergemedia.py:67 +#: ../gramps/gui/merge/mergemedia.py:66 msgid "Merge Media Objects" msgstr "Fusion des objets media" #: ../gramps/gen/merge/mergenotequery.py:58 -#: ../gramps/gui/merge/mergenote.py:67 +#: ../gramps/gui/merge/mergenote.py:66 msgid "Merge Notes" msgstr "Fusion des notes" @@ -7885,12 +7885,12 @@ msgstr "" "annulée." #: ../gramps/gen/merge/mergeplacequery.py:60 -#: ../gramps/gui/merge/mergeplace.py:78 +#: ../gramps/gui/merge/mergeplace.py:77 msgid "Merge Places" msgstr "Fusionner les lieux" #: ../gramps/gen/merge/mergerepositoryquery.py:59 -#: ../gramps/gui/merge/mergerepository.py:68 +#: ../gramps/gui/merge/mergerepository.py:67 msgid "Merge Repositories" msgstr "Fusion des dépôts" @@ -9449,7 +9449,7 @@ msgstr "%(west_longitude)s O" #: ../gramps/gen/utils/string.py:46 ../gramps/gui/editors/editperson.py:351 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:89 -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:62 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:61 #: ../gramps/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:98 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:35 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:5404 @@ -9458,7 +9458,7 @@ msgstr "masculin" #: ../gramps/gen/utils/string.py:47 ../gramps/gui/editors/editperson.py:350 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:89 -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:62 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:61 #: ../gramps/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:98 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:35 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:5405 @@ -9757,15 +9757,15 @@ msgstr "Réf. Lieu" #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/placerefembedlist.py:59 #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:124 #: ../gramps/gui/editors/editname.py:311 -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:797 -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:951 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:798 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:952 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:126 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_placesidebarfilter.py:101 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:100 #: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:1143 ../gramps/gui/plug/_windows.py:127 #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:1083 #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:420 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:96 +#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:94 #: ../gramps/gui/selectors/selectplace.py:71 #: ../gramps/gui/views/bookmarks.py:218 ../gramps/gui/views/tags.py:397 #: ../gramps/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:615 @@ -9935,7 +9935,7 @@ msgstr "Dépôt " #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_notesidebarfilter.py:98 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_placesidebarfilter.py:102 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:101 -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:240 ../gramps/gui/plug/_windows.py:120 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:239 ../gramps/gui/plug/_windows.py:120 #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:236 ../gramps/gui/plug/_windows.py:1082 #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:421 #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:425 @@ -11348,8 +11348,9 @@ msgstr "Aucun objet medium actif" msgid "No active note" msgstr "Aucune note active" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/addmedia.py:71 -msgid "Select_a_media_object_selector" +msgid "manual|Select_a_media_object_selector" msgstr "Sélectionner un objet medium" #: ../gramps/gui/editors/addmedia.py:105 @@ -11522,7 +11523,7 @@ msgstr "_Attributs" #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/placerefembedlist.py:58 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:66 #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:123 -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:954 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:955 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:104 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:111 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:100 @@ -11533,7 +11534,7 @@ msgstr "_Attributs" #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_placesidebarfilter.py:100 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:99 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_sourcesidebarfilter.py:86 -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:179 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:178 #: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:1144 #: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:1321 #: ../gramps/gui/selectors/selectcitation.py:76 @@ -11541,7 +11542,7 @@ msgstr "_Attributs" #: ../gramps/gui/selectors/selectfamily.py:70 #: ../gramps/gui/selectors/selectnote.py:76 #: ../gramps/gui/selectors/selectobject.py:81 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:97 +#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:95 #: ../gramps/gui/selectors/selectplace.py:72 #: ../gramps/gui/selectors/selectrepository.py:71 #: ../gramps/gui/selectors/selectsource.py:72 @@ -11714,7 +11715,7 @@ msgstr "" #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:60 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:112 #: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:192 -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:221 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:220 #: ../gramps/gui/selectors/selectfamily.py:71 #: ../gramps/gui/widgets/reorderfam.py:83 #: ../gramps/plugins/gramplet/persondetails.py:184 @@ -11736,7 +11737,7 @@ msgstr "Père " #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:61 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:113 #: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:470 -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:223 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:222 #: ../gramps/gui/selectors/selectfamily.py:72 #: ../gramps/gui/widgets/reorderfam.py:84 #: ../gramps/plugins/gramplet/persondetails.py:185 @@ -12253,27 +12254,9 @@ msgstr "_Internet" msgid "_Jump to" msgstr "_Aller à" -# /!\ à tester ... -# master -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. Constants -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. Classes -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- -#: ../gramps/gui/editors/editaddress.py:62 -#: ../gramps/gui/editors/editattribute.py:61 -#: ../gramps/gui/editors/editname.py:64 -#, python-format -msgid "%s_-_Entering_and_editing_data:_detailed_-_part_3" -msgstr "%s_-_Wiki_Manual_-_Entering_and_Editing_Data" - +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editaddress.py:63 -msgid "Address_Editor_dialog" +msgid "manual|Address_Editor_dialog" msgstr "Éditeur d'adresse" #: ../gramps/gui/editors/editaddress.py:92 @@ -12281,8 +12264,9 @@ msgstr "Éditeur d'adresse" msgid "Address Editor" msgstr "Éditeur d'adresse" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editattribute.py:62 -msgid "Attribute_Editor_dialog" +msgid "manual|Attribute_Editor_dialog" msgstr "Éditeur d'attribut" #: ../gramps/gui/editors/editattribute.py:96 @@ -12303,40 +12287,9 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer cet attribut" msgid "The attribute type cannot be empty" msgstr "Le type d'attribut ne peut pas être vide" -# /!\ à tester ... -# master -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. Constants -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. Constants -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. This dialog changes depending on the string pass for the title. -#. https://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Entering_and_editing_data:_detailed_-_part_1#Select_Child_selector -#. https://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Entering_and_editing_data:_detailed_-_part_1#Select_Father_selector -#. https://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Gramps_4.2_Wiki_Manual_-_Entering_and_editing_data:_detailed_-_part_1#Select_Mother_selector -#: ../gramps/gui/editors/editchildref.py:67 -#: ../gramps/gui/editors/editdate.py:98 ../gramps/gui/editors/editfamily.py:91 -#: ../gramps/gui/editors/editldsord.py:66 -#: ../gramps/gui/editors/editperson.py:87 -#: ../gramps/gui/editors/editpersonref.py:67 -#: ../gramps/gui/editors/editurl.py:46 -#: ../gramps/gui/selectors/selectevent.py:45 -#: ../gramps/gui/selectors/selectnote.py:48 -#: ../gramps/gui/selectors/selectobject.py:59 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:51 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:55 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:59 -#, python-format -msgid "%s_-_Entering_and_editing_data:_detailed_-_part_1" -msgstr "%s_-_Wiki_Manual_-_Entering_and_Editing_Data" - +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editchildref.py:68 -msgid "Child_Reference_Editor" +msgid "manual|Child_Reference_Editor" msgstr "Éditeur de la référence à un enfant" #: ../gramps/gui/editors/editchildref.py:103 @@ -12348,29 +12301,9 @@ msgstr "Éditeur de la référence à un enfant" msgid "Child Reference" msgstr "Référence d'enfant" -# /!