diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts
index c23863d08..8b7d119ac 100644
--- a/dist/languages/da_DK.ts
+++ b/dist/languages/da_DK.ts
@@ -37,7 +37,7 @@
-
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
@@ -112,7 +112,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ukendt handling for fejlfindingskontekst
@@ -120,32 +120,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Kommunikerer med serveren...
-
+ Annuller
-
+ Tryk på det øverste venstre hjørne<br>af din touchpad.
-
+ Og tryk nu på det nederste højre hjørne<br>af din touchpad.
-
+ Konfiguration fuldført!
-
+ OK
@@ -168,80 +168,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Medlemmer
-
+ %1 er kommet ind
-
+ %1 har forladt rummet
-
+ %1 er blevet smidt ud
-
+ %1 er blevet udelukket
-
+ %1 er ikke længere udelukket
-
+
-
-
-
-
-
-
-
+ Vis profil
+
-
-
+
+ Bloker spiller
-
-
-
+
+
+ Når du blokerer en spiller, vil du ikke længere modtage chatbeskeder fra dem.<br><br>Er du sikker på, at du vil blokere %1?
-
-
+
+ Udsmid
-
-
-
+
+
+ Udeluk
-
-
+
+ Udsmid spiller
-
-
-
+
+
+ Er du sikker på, at du vil<b>udsmide</b>%1?
+
+ Udeluk spiller
+
+
+
-
+ Er du sikker på, at du vil<b>udsmide og udelukke</b>%1?
+
+Dette vil udelukke både deres forum-brugernavn og IP-adresse.
@@ -250,101 +252,102 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Snyd
-
+ Titel-id:
-
+ Tilføj kode
-
+ Tilgængelige koder:
-
+ Navn
-
+ Type
-
+ Gem
-
+ Slet
-
+ Navn:
-
+ Noter:
-
+ Kode:
-
+ Luk
-
+ Titel-id: %1
-
+ Vil du gemme den nuværende kode?
-
+ Gem kode
-
+ Indtast et navn til koden.
-
+ Indtast snydekoden.
-
+ Linje %1 af snydekoden er ikke gyldig.
+Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
+ [ny kode]
@@ -357,12 +360,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Rumbeskrivelse
-
+ Moderation...
@@ -479,22 +482,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Indsender
-
+ Kommunikationsfejl
-
+ Det opstod en fejl ved indendelsen af testcasen
-
+ Næste
@@ -507,12 +510,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Emulering:
-
+ Outputmetode
@@ -527,73 +530,73 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Lydenhed
-
+ Lydstyrke:
-
+ 0 %
-
+ Mikrofon
-
+ Inputtype
-
+ Ingen
-
+ Ægte enhed
-
+ Statisk støj
-
+ Inputenhed
-
+ HLE (hurtig)
-
+ LLE (akkurat)
-
+ LLE multi-kerne
-
+ StandardVolume percentage (e.g. 50%)
-
+ %1%
@@ -716,7 +719,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Vælg kamera fra systemet, der skal bruges
@@ -732,37 +735,37 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Vælg hvordan billedet skal vendes
-
+ Vending:
-
+ Ingen
-
+ Vandret
-
+ Lodret
-
+ Omvendt
-
+ Vælg en billedfil hver gang kameraet indlæses
@@ -845,12 +848,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Diverse
-
+ Aktiver CPU-JIT
@@ -862,69 +865,71 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ Generelt
-
+
+ System
-
+ Input
-
+
-
+ Genvejstaster
-
+
+ Grafik
-
+ Lyd
-
+ Kamera
-
+ Fejlfinding
-
+ Web
-
+
-
+ Grænseflade
-
+
-
+ Input
@@ -945,49 +950,64 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Bekræft afslutning når emulatoren kører
-
+
+
+
+
+
+ Opdateringer
-
+ Tjek efter opdateringer ved opstart
-
+ Opdater automatisk i baggrunden efter lukning
-
+ Emulering
-
+ Region:
-
+ Vælg automatisk
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Nulstil alle indstillinger
-
+
-
+ Citra
-
+
-
+ Er du sikker på, at du vil<b>nulstille dine indstillinger</b>og lukke Citra?
@@ -999,189 +1019,199 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- Generelt
-
-
-
-
- Begræns hastighed til procent
-
-
-
-
-
- %
-
-
- Optegning
-
+ <html><head/><body><p>Brug OpenGL til at accelerere optegning.</p><p>Deaktiver ved fejlsøgning af grafikrelaterede problemer.</p></body></html>
-
+ Aktiver hardwareoptegning
-
+ Intern opløsning
-
+ Auto (vinduets størrelse)
-
+ Standard (400x240)
-
+ 2x standard (800x480)
-
+ 3x standard (1200x720)
-
+ 4x standard (1600x960)
-
+ 5x standard (2000x1200)
-
+ 6x standard (2400x1440)
-
+ 7x standard (2800x1680)
-
+ 8x standard (3200x1920)
-
+ 9x standard (3600x2160)
-
+ 10x standard (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Brug OpenGL til acceleration af shader-emulering.</p><p>Et relativt kraftfuldt grafikkort kræves for bedre ydelse.</p></body></html>
-
+ Aktiver hardware-shader
-
+ <html><head/><body><p> Håndter aller situationer ved multiplikationsoperationer med shaders.</p><p>Nogle spil kræver dette for at blive optegnet korrekt med hardware-shaders.</p><p>Dette nedsætter ydeevnen i de fleste spil.</p></body></html>
-
+ Akkurat multiplikation
-
-
- <html><head/><body><p>Tving tilbagefald til emulering af shaders i software når geometri-shaders bruges.</p><p>Nogle spil kræver dette for at optegnes korrekt med hardware-shaderen.</p><p>Dette kan nedsætte ydeevnen i nogle spil.</p></body></html>
-
-
-
-
- Akkurat geometri-shader
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Brug JIT-motoren i stedet for fortolkeren til emulering af shaders i software.</p><p>Aktiver dette for bedre ydeevne.</p></body></html>
-
+ Aktiver shader-JIT
-
-
- Layout
-
-
-
-
+
+
-
-
- Skærmlayout:
+
+
+
-
-
- Standard
+
+
+
-
-
- Enkelt skærm
+
+
+
-
-
- Stor skærm
+
+
+
-
+
+ Side om side
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Layout
+
+
+
+
+ Skærmlayout:
+
+
+
+
+ Standard
+
+
+
+
+ Enkelt skærm
+
+
+
+
+ Stor skærm
+
+
+ Byt om på skærme
-
+
-
+ Baggrundsfarve:
-
+
-
+ Advarsel om hardware-shader
-
+
-
+ Understøttelse af hardware-shaders virker ikke på macOS og vil skabe grafiske problemer, så som en sort skærm.<br><br>Indstillingen er her kun for test/udvikling. Slå venligst hardware-shaders fra hvis du oplever grafiske problemer.
@@ -1189,36 +1219,36 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Indstillinger for genvejstaster
-
+ Dobbeltklik på en genvej for at ændre den.
-
+ Handling
-
+ Genvej
-
-
-
-
-
-
+ Kontekst
-
+
+
+
+
+
+
@@ -1232,22 +1262,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Profil
-
+ Ny
-
+ Slet
-
+ Omdøb
@@ -1340,7 +1370,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Indstil analogstik
@@ -1377,22 +1407,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ GPIO14:
-
+ Fejlfinding:
-
+ Bevægelse/touch
-
+ Ryd alt
@@ -1400,76 +1430,86 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Gendan standarder
-
-
+
+
-
+ Ryd
-
-
+
+
-
+ [ikke sat]
-
-
+
+
-
+ Gendan standarder
-
+
-
+ Information
-
+
-
+ Efter du trykker OK, skal du først flytte stikket vandret, og derefter lodret.
-
+ [tryk på tast]
-
+
-
+ Fejl!
-
+
-
+ Du har valgt en tast, der allerede er i brug.
-
+
-
+ Ny profil
-
+
-
+ Indtast et navn til den nye profil.
-
+
-
+ Slet profil
-
+
-
+ Slet profilen %1?
-
+
+ Omdøb profil
+
+
+
+
+ Nyt navn:
+
+
+
+
-
-
+
+
@@ -1478,165 +1518,165 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Konfigurer bevægelse/touch
-
+ Bevægelse
-
+ Bevægelsesudbyder:
-
+ Sensitivitet:
-
+ Touch
-
+ Touchudbyder:
-
+ Kalibrering
-
+ (100, 50) - (1800, 850)
-
+ Konfigurer
-
+ Konfiguration af CemuhookUDP
-
+ Du kan bruge enhver Cemuhook-kompatibel UDP-inputkilde til at levere bevægelses- og touchinput.
-
+ Server:
-
+ Port:
-
+ Controller:
-
+ Controller 1
-
+ Controller 2
-
+ Controller 3
-
+ Controller 4
-
+ Lær mere
-
+ Test
-
+ Mus (højreklik)
-
+ CemuhookUDP
-
+ Emuleringsvindue
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær mere</span></a>
-
+ Tester
-
+ Konfigurerer
-
+ Testen var succesfuld
-
+ Data blev succesfuldt modtaget fra serveren.
-
+ Testen fejlede
-
+ Kunne ikke modtage gyldig data fra serveren.<br>Kontroller venligst om server er sat op korrekt og at adressen og porten er rigtig.
-
+ Citra
-
+ UDP-test eller konfiguration af kalibrering er i gang.<br>Vent venligst til de er fuldført.
@@ -1814,37 +1854,37 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Land
-
+ Tid
-
+ Systemtid
-
+ Fast tid
-
+ Opstartstid
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+ Play Coins:
@@ -1862,683 +1902,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Systemindstillinger kan kun ændres når et spil ikke kører.
-
+
-
+ Japan
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Konsol-id: 0x%1
-
+ Dette erstatter din nuværende virtuelle 3DS med en ny. Din nuværende virtuelle 3DS vil ikke kunne genskabes. Dette kan have uventede effekter i spil. Dette fejler måske hvis du bruger et forældet config-lager. Fortsæt?
-
+ Advarsel
@@ -2553,97 +2593,108 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Generelt
-
+ Bemærk: Ændring af sprog vil anvende din konfiguration.
-
+ Grænsefladesprog:
-
+ Tema:
-
+ Spilliste
-
+ Ikonstørrelse
-
+
-
+ Ingen
-
+ Små (24x24)
-
+ Store (48x48)
-
+ Tekst på række 1:
-
+
-
+ Filnavn
-
+
-
+ Fuld sti
-
-
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+ Titel-id
+
+
+
+
+
+
+
+ Tekst på række 2:
+
+
+
+ Skjul titler uden ikon
+
+
+
+
-
+ <System>
-
+ Engelsk
@@ -2665,7 +2716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Bekræft
@@ -2691,38 +2742,43 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+
+ Konfiguration af webservicen kan kun ændres mens du ikke er vært af et offentligt rum.
+
+
+ Telemetri
-
+ Del anonym brugsdata med udviklerne af Citra
-
+ Lær mere
-
+ Telemetri-id:
-
+ Generer nyt
-
+
-
+ Discord-presence
-
+
-
+ Vis kørende spil som din Discord-status
@@ -2732,7 +2788,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Opret bruger</span></a>
@@ -2756,17 +2812,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Dit brugernavn og token blev ikke bekræftet. Ændringerne til dit brugernavn eller token er bliver blevet gemt.
-
+
-
+ Godkender...
-
+ Bekræftelse mislykkedes
-
+ Bekræftelse mislykkedes. Kontroller, at du har indtastet dit brugernavn og token korrekt og at din internetforbindelse virker.
@@ -2840,472 +2896,482 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonym data bliver indsamlet</a>for at hjælpe med at forbedre Citra.<br/><br/>Har du lyst til at dele din brugsdata med os?
-
+
-
+ Telemetri
-
-
+
+ Nuværende emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer at emuleringen kører hurtigere eller langsommere end en 3DS.
-
-
+
+ Hvor mange billeder pr sekund spillet vises med. Dette vil variere fra spil til spil og scene til scene.
-
-
+
+ Tid det tog at emulere en 3DS-skærmbillede, hastighedsbegrænsning og v-sync er tille talt med. For emulering med fuld hastighed skal dette højest være 16,67ms.
-
+
-
+ Ryd seneste filer
-
+
-
+ Opdatering tilgængelig
-
+
-
+ En opdatering er tilgængelig. Vil du installere den nu?
-
+
-
+ Ingen opdatering fundet
-
+
-
+ Ingen opdatering blev fundet.
-
+
-
+ OpenGL 3.3 ikke understøttet
-
+
-
+ Dit grafikkort understøtter måske ikke OpenGL 3.3, ellers kører du måske ikke den nyeste grafikdriver.
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Ugyldigt ROM-format
+
+
+ Dette ROM-format understøttes ikke.<br/>Følg venligst guiden for at dumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spilkasetter</a>eller<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerede titler</a>igen.
+
+
+
+
+ ROM beskadiget
+
+
+
+
+ Dette ROM er beskadiget.<br/>Følg venligst guiden for at dumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spilkasetter </a>eller<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerede titler</a>igen.
+
+
+
+
+ ROM krypteret
+
+
+
+
+ Dette ROM er krypteret.<br/>Følg venligst guden for at dumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spilkasetter</a>eller<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerede titler</a>igen.
+
+
+
+
+
+ Videokerne-fejl
+
+
+
+
+ Der opstod en fejl. Se venligst<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>logfilen</a>for flere detaljer. Sørg for at du har de nyeste drivere til dit grafikkort.
+
+
+
+
+ Du kører standard Windows-drivere til dit grafikkort. Du bliver nødt til at installere de rigtige drivere til dit grafikkort fra producentens hjemmeside.
+
+
+ Kunne ikke indlæse ROM!
-
+ En ukendt fejl opstod. Kig i logfilen for flere detaljer.
-
+
-
+ CIA skal installeres før brug
-
+
-
+ Før du kan bruge denne CIA, skal den være installeret. Vil du installere den nu?
-
+ Start
-
+ Fejl ved åbning af %1-mappen
-
-
+
+ Mappen findes ikke!
-
+
-
+ Fejl ved åbning af %1
-
+ Vælg mappe
-
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ 3DS-program (%1);;Alle filer (*.*)
-
+ Indlæs fil
-
+ Indlæs filer
-
+ 3DS-installationsfil (*.CIA)
-
+ Alle filer (*.*)
-
+ %1 blev succesfuldt installeret.
