<?xml version="1.0"?>

<!--
	  User Manual for Gramps - a GTK+/GNOME based genealogy program

	  Copyright (C) 2003  Alexander Roitman

	  Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
	  document under the terms of the GNU Free Documentation
	  License (GFDL), Version 1.1 or any later version published
	  by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
	  no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. 
          A copy of the license is included in the file COPYING-DOCS 
          distributed with this manual.
-->

<!-- $Id$ -->

<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" 
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
  <!ENTITY getstart SYSTEM "getstart.xml">
  <!ENTITY mainwin SYSTEM "mainwin.xml">
  <!ENTITY usage SYSTEM "usage.xml">
  <!ENTITY custom SYSTEM "custom.xml">
  <!ENTITY faq SYSTEM "faq.xml">
  <!ENTITY keybind SYSTEM "keybind.xml">
  <!ENTITY filtref SYSTEM "filtref.xml">
  <!ENTITY cmdline SYSTEM "cmdline.xml">
  <!ENTITY appversion "0.98.0">
  <!ENTITY manrevision "2.4">
  <!ENTITY date "Dezember 2003">
  <!ENTITY app "<application>GRAMPS</application>">
  <!-- Information about the entities
       The legal.xml file contains legal information, there is no need to edit the file. 
       Use the appversion entity to specify the version of the application.
       Use the manrevision entity to specify the revision number of this manual.
       Use the date entity to specify the release date of this manual.
       Use the app entity to specify the name of the application. -->
]>
<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.gnome.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Apr 11, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="de">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo> 
    <title>&app; Handbuch V&manrevision;</title>       

    <copyright> <year>2003</year> <holder>Alex Roitman</holder> </copyright> 
    <copyright> <year>2001</year> <holder>Donald N. Allingham</holder> </copyright>

  <copyright>
   <year>2003</year>
   <holder>Sebastian Vöcking (deutsche Übersetzung)</holder>
  </copyright>

<!-- An address can be added to the publisher information.  If a role is 
     not specified, the publisher/author is the same for all versions of the 
     document.  -->
    <publisher> <publishername> GRAMPS Projekt </publishername> </publisher> 

   &legal;
   <!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and 
        other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
	any of this. -->

    <authorgroup> 
      <author> 
		<firstname>Alex</firstname> 
		<surname>Roitman</surname> 
		<affiliation> 
	  		<orgname>GRAMPS Projekt</orgname> 
	  		<address> <email>shura@alex.neuro.umn.edu</email> </address> 
		</affiliation> 
      </author> 
      <author> 
		<firstname>Donald N.</firstname> 
		<surname>Allingham</surname> 
		<affiliation> 
	  		<orgname>GRAMPS Projekt</orgname> 
	  		<address> <email>dallingham@users.sourceforge.net</email> </address> 
		</affiliation> 
      </author> 
      
      <othercredit role="translator">
		<firstname>Sebastian</firstname> 
		<surname>Vöcking</surname> 
		<affiliation> 
	  		<address> <email>voeck@web.de</email> </address> 
		</affiliation>
		<contrib>Deutsche Übersetzung</contrib>
      </othercredit>
   </authorgroup>