\ à tester ... -# master -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. Constants -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- -#: ../gramps/gui/editors/editcitation.py:68 -#: ../gramps/gui/editors/editeventref.py:56 -#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:48 ../gramps/gui/editors/editmedia.py:68 -#: ../gramps/gui/editors/editmediaref.py:71 -#: ../gramps/gui/editors/editnote.py:66 -#: ../gramps/gui/editors/editplacename.py:48 -#: ../gramps/gui/selectors/selectcitation.py:50 -#: ../gramps/gui/selectors/selectplace.py:46 -#: ../gramps/gui/selectors/selectrepository.py:45 -#, python-format -msgid "%s_-_Entering_and_editing_data:_detailed_-_part_2" -msgstr "%s_-_Wiki_Manual_-_Entering_and_Editing_Data" - -# trunk +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editcitation.py:69 -msgid "New_Citation_dialog" +msgid "manual|New_Citation_dialog" msgstr "Nouvelle_citation" # trunk @@ -12410,7 +12343,7 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer la citation. L'identifiant existe déjà." #: ../gramps/gui/editors/editevent.py:251 #: ../gramps/gui/editors/editmedia.py:300 #: ../gramps/gui/editors/editperson.py:849 -#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:295 +#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:297 #: ../gramps/gui/editors/editreference.py:287 #: ../gramps/gui/editors/editrepository.py:191 #: ../gramps/gui/editors/editsource.py:211 @@ -12558,8 +12491,9 @@ msgstr "Éditer l'événement (%s)" msgid "Delete Event (%s)" msgstr "Supprimer l'événement (%s)" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editeventref.py:57 -msgid "Event_Reference_Editor_dialog" +msgid "manual|Event_Reference_Editor_dialog" msgstr "Éditeur de la référence à un événement" #: ../gramps/gui/editors/editeventref.py:78 @@ -12583,8 +12517,9 @@ msgstr "Modifier l'événement" msgid "Add Event" msgstr "Ajouter un événement" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:92 -msgid "Family_Editor_dialog" +msgid "manual|Family_Editor_dialog" msgstr "Éditeur de famille" #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:112 @@ -12618,8 +12553,8 @@ msgstr "N°" #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:125 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:128 -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:181 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:98 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:180 +#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:96 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:331 #: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:381 #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:159 @@ -12639,7 +12574,7 @@ msgid "Maternal" msgstr "Maternel" #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:128 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:99 +#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:97 #: ../gramps/plugins/gramplet/children.py:82 #: ../gramps/plugins/gramplet/children.py:182 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:101 @@ -12659,7 +12594,7 @@ msgid "Birth Date" msgstr "Naissance" #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:129 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:101 +#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:99 #: ../gramps/plugins/gramplet/children.py:84 #: ../gramps/plugins/gramplet/children.py:184 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:103 @@ -12669,13 +12604,13 @@ msgid "Death Date" msgstr "Décès" #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:130 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:100 +#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:98 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:102 msgid "Birth Place" msgstr "Lieu de naissance" #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:131 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:102 +#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:100 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:104 msgid "Death Place" msgstr "Lieu de décès" @@ -12864,8 +12799,9 @@ msgstr "" msgid "Add Family" msgstr "Ajouter une famille" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editldsord.py:67 -msgid "LDS_Ordinance_Editor" +msgid "manual|LDS_Ordinance_Editor" msgstr "Éditeur d'ordonnance Saints des Derniers Jours" #: ../gramps/gui/editors/editldsord.py:160 @@ -12898,8 +12834,9 @@ msgstr "%(mother)s [%(gramps_id)s]" msgid "LDS Ordinance" msgstr "Ordonnance Saints des Derniers Jours" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editlink.py:49 -msgid "Link_Editor" +msgid "manual|Link_Editor" msgstr "Éditeur de lien" #: ../gramps/gui/editors/editlink.py:86 ../gramps/gui/editors/editlink.py:231 @@ -12914,9 +12851,10 @@ msgstr "Adresse Internet" msgid "Location Editor" msgstr "Éditeur d'emplacement" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editmedia.py:69 -msgid "New_Media_dialog" -msgstr "Nouveau medium" +msgid "manual|New_Media_dialog" +msgstr "Nouvelle étiquette" #: ../gramps/gui/editors/editmedia.py:100 #: ../gramps/gui/editors/editmediaref.py:407 @@ -12979,8 +12917,9 @@ msgstr "Éditer le medium (%s)" msgid "Remove Media Object" msgstr "Enlever un medium" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editmediaref.py:72 -msgid "Media_Reference_Editor_dialog" +msgid "manual|Media_Reference_Editor_dialog" msgstr "Éditeur de la référence à un objet medium" #: ../gramps/gui/editors/editmediaref.py:96 @@ -12999,8 +12938,9 @@ msgstr "Y" msgid "Name Editor" msgstr "Éditeur de nom" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editname.py:163 -msgid "Name_Editor" +msgid "manual|Name_Editor" msgstr "Éditeur de nom" # call name = prénom dans le context ! @@ -13057,7 +12997,7 @@ msgstr "Grouper ce nom seulement" # manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editnote.py:67 -msgid "Editing_information_about_notes" +msgid "manual|Editing_information_about_notes" msgstr "Édition de l'information sur les notes" #: ../gramps/gui/editors/editnote.py:150 @@ -13128,7 +13068,7 @@ msgstr "Nouvel individu" # manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editperson.py:246 -msgid "manpage section id|Editing_information_about_people" +msgid "manual|Editing_information_about_people" msgstr "Édition de l'information sur les individus" #: ../gramps/gui/editors/editperson.py:607 @@ -13210,8 +13150,9 @@ msgstr "_Féminin" msgid "_Unknown" msgstr "_Inconnu" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editpersonref.py:68 -msgid "Person_Reference_Editor" +msgid "manual|Person_Reference_Editor" msgstr "Éditeur de la référence à un individu" #: ../gramps/gui/editors/editpersonref.py:97 @@ -13231,14 +13172,14 @@ msgstr "Aucun individu sélectionné" msgid "You must either select a person or Cancel the edit" msgstr "Vous devriez plutôt sélectionner un individu ou annuler l'édition" -# trunk +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editplace.py:69 -msgid "Place_Editor_dialog" +msgid "manual|Place_Editor_dialog" msgstr "Éditeur de lieu" #: ../gramps/gui/editors/editplace.py:93 #: ../gramps/gui/glade/editplace.glade:288 -#: ../gramps/gui/merge/mergeplace.py:56 +#: ../gramps/gui/merge/mergeplace.py:55 msgid "place|Name:" msgstr "Nom du lieu" @@ -13253,27 +13194,27 @@ msgstr "Lieux : %s" msgid "New Place" msgstr "Nouveau lieu" -#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:179 -#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:169 +#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:181 +#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:171 msgid "Invalid latitude (syntax: 18\\u00b09'" msgstr "Latitude invalide (syntaxe : 18\\u00b09'" -#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:180 -#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:170 +#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:182 +#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:172 msgid "48.21\"S, -18.2412 or -18:9:48.21)" msgstr "48.21\"S, -18.2412 ou -18:9:48.21)" -#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:182 -#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:172 +#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:184 +#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:174 msgid "Invalid longitude (syntax: 18\\u00b09'" msgstr "Longitude invalide (syntaxe : 18\\u00b09'" -#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:183 -#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:173 +#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:185 +#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:175 msgid "48.21\"E, -18.2412 or -18:9:48.21)" msgstr "48.21\"E, -18.2412 ou -18:9:48.21)" -#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:193 +#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:195 #: ../gramps/plugins/lib/maps/geography.py:853 #: ../gramps/plugins/view/geoplaces.py:322 #: ../gramps/plugins/view/geoplaces.py:348 @@ -13281,40 +13222,40 @@ msgid "Edit Place" msgstr "Éditer le lieu" # trunk -#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:284 -#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:275 +#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:286 +#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:277 msgid "Cannot save place. Name not entered." msgstr "Impossible d'enregistrer le lieu. Le nom est absent." # trunk -#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:285 -#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:276 +#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:287 +#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:278 msgid "You must enter a name before saving." msgstr "Vous devez d'abord créer un nom avant d'enregistrer." -#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:294 +#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:296 msgid "Cannot