Portuguese (Brazil) =================== gramps(1) 4.0.0 gramps(1) **NOME** ---- gramps - Programa para pesquisa geneal?gica. **RESUMO** ------ **gramps** [**-?|--help**] [**--usage**] [**--version**] [**-l**] [**-u |--force-unlock**] [**-O|--open=** *BANCODEDADOS* [**-f|--format=** *FORMATO*]] [**-i|--import=** *ARQUIVO* [**-f|--format=** *FORMATO*]] [**-i|--import=** *...*] [**-e|--export=** *ARQUIVO* [**-f|--format=** *FORMATO*]] [**-a|--action=** *A??O*] [**-p|--options=** *OP??ES*]] [ *ARQUIVO* ] [**--version**] **DESCRI??O** ----------- *Gramps* ? um programa de genealogia livre e de c?digo aberto. Ele ? escrito em Python e usa a interface GTK+/GNOME. Gramps deve parecer familiar a qualquer pessoa que j? tenha usado outro programa de genealogia, tais como o *Family Tree Maker (TM)*, *Personal Ancestral Files (TM)*, ou o GNU Geneweb. Ele suporta a importa??o do formato GEDCOM, que ? amplamente usado por quase todos os outros programas de genealogia. OP??ES -------- **gramps*** ARQUIVO* Quando *ARQUIVO* for indicado (sem qualquer outra op??o) como um nome de ?rvore geneal?gica ou como pasta do banco de dados, ela ser? aberta e iniciada uma sess?o interativa. Se ARQUIVO for um formato compreendido pelo Gramps, ser? criada uma ?rvore geneal?gica vazia com o nome baseado no *ARQUIVO* e os dados s?o importados para ela. As demais op??es ser?o ignoradas. Esta forma de execu??o ? apropriada para usar o Gramps como manipulador de dados geneal?gicos em, por exemplo, navegadores Web. Este m?todo aceita qualquer formato de dados nativo do Gramps, conforme abaixo. **-f,--format=*** FORMATO* Indica expressamente o formato do *ARQUIVO*, precedente das op??es **-i** ou **-e**. Se a op??o **-f** n?o for fornecida para um *ARQUIVO*, o formato ser? identificado de acordo com a sua extens?o ou tipo MIME. Os formatos dispon?veis para exporta??o s?o **gramps-xml** (se o *ARQUIVO* terminar com **.gramps**), **gedcom** (se o *ARQUIVO* terminar com **.ged**) ou qualquer outro formato de arquivo dispon?vel atrav?s do sistema de plugins do Gramps. Os formatos dispon?veis para importa??o s?o **grdb**, **gramps-xml**, **gedcom**, **gramps-pkg** (se o *ARQUIVO* terminar com **.gpkg**), e **geneweb** (se o *ARQUIVO* terminar com **.gw**). Os formatos dispon?veis para exporta??o s?o **gramps-xml**, **gedcom**, **gramps-pkg**, **wft** (se o *ARQUIVO* terminar com **.wft**), **geneweb**, e **iso** (deve sempre ser indicado com a op??o **-f**). **-l** Exibe uma lista com as ?rvores geneal?gicas conhecidas. **-u,--force-unlock** Desbloqueia um banco de dados previamente bloqueado. **-O,--open=*** BANCODEDADOS* Abre o *BANCODEDADOS*, que deve ser uma pasta de banco de dados ou um nome de ?rvore geneal?gica existentes. Se n?o forem indicadas op??es de a??o, importa??o ou exporta??o na linha de comando, ser? iniciada uma sess?o interativa usando este banco de dados. **-i,--import=*** ARQUIVO* Importa os dados do *ARQUIVO*. Se n?o for indicado um banco de dados, o Gramps usar? um arquivo tempor?rio, que ser? exclu?do ao sair do programa. Quando mais de um arquivo de origem for indicado, cada um deles deve ser precedido da op??o **-i**. Os arquivos s?o importados na ordem indicada, por exemplo, **-i** *ARQUIVO1* **-i** *ARQUIVO2* e **-i** *ARQUIVO2* **-i** *ARQUIVO1* poder? produzir diferentes gramps IDs no banco de dados resultante. **-a,--action=*** A??O* Executa a *A??O* nos dados importados. Isto ser? executado ap?s a conclus?o de todas as importa??es. At? o momento, as a??es dispon?veis s?o **summary** (o mesmo que