-
+ Kunne ikke åbne filen
-
+ Kunne ikke åbne %1
-
+ Installation afbrudt
-
+ Installationen af %1 blev afbrudt. Se logfilen for flere detaljer.
-
+ Ugyldig fil
-
+ %1 er ikke en gyldig CIA
-
+ Krypteret fil
-
+ %1 skal dekrypteres før brug i Citra. En rigtig 3DS skal bruges.
-
+ Filen blev ikke fundet
-
+ Filen "%1" blev ikke fundet
-
-
-
+
+
+ Fortsæt
-
+ Manglende Citra-konto
-
+
-
+ Du skal tilknytte din Citra-bruger for at indsende testcases.<br/>Gå til Emulering > Konfigurer... > Web for at gøre dette.
-
+
-
+ Amiibo-fil (%1);;Alle filer (*.*)
-
+
-
+ Indlæs Amiibo
-
+
-
+ Fejl ved åbning af Amiibo-datafil
-
+
-
+ Kunne ikke åbne Amiibo-filen "%1" til læsning.
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Fejl ved læsning af Amiibo-datafil
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Kunne ikke læse hele Amiibo-dataen. Forventede af læse %1 bytes, men kun %2 bytes kunne læses.
+
-
-
+
+
+
+ Optag film
-
-
-
+
+
+ For at holde konsistens med RNG'en anbefales det at optage filmen fra starten af spillet.<br>Er du sikker på, at du vil optage filmen nu?
-
-
-
+
+
+
+ Citra TAS-film (*.ctm)
+
+
+
+
+ Optagelsen vil begynde når du starter et spil.
+
+
+
+
+ Filmfilen, du prøver at indlæse var lavet med en anden version af Citra.<br/>Citra har haft nogle ændringer i løbet af den tid, og afspilningen kan tabe synkroniseringen eller ikke virke som forventet.<br/><br/>Er du sikker på, at du stadig vil indlæse filmfilen?
-
-
+
+ Filmfilen, du prøver at indlæse var optaget med et andet spil.<br/>Afspilningen virker måske ikke som forventet, og kan føre til uventede resultater.<br/><br/>Er du sikker på, at du vil indlæse filmfilen?
-
-
-
+
+
+
+ Filmfilen, du prøver at indlæse er ugyldig.<br/>Enten er filen beskadiget, ellers er der sket for store ændringer i film-modulet.<br/>Vælg venligst en anen filmfil og prøv igen.
+
+ Versions-mismatch
+
+
+
+
+ Spil-mismatch
+
+
+
+
+
+ Ugyldig filmfil
+
+
+
+
+
+ Afspil film
+
+
+
+
+ For at holde konsistens med RNG'en, anbefales det at afspille filmen fra starten af spillet.<br>Er du sikker på, at du vil afspille filmen nu?
+
+
+
+
+ Spil ikke fundet
+
+
+
+
+ Filmen, du prøver på at afspille er fra et spil, der ikke er i spillisten. Hvis du ejer spillet, så tilføj venligst spillets mappe til spillisten og prøv at afspille filmen igen.
+
+
+
+
+ Filmoptagelse afbrudt
+
+
+
+
+ Film gemt
+
+
+
+
+ Filmen er succesfuldt blevet gemt.
+
+
+
+
+ Tag skærmbillede
+
+
+
+ PNG-billede (*.png)
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+ Hastighed: %1%/%2%
-
+ Hastighed: %1%
-
+ Spil: %1FPS
-
+ Billede: %1ms
-
+
-
+ %1 mangler. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dump venligst dine systemarkiver</a>.<br/>Fortsættelse af emuleringen kan føre til crashes og fejl.
-
+ Systemarkiver blev ikke fundet
-
+ Alvorlig fejl
-
+
-
+ Der opstod en kritisk fejl.<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kontroller logfilen</a>for detaljer.<br/>Fortsættelse af emuleringen kan føre til crashes eller fejl.
-
+
-
+ Afbryd
-
-
+
+ Citra
-
+
-
+ Vil du afslutte nu?
-
+
-
+ Spillet kører stadig. Vil du stoppe emuleringen?
-
+
-
+ Afspilning færdig
-
+
-
+ Afspilning af filmen er færdig.
-
+
-
+ Citra %1
-
+
-
+ Citra %1| %2
@@ -3366,155 +3432,159 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+
-
+ Navn
+
+
+
+
+ Kompatibilitet
-
-
+
+ Region
-
-
+
+ Filtype
-
-
-
-
-
-
+ Størrelse
-
+ Åbn mappe til spildata
-
+
-
+ Åbn placering af ekstradata
-
+ Åbn programmappe
-
+ Åbn mappe til opdateringsdata
-
+ Naviger til GameDB-side
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Skan undermapper
-
+
+
+ Fjern spilmappe
+
+
+
-
+ Åbn mappens placeringGameListItemCompat
-
+
-
+ Perfekt
-
+
-
+ Spillet fungerer fejlfrit uden nogle problemer med lyd eller grafik, alt testet funktionalitet virker som forventet uden
+midlertidige løsninger.
-
+
-
+ God
-
+
-
+ Spillet fungerer med kun små fejl i grafik eller lyd og kan spilles fra start til slut. Kan måske kræve
+at nogle fejl omgås.
-
+
-
+ Okay
-
+
-
+ Spillet virker, men med store fejl i grafik og lyd, men kan spilles fra start til slut ved at omgå fejlene.
-
+
-
+ Dårlig
-
+
-
+ Spillet virker, men med store fejl i grafik og lyd. Kan ikke komme forbi bestemte områder på grund af fejl,
+selv ved forsøg på at omgå dem.
-
+
-
+ Intro/menu
-
+
-
+ Spillet kan ikke spilles på grund af store fejl i grafik eller lyd.
+Kan ikke fortsætte efter startskærmen.
-
+
-
+ Kører ikke
-
+
-
+ Spillet crasher ved forsøg på at starte.
-
+
-
+ Ikke testet
-
+
-
+ Spillet er ikke endnu blevet testet.GameListPlaceholder
-
+
-
+ Dobbeltklik for at tilføje en ny mappe til spillisten
@@ -3522,27 +3592,27 @@ Screen.
-
+ af
-
+ resultat
-
+ resultater
-
+ Filter:
-
+ Indtast mønster til filtrering
@@ -3572,42 +3642,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica-overfladeviser
-
+ Farvebuffer
-
+ Dybtebuffer
-
+ Stencilbuffer
-
+ Tekstur 0
-
+ Tekstur 1
-
+ Tekstur 2
-
+ Tilpasset
@@ -3617,80 +3687,104 @@ Screen.
Ukendt
-
+ Gem
-
+ Kilde:
-
+ Fysisk adresse:
-
+ Bredde:
-
+ Højde:
-
+ Format:
-
+ X:
-
+ Y:
-
+ Pixel udenfor grænserne
-
+ (kan ikke tilgå pixeldata)
-
+ (ugyldig overfladeadresse)
-
+ (ukendt overfladeformat)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binært data (*.bin)
-
+ Gem overflade
+
+
+
+
+
+
+ Fejl
+
+
+
+
+
+ Kunne ikke åbne filen "%1"
+
+
+
+
+ Kunne ikke gemme overfladedate til filen '%1'
+
+
+
+
+ Kunne ikke skrive hele overfladedataen til filen. Den gemte data vil sandsynligt være beskadiget.
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3715,7 +3809,7 @@ Screen.
Annuller optagelse
-
+ Gem CTrace
@@ -3761,117 +3855,122 @@ Screen.
Gem shader-dump
-
+ Binær shaderfil (*.shbin)
-
+
+
+
+
+
+ (data kun tilgængelig ved breakpoints ved aktivering af vertex-shaders)
-
+ Dump
-
+ Inputdata
-
+ Attribut: %1
-
+ Cycle-indeks:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Adresseregistre: %1, %2
-
+ Sammenlign resultat: %1, %2
-
+ Statisk betingelse: %1
-
+ Dynamisk betingelse: %1, %2
-
+ Loopparametre: %1 (gentager), %2 (initialisering), %3 (interval), %4
-
+ Instruktionsoffset: 0x%1
-
+ -> 0x%2
-
+ (sidste instruktion)
@@ -3921,12 +4020,12 @@ Screen.
-
+ Rumbeskrivelse
-
+ Indlæs tidligere liste af udelukkelser
@@ -3944,12 +4043,123 @@ Screen.
Start rum
+
+ HostRoomWindow
+
+
+
+ Fejl
+
+
+
+
+ Kunne ikke annoncere rummet til den offentlige lobby. For at være vært for et offentligt rum, skal du have en gyldig Citra-bruger konfigureret i Emulering -> Konfigurer -> Web. Hvis du ikke vil offentliggøre et rum i den offentlige lobby, så vælg i stedet ulistet.
+Fejlfindingsbesked:
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+LLEServiceModulesWidget
-
+ Slå LLE-servicemoduler til/fra
@@ -3991,42 +4201,42 @@ Screen.
Genopfrisk lobby
-
+ Adgangskode krævet for deltagelse
-
+ Adgangskode:
-
+ Rumnavn
-
+ Foretrukket spil
-
+ Vært
-
+ Spillere
-
+ Genopfrisker
-
+ Genopfrisk liste
@@ -4051,7 +4261,7 @@ Screen.
-
+ Amiibo
@@ -4081,237 +4291,242 @@ Screen.
-
+ Værktøjer
-
+ Film
-
+ Frame-fremgang
-
+ &Hjælp
-
+ Indlæs fil…
-
+ Installer CIA…
-
+ Indlæs symbolliste…
-
+ A&fslut
-
+ &Start
-
+ &Pause
-
+ &Stop
-
+ FAQ
-
+ Om Citra
-
+ Tilstand med enkelt vindue
-
+ Konfigurer…
-
+
-
+ Snydekoder...
-
+ Vis titler på dokbare widgets
-
+ Vis filterlinje
-
+ Vis statuslinje
-
+ Vælg spilmappe…
-
+ Vælger en mappe, der bliver vist i spillisten
-
+ Opret Pica-overfladeviser
-
+
-
+ Optag film
-
+
-
+ Afspil film
-
+
-
+ Stop optagelse/afspilning
-
+
-
+ Aktiver frame-fremgang
-
+
-
+ Næste frame
-
+
+ Tag skærmbillede
+
+
+
+
-
+ Gennemse offentlig spillobby
-
+ Opret rum
-
+ Forlad rum
-
+ Forbind direkte til rum
-
+ Vis nuværende rum
-
+ Fuld skærm
-
+ Modificer Citra-installation
-
+ Åben vedligeholdelsesværktøjet for at modificere din installation af Citra
-
+ Standard
-
+ Enkelt skærm
-
+ Stor skærm
-
+ Side om side
-
+ Byt om på skærme
-
+ Tjek efter opdateringer
-
+ Rapporter kompatibilitet
-
+
-
+ Genstart
-
+
-
+ Indlæs...
-
+
-
+ Fjern
-
+
-
+ Åbn Citra-mappe
@@ -4327,48 +4542,48 @@ Screen.
-
+ Moderation
-
+ Udelukkelsesliste
-
+ Genindlæser
-
+ Fjern udelukning
-
+ Emne
-
+ Type
-
+ Forum-brugernavn
-
+ IP-adresse
-
+ Genindlæs
@@ -4388,7 +4603,7 @@ Screen.
-
+ Forbundet
@@ -4399,21 +4614,21 @@ Screen.
Ikke forbundet
-
+ Fejl
-
-
-
+ New Messages Received
-
+ Nye beskeder modtaget
@@ -4431,7 +4646,7 @@ Fejlfindingsbesked:
Username is already in use or not valid. Please choose another.
-
+ Brugernavnet er allerede i brug eller ugyldigt. Vælg venligst et andet.
@@ -4444,95 +4659,103 @@ Fejlfindingsbesked:
Porten skal være et tal mellem 0 og 65535.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+ Du skal vælge et foretrukket spil for at starte et rum. Hvis du ikke har nogle spil i din spilliste, så tilføj en mappe ved at klikke på plus-ikonet i spillisten.
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Kunne ikke finde en internetforbindelse. Kontroller dine internetindstillinger.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Kunne ikke forbinde til værten. Kontroller at forbindelsesindstillingerne er korrekte. Hvis du stadig ikke kan forbinde, så kontakt værten af rummet og kontroller at værten er konfigureret korrekt og den eksterne port er forwarded.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Kunne ikke oprette forbindelse til rummet da det er fuldt.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Oprettelse af rummet fejlede. Prøv igen senere. Det kan være nødvendigt at genstarte Citra.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Værten af rummet har udelukket dig. Tal med værten for at få adgang igen eller find et andet rum.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Ikke-kompatible versioner! Opdater til den nyeste version af Citra. Kontakt værten af rummet og bed dem om at opdatere serveren hvis problemet bliver ved.
-
+ Incorrect password.Forkert adgangskode.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueDer opstod en ukendt fejl. Åbn venligst en fejlrapport hvis denne fejl bliver ved med at opstå
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Forbindelsen til rummet blev tabt. Prøv at forbinde igen.
-
+ You have been kicked by the room host.
-
+ Du er blevet smidt ud af rummets vært.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.MAC-adressen er allerede i brug. Vælg venligst en anden.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ Dit konsol-id er i konflikt med en andens i rummet.
+
+Gå venligst til Emulering > Konfigurer > System for at generere et nyt konsol-id.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
-
+ Du har ikke tilstrækkelige tilladelser til at udføre denne handling.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Brugeren, du prøver på at smide ud/udelukke kunne ikke findes.
+Måske har de forladt rummet.
-
+ Leave RoomForlad rum
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Du er ved at lukke rummet. Alle netværksforbindelser vil blive afbrudt.
-
+ DisconnectAfbryd
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Du er ved at forlade rummet. Alle netværksforbindelser vil blive afbrudt.
@@ -4540,7 +4763,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ ErrorFejl
@@ -4558,59 +4781,19 @@ They may have left the room.
Not playing a game
-
+ Spiller ikke et spil
-
-
+
+ Invalid regionUgyldig region
-
- Japan
- Japan
-
-
-
- North America
- Nordamerika
-
-
-
- Europe
- Europa
-
-
-
- Australia
- Australien
-
-
-
- China
- Kina
-
-
-
- Korea
- Korea
-
-
-
- Taiwan
- Taiwan
-
-
-
+ Region freeRegionsfri
-
-
- Invalid Region
- Ugyldig region
- Shift
@@ -4628,41 +4811,41 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][ikke sat]
-
+ Hat %1 %2
-
+ Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2
-
+ Akse %1%2
-
+ Button %1
-
+ Knap %1
-
-
+
+ [unknown][ukendt]
-
+ [unused][ubrugt]
-
-
+
+ Axis %1
-
+ Akse %1
@@ -4690,7 +4873,7 @@ They may have left the room.