save place. ID already exists." msgstr "Impossible d'enregistrer le lieu. L'identifiant existe déjà." -#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:308 +#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:310 #, python-format msgid "Add Place (%s)" msgstr "Ajouter le lieu (%s)" -#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:313 +#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:315 #, python-format msgid "Edit Place (%s)" msgstr "Éditer le lieu (%s)" # objet sélectionné -#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:338 +#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:340 #, python-format msgid "Delete Place (%s)" msgstr "Supprimer le lieu (%s)" -# trunk +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editplacename.py:49 -msgid "Place_Name_Editor_dialog" +msgid "manual|Place_Name_Editor_dialog" msgstr "Éditeur de nom du lieu" # trunk @@ -13344,11 +13285,11 @@ msgstr "Le nom du lieu ne peut pas être vide" msgid "Place Reference Editor" msgstr "Éditeur de la référence à un lieu" -#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:282 +#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:284 msgid "Modify Place" msgstr "Modifier le lieu" -#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:287 +#: ../gramps/gui/editors/editplaceref.py:289 msgid "Add Place" msgstr "Ajouter un lieu" @@ -13395,8 +13336,9 @@ msgstr "Modifier le dépôt" msgid "Add Repository" msgstr "Ajouter un dépôt" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editrepository.py:60 -msgid "New_Repositories_dialog" +msgid "manual|New_Repositories_dialog" msgstr "Nouveau_dépôts" #: ../gramps/gui/editors/editrepository.py:94 @@ -13430,8 +13372,9 @@ msgstr "Éditeur de dépôt (%s)" msgid "Delete Repository (%s)" msgstr "Supprimer le dépôt (%s)" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editsource.py:64 -msgid "New_Source_dialog" +msgid "manual|New_Source_dialog" msgstr "Nouvelle source" #: ../gramps/gui/editors/editsource.py:88 @@ -13616,8 +13559,9 @@ msgstr "Aid_e" msgid "_OK" msgstr "_Valider" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/editors/editurl.py:47 -msgid "Internet_Address_Editor" +msgid "manual|Internet_Address_Editor" msgstr "Éditeur d'adresse Internet" #: ../gramps/gui/editors/editurl.py:70 ../gramps/gui/editors/editurl.py:101 @@ -13705,33 +13649,33 @@ msgstr "" "Précisez un identifiant de source, laissez vide pour trouver les objets sans " "source." -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:561 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:562 msgid "Include original person" msgstr "Inclure l'individu d'origine" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:563 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:564 msgid "Use exact case of letters" msgstr "Utiliser la casse exacte (MAJUSCULE/minuscule)" # utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:564 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:565 msgid "Regular-Expression matching:" msgstr "Correspondance d'expression rationnelle :" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:565 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:566 msgid "Use regular expression" msgstr "Utiliser une expression rationnelle" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:567 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:568 msgid "Also family events where person is wife/husband" msgstr "Également les événements familiaux dont l'individu est le conjoint" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:570 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:571 msgid "Only include primary participants" msgstr "N'inclure que les acteurs principaux" # nouvelle ligne = moins long à l'écran -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:594 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:595 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:76 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:77 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:87 @@ -13746,7 +13690,7 @@ msgstr "" "Utiliser les\n" "expressions rationnelles" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:595 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:596 msgid "" "Interpret the contents of string fields as regular expressions.