Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (6915 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/cs/
This commit is contained in:
15
po/cs.po
15
po/cs.po
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gramps 3.3.x\n"
|
"Project-Id-Version: gramps 3.3.x\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-05 19:16+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-06-05 19:16+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-14 23:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-18 12:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Milan <mobrcian@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Milan <mobrcian@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
|
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
|
||||||
"gramps/cs/>\n"
|
"gramps/cs/>\n"
|
||||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Přidávání obrázků</b><br/>Obrázek může být přidán do galerie nebo Pohledu "
|
"<b>Přidávání obrázků</b><br/>Obrázek může být přidán do galerie nebo Pohledu "
|
||||||
"na média přetažením ze správce souborů nebo webového prohlížeče. V tuto "
|
"na média přetažením ze správce souborů nebo webového prohlížeče. V tuto "
|
||||||
"chvími můžete přidávat jakýkoli druh souboru s médii. To je užitečné pro "
|
"chvíli můžete přidávat jakýkoli druh souboru s médii. To je užitečné pro "
|
||||||
"skeny dokumentů a ostatní digitální prameny."
|
"skeny dokumentů a ostatní digitální prameny."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/tips.xml:10
|
#: ../data/tips.xml:10
|
||||||
@@ -25686,8 +25686,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"The file will not be imported."
|
"The file will not be imported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Soubror .gramps který importujete neobsahuje informaci o verzi Gramps kterou "
|
"Importovaný soubor .gramps neobsahuje informace o verzi programu Gramps, ve "
|
||||||
"byl vytvořen.\n"
|
"které byl vytvořen.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Soubor nebude importován."
|
"Soubor nebude importován."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -30343,11 +30343,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"pole nastavit jeho url adresu.\n"
|
"pole nastavit jeho url adresu.\n"
|
||||||
"Tj.:\n"
|
"Tj.:\n"
|
||||||
"http://tile.stamen.com/toner/#Z/#X/#Y.png\n"
|
"http://tile.stamen.com/toner/#Z/#X/#Y.png\n"
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"http://tile.stamen.com/terrain/#Z/#X/#Y.jpg\n"
|
"http://tile.stamen.com/terrain/#Z/#X/#Y.jpg\n"
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"http://tile.stamen.com/watercolor/#Z/#X/#Y.jpg\n"
|
"http://tile.stamen.com/watercolor/#Z/#X/#Y.jpg\n"
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"http://tile.xn--pnvkarte-m4a.de/tilegen/#Z/#X/#Y.png\n"
|
"http://tile.xn--pnvkarte-m4a.de/tilegen/#Z/#X/#Y.png\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/lib/maps/geography.py:1288
|
#: ../gramps/plugins/lib/maps/geography.py:1288
|
||||||
@@ -37616,8 +37613,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Show data only after this year. Default is current year - 'maximum age "
|
"Show data only after this year. Default is current year - 'maximum age "
|
||||||
"probably alive' which is defined in the dates preference tab."
|
"probably alive' which is defined in the dates preference tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Zobrazit data až po tomto roce. Výchozí hodnota je aktuální rok - \"maximální"
|
"Zobrazit data až po tomto roce. Výchozí hodnota je aktuální rok - 'maximální "
|
||||||
" věk pravděpodobně žije\", který je definován na kartě předvoleb "
|
"věk pravděpodobně žijících', který je definován na kartě předvoleb "
|
||||||
"kalendářních dat."
|
"kalendářních dat."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/webreport/person.py:149
|
#: ../gramps/plugins/webreport/person.py:149
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user