From a6ecbce9498f8de8b0d142808ab492d0c133e82b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Espen Berg Date: Tue, 6 Oct 2009 08:48:27 +0000 Subject: [PATCH] Some more revision on nb.po svn: r13312 --- po/nb.po | 91 +++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 0d36a0163..99f3634ee 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -22806,31 +22806,28 @@ msgid "Use seperate display format for spouses" msgstr "" #: Descend2.py:1534 -#, fuzzy msgid "Whether spouses can have a different format." -msgstr "Om ektefeller skal vises i treet." +msgstr "Om ektefeller kan ha ulikt format." #: Descend2.py:1537 -#, fuzzy msgid "Indent Spouses" -msgstr "Ta med ektefeller" +msgstr "Innrykk ved ektefeller" #: Descend2.py:1538 -#, fuzzy msgid "Whether to indent the spouses in the tree." -msgstr "Om ektefeller skal vises i treet." +msgstr "Om ektefeller skal gis innrykk i treet." #: Descend2.py:1541 #, fuzzy msgid "" "Spousal\n" "Display Format" -msgstr "Visningsformat" +msgstr "Ektefelles\n" +"visningsformat" #: Descend2.py:1554 -#, fuzzy msgid "Replace" -msgstr "Erstatt:" +msgstr "Erstatt" #: Descend2.py:1556 msgid "" @@ -22866,14 +22863,12 @@ msgid "Descendent Count" msgstr "Etterkommerrapport" #: DescendantCountGramplet.py:83 -#, fuzzy msgid "Number of Descendants" -msgstr "Antall generasjoner:" +msgstr "Antall etterkommere:" #: DescendantCountGramplet.py:92 -#, fuzzy msgid "There are %d people.\n" -msgstr "Setter markering for %d personer" +msgstr "Setter er %d personer.\n" #: DescendantCountGramplet.py:105 DescendantCountGramplet.py:118 #, fuzzy @@ -22937,38 +22932,32 @@ msgid "FamilyGroups_1_1" msgstr "Familierapport" #: FamilyGroups_1_1.py:607 Gallery.py:167 SVGMap.py:137 locations.py:259 -#, fuzzy msgid "Testing" -msgstr "Velsignelse" +msgstr "Testing" #: FamilyGroups_1_1.py:608 -#, fuzzy msgid "FamilyGroups" -msgstr "Familierapport" +msgstr "Familiegrupper" #: FaqGramplet.py:44 -#, fuzzy msgid "FAQ Gramplet" -msgstr "Smågramps" +msgstr "OSS Smågramps" #: FaqGramplet.py:47 msgid "FAQ" msgstr "OSS" #: Gallery.py:140 -#, fuzzy msgid "The style used for the name of person." -msgstr "Stil som brukes på personens navn." +msgstr "Stilen som brukes på personens navn." #: Gallery.py:169 -#, fuzzy msgid "Produces a gallery" -msgstr "Lager en grafisk kalender" +msgstr "Lager en galleri" #: GoogleEarthWriteKML.py:81 SVGMap.py:54 -#, fuzzy msgid "No place description" -msgstr "Ingen beskrivelse" +msgstr "Ingen stedsbeskrivelse" #: GoogleEarthWriteKML.py:114 msgid "GoogleEarth not installed!" @@ -22981,14 +22970,12 @@ msgid "" msgstr "" #: GoogleEarthWriteKML.py:125 -#, fuzzy msgid "Failure writing to %s" msgstr "Det oppsto en feil under skrivingen av %s" #: GoogleEarthWriteKML.py:126 -#, fuzzy msgid "Directory does not exist" -msgstr "Fila eksisterer ikke" +msgstr "Katalogen eksisterer ikke" #: GoogleEarthWriteKML.py:134 msgid "GoogleEarth file exists!" @@ -23001,9 +22988,8 @@ msgid "" msgstr "" #: GoogleEarthWriteKML.py:214 -#, fuzzy msgid "GoogleEarth" -msgstr "GoogleKart" +msgstr "GoogleEarth" #: GoogleEarthWriteKML.py:216 msgid "Creates data file for GoogleEarth and opens it" @@ -23014,18 +23000,16 @@ msgid "Read GRAMPS headline news" msgstr "" #: HeadlineNewsGramplet.py:276 -#, fuzzy msgid "Headline News Gramplet" -msgstr "Anetavlevindu" +msgstr "Siste nyheter Smågramps" #: HeadlineNewsGramplet.py:280 msgid "Headline News" msgstr "" #: NoteGramplet.py:268 -#, fuzzy msgid "Note Gramplet" -msgstr "Smågramps" +msgstr "Notat Smågramps" #: PlaceCompletion.py:76 msgid "Place Completion by parsing, file lookup and batch setting of place attributes" @@ -23033,38 +23017,32 @@ msgstr "" #: PlaceCompletion.py:180 PlaceCompletion.py:211 PlaceCompletion.py:250 #: PlaceCompletion.py:1041 PlaceCompletion.py:1081 -#, fuzzy msgid "city" -msgstr "By" +msgstr "by" #: PlaceCompletion.py:180 PlaceCompletion.py:219 PlaceCompletion.py:258 -#, fuzzy msgid "street" -msgstr "Gate" +msgstr "gate" #: PlaceCompletion.py:180 PlaceCompletion.py:221 PlaceCompletion.py:260 #: PlaceCompletion.py:1042 -#, fuzzy msgid "parish" -msgstr " prestegjeld" +msgstr "prestegjeld" #: PlaceCompletion.py:181 PlaceCompletion.py:213 PlaceCompletion.py:252 #: PlaceCompletion.py:1038 PlaceCompletion.py:1084 -#, fuzzy msgid "country" -msgstr "Land" +msgstr "land" #: PlaceCompletion.py:181 PlaceCompletion.py:215 PlaceCompletion.py:254 #: PlaceCompletion.py:424 PlaceCompletion.py:1040 PlaceCompletion.py:1082 -#, fuzzy msgid "county" -msgstr "Fylke" +msgstr "fylke" #: PlaceCompletion.py:181 PlaceCompletion.py:217 PlaceCompletion.py:256 #: PlaceCompletion.py:424 PlaceCompletion.py:1039 PlaceCompletion.py:1083 -#, fuzzy msgid "state" -msgstr " stat" +msgstr "stat" #: PlaceCompletion.py:181 PlaceCompletion.py:223 PlaceCompletion.py:262 #: PlaceCompletion.py:1043 @@ -23073,15 +23051,13 @@ msgstr "" #: PlaceCompletion.py:203 PlaceCompletion.py:239 PlaceCompletion.py:923 #: PlaceCompletion.py:979 PlaceCompletion.py:981 PlaceCompletion.py:987 -#, fuzzy msgid "latitude" -msgstr "Breddegrad" +msgstr "breddegrad" #: PlaceCompletion.py:205 PlaceCompletion.py:241 PlaceCompletion.py:924 #: PlaceCompletion.py:991 PlaceCompletion.py:993 PlaceCompletion.py:998 -#, fuzzy msgid "longitude" -msgstr "Lengdegrad" +msgstr "lengdegrad" #: PlaceCompletion.py:226 PlaceCompletion.py:265 msgid "Error in PlaceCompletion.py" @@ -23098,9 +23074,8 @@ msgid "Non existing group used in set" msgstr "Ikke-eksisterende person" #: PlaceCompletion.py:324 -#, fuzzy msgid "Places tool" -msgstr "Stedsnavn" +msgstr "Verktøy for stedsnavn" #: PlaceCompletion.py:416 msgid "Non Valid Title Regex" @@ -23112,15 +23087,13 @@ msgstr "" #: PlaceCompletion.py:429 PlaceCompletion.py:562 PlaceCompletion.py:919 #: PlaceCompletion.py:1079 -#, fuzzy msgid "lat" -msgstr "Relatert" +msgstr "len" #: PlaceCompletion.py:429 PlaceCompletion.py:562 PlaceCompletion.py:919 #: PlaceCompletion.py:1080 -#, fuzzy msgid "lon" -msgstr "vallonsk" +msgstr "brd" #: PlaceCompletion.py:432 msgid "Missing regex groups in match lat/lon" @@ -23143,18 +23116,16 @@ msgid "Finding Places and appropriate changes" msgstr "" #: PlaceCompletion.py:504 -#, fuzzy msgid "Filtering" -msgstr "Filter" +msgstr "Filterer" #: PlaceCompletion.py:514 msgid "Loading lat/lon file in Memory..." msgstr "" #: PlaceCompletion.py:519 -#, fuzzy msgid "Examining places" -msgstr "Rediger sted" +msgstr "Undersøker steder" #: PlaceCompletion.py:707 #, fuzzy