<!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are -->
<!-- modifying/reusing someone else's document.  If not, you can omit it. -->
<!-- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other
-->
<!-- than the current revision. -->
<!-- The revision numbering system for GNOME manuals is as follows: -->
<!-- * the revision number consists of two components -->
<!-- * the first component of the revision number reflects the release version of the GNOME desktop. -->
<!-- * the second component of the revision number is a decimal unit that is incremented with each revision of the manual. -->
<!-- For example, if the GNOME desktop release is V2.x, the first version of the manual that -->
<!-- is written in that desktop time frame is V2.0, the second version of the manual is V2.1, etc. -->
<!-- When the desktop release version changes to V3.x, the revision number of the manual changes -->
<!-- to V3.0, and so on. -->  
    <revhistory>
      <revision> 
		<revnumber>GRAMPS Handbuch V&manrevision;</revnumber> 
		<date>&date;</date> 
		<revdescription> 
	  	<para role="author">Alex Roitman
		    	<email>shura@alex.neuro.umn.edu</email></para>
                <para role="publisher">GRAMPS Projekt</para>
		</revdescription> 
      </revision> 
      <revision> 
		<revnumber>GRAMPS Handbuch V2.3</revnumber> 
		<date>September 2003</date> 
		<revdescription> 
	  	<para role="author">Alex Roitman
		    	<email>shura@alex.neuro.umn.edu</email></para>
                <para role="publisher">GRAMPS Projekt</para>
		</revdescription> 
      </revision> 
      <revision> 
		<revnumber>GRAMPS Handbuch V2.2</revnumber> 
		<date>Juli 2003</date> 
		<revdescription> 
	  	<para role="author">Alex Roitman
	    		<email>shura@alex.neuro.umn.edu</email></para>
  		<para role="author">Donald A. Peterson
		    	<email>dpeterson@sigmaxi.org</email></para>
  		<para role="publisher">GRAMPS Projekt</para>
		</revdescription> 
      </revision> 
      <revision> 
		<revnumber>GRAMPS Handbuch V2.1</revnumber> 
		<date>Mai 2003</date> 
		<revdescription> 
	  		<para role="author">Alex Roitman
	    	<email>shura@alex.neuro.umn.edu</email>
	  		</para>
	  		<para role="publisher">GRAMPS Projekt</para>
		</revdescription> 
      </revision> 
      <revision> 
		<revnumber>GRAMPS Handbuch V2.0</revnumber> 
		<date>April 2003</date> 
		<revdescription> 
	  		<para role="author">Alex Roitman
	    	<email>shura@alex.neuro.umn.edu</email>
	  		</para>
	  		<para role="publisher">GRAMPS Projekt</para>
		</revdescription> 
      </revision> 
      <revision> 
		<revnumber>GRAMPS Benutzerhandbuch V1.1</revnumber> 
		<date>2001</date> 
		<revdescription> 
	  		<para role="author">Donald N. Allingham 
	    	<email>dallingham@users.sourceforge.net</email>
	  		</para>
	  		<para role="publisher">GRAMPS Projekt</para>
		</revdescription> 
      </revision> 
      <revision> 
		<revnumber>gramps Benutzerhandbuch V1.0</revnumber> 
		<date>2001</date> 
		<revdescription> 
	  		<para role="author">Donald N. Allingham 
	    	<email>dallingham@users.sourceforge.net</email>
	  		</para>
	  		<para role="publisher">GRAMPS Projekt</para>
		</revdescription> 
      </revision> 
    </revhistory> 

    <releaseinfo>Dieses Handbuch beschreibt Version &appversion; von GRAMPS.
    </releaseinfo> 
    <legalnotice> 
      <title>Feedback</title> 
      <para>Wenn Sie Fehler melden wollen oder Vorschläge &app; oder
      dieses Handbuch betreffend haben, folgen Sie den Anweisungen unter <ulink url="ghelp:gnome-feedback"
	  type="help">GNOME Feedback Seite</ulink>. 
      </para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
    </legalnotice> 
  </articleinfo> 

  <indexterm zone="index"> <primary>GRAMPS</primary> </indexterm> 
  <indexterm zone="index"> <primary>gramps</primary> </indexterm>

<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
  <sect1 id="gramps-intro"> 
    <title>Einführung</title> 
    <para> &app; ist eine genealogische Anwendung. &app; steht für 
    Genealogical Research and Analysis Management Programming System. Um es 
    kurz zu fassen, es ermöglicht Ihnen genealogische Daten mit Ihrem Computer
    zu speichern, zu bearbeiten uns zu erforschen. Seine Funktionalität ist 
    vergleichbar zu anderen genealogischen Programmen. Aber, &app; bietet
    einige einzigartigen Features. </para> 