Relat?rios->Exibir->Resumo), **check** (o mesmo que Ferramentas->Processamento do banco de dados->Verificar e reparar), **report** (gera o relat?rio), e **tool** (executa uma ferramenta de plugin). Para o **report** e **tool** ? necess?rio fornecer *OP??ES* (com uso da op??o **-p**). As *OP??ES* devem satisfazer as seguintes condi??es: N?o podem conter espa?os. Se alguns argumentos precisam incluir espa?os, a string deve ser colocada entre aspas, ou seja, seguir a sintaxe do shell. String de op??o ? uma lista de pares com o nome e o valor (separados por sinal de igual). Os pares de nome e valor devem ser separados por v?rgula. Muitas op??es s?o espec?ficas de cada relat?rio ou ferramenta. Entretanto, algumas op??es s?o comuns. **name=nome** Esta op??o obrigat?ria determina qual relat?rio ou ferramenta ser? executado. Se o *nome* fornecido n?o corresponder a um relat?rio ou ferramenta, ser? exibida uma mensagem de erro seguida de uma lista de relat?rios e ferramentas dispon?veis (dependendo da *A??O*). **show=all** Isto ir? gerar uma lista com os nomes para todas as op??es dispon?veis de um determinado relat?rio ou ferramenta. **show=nome_op??o** Isto ir? exibir a descri??o da funcionalidade indicada por *nome_op??o*, bem como quais s?o os tipos aceit?veis e os valores para esta op??o. Use as op??es acima para descobrir tudo sobre um determinado relat?rio. Quando mais de uma a??o de sa?da for indicada, cada uma deve ser precedida da op??o **-a**. As a??es s?o realizadas uma a uma, na ordem indicada. **-d,--debug=*** ARQUIVO_REGISTRO* Ativa os registros para desenvolvimento e testes. Veja o c?digo-fonte para mais detalhes. **--version** Exibe o n?mero da vers?o do Gramps e finaliza. Opera??o ---------- Se o primeiro argumento da linha de comando n?o come?ar com um tra?o (isto ?, sem uma op??o), o Gramps tentar? abrir o arquivo com o nome fornecido pelo primeiro argumento e iniciar a sess?o interativa, ignorando o resto dos argumentos da linha de comando. Se for fornecida a op??o **-O**, ent?o o Gramps tentar? abrir o banco de dados indicado e trabalhar com estes dados, de acordo com as instru??es dos par?metros adicionais da linha de comando. Com ou sem a op??o **-O**, pode haver m?ltiplas importa??es, exporta??es e a??es indicadas pela linha de comando usando as op??es **-i**, **-e** e **-a**. A ordem das op??es **-i**, **-e** ou **-a** n?o importa. A ordem utilizada ser? sempre esta: todas as importa??es (se existirem) -> todas as a??es (se existirem) -> todas as exporta??es (se existirem). Mas a abertura deve estar sempre em primeiro lugar! Se as op??es **-O** ou **-i** n?o forem fornecidas, o Gramps ser? aberto com a sua janela principal e iniciar? a sess?o interativa padr?o com um banco de dados vazio, uma vez que n?o h? nada a processar. Se as op??es **-e** ou **-a** n?o forem fornecidas, o Gramps ser? aberto com a sua janela principal e iniciar? a sess?o interativa padr?o com um banco de dados resultante de todas as importa??es. Este banco de dados est? localizado no arquivo **import_db.grdb** da pasta **~/.gramps/import**. Os erros encontrados durante a importa??o, exporta??o ou a??o, ser?o direcionados para *stdout* (se forem exce??es tratadas pelo Gramps) ou para *stderr* (se n?o forem tratadas). Use redirecionamentos usuais de *stdout* e *stderr* do shell para salvar mensagens e erros em arquivos. EXEMPLOS -------- Abrir uma ?rvore geneal?gica existente e importar um arquivo xml para ela: **gramps** **-O** *'Minha ?rvore geneal?gica'* **-i** *~/db3.gramps* Fazer as mesmas altera??es