\n" "A decimal point will match any character. A question mark will match zero or " @@ -13765,44 +13709,44 @@ msgstr "" "utilisant la barre verticale. L'accent circonflexe débute une ligne. Le " "signe dollar signifie la fin d'une ligne." -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:622 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:623 msgid "Rule Name" msgstr "Nom de la règle" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:746 -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:750 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:747 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:751 #: ../gramps/gui/glade/rule.glade:885 msgid "No rule selected" msgstr "Aucune règle retenue" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:793 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:794 msgid "Define filter" msgstr "Définir un filtre" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:797 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:798 #: ../gramps/gui/glade/rule.glade:938 msgid "Values" msgstr "Valeurs" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:896 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:897 msgid "Add Rule" msgstr "Ajouter une règle" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:908 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:909 msgid "Edit Rule" msgstr "Éditer la règle" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:943 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:944 msgid "Filter Test" msgstr "Test du filtre" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1082 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1083 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" #. ######################### #. ############################### -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1082 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1083 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:468 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:948 #: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:385 @@ -13826,16 +13770,16 @@ msgstr "Commentaire" msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1090 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1091 msgid "Custom Filter Editor" msgstr "Éditeur de filtre personnalisé" # objet sélectionné -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1157 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1158 msgid "Delete Filter?" msgstr "Supprimer le filtre ?" -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1158 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1159 msgid "" "This filter is currently being used as the base for other filters. " "Deletingthis filter will result in removing all other filters that depend on " @@ -13845,7 +13789,7 @@ msgstr "" "supprimer enlèvera également les filtres qui dépendent de lui." # objet sélectionné -#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1162 +#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1163 msgid "Delete Filter" msgstr "Supprimer le filtre" @@ -16935,74 +16879,74 @@ msgstr "Créé le %(year)4d/%(month)02d/%(day)02d" # manuel wiki # trunk -#: ../gramps/gui/merge/mergecitation.py:47 +#: ../gramps/gui/merge/mergecitation.py:46 msgid "manual|Merge_Citations" msgstr "Fusion_des_citations" # trunk -#: ../gramps/gui/merge/mergecitation.py:69 +#: ../gramps/gui/merge/mergecitation.py:68 #: ../gramps/plugins/tool/tools.gpr.py:462 msgid "Merge Citations" msgstr "Fusion des citations" # manuel wiki -#: ../gramps/gui/merge/mergeevent.py:46 +#: ../gramps/gui/merge/mergeevent.py:45 msgid "manual|Merge_Events" msgstr "Fusion_des_événements" -#: ../gramps/gui/merge/mergeevent.py:68 +#: ../gramps/gui/merge/mergeevent.py:67 msgid "Merge Events" msgstr "Fusion des événements" # manuel wiki -#: ../gramps/gui/merge/mergefamily.py:47 +#: ../gramps/gui/merge/mergefamily.py:46 msgid "manual|Merge_Families" msgstr "Fusion_des_familles" -#: ../gramps/gui/merge/mergefamily.py:69 +#: ../gramps/gui/merge/mergefamily.py:68 msgid "Merge Families" msgstr "Fusion des familles" -#: ../gramps/gui/merge/mergefamily.py:223 -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:329 +#: ../gramps/gui/merge/mergefamily.py:222 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:328 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:419 msgid "Cannot merge people" msgstr "Impossible de fusionner les individus" # manuel wiki -#: ../gramps/gui/merge/mergemedia.py:45 +#: ../gramps/gui/merge/mergemedia.py:44 msgid "manual|Merge_Media_Objects" msgstr "Fusion_des_objets_media" # manuel wiki -#: ../gramps/gui/merge/mergenote.py:45 +#: ../gramps/gui/merge/mergenote.py:44 msgid "manual|Merge_Notes" msgstr "Fusion_des_notes" -#: ../gramps/gui/merge/mergenote.py:94 +#: ../gramps/gui/merge/mergenote.py:93 msgid "flowed" msgstr "libre" # une note -#: ../gramps/gui/merge/mergenote.py:94 +#: ../gramps/gui/merge/mergenote.py:93 msgid "preformatted" msgstr "préformatée" # manuel wiki -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:59 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:58 msgid "manual|Merge_People" msgstr "Fusion des individus" -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:90 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:89 msgid "Merge People" msgstr "Fusionner