    <sect2 id="why-gramps">
      <title>Warum &app;?</title>
      <para> &app; wurde entworfen unter dem Konzept dem Forscher die Möglichkeit
      zu geben, Information bezüglich einem Familienstammbaum einzugeben, wie
      die meistens genealogischen Programme. Die meisten dieser Programme
      erlauben es, diese Daten nach dem GEDCOM Standard anzuordnen und zu speichern.
      Sie bieten Möglichkeiten Nachkommen- und Ahnenverwandtschaften anzuzeigen
      durch Ansichten, Grafiken und Berichte. Diese können mit Bildern und anderen
      Medien versehen werden um die Daten zu erweitern. Die meisten erlauben
      Daten zu unverbundenen Personen und Familien, die eine Beziehung zum
      primären Nachnamen, der erforscht wird, haben oder auch nicht haben.
      Viele andere Einweiterungen könnten von dem genealogischen Programm
      geboten werden, um im verschiedenen Umfang Daten aus anderen Programmen
      zu importieren oder von dort zu importieren und um diesen Daten in
      verschiedenen Berichten auszudrucken. </para>
      
      <para> &app;, andererseits, versucht alle üblichen Funktionen dieser
      Programme zu bieten, aber, noch wichtiger, eine zusätzliche Fähigkeit
      zur Integration zu bieten. Das ist die Fähigkeit jede Form von Informationen
      direkt in &app; einzugeben und alle Daten und Ereignisse in der
      gesamten Datenbank neu anzuordenen und zu verändern, um den Benutzer
      in der Erforschung und Analyse zu unterstützen mit dem Potential
      Verwandtschaftslücken zu füllen. In Kürze, es ist ein Werkzeug, das
      Ihnen einen Weg ermöglicht, ihre Forschung an einen Ort zusammenzufassen
      und die Daten zu analysieren with der Geschwindigkeit, die Macht und der
      Genauigkeit Ihres Computers, anstatt Bleistiften und Unmengen von Papier.
      </para>
    </sect2>
  </sect1> <!-- ================ End Intro ================================ -->
  
  &getstart;	<!-- Getting Started -->
  &mainwin;		<!-- Main window -->
  &usage;		<!-- Usage -->
  &custom;		<!-- Customization -->
	
  
<!-- ============= Bugs ================================== -->
<!-- This section is optional and is commented out by default. 
     You can use it to describe known bugs and limitations of the 
	  program if there are any - please be frank and list all
     problems you know of. 
  
  <sect1 id="mayapp-bugs">
  <title>Known Bugs and Limitations</title>
  <para> </para>
 </sect1>
-->
<!-- ============= About ================================== -->
<!-- This section contains info about the program (not docs), such as
      author's name(s), web page, license, feedback address. This
      section is optional: primary place for this info is "About.." box of
      the program. However, if you do wish to include this info in the
      manual, this is the place to put it. 
      Alternatively, you can put this information in the title page.-->
  <sect1 id="gramps-about"> 
    <title>Über &app;</title> 
    <para> &app; wurde gschrieben von Donald N. Allingham
      (<email>dallingham@users.sourceforge.net</email>). 
      Wenn Sie mehr Information über &app; suchen, besuchen Sie die
      <ulink url="http://gramps.sourceforge.net" type="http">Web Seite des GRAMPS Projekts 
      </ulink>. </para>
    <para>
      Wenn Sie Fehler melden wollen oder Vorschläge &app; oder
      dieses Handbuch betreffend haben, benutzen Sie das Hilfemenü in
      &app; oder folgen Sie den Anweisungen diesem
      <ulink url="ghelp:gnome-feedback"  type="help">Dokument</ulink>.
    </para>

    <para> Dieses Programm wird verbreitet untern den Bedingungen
      der GNU General Public license, veröffentlicht von der Free Software
      Foundation; entweder Version 2 der Lizenz oder jede spätere Version.
      Eine Kopie dieser Lizenz finden Sie
      <ulink url="ghelp:gpl" type="help">hier</ulink>, oder in der Datei
      COPYING, die dem Quellcode dieses Programms beigefügt ist. </para>

  </sect1> <!-- ============= End About ============================= -->

<!-- ============= Appendices ================================== -->
  <sect1 id="appendices">
    <title>Anhänge</title>
  
      &faq;		    <!-- FAQ -->
      &keybind;		<!-- Keybindings reference -->
      &filtref;		<!-- Filter rule reference -->
      &cmdline;		<!-- Command line reference -->
      
  </sect1>

</article>