da ?rvore geneal?gica do comando anterior, mas importar a ?rvore geneal?gica tempor?ria e iniciar uma sess?o interativa: **gramps** **-i** *'Minha ?rvore geneal?gica'* **-i** *~/db3.gramps* Importar quatro bancos de dados (cujos formatos podem ser reconhecidos pelos nomes) e verificar a exist?ncia de erros no banco de dados resultante: **gramps** **-i** *arquivo1.ged* **-i** *arquivo2.tgz* **-i** *~/db3.gramps* **-i** *arquivo4.wft* **-a** *check* Indicar de forma expl?cita os formatos do exemplo acima, atribuindo os nomes dos arquivos com as op??es **-f** apropriadas: **gramps** **-i** *arquivo1.ged* **-f** *gedcom* **-i** *arquivo2.tgz* **-f** *gramps-pkg* **-i** *~/db3.gramps* **-f** *gramps-xml* **-i** *arquivo4.wft* **-f** *wft* **-a** *check* Gravar o banco de dados resultante de todas as importa??es, indicando a op??o **-e** (use **-f** se o nome do arquivo n?o permirtir que o gramps reconhe?a o formato automaticamente): **gramps** **-i** *arquivo1.ged* **-i** *arquivo2.tgz* **-e** *~/novo-pacote* **-f** *gramps-pkg* Importar tr?s bancos de dados e iniciar a sess?o interativa do Gramps com o resultado: **gramps** **-i** *arquivo1.ged* **-i** *arquivo2.tgz* **-i** *~/db3.gramps* Executar a ferramenta de verifica??o a partir da linha de comando e direcionar o resultado para stdout: **gramps** **-O** *'Minha ?rvore geneal?gica'* **-a** *tool* **-p** **name**=*verify* Finalmente, para iniciar uma sess?o interativa normal, digite: **gramps** **VARI?VEIS DE AMBIENTE** ---------------------- O programa verifica se estas vari?veis de ambiente est?o definidas: **LANG** - identifica o idioma a ser usado. Ex.: Para o idioma portugu?s do Brasil, a vari?vel deve ser definida como pt_BR.UTF-8. **GRAMPSHOME** - se definida, for?a o Gramps a usar a pasta indicada para armazenar as configura??es e os bancos de dados do programa. Por padr?o, esta vari?vel n?o ? definida e o Gramps assume que a pasta com todos os bancos de dados e configura??es do perfil devem ser criadas na pasta do usu?rio (descrita na vari?vel de ambiente HOME no Linux ou USERPROFILE no Windows 2000/XP). **CONCEITOS** --------- Suporta um sistema de plugins baseado em Python, permitindo acrescentar importa??es e exporta??es adicionais, geradores de relat?rios, ferramentas e filtros de exibi??o, sem modifica??o do programa principal. Al?m da impress?o direta, ? poss?vel gerar relat?rios em diversos formatos de arquivo, tais como *OpenOffice.org*, *AbiWord*, HTML ou LaTeX, para permitir aos usu?rios a modifica??o de acordo com suas necessidades. **LIMITA??ES E ERROS CONHECIDOS** ------------------------------- **ARQUIVOS** -------- *${PREFIX}/bin/gramps* *${PREFIX}/share/gramps* *${HOME}/.gramps* **AUTORES** ------- Donald Allingham *<`don@gramps-project.org`_>* *`http://gramps.sourceforge.net`_* Este manual foi originalmente escrito por: Brandon L. Griffith *<`brandon@debian.org`_>* para inclus?o na distribui??o Debian GNU/Linux. Este manual ? atualmente mantido pelo: Projeto Gramps *<`xxx@gramps-project.org`_>* **DOCUMENTA??O** -------------- A documenta??o para usu?rios est? dispon?vel atrav?s da op??o de ajuda padr?o do GNOME, na forma de Manual do Gramps. O Manual tamb?m est? dispon?vel no formato XML como **gramps-manual.xml** em *doc/gramps-manual/$LANG* nas fontes oficiais da sua distribui??o. A documenta??o para desenvolvedores pode ser encontrada na p?gina *`http://developers.gramps-project.org`_*. **TRADU??O** ---------- ``Andr? Marcelo Alvarenga <`andrealvarenga@gmx.net`_> em 05/08/2012`` January 2013 4.0.0 gramps(1)