Software Keyboard
-
+ Softwaretastatur
@@ -4698,27 +4881,27 @@ They may have left the room.
Text length is not correct (should be %1 characters)
-
+ Længden på teksten er ikke korrekt (bør være %1 tegn)Text is too long (should be no more than %1 characters)
-
+ Teksten er for lang (bør ikke være mere end %1 tegn)Blank input is not allowed
-
+ Blankt input er ikke tilladtEmpty input is not allowed
-
+ Tomt input er ikke tilladtValidation error
-
+ Valideringsfejl
@@ -4726,11 +4909,107 @@ They may have left the room.
Mii Selector
-
+ Mii-vælgerStandard Mii
+ Standard-Mii
+
+
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
@@ -4777,7 +5056,7 @@ They may have left the room.
Enter a hotkey
-
+ Vælg en genvejstast
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 94f26676c..6e061ca11 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 wurde entbannt
-
+ View ProfileProfil ansehen
-
-
+
+ Block PlayerSpieler blockieren
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Wenn Sie einen Spieler blockieren, können Sie keine Nachrichten mehr von diesem Empfangen.<br><br> Sind sie sich sicher, dass Sie %1 blockieren möchten?
-
+ KickKick
-
+ BanBann
-
+ Kick PlayerSpieler kicken
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Sind Sie sich sicher, dass Sie %1 <b>kicken</b> möchten?
-
+ Ban PlayerSpieler bannen
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -864,67 +864,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralAllgemein
-
+
+ SystemSystem
-
+ InputEingabe
-
+ Hotkeys
-
+
+ GraphicsGrafik
-
+ AudioAudio
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDebug
-
+ WebWeb
-
+ UIBenutzeroberfläche
-
+ ControlsSteuerung
@@ -947,47 +949,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Verlassen bestätigen, während Emulation läuft
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesUpdates
-
+ Check for updates on startBeim Start nach Updates suchen
-
+ Silently auto update after closingNach dem Beenden im Hintergrund Updates automatisch installieren
-
+ EmulationEmulation
-
+ Region:Region:
-
+ Auto-selectAutomatisch auswählen
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All SettingsAlle Einstellungen zurücksetzen
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Sind Sie sich sicher, dass Sie <b>die Einstellungen zurücksetzen</b> und Citra beenden möchten?
@@ -1001,187 +1018,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- Allgemein
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Limitiere prozentuale Geschwindigkeit
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererRenderer
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>OpenGL zur Renderbeschleunigung nutzen.</p><p>Zum Debuggen von grafikbezogenen Problemen deaktivieren.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAktiviere Hardware Renderer
-
+ Internal ResolutionInterne Auflösung
-
+ Auto (Window Size)Automatisch (Fenstergröße)
-
+ Native (400x240)Nativ (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x Nativ (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x Nativ (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x Nativ (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x Nativ (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x Nativ (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x Nativ (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x Nativ (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x Nativ (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x Nativ (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>OpenGL zur schnellen Shaderemulation nutzen.</p><p>Benötigt eine relativ starke GPU für bessere Performance.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAktiviere Hardware Shader
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Korrekte Handhabung aller Grenzfälle bei Multiplikationsoperationen in Shadern.</p><p>Manche Spiele benötigen dies damit der Hardware Shader korrekt rendert.</p><p>Dies reduziert die Performance in den meisten Spielen.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationGenaue Multiplikation
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Erzwinge das zurückfallen auf die Software Shader Emulation, wenn Geometrie Shader genutzt werden.</p><p>Manche Spiele benötigen dies, damit der Hardware Shader korrekt rendert.</p><p>Dies kann die Performance in manchen Spielen verringern</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Genauer Geometrie Shader
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Verwende die JIT Engine anstatt des Interpreters für Software Shader Emulation.</p><p>Aktivieren für bessere Performance.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITJIT Shader aktivieren
-
- Layout
- Layout
+
+ Enable Linear Filtering
+
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Stereoskopisches 3D aktivieren
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Bildschirmlayout:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- Standard
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- Einzelner Bildschirm
+
+ Off
+
-
- Large Screen
- Großer Bildschrim
-
-
-
+
+ Side by SideNebeneinander
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Layout
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Bildschirmlayout:
+
+
+
+ Default
+ Standard
+
+
+
+ Single Screen
+ Einzelner Bildschirm
+
+
+
+ Large Screen
+ Großer Bildschrim
+
+
+ Swap ScreensBildschirme tauschen
-
+ Background Color:Hintergrundfarbe:
-
+ Hardware Shader WarningHardware Shader Warnung
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Hardware Shader Support funktioniert unter MacOS nicht wie vorhergesehen und verursacht Grafikfehler, wie zum Beispiel das Anzeigen eines schwarzen Bildschirms. <br><br>Die Option ist nur für Test- und Entwicklungszwecke vorhanden. Bitte deaktiviere die Option, wenn du Grafikfehler feststellst.
@@ -1214,13 +1241,13 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- Error in inputted key
+
+ Conflicting Key Sequence
-
- You're using a key that's already bound.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
@@ -1342,7 +1369,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickAnalog-Stick festlegen
@@ -1402,78 +1429,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Standardwerte wiederherstellen
-
-
+
+ ClearZurücksetzen
-
-
+
+ [not set][Nicht konfiguriert]
-
-
+
+ Restore DefaultStandard wiederherstellen
-
+ InformationInformationen
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Drücken Sie OK und bewegen Sie den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal.
-
+ [press key][Taste drücken]
-
+ Error!
-
+ You're using a key that's already bound.
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:Neuer Name:
+
+
+ Duplicate profile name
+
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1864,683 +1901,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel läuft.
-
+ JapanJapan
-
+ AnguillaAnguilla
-
+ Antigua and BarbudaAntigua und Barbuda
-
+ ArgentinaArgentinien
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahamas
-
+ BarbadosBarbados
-
+ BelizeBelize
-
+ BoliviaBolivien
-
+ BrazilBrasilien
-
+ British Virgin IslandsBritische Jungferninseln
-
+ CanadaKanada
-
+ Cayman IslandsCayman Inseln
-
+ ChileChile
-
+ ColombiaKolumbien
-
+ Costa RicaCosta Rica
-
+ DominicaDominica
-
+ Dominican RepublicDominikanische Republik
-
+ EcuadorEcuador
-
+ El SalvadorEl Salvador
-
+ French GuianaFranzösisch-Guayana
-
+ GrenadaGrenada
-
+ GuadeloupeGuadeloupe
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGuyana
-
+ HaitiHaiti
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaJamaika
-
+ MartiniqueMartinique
-
+ MexicoMexiko
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesNiederländische Antillen
-
+ NicaraguaNicaragua
-
+ PanamaPanama
-
+ ParaguayParaguay
-
+ PeruPeru
-
+ Saint Kitts and NevisSt. Kitts und Nevis
-
+ Saint LuciaSt. Lucia
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSt. Vincent und die Grenadinen
-
+ SurinameSuriname
-
+ Trinidad and TobagoTrinidad und Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsTurks- und Caicosinseln
-
+ United StatesVereinigte Staaten von Amerika
-
+ UruguayUruguay
-
+ US Virgin IslandsAmerikanische Jungferninseln
-
+ VenezuelaVenezuela
-
+ AlbaniaAlbanien
-
+ AustraliaAustralien
-
+ AustriaÖsterreich
-
+ BelgiumBelgien
-
+ Bosnia and HerzegovinaBosnien und Herzegowina
-
+ BotswanaBotswana
-
+ BulgariaBulgarien
-
+ CroatiaKroatien
-
+ CyprusZypern
-
+ Czech RepublicTschechische Republik
-
+ DenmarkDänemark
-
+ EstoniaEstland
-
+ FinlandFinnland
-
+ FranceFrankreich
-
+ GermanyDeutschland
-
+ GreeceGriechenland
-
+ HungaryUngarn
-
+ IcelandIsland
-
+ IrelandIrland
-
+ ItalyItalien
-
+ LatviaLettland
-
+ LesothoLesotho
-
+ LiechtensteinLiechtenstein
-
+ LithuaniaLitauen
-
+ LuxembourgLuxemburg
-
+ MacedoniaMazedonien
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroMontenegro
-
+ MozambiqueMosambik
-
+ NamibiaNamibia
-
+ NetherlandsNiederlande
-
+ New ZealandNeuseeland
-
+ NorwayNorwegen
-
+ PolandPolen
-
+ PortugalPortugal
-
+ RomaniaRumänien
-
+ RussiaRussland
-
+ SerbiaSerbien
-
+ SlovakiaSlowakei
-
+ SloveniaSlowenien
-
+ South AfricaSüdafrika
-
+ SpainSpanien
-
+ SwazilandSwasiland
-
+ SwedenSchweden
-
+ SwitzerlandSchweiz
-
+ TurkeyTürkei
-
+ United KingdomVereinigtes Königreich
-
+ ZambiaSambia
-
+ ZimbabweSimbabwe
-
+ AzerbaijanAserbaidschan
-
+ MauritaniaMauretanien
-
+ MaliMali
-
+ NigerNiger
-
+ ChadTschad
-
+ SudanSudan
-
+ EritreaEritrea
-
+ DjiboutiDschibuti
-
+ SomaliaSomalia
-
+ AndorraAndorra
-
+ GibraltarGibraltar
-
+ GuernseyGuernsey
-
+ Isle of ManIsle of Man
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMonaco
-
+ TaiwanTaiwan
-
+ South KoreaSüdkorea
-
+ Hong KongHongkong
-
+ MacauMacau
-
+ IndonesiaIndonesien
-
+ SingaporeSingapur
-
+ ThailandThailand
-
+ PhilippinesPhilippinen
-
+ MalaysiaMalaysia
-
+ ChinaChina
-
+ United Arab EmiratesVereinigte Arabische Emirate
-
+ IndiaIndien
-
+ EgyptÄgypten
-
+ OmanOman
-
+ QatarKatar
-
+ KuwaitKuwait
-
+ Saudi ArabiaSaudi-Arabien
-
+ SyriaSyrien
-
+ BahrainBahrain
-
+ JordanJordanien
-
+ San MarinoSan Marino
-
+ Vatican CityVatikanstadt
-
+ BermudaBermudas
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Konsolen-ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Dies ersetzt Ihren aktuellen virtuellen 3DS mit einem neuen. Der aktuelle virtuelle 3DS kann nicht wiederhergestellt werden. Es könnten unerwartete Effekte in Spielen auftreten. Sollten Sie veraltete Konfigurationen verwenden, könnte dies scheitern. Fortfahren?
-
+ WarningWarnung
@@ -2584,7 +2621,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ NoneKeine
@@ -2605,38 +2642,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File NameDateiname
-
+ Full PathVollständiger Pfad
-
- Title Name
- Titelname
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title IDTitel ID
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:Text Zeile 2:
-
+ Hide Titles without IconTitel ohne Icon verbergen
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2667,7 +2715,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyVerifizieren
@@ -2693,36 +2741,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+
+
+
+ TelemetryTelemetrie
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamAnonyme Nutzungsdaten an das Citra-Team senden
-
+ Learn moreMehr erfahren
-
+ Telemetry ID:Telemetrie-ID:
-
+ RegenerateRegenerieren
-
+ Discord PresenceDiscord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord StatusAktuelles Spiel in Ihrem Discordstatus anzeigen
@@ -2758,17 +2811,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Nutzername und Token wurden nicht verifiziert. Die Änderungen an Ihrem Nutzernamen und/oder Token wurden nicht gespeichert.
-
+ Verifying...
-
+ Verification failedVerifizierung fehlgeschlagen
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Verifizierung fehlgeschlagen. Stellen Sie sicher, dass Sie sowohl Ihr Token, als auch Ihren Benutzername korrekt eingegeben haben und dass Sie mit dem Internet verbunden sind.
@@ -2842,470 +2895,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?Möchten Sie <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>anonyme Nutzungsdaten</a> an das Citra Team senden und so helfen, Citra weiter zu verbessern?
-
+ TelemetryTelemetrie
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Derzeitige Emulationsgeschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation schneller oder langsamer läuft als auf einem 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Die Anzahl der Bilder pro Sekunde die das Spiel gerade darstellt. Dies wird von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene variieren.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Die benötigte Zeit um ein 3DS-Einzelbild zu emulieren (V-Sync oder Bildratenbegrenzung nicht mitgezählt). Bei Echtzeitemulation sollte dieser Wert 16,67ms betragen.
-
+ Clear Recent FilesZuletzt verwendete Dateien zurücksetzen
-
+ Update AvailableUpdate verfügbar
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Ein Update ist verfügbar. Möchten Sie es jetzt installieren?
-
+ No Update FoundKein Update gefunden
-
+ No update is found.Kein Update gefunden.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 wird nicht unterstützt
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Ihre Grafikkarte unterstützt OpenGL 3.3 möglicherweise nicht. Stellen Sie sicher, dass der aktuellste Grafiktreiber installiert ist.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatUngültiges ROM-Format
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Dieses ROM-Format wird nicht unterstützt.<br/>Bitte befolgen Sie die Guides, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.
-
+ ROM CorruptedROM beschädigt
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Diese ROM ist beschädigt. <br/>Bitte befolgen Sie die Anweisungen, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.
-
+ ROM EncryptedROM verschlüsselt
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Dieses ROM ist verschlüsselt. <br/>Bitte befolgen Sie die Guides, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideokernfehler
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Ein Fehler ist aufgetreten. Weitere Details finden Sie in der <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Logdatei</a>. Stellen Sie sicher, dass der aktuellste Grafiktreiber installiert ist.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Sie benutzen die vorinstallierten Windows Treiber für deine Grafikkarte. Sie müssen den korrekten Grafiktreiber von der Herstellerseite Ihrer Grafikkarte herunterladen und installieren.
-
+ Error while loading ROM!Fehler beim Laden des ROMs!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Details finden Sie in der Logdatei.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartStart
-
+ Error Opening %1 FolderFehler beim Öffnen des Ordners %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Ordner existiert nicht!
-
+ Error Opening %1Fehler beim Öffnen von %1
-
+ Select DirectoryOrdner auswählen
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS Programmdatei (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
+ Load FileDatei laden
-
+ Load FilesDateien laden
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Installationsdatei (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Alle Dateien (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 wurde erfolgreich installiert.