les individus" -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:194 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:193 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:334 msgid "Alternate Names" msgstr "Autres noms" -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:201 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:200 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:449 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:463 #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:96 @@ -17020,7 +16964,7 @@ msgstr "Événements" #. Go over parents and build their menu #. don't show rest -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:216 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:215 #: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1768 #: ../gramps/plugins/quickview/all_relations.py:305 #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:126 @@ -17034,25 +16978,25 @@ msgstr "Événements" msgid "Parents" msgstr "Parents " -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:219 -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:233 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:218 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:232 msgid "Family ID" msgstr "Identifiant de la famille" -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:225 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:224 msgid "No parents found" msgstr "Aucun parent" #. Go over spouses and build their menu -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:227 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:226 #: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1654 #: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:124 #: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:1661 msgid "Spouses" msgstr "Conjoints" -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:237 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:103 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:236 +#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:101 #: ../gramps/gui/widgets/reorderfam.py:89 #: ../gramps/plugins/gramplet/children.py:86 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:105 @@ -17061,32 +17005,32 @@ msgstr "Conjoints" msgid "Spouse" msgstr "Conjoint " -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:251 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:250 msgid "No spouses or children found" msgstr "Aucun conjoint ni d'enfant trouvé" -#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:255 +#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:254 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:361 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1362 msgid "Addresses" msgstr "Adresses" # manuel wiki -#: ../gramps/gui/merge/mergeplace.py:54 +#: ../gramps/gui/merge/mergeplace.py:53 msgid "manual|Merge_Places" msgstr "Fusion des lieux" # manuel wiki -#: ../gramps/gui/merge/mergerepository.py:45 +#: ../gramps/gui/merge/mergerepository.py:44 msgid "manual|Merge_Repositories" msgstr "Fusion des dépôts" # manuel wiki -#: ../gramps/gui/merge/mergesource.py:46 +#: ../gramps/gui/merge/mergesource.py:45 msgid "manual|Merge_Sources" msgstr "Fusion des sources" -#: ../gramps/gui/merge/mergesource.py:68 +#: ../gramps/gui/merge/mergesource.py:67 msgid "Merge Sources" msgstr "Fusionner les sources" @@ -17180,7 +17124,7 @@ msgid "Also include %s?" msgstr "Inclure également %s ?" #: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:1222 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:89 +#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:87 msgid "Select Person" msgstr "Sélectionner l'individu" @@ -18165,7 +18109,7 @@ msgstr "" # trunk #: ../gramps/gui/selectors/selectcitation.py:51 -msgid "Select_Source_or_Citation_selector" +msgid "manual|Select_Source_or_Citation_selector" msgstr "Sélectionner la source ou la citation" # trunk @@ -18184,87 +18128,76 @@ msgstr "Source : Titre ou Citation : Volume/Page" #: ../gramps/gui/selectors/selectfamily.py:73 #: ../gramps/gui/selectors/selectnote.py:79 #: ../gramps/gui/selectors/selectobject.py:83 -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:104 +#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:102 #: ../gramps/gui/selectors/selectplace.py:75 #: ../gramps/gui/selectors/selectrepository.py:72 #: ../gramps/gui/selectors/selectsource.py:73 msgid "Last Change" msgstr "Dernière modification" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/selectors/selectevent.py:46 -msgid "Select_Event_selector" +msgid "manual|Select_Event_selector" msgstr "Sélectionner un événement" #: ../gramps/gui/selectors/selectevent.py:63 msgid "Select Event" msgstr "Sélectionner l'événement" -#. ------------------------------------------------------------------------- -#. -#. Constants -#. -#. ------------------------------------------------------------------------- -#: ../gramps/gui/selectors/selectfamily.py:45 -#, python-format -msgid "%s_-_Categories" -msgstr "Catégorie_-_%s" - +# manuel wiki #: ../gramps/gui/selectors/selectfamily.py:46 -msgid "Select_Family_selector" +msgid "manual|Select_Family_selector" msgstr "Sélectionner une famille" #: ../gramps/gui/selectors/selectfamily.py:63 msgid "Select Family" msgstr "Sélectionner la famille" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/selectors/selectnote.py:49 -msgid "Select_Note_selector" +msgid "manual|Select_Note_selector" msgstr "Sélectionner une note" #: ../gramps/gui/selectors/selectnote.py:68 msgid "Select Note" msgstr "Sélectionner la note" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/selectors/selectobject.py:60 -msgid "Select_Media_Object_selector" +msgid "manual|Select_Media_Object_selector" msgstr "Sélectionner un objet medium" #: ../gramps/gui/selectors/selectobject.py:70 msgid "Select Media Object" msgstr "Sélectionner un objet medium" -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:52 -msgid "Select_Child_selector" +# manuel wiki +#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:54 +msgid "manual|Select_Child_selector" msgstr "Sélectionner un enfant" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:56 -msgid "Select_Father_selector" +msgid "manual|Select_Father_selector" msgstr "Sélectionner un père" -#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:60 -msgid "Select_Mother_selector" +# manuel wiki +#: ../gramps/gui/selectors/selectperson.py:58 +msgid "manual|Select_Mother_selector" msgstr "Sélectionner une mère" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/selectors/selectplace.py:47 -msgid "Select_Place_selector" +msgid "manual|Select_Place_selector" msgstr "Sélectionner un lieu" #: ../gramps/gui/selectors/selectplace.py:64 msgid "Select Place" msgstr "Sélectionner le lieu" +# manuel wiki #: ../gramps/gui/selectors/selectrepository.py:46 -#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:105 -#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:613 -#: ../gramps/plugins/view/repoview.py:129 -#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:236 -#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:244 -#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1762 -#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1873 -#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2719 -#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:6596 -#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:6663 -msgid "Repositories" +msgid "manual|Repositories" msgstr "Dépôts" #: ../gramps/gui/selectors/selectrepository.py:63 @@ -18276,13 +18209,9 @@ msgstr "Sélectionner le dépôt" #. Constants #. #. ------------------------------------------------------------------------- -#: ../gramps/gui/selectors/selectsource.py:45 -#, python-format -msgid "%s_-_xxx" -msgstr "" - +#. FIXME #: ../gramps/gui/selectors/selectsource.py:46 -msgid "xxxx" +msgid "manual|xxxx" msgstr "" #: ../gramps/gui/selectors/selectsource.py:63 @@ -29680,7 +29609,7 @@ msgstr "" #. here, we could add value from geography names services ... #. if we found no place, we must create a default place. -#: ../gramps/plugins/lib/maps/placeselection.py:202 +#: ../gramps/plugins/lib/maps/placeselection.py:205 msgid "New place with empty fields" msgstr "Nouveau lieu avec des champs vides" @@ -30079,6 +30008,19 @@ msgstr "Individus" msgid "Sources" msgstr "Sources" +#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:105 +#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:613 +#: ../gramps/plugins/view/repoview.py:129 +#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:236 +#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:244 +#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1762 +#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1873 +#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2719 +#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:6596 +#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:6663 +msgid "Repositories" +msgstr "Dépôts" + # Substantif (GNOME fr) #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:120 #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:122 @@ -37312,18 +37254,3 @@ msgstr "Nebraska" #: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:153 msgid "No style sheet" msgstr "Aucune feuille de style" - -#~ msgid "Person Backlinks" -#~ msgstr "Références de l'individu" - -#~ msgid "Event Backlinks" -#~ msgstr "Références de l'événement" - -#~ msgid "Family Backlinks" -#~ msgstr "Références de la famille" - -#~ msgid "Place Backlinks" -#~ msgstr "Références du lieu" - -#~ msgid "Source Backlinks" -#~ msgstr "Références de la source"