.\" $Id: login.1,v 1.4 2001/01/27 02:55:54 kloczek Exp $ .\" {PTM/WK/1999-09-25} .\" Copyright 1989 - 1994, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. Neither the name of Julianne F. Haugh nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JULIE HAUGH AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JULIE HAUGH OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .TH LOGIN 1 .SH NAZWA login \- rozpocznij sesję pracy w systemie .SH SKŁADNIA \fBlogin\fR [\fIużytkownik\fR [\fIzmienne_środowiska\fR]] .\" XXX - udokumentować opcje -f -h -p -r .SH OPIS .B login służy do utworzenia nowej sesji pracy z systemem. Zwykle wywoływane jest automatycznie w odpowiedzi na zachętę .I login: na terminalu użytkownika. .B login może być specyficzne dla powłoki i może zostać wywołane jako podproces. Najczęściej, .B login traktowane jest przez powłokę jako \fBexec login\fR, co powoduje opuszczenie przez użytkownika bieżącej powłoki. Próba wykonania \fBlogin\fR z powłoki innej niż zgłoszeniowa powoduje komunikat o błędzie. .PP Przy wywołaniu polecenia z zachęty \fIlogin:\fR, użytkownik może po swojej nazwie wprowadzić zmienne środowiska. Zmienne te wprowadzane są w postaci: \fBNAZWA=WARTOŚĆ\fR. Nie wszystkie zmienne mogą jednak być ustawione w ten sposób, szczególnie \fBPATH\fR, \fBHOME\fR i \fBSHELL\fR. Dodatkowo, zakazane może być \fBIFS\fR (input field separator: separator pól wejściowych), jeżeli powłoką zgłoszeniową użytkownika \fB/bin/sh\fR. .PP Użytkownik pytany jest o hasło, jeśli takowe istnieje. Dla zapobieżenia ujawnieniu hasła wyświetlanie wprowadzanych znaków jest wyłączone. Dozwolona jest jedynie niewielka liczba nieudanych prób podania hasła. Po wyczerpaniu limitu prób \fBlogin\fR kończy pracę zaś połączenie komunikacyjne jest zrywane. .PP Jeżeli dla twego konta włączona jest kontrola ważności hasła, możesz być proszony o podanie nowego hasła przed kontynuacją. Będziesz wówczas musiał podać stare i nowe hasło. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w \fBpasswd \fR(1). .PP Po poprawnym rozpoczęciu sesji (zalogowaniu się), zostanie wyświetlona wiadomość dnia (jeśli jest) i informacja o stanie skrzynki pocztowej. Możesz wyłączyć wyświetlanie zawartości pliku wiadomości dnia, \fI/etc/motd\fR, tworząc zerowej wielkości plik \fI.hushlogin\fR w swoim katalogu domowym. Informacja o stanie skrzynki pocztowej jest jedną z: "\fBYou have new mail.\fR" (masz nową pocztę), "\fBYou have mail.\fR" (masz pocztę), lub "\fBNo Mail.\fR" (brak poczty) - stosownie do stanu skrzynki. .PP Identyfikator użytkownika i grupy (UID i GID) zostaną ustawione według wartości w pliku \fI/etc/passwd\fR. Wartości \fB$HOME\fR, \fB$SHELL\fR, \fB$PATH\fR, \fB$LOGNAME\fR i \fB$MAIL\fR ustawiane są stosownie do odpowiednich pól danego wpisu pliku haseł. Mogą być ustalane również wartości ulimit, umask oraz nice według wpisów w polu GECOS. .PP W niektórych systemach zostanie ustawiona zmienna środowiskowa \fB$TERM\fR, wskazująca na typ terminala na linii tty, jak podano w \fI/etc/ttytype\fR. .PP Może także zostać wykonany skrypt startowy (inicjacyjny) twojego interpretatora poleceń. Przeglądnij, proszę, odpowiednią sekcję dokumentacji opisującą bardziej szczegółowo tę funkcję. .SH PRZESTROGI Niniejsza wersja \fBlogin\fR posiada wiele opcji kompilacji, z których tylko część będzie mieć zastosowanie w danej instalacji. .PP Położenie plików może być różne w zależności od konfiguracji systemu. .SH PLIKI .IR /etc/utmp " - lista bieżących sesji pracy" .br .IR /etc/wtmp " - lista poprzednich sesji pracy" .br .IR /etc/passwd " - informacja o kontach użytkowników" .br .IR /etc/shadow " - zakodowane hasła i informacja o ich ważności" .br .IR /etc/motd " - plik 'wiadomości dnia'" .br .IR /etc/nologin " - zapobiega logowaniu innych niż root" .br .IR /etc/ttytype " - lista typów terminali" .br .IR $HOME/.profile " - skrypt startowy domyślnej powłoki" .br .IR $HOME/.hushlogin " - zapobiega m.in. wyświetlaniu wiadomości dnia" .br .SH ZOBACZ TAKŻE .BR getty (8), .BR mail (1), .BR passwd (1), .BR sh (1), .BR su (1), .BR login.defs (5), .\" .BR d_passwd (5), .BR passwd (5), .BR nologin (5) .SH AUTOR Julianne Frances Haugh (jockgrrl@ix.netcom.com) .SH OD TŁUMACZA Niniejsza dokumentacja opisuje polecenie wchodzące w skład pakietu shadow-password. Z uwagi na powtarzające się nazwy poleceń, upewnij się, że korzystasz z właściwej dokumentacji.