-
+ Unable to open FileDatei konnte nicht geöffnet werden
-
+ Could not open %1Konnte %1 nicht öffnen
-
+ Installation abortedInstallation abgebrochen
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsDie Installation von %1 wurde abgebrochen. Details finden Sie in der Logdatei.
-
+ Invalid FileUngültige Datei
-
+ %1 is not a valid CIA%1 ist kein gültiges CIA
-
+ Encrypted FileVerschlüsselte Datei
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 muss entschlüsselt werden, bevor es mit Citra verwendet werden kann. Hierzu ist ein 3DS ist notwendig.
-
+ File not foundDatei nicht gefunden
-
+ File "%1" not foundDatei "%1" nicht gefunden
-
-
-
+
+
+ ContinueFortsetzen
-
+ Missing Citra AccountFehlender Citra-Account
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Sie müssen Ihren Citra-Account verknüpfen, um Tests hochzuladen.<br/>Gehen Sie hierzu zu Emulation > Configure... > Web.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo laden
-
+ Error opening Amiibo data fileFehler beim Öffnen der Amiibo Datei
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Die Amiibo Datei "%1" konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.
-
+ Error reading Amiibo data fileFehler beim Lesen der Amiibo-Daten
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieAufnahme starten
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Um unterschiedliche Ergebnisse bei zufallsbasierten Ereignissen zu vermeiden, sollte eine Aufnahme zusammen mit dem dem Spiel gestartet werden. <br>Möchten Sie die Aufnahme dennoch jetzt starten?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Die Aufnahme startet, sobald Sie ein Spiel starten.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Die gewünschte Aufnahme wurde mit einer anderen Version von Citra erstellt.<br/>Citra hat seitdem einige Änderungen durchlaufen und die Aufnahme könnte asynchron oder fehlerhaft sein.<br/><br/>Soll sie trotzdem geladen werden?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Die gewünschte Aufnahme wurde mit einem anderen Spiel aufgenommen.<br/>Die Wiedergabe könnte unerwartete Fehler verursachen.<br/><br/>Soll sie dennoch geladen werden?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Die gewünschte Aufnahme ist ungültig.<br/>Die Datei ist entweder beschädigt, oder es wurden große Veränderungen an Citra's Aufnahme-Modul vorgenommen.<br/><br/>Bitte wählen Sie eine andere Aufnahme und versuche es noch einmal.
-
+ Revision DismatchRevision stimmt nicht überein
-
+ Game DismatchSpiel stimmt nicht überein
-
-
+
+ Invalid Movie FileUngültige Aufnahme
-
-
+
+ Play MovieAufnahme abspielen
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Um unterschiedliche Ergebnisse bei zufallsbasierten Ereignissen während der Wiedergabe einer Aufnahme zu vermeiden, sollte die Wiedergabe immer zusammen mit dem Spiel gestartet werden. <br>Möchten Sie die Aufnahme dennoch jetzt wiedergeben?
-
+ Game Not FoundSpiel nicht gefunden
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Die gewünschte Aufnahme ist von einem Spiel, das nicht in der Spileliste ist. Wenn Sie das Spiel besitzen, fügen Sie den entsprechenden Ordner zur Spieleliste hinzu und versuchen es erneut.
-
+ Movie recording cancelled.Aufnahme abgebrochen.
-
+ Movie SavedAufnahme gespeichert
-
+ The movie is successfully saved.Die Aufnahme wurde erfolgreich gespeichert.
-
+ Capture ScreenshotScreenshot aufnehmen
-
+ PNG Image (*.png)PNG Bild (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Geschwindigkeit: %1%
-
+ Game: %1 FPSSpiel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msEinzelbild: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 Fehlt. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Bitte dumpen Sie Ihre Systemarchive</a>. <br/>Das Fortsetzen der Emulation könnte zu einem Absturz oder Bugs führen.
-
+ System Archive Not FoundSystemarchiv nicht gefunden
-
+ Fatal ErrorFataler Fehler
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten. Details finden Sie in der <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Logdatei</a>.<br/>Das fortsetzten der Emulation könnte zu einem Absturz oder Bugs führen.
-
+ AbortAbbrechen
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?Möchten Sie die Anwendung jetzt verlassen?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Das Spiel läuft noch. Möchten Sie die Emulation stoppen?
-
+ Playback CompletedWiedergabe abgeschlossen
-
+ Movie playback completed.Wiedergabe der Aufnahme abgeschlossen.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3368,67 +3431,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ NameName
-
+ CompatibilityKompatibilität
-
+ RegionRegion
-
+ File typeDateityp
-
+ SizeGröße
-
+ Open Save Data LocationVerzeichnis der Speicherdaten öffnen
-
+ Open Extra Data LocationVerzeichnis für zusätzliche Daten öffnen
-
+ Open Application LocationVerzeichnis der Programmdaten öffnen
-
+ Open Update Data LocationVerzeichnis der Updatedaten öffnen
-
+ Navigate to GameDB entryNavigiere zum GameDB Eintrag
-
+ Scan SubfoldersUnterordner scannen
-
+ Remove Game DirectorySpieleverzeichnis entfernen
-
+ Open Directory LocationVerzeichnispfad öffnen
@@ -3436,79 +3499,79 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfekt
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Das Spiel funktioniert fehlerfrei, ohne Grafik- oder Audiofehler. Sämtliche Features funktionieren wie vorgesehen. Workarounds sind nicht nötig.
-
+ GreatGut
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Das Spiel funktioniert mit kleineren Grafik- und Audiofehlern und lässt sich bis zum Ende durchspielen.
Eventuell sind einige Workarounds notwendig.
-
+ OkayOkay
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Das Spiel funktioniert mit größern Grafik- und Audiofehlern,
lässt sich mit Workarounds aber bis zum Ende durchspielen.
-
+ BadSchlecht
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Das Spiel funktioniert, aber mit größeren Grafik- und Audiofehlern. Spielfortschritt ist aufgrund von Glitches zum Teil unmöglich, auch nicht mit Workarounds.
-
+ Intro/MenuIntro/Menü
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Grafik- und Audiofehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.
-
+ Won't BootStartet nicht
-
+ The game crashes when attempting to startup.Das Spiel stürzt beim Versuch es zu starten ab.
-
+ Not TestedNicht getestet
-
+ The game has not yet been tested.Das Spiel wurde noch nicht getestet.
@@ -3516,7 +3579,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Doppelklicken, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen
@@ -3576,42 +3639,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica-Oberflächenansicht
-
+ Color BufferFarbpuffer
-
+ Depth BufferTiefenpuffer
-
+ Stencil BufferSchablonenpuffer
-
+ Texture 0Textur 0
-
+ Texture 1Textur 1
-
+ Texture 2Textur 2
-
+ CustomBenutzerdefiniert
@@ -3621,80 +3684,104 @@ Screen.
Unbekannt
-
+ SaveSpeichern
-
+ Source:Quelle:
-
+ Physical Address:Physische Addresse:
-
+ Width:Breite:
-
+ Height:Höhe:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel außerhalb des Bereichs
-
+ (unable to access pixel data)(auf Pixeldaten konnte nicht zugegriffen werden)
-
+ (invalid surface address)(ungültige Oberflächenadresse)
-
+ (unknown surface format)(unbekanntes Oberflächenformat)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binärdaten (*.bin)
-
+ Save SurfaceOberfläche speichern
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3719,7 +3806,7 @@ Screen.
Aufnahme abbrechen
-
+ Save CiTraceCiTrace speichern
@@ -3766,117 +3853,122 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
Shader-Dump speichern
-
+ Shader Binary (*.shbin)Shader-Binary (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(Daten sind nur in den Haltepunkten des Vertex-Shader-Aufrufs verfügbar)
-
+ DumpDump
-
+ Input DataEingabedaten
-
+ Attribute %1Attribut %1
-
+ Cycle Index:Cycle-Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adressenregister: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Ergebnis vergleichen: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Statische Bedingung: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamische Konditionen: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Schleifenparameter: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruktionsverschiebung: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (letzte Instruktion)
@@ -3949,6 +4041,116 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
Raum hosten
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3996,42 +4198,42 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
Lobby aktualisieren
-
+ Password Required to JoinPasswort zum Beitreten benötigt
-
+ Password:Passwort:
-
+ Room NameRaumname
-
+ Preferred GameBevorzugtes Spiel
-
+ HostHost
-
+ PlayersSpieler
-
+ RefreshingNeu Laden
-
+ Refresh ListListe aktualisieren
@@ -4099,222 +4301,227 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
Frame Advance
-
+ &Help&Hilfe
-
+ Load File...Datei laden...
-
+ Install CIA...CIA installieren...
-
+ Load Symbol Map...Symbolkarte laden...
-
+ E&xit&Verlassen
-
+ &Start&Start
-
+ &Pause&Pause
-
+ &Stop&Stop
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraÜber Citra
-
+ Single Window ModeEinzelfenstermodus
-
+ Configure...Konfigurieren...
-
+ Cheats...Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersDock Widget Header anzeigen
-
+ Show Filter BarFilterleiste anzeigen
-
+ Show Status BarStatusleiste anzeigen
-
+ Select Game Directory...Spieleverzeichnis auswählen...
-
+ Selects a folder to display in the game listWählt einen Ordner aus, der in der Spieleliste angezeigt werden soll.
-
+ Create Pica Surface ViewerPica-Oberflächenansicht
-
+ Record MovieAufnahme starten
-
+ Play MovieAufnahme wiedergeben
-
+ Stop Recording / PlaybackAufnahme anhalten
-
+ Enable Frame AdvancingFrame Advance aktivieren
-
+ Advance FrameAdvance Frame
-
+ Capture ScreenshotScreenshot aufnehmen
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game LobbyÖffentliche Lobby durchsuchen
-
+ Create RoomRaum erstellen
-
+ Leave RoomRaum verlassen
-
+ Direct Connect to RoomDirekt verbinden
-
+ Show Current RoomZeige aktuellen Raum an
-
+ FullscreenVollbild
-
+ Modify Citra InstallCitra-Installation ändern
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationÖffnet das Wartungstool, um die Citra Installation zu verändern
-
+ DefaultStandard
-
+ Single ScreenEinzelner Bildschirm
-
+ Large ScreenGroßer Bildschirm
-
+ Side by SideSeite an Seite
-
+ Swap ScreensBildschirme tauschen
-
+ Check for UpdatesAuf Updates prüfen
-
+ Report CompatibilityKompatibilität melden
-
+ RestartNeustart
-
+ Load...Laden...
-
+ RemoveEntfernen
-
+ Open Citra FolderCitra Verzeichnis öffnen
@@ -4393,7 +4600,7 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
-
+ ConnectedVerbunden
@@ -4404,19 +4611,18 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
Nicht verbunden
-
+ ErrorFehler
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- Der Raum konnte nicht der öffentlichen Lobby hinzugefügt werden. Um einen öffentlichen Raum zu betreiben, muss ein gültiger Citra Account unter Emulation -> Konfiguration -> Web angegeben sein. Wenn der Raum nicht veröffentlicht werden soll, bitte "nicht-gelistet" auswählen.
-Debug Meldung:
+
-
+ New Messages ReceivedNeue Nachricht erhalten
@@ -4449,62 +4655,67 @@ Debug Meldung:
Der Port muss eine Nummer zwischen 0 und 65535 sein.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Konnte keine Internetverbindung finden. Überprüfen Sie Ihre Interneteinstellungen.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Verbindungsfehler. Bitte überprüfen Sie die Verbindungseinstellungen. Wenn eine Verbindung zu dem Raum weiterhin nicht möglich ist, kontaktieren Sie den Ersteller des Raumes und überprüfen Sie, ob der host korrekt eingerichtet ist und der externe Port weitergeleitet wird.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.Es kann keine Verbindung zum Raum hergestellt werden, da dieser bereits voll ist.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Fehler beim erstellen des Raumes. Bitte versuchen Sie es erneut. Eventuell ist ein Neustart nötig.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Der Ersteller des Raumes hat Sie gebannt. Bitten Sie den Ersteller, Sie zu entbannen oder wähle einen anderen Raum.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Nicht übereinstimmende Version! Bitte installieren Sie die neuesten Citra Updates. Sollte das Problem weiterhin auftreten kontaktieren Sie den Raumersteller und bitten Sie Ihn, den Server zu aktualisieren.
-
+ Incorrect password.Falsches Passwort.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueEin unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenn dieser Fehler weiterhin auftritt, bitte einen Fehlerbericht senden.
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Verbindung zum Raum verloren. Versuchen Sie, erneut eine Verbindung aufzubauen.
-
+ You have been kicked by the room host.Sie wurden vom Raumersteller gekickt.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.MAC-Addresse wird bereits genutzt. Bitte wählen Sie eine andere.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
@@ -4512,34 +4723,34 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
Bitte gehen Sie zu Emulation > Konfigurieren > System, um eine neue Konsolen-ID zu generieren.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, um diese Aktion auszuführen.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.Dee Benutzer, den Sie kicken und/oder bannen wollten, konnte nicht gefunden werden.
Er hat eventuell den Raum verlassen.
-
+ Leave RoomRaum verlassen
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Sie sind dabei, den Raum zu schließen. Jegliche Netzwerkverbindungen werden geschlossen.
-
+ DisconnectVerbindung trennen
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Sie sind dabei, den Raum zu schließen. Jegliche Netzwerkverbindungen werden geschlossen
@@ -4547,7 +4758,7 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
QObject
-
+ ErrorFehler
@@ -4568,56 +4779,16 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
Spielt kein Spiel
-
-
+
+ Invalid regionUngültiges Gebiet
-
- Japan
- Japan
-
-
-
- North America
- Nord Amerika
-
-
-
- Europe
- Europa
-
-
-
- Australia
- Australien
-
-
-
- China
- China
-
-
-
- Korea
- Korea
-
-
-
- Taiwan
- Taiwan
-
-
-
+ Region freeRegionsfrei
-
-
- Invalid Region
- Ungültiges Gebiet
- Shift
@@ -4635,39 +4806,39 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
-
+ [not set][nicht gesetzt]
-
+ Hat %1 %2Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2Achse %1%2
-
+ Button %1Taste %1
-
-
+
+ [unknown][unbekannt]
-
+ [unused][ungenutzt]
-
-
+
+ Axis %1Achse %1
@@ -4741,6 +4912,102 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts
index 3aed3c8da..caac6be6a 100644
--- a/dist/languages/es_ES.ts
+++ b/dist/languages/es_ES.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 ha sido desbaneado
-
+ View ProfileVer Perfil
-
-
+
+ Block PlayerBloquear jugador
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Cuando bloquees a un jugador, ya no recibirás más mensajes de chat de éste.<br><br>¿Estás seguro de que quieres bloquear a %1?
