From db90ccc199074c1aca734b86ded8234709fb8417 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fernando Date: Sun, 13 Feb 2022 21:43:23 -0300 Subject: [PATCH] Update Spanish translation I changed the order of some words to be easier to understand --- po/es.po | 40 +++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 230d8acc..9785acef 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -654,13 +654,13 @@ msgid "" " -d, --lastday LAST_DAY set date of last password change to " "LAST_DAY\n" msgstr "" -" -d, --lastday ÚLTIMO_DÍA establece el día del último cambio de la\n" -" contraseña a ÚLTIMO_DÍA\n" +" -d, --lastday ÚLTIMO_DÍA establece a ÚLTIMO_DÍA el día del último\n" +" cambio de la contraseña\n" msgid "" " -E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n" msgstr "" -" -E, --expiredate FECHA_CAD establece la fecha de caducidad a FECHA_CAD\n" +" -E, --expiredate FECHA_CAD establece a FECHA_CAD la fecha de caducidad\n" msgid " -h, --help display this help message and exit\n" msgstr "" @@ -687,25 +687,25 @@ msgid "" " -m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n" " change to MIN_DAYS\n" msgstr "" -" -m, --mindays DÍAS_MIN establece el número mínimo de días antes de\n" -" cambiar la contraseña a DÍAS_MIN\n" +" -m, --mindays DÍAS_MIN establece a DÍAS_MIN el número mínimo de días\n" +" antes de cambiar la contraseña\n" #, fuzzy msgid "" " -M, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password\n" " change to MAX_DAYS\n" msgstr "" -" -M, --maxdays DÍAS_MAX establece el número máximo de días antes de\n" -" cambiar la contraseña a DÍAS_MAX\n" +" -M, --maxdays DÍAS_MAX establece a DÍAS_MAX el número máximo de días\n" +" antes de cambiar la contraseña\n" msgid " -R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n" -msgstr "" +msgstr " -R, --root DIR_CHROOT directorio al cual hacer chroot\n" msgid "" " -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n" msgstr "" -" -W, --warndays DÍAS_AVISO establece los días de aviso de expiración a\n" -" DÍAS_AVISO\n" +" -W, --warndays DÍAS_AVISO establece a DÍAS_AVISO los días de aviso\n" +" de expiración\n" msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default" msgstr "" @@ -1058,15 +1058,14 @@ msgid "" " -l, --lock-secs SEC after failed login lock account for SEC " "seconds\n" msgstr "" -" -l, --lock-secs SEG después de fallar al acceder la cuenta se\n" -" bloqueará después de SEG segundos\n" +" -l, --lock-secs SEG después de fallar al acceder a la cuenta\n" +" se bloqueará después de SEG segundos\n" msgid "" " -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX\n" msgstr "" -" -m, --maximum MAX establece el máximo número de accesos " -"fallidos\n" -" a MAX\n" +" -m, --maximum MAX establece a MAX el máximo número de accesos\n" +" fallidos\n" msgid " -r, --reset reset the counters of login failures\n" msgstr "" @@ -1932,8 +1931,8 @@ msgid "" " -i, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n" " to INACTIVE\n" msgstr "" -" -i, --inactive INACTIVO establece la contraseña inactiva después de\n" -" caducar a INACTIVO\n" +" -i, --inactive INACTIVO establece la contraseña a INACTIVO después\n" +" de caducar\n" msgid "" " -l, --lock lock the password of the named account\n" @@ -1971,15 +1970,14 @@ msgstr "" msgid "" " -w, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n" msgstr "" -" -w, --warndays DÍAS_AVISO establece el aviso de caducidad a " -"DÍAS_AVISO\n" +" -w, --warndays DÍAS_AVISO establece a DÍAS_AVISO el aviso de caducidad\n" msgid "" " -x, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password\n" " change to MAX_DAYS\n" msgstr "" -" -x, --maxdays DÍAS_MAX establece el número máximo de días antes de\n" -" cambiar la contraseña a DÍAS_MAX\n" +" -x, --maxdays DÍAS_MAX establece a DÍAS_MAX el número máximo de días\n" +" antes de cambiar la contraseña\n" msgid "Old password: " msgstr "Contraseña antigua: "