-
+ KickExpulsar
-
+ BanBanear
-
+ Kick PlayerExpulsar jugador
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?¿Estás seguro de querer <b>expulsar</b>a %1?
-
+ Ban PlayerBanear jugador
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -865,67 +865,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralGeneral
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputControles
-
+ HotkeysTeclas de Atajo
-
+
+ GraphicsGráficos
-
+ AudioAudio
-
+ CameraCámara
-
+ DebugDepuración
-
+ WebWeb
-
+ UIUI
-
+ ControlsControles
@@ -948,47 +950,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Confirmar salida durante la emulación
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesActualizaciones
-
+ Check for updates on startBuscar actualizaciones al iniciar
-
+ Silently auto update after closingActualizar automáticamente de forma silenciosa después de cerrar
-
+ EmulationEmulación
-
+ Region:Región:
-
+ Auto-selectAuto-elegir
-
+
+ Limit Speed Percent
+ Limitar Porcentaje de Velocidad
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ Reset All SettingsReiniciar Toda la Configuración
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?¿Estás seguro de que quieres <b>restablecer tu configuración</b> y cerrar Citra?
@@ -1002,187 +1019,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- General
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Limitar velocidad
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererRenderizador
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Utiliza OpenGL para acelerar el renderizado.</p><p>Desactívalo para depurar problemas relacionados con los gráficos.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererActivar Renderizador de Hardware
-
+ Internal ResolutionResolución Interna
-
+ Auto (Window Size)Auto (Tamaño de Ventana)
-
+ Native (400x240)Nativo (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x Nativo (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x Nativo (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x Nativo (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x Nativo (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x Nativo (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x Nativo (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x Nativo (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x Nativo (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x Nativo (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utiliza OpenGL para acelerar la emulación del sombreado.</p><p>Se requiere una GPU relativamente potente para un mejor rendimiento.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderActivar Sombreador de Hardware
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Éste maneja correctamente todos los casos extremos en la multiplicación dentro de las sombras.</p><p>Algunos juegos necesitan ésto activado en el renderizador de hardware para que se interpreten correctamente.</p><p>Sin embargo, ésto podría reducir el rendimiento en varios juegos.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationMultiplicación Precisa
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Activa forzosamente la emulación del sombreador de software cuando se usan sombreadores de geometría. </p><p>Algunos juegos necesitan ésto activado en el renderizador de hardware para que se vean correctamente.</p><p>Sin embargo, ésto podría reducir el rendimiento en algunos juegos.</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Sombreador de Geometría Preciso
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Usa el motor de JIT en vez del interpretador para la emulación del sombreador de software.</p><p>Actívalo para obtener un mejor rendimiento.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITActivar Sombreado JIT
-
- Layout
- Estilo
+
+ Enable Linear Filtering
+ Activar Filtro Lineal
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Activar Estereoscopía 3D
+
+ Post-Processing Shader
+ Sombreador de Post-Procesamiento
-
- Screen Layout:
- Estilo de Pantalla:
+
+ Stereoscopy
+ Estereoscopía
-
- Default
- Por defecto
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+ Modo 3D Estereoscópico
-
- Single Screen
- Pantalla Única
+
+ Off
+ Desactivado
-
- Large Screen
- Pantalla Amplia
-
-
-
+
+ Side by SideConjunta
-
+
+ Anaglyph
+ Anáglifo
+
+
+
+ Depth
+ Profundidad
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Estilo
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Estilo de Pantalla:
+
+
+
+ Default
+ Por defecto
+
+
+
+ Single Screen
+ Pantalla Única
+
+
+
+ Large Screen
+ Pantalla Amplia
+
+
+ Swap ScreensIntercambiar Pantallas
-
+ Background Color:Color de fondo:
-
+ Hardware Shader WarningAviso del Sombreador de Hardware
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.El Sombreador de Hardware no funciona correctamente en MacOS, y puede causar errores gráficos como mostrar pantallas negras.<br><br>La opción sólo está ahí con fines de prueba y desarrollo. Si experimentas errores gráficos con el Sombreador de Hardware, desactívalo.
@@ -1215,14 +1242,14 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Contexto
-
- Error in inputted key
- Error de tecla pulsada
+
+ Conflicting Key Sequence
+ Secuencia de teclas ya usada
-
- You're using a key that's already bound.
- Estás usando una tecla que ya está en uso.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
+ La secuencia de teclas ya está siendo usada para otra tecla de atajo.
@@ -1343,7 +1370,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickConfigurar Palanca Analógica
@@ -1403,78 +1430,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Restablecer
-
-
+
+ ClearReiniciar
-
-
+
+ [not set][no establecido]
-
-
+
+ Restore DefaultRestablecer
-
+ InformationInformación
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Después de pulsar Aceptar, mueve tu joystick horizontalmente, y luego verticalmente.
-
+ [press key][pulsa un botón]
-
+ Error!¡Error!
-
+ You're using a key that's already bound.Estás usando una tecla que ya está en uso.
-
+ New ProfileNuevo Perfil
-
+ Enter the name for the new profile.Introduzca el nombre del nuevo perfil.
-
+ Delete ProfileEliminar Perfil
-
+ Delete profile %1?¿Eliminar perfil %1?
-
+ Rename ProfileRenombrar Perfil
-
+ New name:Nuevo nombre:
+
+
+ Duplicate profile name
+ Nombre de perfil duplicado
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+ Ya existe este nombre de perfil. Por favor, seleccione otro nombre.
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1865,683 +1902,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
La Configuración de la Consola sólo está disponible cuando no se está emulando ningún juego.
-
+ JapanJapón
-
+ AnguillaAnguila
-
+ Antigua and BarbudaAntigua y Barbuda
-
+ ArgentinaArgentina
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahamas
-
+ BarbadosBarbados
-
+ BelizeBelice
-
+ BoliviaBolivia
-
+ BrazilBrasil
-
+ British Virgin IslandsIslas Vírgenes Británicas
-
+ CanadaCanadá
-
+ Cayman IslandsIslas Caimán
-
+ ChileChile
-
+ ColombiaColombia
-
+ Costa RicaCosta Rica
-
+ DominicaDominica
-
+ Dominican RepublicRepública Dominicana
-
+ EcuadorEcuador
-
+ El SalvadorEl Salvador
-
+ French GuianaGuayana Francesa
-
+ GrenadaGranada (América)
-
+ GuadeloupeGuadalupe
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGuyana
-
+ HaitiHaití
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaJamaica
-
+ MartiniqueMartinica
-
+ MexicoMéxico
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesAntillas Neerlandesas
-
+ NicaraguaNicaragua
-
+ PanamaPanamá
-
+ ParaguayParaguay
-
+ PeruPerú
-
+ Saint Kitts and NevisSan Cristóbal y Nieves
-
+ Saint LuciaSanta Lucía
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSan Vicente y las Granadinas
-
+ SurinameSurinam
-
+ Trinidad and TobagoTrinidad y Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsIslas Turcas y Caicos
-
+ United StatesEstados Unidos
-
+ UruguayUruguay
-
+ US Virgin IslandsIslas Vírgenes de los EEUU
-
+ VenezuelaVenezuela
-
+ AlbaniaAlbania
-
+ AustraliaAustralia
-
+ AustriaAustria
-
+ BelgiumBélgica
-
+ Bosnia and HerzegovinaBosnia y Herzegovina
-
+ BotswanaBotsuana
-
+ BulgariaBulgaria
-
+ CroatiaCroacia
-
+ CyprusChipre
-
+ Czech RepublicRepública Checa
-
+ DenmarkDinamarca
-
+ EstoniaEstonia
-
+ FinlandFinlandia
-
+ FranceFrancia
-
+ GermanyAlemania
-
+ GreeceGrecia
-
+ HungaryHungría
-
+ IcelandIslandia
-
+ IrelandIrlanda
-
+ ItalyItalia
-
+ LatviaLetonia
-
+ LesothoLesotho
-
+ LiechtensteinLiechtenstein
-
+ LithuaniaLituania
-
+ LuxembourgLuxemburgo
-
+ MacedoniaMacedonia
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroMontenegro
-
+ MozambiqueMozambique
-
+ NamibiaNamibia
-
+ NetherlandsPaíses Bajos
-
+ New ZealandNueva Zelanda
-
+ NorwayNoruega
-
+ PolandPolonia
-
+ PortugalPortugal
-
+ RomaniaRumanía
-
+ RussiaRusia
-
+ SerbiaSerbia
-
+ SlovakiaEslovaquia
-
+ SloveniaEslovenia
-
+ South AfricaSudáfrica
-
+ SpainEspaña
-
+ SwazilandSuazilandia
-
+ SwedenSuecia
-
+ SwitzerlandSuiza
-
+ TurkeyTurquía
-
+ United KingdomReino Unido
-
+ ZambiaZambia
-
+ ZimbabweZimbabue
-
+ AzerbaijanAzerbaiyán
-
+ MauritaniaMauritania
-
+ MaliMalí
-
+ NigerNíger
-
+ ChadChad
-
+ SudanSudán
-
+ EritreaEritrea
-
+ DjiboutiYibuti
-
+ SomaliaSomalia
-
+ AndorraAndorra
-
+ GibraltarGibraltar
-
+ GuernseyGuernsey
-
+ Isle of ManIsla de Man
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMónaco
-
+ TaiwanTaiwán
-
+ South KoreaCorea del Sur
-
+ Hong KongHong Kong
-
+ MacauMacao
-
+ IndonesiaIndonesia
-
+ SingaporeSingapur
-
+ ThailandTailandia
-
+ PhilippinesFilipinas
-
+ MalaysiaMalasia
-
+ ChinaChina
-
+ United Arab EmiratesEmiratos Árabes Unidos
-
+ IndiaIndia
-
+ EgyptEgipto
-
+ OmanOmán
-
+ QatarCatar
-
+ KuwaitKuwait
-
+ Saudi ArabiaArabia Saudí
-
+ SyriaSiria
-
+ BahrainBaréin
-
+ JordanJordán
-
+ San MarinoSan Marino
-
+ Vatican CityCiudad del Vaticano
-
+ BermudaBermudas
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID de Consola: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Esto reemplazará tu 3DS virtual por una nueva. Tu 3DS virtual actual será irrecuperable. Esto puede tener efectos inesperados en determinados juegos. Si usas un archivo de configuración obsoleto, esto podría fallar. ¿Desea continuar?
-
+ WarningAdvertencia
@@ -2585,7 +2622,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ NoneNinguno
@@ -2606,38 +2643,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File NameNombre de Archivo
-
+ Full PathRuta Completa
-
- Title Name
- Nombre del Título
+
+ Title Name (short)
+ Nombre del Título (corto)
-
+ Title IDID del Título
-
+
+
+ Title Name (long)
+ Nombre del Título (largo)
+
+
+ Row 2 Text:Texto de Fila 2:
-
+ Hide Titles without IconOcultar Títulos sin Icono
+
+
+ Single Line Mode
+ Modo Una Línea
+ <System>
@@ -2668,7 +2716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyVerificar
@@ -2694,36 +2742,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+ La configuración del Servicio Web sólo puede ser cambiada cuando una sala pública no está siendo alojada.
+
+
+ TelemetryTelemetría
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamCompartir datos de uso anónimos con el equipo de Citra
-
+ Learn moreMás Información
-
+ Telemetry ID:ID de Telemetría:
-
+ RegenerateRegenerar
-
+ Discord PresencePresencia en Discord
-
+ Show Current Game in your Discord StatusMostrar Juego Actual en el Estado de Discord
@@ -2759,17 +2812,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
El nombre de usuario y el token no han sido verificados. Los cambios de tu nombre de usuario y/o del token no han sido guardados.
-
+ Verifying...Verificando...
-
+ Verification failedLa verificación falló
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.La verificación falló. Comprueba que has introducido tu nombre de usuario y tu token correctamente, y que tu conexión internet funcione correctamente.
@@ -2843,470 +2896,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Se recogen datos anónimos</a> para ayudar a mejorar Citra. <br/><br/>¿Quieres compartir tus datos de uso con nosotros?
-
+ TelemetryTelemetría
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.La velocidad de emulación actual. Valores mayores o menores de 100% indican que la velocidad de emulación funciona más rápida o lentamente que en una 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Los fotogramas por segundo que está mostrando el juego. Variarán de juego en juego y de escena a escena.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.El tiempo que lleva emular un fotograma de 3DS, sin tener en cuenta el limitador de fotogramas, ni la sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor no debe superar los 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesLimpiar Archivos Recientes
-
+ Update AvailableActualización Disponible
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Hay una actualización disponible. ¿Quieres instalarla ahora?
-
+ No Update FoundActualización No Encontrada
-
+ No update is found.No se han encontrado actualizaciones.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedTu gráfica no soporta OpenGL 3.3
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver. Tu tarjeta gráfica no soporta OpenGL 3.3, o no tienes los últimos controladores gráficos para tu tarjeta.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormato de ROM no válido
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Tu formato de ROM no es válido.<br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Corrupto
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Tu ROM está corrupto. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Encriptado
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Tu ROM está encriptado. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorError en el Núcleo de Vídeo
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Ha ocurrido un error. Por favor,<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>mira el log</a> para más detalles. Asegúrese de tener los últimos drivers de tu tarjeta gráfica instalados.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Estás usando los controladores por defecto de Windows para tu GPU. Necesitas instalar los controladores de tu tarjeta gráfica de la página del fabricante.
-
+ Error while loading ROM!¡Error al cargar la ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Un error desconocido ha ocurrido. Por favor, mira el log para más detalles.
-
+ CIA must be installed before usageEl CIA debe estar instalado antes de usarse
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Antes de usar este CIA, debes instalarlo. ¿Quieres instalarlo ahora?
-
+ StartIniciar
-
+ Error Opening %1 FolderError al abrir la carpeta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!¡La carpeta no existe!
-
+ Error Opening %1Error al abrir %1
-
+ Select DirectorySeleccionar directorio
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Ejecutable 3DS(%1);;Todos los archivos(*.*)
-
+ Load FileCargar Archivo
-
+ Load FilesCargar archivos
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Archivo de Instalación de 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Todos los archivos (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 ha sido instalado con éxito.
-
+ Unable to open FileNo se pudo abrir el Archivo
-
+ Could not open %1No se pudo abrir %1
-
+ Installation abortedInstalación interrumpida
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsLa instalación de %1 ha sido cancelada. Por favor, consulte los registros para más información.
-
+ Invalid FileArchivo no válido
-
+ %1 is not a valid CIA%1 no es un archivo CIA válido
-
+ Encrypted FileArchivo Encriptado
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 debe ser desencriptado antes de ser usado en Citra. Se requiere de una 3DS real.
-
+ File not foundArchivo no encontrado
-
+ File "%1" not foundArchivo "%1" no encontrado
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuar
-
+ Missing Citra AccountFalta la cuenta de Citra
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Debes vincular tu cuenta de Citra para enviar casos de pruebas.<br/>Ve a Emulación > Configurar... > Web para hacerlo.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Archivo de Amiibo(%1);; Todos los archivos (*.*)
-
+ Load AmiiboCargar Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileError al abrir el archivo del Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.No se pudo abrir el archivo del Amiibo "%1" para su lectura.
-
+ Error reading Amiibo data fileError al leer el archivo del Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.No se pudieron leer completamente los datos del Amiibo. Se esperaba leer %1 bytes, pero sólo se pudieron leer %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieGrabar Película
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Para mantener la consistencia con el RNG, se recomienda grabar la película desde el inicio del juego.<br>¿Estás seguro de que quieres grabar una película ahora?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.La grabación comenzará una vez que inicies un juego.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?La película que estás intentando cargar se creó en una revisión distinta de Citra.<br/>Citra ha tenido cambios durante ese tiempo, y la reproducción puede desincronizarse o no funcionar de la forma esperada.<br/><br/>¿Quiere seguir cargando el archivo de la película?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?La película que está intentando cargar fue grabada con otro juego.<br/>La reproducción puede no funcionar bien, y puede derivar en resultados inesperados.<br/><br/>¿Quiere seguir reproduciendo la película?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.La película que estás intentando cargar no es válida.<br/>O el archivo está corrupto, o Citra ha hecho muchos cambios al módulo Película.<br/> Por favor, elija una película distinta e inténtalo de nuevo.
-
+ Revision DismatchNo coincide la revisión
-
+ Game DismatchNo coincide el juego
-
-
+
+ Invalid Movie FilePelícula No Válida
-
-
+
+ Play MovieReproducir Película
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Para mantener la constancia con el RNG, se recomienda reproducir la película desde el inicio del juego.<br>¿Estás seguro de que quieres reproducir una película ahora?
-
+ Game Not FoundJuego No Encontrado
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.La película que intenta reproducir es de un juego que no está en su lista de juegos. Si tienes el juego, por favor, añade el juego a su lista de juegos e intente reproducir la película de nuevo.
-
+ Movie recording cancelled.Grabación de película cancelada.
-
+ Movie SavedPelícula Guardada
-
+ The movie is successfully saved.Película guardada con éxito.
-
+ Capture ScreenshotHacer Captura de Pantalla
-
+ PNG Image (*.png)Imagen PNG (*.png)
-
+
+ Save Video
+ Guardar Vídeo
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+ Vídeos WebM (*.webm)
+
+
+ Speed: %1% / %2%Velocidad: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocidad: %1%
-
+ Game: %1 FPSJuego: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Falta %1. Por favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>vuelca tus archivos de sistema</a>.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores.
-
+ System Archive Not FoundArchivo de Sistema no encontrado
-
+ Fatal ErrorError Fatal
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Ha ocurrido un error fatal. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Mira el log</a> para más detalles.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores.
-
+ AbortAbortar
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?¿Quiere salir ahora?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?El juego sigue ejecutándose. ¿Quiere parar la emulación?
-
+ Playback CompletedReproducción Completada
-
+ Movie playback completed.Reproducción de película completada.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3369,67 +3432,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ NameNombre
-
+ CompatibilityCompatibilidad
-
+ RegionRegión
-
+ File typeTipo de Archivo
-
+ SizeTamaño
-
+ Open Save Data LocationAbrir ubicación de los archivos de guardado
-
+ Open Extra Data LocationAbrir ubicación de los Datos Adicionales
-
+ Open Application LocationAbrir ubicación de la aplicación
-
+ Open Update Data LocationAbrir ubicación de los archivos de actualización
-
+ Navigate to GameDB entryIr a la base de datos de los juegos
-
+ Scan SubfoldersEscanear subdirectorios
-
+ Remove Game DirectoryEliminar directorio de juegos
-
+ Open Directory LocationAbrir ubicación del directorio
@@ -3437,82 +3500,82 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfecto
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.El juego funciona a la perfección, sin problemas de sonido o gráficos, todas las funcionalidades probadas funcionan según lo previsto sin
la necesidad de soluciones temporales.
-
+ GreatExcelente
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.El juego funciona con pequeños problemas gráficos o de sonido y es jugable de principio a fin. Podría requerir de
soluciones temporales.
-
+ OkayBien
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.El juego funciona con importantes problemas gráficos o de sonido, pero el juego es jugable de principio a fin con
soluciones temporales.
-
+ BadMal
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.El juego funciona, pero con notables problemas gráficos o de sonido. Es imposible avanzar en zonas específicas debido a
fallos incluso con soluciones temporales.
-
+ Intro/MenuIntro/Menú
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.No es posible jugar al juego debido a importantes problemas gráficos o de sonido. Es imposible avanzar
más allá de la pantalla de inicio.
-
+ Won't BootNo inicia
-
+ The game crashes when attempting to startup.El juego se bloquea al intentar iniciarse.
-
+ Not TestedSin probar
-
+ The game has not yet been tested.El juego todavía no ha sido testeado.
@@ -3520,7 +3583,7 @@ más allá de la pantalla de inicio.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Haz doble click para añadir una nueva carpeta a la lista de juegos
@@ -3580,42 +3643,42 @@ más allá de la pantalla de inicio.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerObservador de Superficie de Pica
-
+ Color BufferBuffer de Color
-
+ Depth BufferBuffer de Profundidad
-
+ Stencil BufferBuffer de Esténcil
-
+ Texture 0Textura 0
-
+ Texture 1Textura 1
-
+ Texture 2Textura 2
-
+ CustomPersonalizada
@@ -3625,80 +3688,104 @@ más allá de la pantalla de inicio.
Desconocido
-
+ SaveGuardar
-
+ Source:Fuente:
-
+ Physical Address:Dirección Física:
-
+ Width:Anchura:
-
+ Height:Altura:
-
+ Format:Formato:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPíxel fuera de los límites
-
+ (unable to access pixel data)(no se puede acceder a los datos del píxel)
-
+ (invalid surface address)(dirección de superficie no válida)
-
+ (unknown surface format)(formato de superficie desconocido)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Archivo binario (*.bin)
-
+ Save SurfaceGuardar Superficie
+
+
+
+
+
+ Error
+ Error
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+ No se pudo abrir el archivo '%1'
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+ Error al guardar los datos en el archivo '%1'
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+ Error al guardar los datos en el archivo. Es posible que los datos de guardado estén corruptos.
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3723,7 +3810,7 @@ más allá de la pantalla de inicio.
Abortar Grabación
-
+ Save CiTraceGuardar CiTrace
@@ -3769,117 +3856,122 @@ más allá de la pantalla de inicio.
Guardar Volcado de Sombra
-
+ Shader Binary (*.shbin)Binario de Sombra (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+ Sombreado de Vértice de Pica
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(datos sólo disponibles en los puntos de la invocación del sombreado de vértices)
-
+ DumpVolcar
-
+ Input DataDatos de Entrada
-
+ Attribute %1Atributo %1
-
+ Cycle Index:Índice de Ciclo:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Registros de Dirección: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Comparar Resultados: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Condición Estática: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Condiciones Dinámicas: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parámetros de Bucle: %1 (repeticiones), %2 (inicializador), %3 (incremental), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instrucción offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(última instrucción)
@@ -3952,6 +4044,117 @@ más allá de la pantalla de inicio.
Crear Sala
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+ Error
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+ No se ha podido publicar la sala al lobby público. Para alojar una sala públicamente, debes tener una cuenta válida de Citra configurada en Emulación -> Configurar... -> Web. Si no quieres publicar una sala en el lobby público, entonces escoja "Privada" en su lugar.
+Mensaje de depuración:
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3999,42 +4202,42 @@ más allá de la pantalla de inicio.
Actualizar Lobby
-
+ Password Required to JoinContraseña Necesaria para Unirse
-
+ Password:Contraseña:
-
+ Room NameNombre de Sala
-
+ Preferred GameJuego Preferente
-
+ HostHost
-
+ PlayersJugadores
-
+ RefreshingActualizando
-
+ Refresh ListActualizar Lista
@@ -4102,222 +4305,227 @@ más allá de la pantalla de inicio.
Avanzar Fotograma
-
+ &Help&Ayuda
-
+ Load File...Cargar Archivo...
-
+ Install CIA...Instalar CIA...
-
+ Load Symbol Map...Cargar Mapa de Símbolos...
-
+ E&xitS&alir
-
+ &Start&Iniciar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ &Stop&Parar
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraAcerca de Citra
-
+ Single Window ModeModo Ventana Única
-
+ Configure...Configurar...
-
+ Cheats...Trucos...
-
+ Display Dock Widget HeadersMostrar Títulos de Widgets del Dock
-
+ Show Filter BarMostrar Barra de Filtro
-
+ Show Status BarMostrar Barra de Estado
-
+ Select Game Directory...Seleccionar Directorio de Juego...
-
+ Selects a folder to display in the game listSelecciona una carpeta para mostrar en la lista de juegos
-
+ Create Pica Surface ViewerCrear Observador de Superficie de Pica
-
+ Record MovieGrabar Película
-
+ Play MovieReproducir Película
-
+ Stop Recording / PlaybackDejar de Grabar / Reproducir
-
+ Enable Frame AdvancingActivar Avance de Fotogramas
-
+ Advance FrameAvanzar Fotograma
-
+ Capture ScreenshotHacer Captura de Pantalla
-
+
+ Dump Video
+ Volcar Vídeo
+
+
+ Browse Public Game LobbyBuscar Salas Públicas
-
+ Create RoomCrear Sala
-
+ Leave RoomAbandonar Sala
-
+ Direct Connect to RoomConectar Directamente a Sala
-
+ Show Current RoomMostrar Sala Actual
-
+ FullscreenPantalla Completa
-
+ Modify Citra InstallModificar Instalación de Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationAbre la herramienta de mantenimiento para modificar tu traducción de Citra
-
+ DefaultPor defecto
-
+ Single ScreenPantalla única
-
+ Large ScreenPantalla amplia
-
+ Side by SideConjunta
-
+ Swap ScreensIntercambiar pantallas
-
+ Check for UpdatesBuscar Actualizaciones
-
+ Report CompatibilityInformar de compatibilidad
-
+ RestartReiniciar
-
+ Load...Cargar...
-
+ RemoveQuitar
-
+ Open Citra FolderAbrir Carpeta de Citra
@@ -4396,7 +4604,7 @@ más allá de la pantalla de inicio.
-
+ ConnectedConectado
@@ -4407,19 +4615,19 @@ más allá de la pantalla de inicio.
No conectado
-
+ ErrorError
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- No se ha podido anunciar la sala en el lobby público. Para ser el anfitrión de una sala pública, debes tener una cuenta de Citra válida configurada en Emulación -> Configurar -> Web. Si no deseas publicar una sala en el lobby público, entonces seleccione Privada.
-Mensaje de Depuración:
+ No se pudo publicar la información de la sala. Por favor, revisa tu conexión a Internet e intenta alojar la sala de nuevo.
+Mensaje de depuración:
-
+ New Messages ReceivedNuevos Mensajes Recibidos
@@ -4452,62 +4660,67 @@ Mensaje de Depuración:
El puerto debe ser un número entre 0 y 65535.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+ Debes seleccionar un Juego Preferente para alojar una sala. Si todavía no tienes ningún juego en tu lista de juegos, añade una carpeta de juegos dando click al icono del más (+) en la lista de juegos.
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.No se ha podido encontrar una conexión a Internet. Revisa tu configuración de Internet.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.No se pudo conectar con el anfitrión. Asegúrate de que la configuración de Internet es correcta. Si aún no puedes conectarte, contacta con el anfitrión de la sala y asegúrate de que éste está configurado correctamente con el puerto externo de reenvío.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.No se ha podido conectar a la sala porque está llena.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.No se pudo crear una sala. Por favor, reinténtalo. Puede que se necesite reiniciar Citra.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.El anfitrión de la sala te ha baneado. Póngase en contacto con el anfitrión para que te desbanee o prueba en otra sala.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.¡Versión incompatible! Por favor, actualice a la última versión de Citra. Si el problema persiste, póngase en contacto con el anfitrión de la sala y pide que actualicen el servidor.
-
+ Incorrect password.Contraseña incorrecta.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueError desconocido. Si este error sigue ocurriendo, por favor, háznoslo saber.
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Se ha perdido la conexión a la sala. Intenta reconectarte a ella.
-
+ You have been kicked by the room host.Has sido expulsado por el administrador de la sala.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.Esta dirección MAC ya está en uso. Por favor, escoge otra.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
@@ -4516,34 +4729,34 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
Por favor, ve a Emulación > Configurar... > Sistema para regenerar tu ID de Consola.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.No tienes permisos para hacer esta acción.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.El usuario al que estás intentando expulsar/banear no pudo ser encontrado.
Puede que haya dejado la sala.
-
+ Leave RoomAbandonar Sala
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Estás a punto de cerrar la sala. Cualquier conexión de red será interrumpida.
-
+ DisconnectDesconectar
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Estás a punto de abandonar la sala. Cualquier conexión de red será interrumpida.
@@ -4551,7 +4764,7 @@ Puede que haya dejado la sala.
QObject
-
+ ErrorError
@@ -4572,56 +4785,16 @@ Puede que haya dejado la sala.
No está jugando
-
-
+
+ Invalid regionRegión no válida
-
- Japan
- Japón
-
-
-
- North America
- Norteamérica
-
-
-
- Europe
- Europa
-
-
-
- Australia
- Australia
-
-
-
- China
- China
-
-
-
- Korea
- Corea
-
-
-
- Taiwan
- Taiwán
-
-
-
+ Region freeRegion free
-
-
- Invalid Region
- Región no válida
- Shift
@@ -4639,39 +4812,39 @@ Puede que haya dejado la sala.
-
+ [not set][no establecido]
-
+ Hat %1 %2Rotación %1 %2
-
+ Axis %1%2Axis %1%2
-
+ Button %1Botón %1
-
-
+
+ [unknown][desconocido]
-
+ [unused][sin usar]
-
-
+
+ Axis %1Axis %1
@@ -4745,6 +4918,102 @@ Puede que haya dejado la sala.
Mii estándar
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts
index 43eed8032..177a78df9 100644
--- a/dist/languages/fi.ts
+++ b/dist/languages/fi.ts
@@ -153,7 +153,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Room Window
- Huoneen Ikkuna
+ Huoneen ikkuna
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 :n porttikielto on poistettu
-
+ View ProfileKatso Profiili
-
-
+
+ Block PlayerEstä Pelaaja
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Kun estät pelaajan, et voi vastaanottaa viestejä heiltä.<br><br>Oletko varma että haluat estää pelaajan %1?
-
+ KickPotkaise
-
+ BanAnna Porttikielto
-
+ Kick PlayerPotkaise Pelaaja
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Oletko varma, että haluat <b>potkaista</b> pelaajan %1?
-
+ Ban PlayerAnna Porttikielto Pelaajalle
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -262,12 +262,12 @@ Tämä antaa porttikiellon heidän käyttäjänimelle ja IP-osoitteelle.
Add Cheat
-
+ Lisää huijauskoodiAvailable Cheats:
- Saatavat Huijaukset:
+ Saatavat huijaukset:
@@ -282,17 +282,17 @@ Tämä antaa porttikiellon heidän käyttäjänimelle ja IP-osoitteelle.
Save
-
+ TallennaDelete
-
+ PoistaName:
-
+ Nimi:
@@ -317,36 +317,37 @@ Tämä antaa porttikiellon heidän käyttäjänimelle ja IP-osoitteelle.
Would you like to save the current cheat?
-
+ Haluaistiko tallentaa nykyisen huijauskoodin?Save Cheat
-
+ Tallenna huijauskoodiPlease enter a cheat name.
-
+ Kirjoita huijauskoodin nimi.Please enter the cheat code.
-
+ Kirjoita huijauskoodi.Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Huijauskoodin linka %1 ei ole kelpaava.
+Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?[new cheat]
-
+ [uusi huijauskoodi]
@@ -354,12 +355,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Room Window
- Huoneen Ikkuna
+ Huoneen ikkunaRoom Description
- Huoneen Kuvaus
+ Huoneen kuvaus
@@ -369,7 +370,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Leave Room
- Lähde Huoneesta
+ Lähde huoneesta
@@ -395,13 +396,13 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Report Compatibility
- Ilmotia Yhteensopivuus
+ Ilmoita yhteensopivuusReport Game Compatibility
- Ilmoita Pelin Yhteensopivuus
+ Ilmoita pelin yhteensopivuus
@@ -514,7 +515,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Output Engine
-
+ Ulostulomoottori:
@@ -529,7 +530,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Audio Device
-
+ Äänilaite
@@ -544,32 +545,32 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Microphone
-
+ MikkiInput Type
-
+ SisääntulotyyppiNone
-
+ Ei mitäänReal Device
-
+ Oikea LaiteStatic Noise
-
+ KohinaInput Device
-
+ Sisääntulolaite
@@ -589,7 +590,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Default
-
+ Oletus
@@ -864,67 +865,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralYleinen
-
+
+ SystemJärjestelmä
-
+ InputSisäänpano
-
+ HotkeysPikanäppäimet
-
+
+ GraphicsGrafiikat
-
+ AudioÄäni
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDebugaus
-
+ WebNetti
-
+ UIKäyttöliittymä
-
+ ControlsOhjaus
@@ -947,47 +950,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Hyväksy poistuminen emulaation käynnissäolossa
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesPäivitykset
-
+ Check for updates on startTarkista päivitykset käynnistyessä
-
+ Silently auto update after closingHiljaisesti päivitä automaattisesti sulkemisen jälkeen
-
+ EmulationEmulaatio
-
+ Region:
- Aule:
+ Alue:
-
+ Auto-selectAutomaattinen valinta
-
+
+ Limit Speed Percent
+ Rajoita nopeusprosentti
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ Reset All SettingsTyhjennä Kaikki Asetukset
-
+ Citra
- Vitra
+ Citra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Oletko varma, että haluat <b>tyhjentää asetukset</b> ja sulkea Cirtan?
@@ -1001,187 +1019,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- Yleinen
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Rajoita Nopeusprosentti
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererRenderöijä
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Käytä OpenGL:ää nopeuttaaksesi renderöintiä.</p><p>Sammuta debugaaksesi grafiikkaongelmia.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAktivoi Laitteistorenderöinti
-
+ Internal Resolution
- Sisäinen Resoluutio
+ Sisäinen resoluutio
-
+ Auto (Window Size)Automaattinen (Ikkunan Koko)
-
+ Native (400x240)Natiivi (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x Natiivi (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x Natiivi (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x Natiivi (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x Natiivi (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x Natiivi (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x Natiivi (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x Natiivi (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x Natiivi (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x Natiivi (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Käytä OpenGL:ää nopeuttaaksesi varjostimien emulaatiota.</p><p>Tarvitsee suhteessa nopean näytönohjaimen parempaan suorituskykyyn.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAktivoi Laitteistovarjostin
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationTarkka Kertominen
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
-
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Tarkka Geometriavarjostin
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAktivoi JIT-Varjostin
-
- Layout
- Sijoitus
+
+ Enable Linear Filtering
+ Aktivoi lineaarinen suodatus
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Aktivoi Stereoskopinen 3D
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Näytön Sijoitus:
+
+ Stereoscopy
+ Stereoskopia
-
- Default
- Normaali
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+ Stereoskooppinen 3D-tila
-
- Single Screen
- Yksittäinen Näyttö
+
+ Off
+ Pois päältä
-
- Large Screen
- Suuri Näyttö
-
-
-
+
+ Side by SideVierekkäin
-
- Swap Screens
- Vaihda Näytöt
+
+ Anaglyph
+ Anaglyfinen
-
+
+ Depth
+ Syvyys
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Sijoitus
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Näytön sijoitus:
+
+
+
+ Default
+ Oletus
+
+
+
+ Single Screen
+ Yksittäinen näyttö
+
+
+
+ Large Screen
+ Suuri näyttö
+
+
+
+ Swap Screens
+ Vaihda näytöt
+
+
+ Background Color:Taustan Väri:
-
+ Hardware Shader WarningLaitteistovarjostimen Varoitus
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Laitteistovarjoistin ei toimi macOS:llä ja aiheuttaa grafiikkaongelmia (esim. musta näyttö).<br><br> Valinta on vain kehitys/testisyistä. Jos ongelmia ilmenee Laitteistovarjostimella, sammuta se.
@@ -1196,7 +1224,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Double-click on a binding to change it.
-
+ Kaksoisklikkaa sidonta vaihtaaksesi se.
@@ -1214,14 +1242,14 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Konteksti
-
- Error in inputted key
- Virhe annetussa näppäimessä
+
+ Conflicting Key Sequence
+ Ristiriitainen näppäinsarja
-
- You're using a key that's already bound.
- Käytät näppäintä joka on jo sidottu.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
+ Annettu näppäinsarja on jo määritetty toiselle pikanäppäimelle.
@@ -1312,7 +1340,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Shoulder Buttons
-
+ Hartianappulat
@@ -1342,7 +1370,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickAseta Analogitikku
@@ -1399,81 +1427,91 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Restore Defaults
- Palauta Normaalit
+ Palauta oletusarvot
-
-
+
+ ClearTyhjennä
-
-
+
+ [not set][ei asetettu]
-
-
+
+ Restore Default
- Palauta Normaalit
+ Palauta oletusarvo
-
+ InformationInformaatio
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Sen jälkeen, kun painat OK, liikuta tikkusi aluksi vaakasuorasti, sitten pystysuorasti.
-
+ [press key][paina näppäintä]
-
+ Error!Virhe!
-
+ You're using a key that's already bound.Käytät näppäintä joka on jo sidottu.
-
+ New ProfileUusi Profiili
-
+ Enter the name for the new profile.Laita nimi uudelle profiilille.
-
+ Delete ProfilePoista Profiili
-
+ Delete profile %1?Poista profiili %1?
-
+ Rename ProfileNimeä Profiili Uudelleen
-
+ New name:Uusi nimi:
+
+
+ Duplicate profile name
+
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+ Profiilin nimi on jo olemassa. Valitse toinen nimi.
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1628,7 +1666,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.
-
+ Sopivaa tietoa ei voitu vastaanottaa palvelimelta.<br>Varmista, että palvelin on asetettu oikein, ja että osoite ja portti ovat oikeat.
@@ -1731,7 +1769,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Note: this can be overridden when region setting is auto-select
- Huom: tämä voidaan korvata jos auleasetukset ovat automaattiset
+ Huom: tämä voidaan korvata jos alueasetukset ovat automaattiset
@@ -1864,683 +1902,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Järjestelmäasetukset ovat vain saatavilla kun peli ei ole päällä.
-
+ JapanJapani
-
+ AnguillaAnguilla
-
+ Antigua and Barbuda Antigua ja Barbuda
-
+ ArgentinaArgentiina
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahama
-
+ BarbadosBarbados
-
+ BelizeBelize
-
+ BoliviaBolivia
-
+ BrazilBrasilia
-
+ British Virgin IslandsBrittiläiset Neitsytsaaret
-
+ CanadaKanada
-
+ Cayman IslandsCaymansaaret
-
+ ChileChile
-
+ ColombiaKolumbia
-
+ Costa RicaCosta Rica
-
+ DominicaDominica
-
+ Dominican RepublicDominikaaninen tasavalta
-
+ EcuadorEcuador
-
+ El SalvadorEl Salvador
-
+ French GuianaRanskan Guayana
-
+ GrenadaGrenada
-
+ GuadeloupeGuadeloupe
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGuyana
-
+ HaitiHaiti
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaJamaika
-
+ MartiniqueMartinique
-
+ MexicoMeksiko
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesAlankomaiden Antillit
-
+ NicaraguaNicaragua
-
+ PanamaPanama
-
+ ParaguayParaguay
-
+ PeruPeru
-
+ Saint Kitts and NevisSaint Kitts ja Nevis
-
+ Saint LuciaSaint Lucia
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent ja Grenadiinit
-
+ SurinameSuriname
-
+ Trinidad and TobagoTrinidad ja Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsTurks- ja Caicossaaret
-
+ United StatesYhdysvallat
-
+ UruguayUruguay
-
+ US Virgin IslandsYhdysvaltojen Neitsytsaaret
-
+ VenezuelaVenezuela
-
+ AlbaniaAlbania
-
+ AustraliaAustraalia
-
+ AustriaItävalta
-
+ BelgiumBelgia
-
+ Bosnia and HerzegovinaBosnia ja Hertsegovina
-
+ BotswanaBotswana
-
+ BulgariaBulgaria
-
+ CroatiaKroatia
-
+ CyprusKypros
-
+ Czech RepublicTšekin tasavalta
-
+ DenmarkTanska
-
+ EstoniaViro
-
+ FinlandSuomi
-
+ FranceRanska
-
+ GermanySaksa
-
+ GreeceKreikka
-
+ HungaryUnkari
-
+ IcelandIslanti
-
+ IrelandIrlanti
-
+ ItalyItalia
-
+ LatviaLatvia
-
+ LesothoLesotho
-
+ LiechtensteinLiechtenstein
-
+ LithuaniaLiettua
-
+ LuxembourgLuxembourg
-
+ MacedoniaMakedonia
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroMontenegro
-
+ MozambiqueMozambik
-
+ NamibiaNamibia
-
+ NetherlandsAlankomaat
-
+ New ZealandUusi Seelanti
-
+ NorwayNorja
-
+ PolandPuola
-
+ PortugalPortugali
-
+ RomaniaRomania
-
+ RussiaVenäjä
-
+ SerbiaSerbia
-
+ SlovakiaSlovakia
-
+ SloveniaSlovenia
-
+ South AfricaEtelä-Afrikka
-
+ SpainEspanja
-
+ SwazilandSwazimaa
-
+ SwedenRuotsi
-
+ SwitzerlandSveitsi
-
+ TurkeyTurkki
-
+ United KingdomYhdistyneet Kuningaskunnat
-
+ ZambiaZambia
-
+ ZimbabweZimbabwe
-
+ AzerbaijanAzerbaidžan
-
+ MauritaniaMauritania
-
+ MaliMali
-
+ NigerNiger
-
+ ChadChad
-
+ SudanSudan
-
+ EritreaEritrea
-
+ DjiboutiDjibouti
-
+ SomaliaSomalia
-
+ AndorraAndorra
-
+ GibraltarGibraltar
-
+ GuernseyGuernsey
-
+ Isle of ManMansaari
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMonaco
-
+ TaiwanTaiwan
-
+ South KoreaEtelä-Korea
-
+ Hong KongHong Kong
-
+ MacauMacao
-
+ IndonesiaIndonesia
-
+ SingaporeSingapore
-
+ ThailandThaimaa
-
+ PhilippinesFilippiinit
-
+ MalaysiaMalaysia
-
+ ChinaKiina
-
+ United Arab EmiratesArabiemiirikunnat
-
+ IndiaIntia
-
+ EgyptEgypti
-
+ OmanOman
-
+ QatarQatar
-
+ KuwaitKuwait
-
+ Saudi ArabiaSaudiarabia
-
+ SyriaSyyria
-
+ BahrainBahrain
-
+ JordanJordan
-
+ San MarinoSan Marino
-
+ Vatican CityVatikaani
-
+ BermudaBermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Konsolin Tunnus: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Tämä vaihtaa nykyisen virtuaalisen 3DS:än uudella. Nykyistä vituaalista 3DS:ää ei mahdollisesti voi palauttaa. Tämä voi aiheuttaa odottamattomia efektejä peleissä. Tamä voi epäonnistua jos käytät vanhentunutta konfiguraatiotallenusta. Jatka?
-
+ WarningVaroitus
@@ -2580,11 +2618,11 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Icon Size:
- Ikonin Koko:
+ Kuvakkeen koko:
-
+ NoneEI mitään
@@ -2605,37 +2643,48 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File NameTiedoston Nimi
-
+ Full PathKokonainen Polku
-
- Title Name
- Pelin Nimi
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title IDPelin Tunnus:
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:Rivin 2 Teksti:
-
+ Hide Titles without Icon
- Piilota Pelit ilman Ikoneja
+ Piilota pelit ilman kuvakkeita
+
+
+
+ Single Line Mode
+
@@ -2645,7 +2694,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
English
- Englant
+ Englanti
@@ -2667,7 +2716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyTodenna
@@ -2693,48 +2742,53 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- Telemetry
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
- Share anonymous usage data with the Citra team
- Jaa anonyymejä käyttötietioka Cirtan tekiöiden kanssa
+
+ Telemetry
+ Telemetria
-
+
+ Share anonymous usage data with the Citra team
+ Jaa anonyymejä käyttötietoja Citran tekiöiden kanssa
+
+
+ Learn moreOpi lisää
-
+ Telemetry ID:
-
+ Telemetria tunnus:
-
+ Regenerate
-
+ Discord Presence
-
+ Discord läsnäolo
-
+ Show Current Game in your Discord Status
-
+ Näytä nykyinen peli Discord tilassa<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lue lisää</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Kirjaudu</span></a>
@@ -2745,7 +2799,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Telemetry ID: 0x%1
-
+ Telemetria tunnus: 0x%1
@@ -2758,17 +2812,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Verifying...
-
+ Varmennetaan...
-
+ Verification failed
-
+ Varmennus epäonnistui
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
@@ -2778,7 +2832,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Direct Connect
-
+ Suora yhteys
@@ -2793,7 +2847,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Isännän IPv4-osoite</p></body></html>
@@ -2803,27 +2857,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Portin numero, jota isäntä kuuntelee</p></body></html>24872
-
+ 24872Nickname
-
+ NimimerkkiPassword
-
+ SalasanaConnect
-
+ Yhdistä
@@ -2831,483 +2885,493 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Connecting
-
+ YhdistetäänConnect
-
+ YhdistäGMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonyymiä tietoa kerätään</a>parantaaksemme Citraa. <br/><br/>Haluaisitko jakaa käyttötetoa meidän kanssa?
-
+ Telemetry
-
+ Telemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.
-
+ Nykyinen emulaationopeus. Arvot yli tai ali 100% osoittavat, että emulaatio on nopeampi tai hitaampi kuin 3DS:än nopeus.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.
-
+ Kuinka monta kuvaruutua peli näyttää tällä hetkellä. Tämä vaihtuu pelistä peliin ja kohtauksesta kohtaukseen.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.
-
+ Clear Recent Files
-
+ Update Available
-
+ Päivitys Saatavilla.
-
+ An update is available. Would you like to install it now?
-
+ Päivitys on saatavilla. Haluaisitko asentaa sen nyt?
-
+ No Update Found
-
+ Päivityksiä ei löytynyt.
-
+ No update is found.
-
+ Päivitystä ei löytynyt.
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
-
+ OpenGL 3.3 ei tuettu
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
+ Näytönohjaimesi ei saata tukea OpenGL 3.3:a. tai sinulla ei ole uusinta grafiikkaohjainta.
-
-
+
+ Invalid ROM Format
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM Corrupted
-
+ ROM Korruptoitunut
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM Encrypted
-
+ ROM Salattu
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
-
+
+ Video Core Error
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.
-
+ Error while loading ROM!
-
+ Virhe ladatessa ROM:ia!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.
-
+ Tuntematon virhe tapahtui. Katso virhelogi lisätiedon saantiin.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ CIA pitää asenaa ennen käyttöä
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ Ennen, kun voit käyttää tätä CIA:aa, sinun täytyy asentaa se. Haluatko asentaa sen nyt?
-
+ Start
-
+ Aloita
-
+ Error Opening %1 Folder
-
+ Virhe Avatessa %1 Kansio
-
-
+
+ Folder does not exist!
-
+ Kansio ei ole olemassa!
-
+ Error Opening %1
-
+ Virhe avatessa %1
-
+ Select Directory
-
+ Valitse hakemisto
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load File
-
+ Lataa tiedosto
-
+ Load Files
-
+ Lataa tiedostoja
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)
-
+ 3DS Asennustiedosto (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)
-
+ Kaikki tiedostot (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.
-
+ %1 asennettiin onnistuneesti.
-
+ Unable to open File
-
+ Tiedostoa ei voitu avata
-
+ Could not open %1
-
+ Ei voitu avata %1
-
+ Installation aborted
-
+ Asennus keskeytetty
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details
-
+ Invalid File
-
+ Sopimaton Tiedosto
-
+ %1 is not a valid CIA
-
+ %1 ei ole sopiva CIA-tiedosto
-
+ Encrypted File
-
+ Salattu Tiedosto
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.
-
+ File not found
-
+ Tiedostoa ei löytynyt
-
+ File "%1" not found
-
+ Tiedosto "%1" ei löytynyt.
-
-
-
+
+
+ Continue
-
+ Jatka
-
+ Missing Citra Account
-
+ Puuttuva Cirta-Tunnus
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Amiibo tiedosto (%1);; Kaikki tiedostot (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Lataa Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Virhe avatessa Amiibo-tietoa
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Virhe avatessa Amiibo-tiedostoa
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record Movie
-
+ Tallenna Video
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Citra TAS-video (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.
-
+ Kuvaus alkaa, kun aloitat pelin.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.
-
+ Revision Dismatch
-
+ Game Dismatch
-
-
+
+ Invalid Movie File
-
-
+
+ Play Movie
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
+ Game Not Found
-
+ Peliä ei löytynyt
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.
-
+ Movie recording cancelled.
-
+ Movie Saved
-
+ The movie is successfully saved.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)
+ PNG-Kuva (*.png)
+
+
+
+ Save Video
-
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%
-
+ Nopeus %1% / %2%
-
+ Speed: %1%
-
+ Nopeus: %1%
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Peli: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ Kuvaruutu: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ System Archive Not Found
-
+ Fatal Error
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Abort
-
+ Keskeytä
-
-
+
+ Citra
-
+ Citra
-
+ Would you like to exit now?
-
+ Haluatko poistua nyt?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?
-
+ Peli on viellä käynnissä. Haluatko pysäyttää emulaation?
-
+ Playback Completed
-
+ Movie playback completed.
-
+ Citra %1
-
+ Cirta %1
-
+ Citra %1| %2
-
+ Citra %1| %2
@@ -3315,12 +3379,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Command Name
-
+ Komennon NimiRegister
-
+ Rekisteri
@@ -3330,7 +3394,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
New Value
-
+ Uusi Arvo
@@ -3338,7 +3402,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Pica Command List
-
+ Pica-Komentolista
@@ -3349,7 +3413,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Copy All
-
+ Kopioi Kaikki
@@ -3368,155 +3432,155 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name
-
+ Nimi
+
+
+
+ Compatibility
+ Yhteensopivuus
- Compatibility
-
+ Region
+ Alue
- Region
-
+ File type
+ Tiedoston tyyppi
- File type
-
-
-
- Size
-
-
-
-
- Open Save Data Location
-
+ Koko
- Open Extra Data Location
-
+ Open Save Data Location
+ Avaa Tallennustiedon Sijainti
+ Open Extra Data Location
+ Avaa Lisätiedon Sijainti
+
+
+ Open Application Location
-
+ Open Update Data Location
-
+ Navigate to GameDB entry
-
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game Directory
-
+ Poista pelihakemisto
-
+ Open Directory Location
-
+ Avaa hakemiston sijaintiGameListItemCompat
-
+ Perfect
-
+ Täydellinen
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
-
+ Great
-
+ Mahtava
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.
-
+ Peli toimii vähäisillä ääni- tai grafiikkaongelmia ja on pelattava alusta loppuun. Voi tarvia korjauksia.
-
+ Okay
-
+ Hyvä
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.
-
+ Peli toimii suurilla ääni- tai grafiikkaongelmia, mutta on pelattava alusta loppuun korjauksilla.
-
+ Bad
-
+ Huono
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.
-
+ <html>Peli toimii, mutta suurilla ääni- tai grafiikkaongelmilla. Ei voi edetä tietyissä auleissa virheiden takia edes korjauksilla.
-
+ Intro/Menu
-
+ Intro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.
-
+ Peli on pelaamaton ääni- tai grafiikkaongelmien takia. Alkunäytöstä ei voi edetä.
-
+ Won't Boot
-
+ Ei Käynnisty
-
+ The game crashes when attempting to startup.
-
+ Peli kaatuu, kun yrittää käynnistyä.
-
+ Not Tested
-
+ Ei Testattu
-
+ The game has not yet been tested.
-
+ Peliä ei ole testattu.GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
-
+ Kaksoisklikkaa lisätäksesi uusi kansio pelilistaan
@@ -3539,7 +3603,7 @@ Screen.
Filter:
-
+ Suodatin:
@@ -3558,12 +3622,12 @@ Screen.
Emulation running
-
+ Emulaatio käynnissäResume
-
+ Jatka
@@ -3574,125 +3638,149 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface Viewer
-
+ Color Buffer
-
+ Depth Buffer
-
+ Stencil Buffer
-
+ Texture 0
-
+ Texture 1
-
+ Texture 2
-
+ CustomUnknown
-
+ Tuntematon
-
+ Save
-
+ Tallenna
-
+ Source:
-
+ Lähde:
-
+ Physical Address:
-
+ Width:
-
+ Leveys:
-
+ Height:
-
+ Korkeus:
-
+ Format:
-
+ X:
-
+ X:
-
+ Y:
-
+ Y:
-
+ Pixel out of bounds
-
+ Pikseli rajojen ulkopuolella
-
+ (unable to access pixel data)
-
+ (invalid surface address)
-
+ (unknown surface format)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)
-
+ Save Surface
+
+
+
+
+
+ Error
+ Virhe
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3704,12 +3792,12 @@ Screen.
Start Recording
-
+ Aloita KuvausStop and Save
-
+ Pysäytä ja Tallenna
@@ -3717,7 +3805,7 @@ Screen.
-
+ Save CiTrace
@@ -3747,7 +3835,7 @@ Screen.
Raw
-
+ Raaka
@@ -3763,107 +3851,112 @@ Screen.
-
+ Shader Binary (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)
-
+ Dump
-
+ Input Data
-
+ Attribute %1
-
+ Cycle Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2
-
+ (last instruction)
@@ -3873,27 +3966,27 @@ Screen.
Create Room
-
+ Luo huoneRoom Name
-
+ Huoneen nimiPreferred Game
-
+ Suosittu peliMax Players
-
+ Maksimi pelaajiaUsername
-
+ Käyttäjänimi
@@ -3903,22 +3996,22 @@ Screen.
Password
-
+ SalasanaPort
-
+ PorttiRoom Description
-
+ Huoenn kuvausLoad Previous Ban List
-
+ Lataa entinen porttikieltolista
@@ -3933,6 +4026,116 @@ Screen.
Host Room
+ Isännöi huone
+
+
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+ Virhe
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
@@ -3949,78 +4152,78 @@ Screen.
Public Room Browser
-
+ Julkisen huoneen selainNickname
-
+ NimimerkkiFilters
-
+ SuodattimetSearch
-
+ HaeGames I Own
-
+ Pelit mitä omistanHide Full Rooms
-
+ Piilota täydet huoneetRefresh Lobby
-
+ Päivitä aula
-
+ Password Required to Join
-
+ Password:
-
+ Salasana:
-
+ Room Name
-
+ Huoneen nimi
-
+ Preferred Game
-
+ Suosittu peli
-
+ Host
-
+ Isäntä
-
+ Players
-
+ Pelaajia
-
+ Refreshing
-
+ Päivitetään
-
+ Refresh List
-
+ Päivitä lista
@@ -4028,12 +4231,12 @@ Screen.
Citra
-
+ Cirta&File
-
+ %Tiedosto
@@ -4043,12 +4246,12 @@ Screen.
Amiibo
-
+ Amiibo&Emulation
-
+ %Emulaation
@@ -4063,22 +4266,22 @@ Screen.
Screen Layout
-
+ Näytön sijoitusMultiplayer
-
+ MoninpeliTools
-
+ TyökalutMovie
-
+ Video
@@ -4086,224 +4289,229 @@ Screen.
-
+ &Help
-
+ %Apua
-
+ Load File...
-
+ Lataa tiedosto...
-
+ Install CIA...
-
+ Asenna CIA...
-
+ Load Symbol Map...
-
+ Lataa symbolikartta...
-
+ E&xit
-
+ &Poistu
-
+ &Start
-
+ &Aloita
-
+ &Pause
-
+ &Keskeytä
-
+ &Stop
-
+ &Pysäytä
-
+ FAQ
-
+ UKK
-
+ About Citra
-
+ Tietoa Citrasta
-
+ Single Window Mode
-
+ Yhden ikkunan tila
-
+ Configure...
-
+ Konfiguroi...
-
+ Cheats...
-
+ Huijaukset...
-
+ Display Dock Widget Headers
-
+ Show Filter Bar
-
+ Näytä suodatinpalkki
-
+ Show Status Bar
-
+ Näytä tilapalkki
-
+ Select Game Directory...
-
+ Valitse pelihakemisto
-
+ Selects a folder to display in the game list
-
+ Create Pica Surface Viewer
-
+ Record Movie
-
+ Tallenna Video
-
+ Play Movie
-
+ Stop Recording / Playback
-
+ Pysäytä tallennus / toisto
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
+ Kaappaa näyttökuva
+
+
+
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game Lobby
-
+ Create Room
-
+ Luo huone
-
+ Leave Room
-
+ Lähde huoneesta
-
+ Direct Connect to Room
-
+ Suora yhteys huoneeseen
-
+ Show Current Room
-
+ Näytä Nykyinen Huone
-
+ Fullscreen
-
+ Koko näyttö
-
+ Modify Citra Install
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installation
-
+ Default
-
+ Oletus
-
+ Single Screen
-
+ Yksittäinen näyttö
-
+ Large Screen
-
+ Suuri näyttö
-
+ Side by Side
-
+ Vierekkäin
-
+ Swap Screens
-
+ Vaihda näytöt
-
+ Check for Updates
-
+ Tarkista Päivitykset
-
+ Report Compatibility
-
+ Ilmoita yhteensopivuus
-
+ Restart
-
+ Käynnistä uudelleen
-
+ Load...
-
+ Lataa...
-
+ Remove
-
+ Poista
-
+ Open Citra Folder
-
+ Avaa Citran Kansio
@@ -4319,23 +4527,23 @@ Screen.
Moderation
-
+ ModeraatioBan List
-
+ PorttikieltolistaRefreshing
-
+ PäivitetäänUnban
-
+ Poista Porttikielto
@@ -4345,22 +4553,22 @@ Screen.
Type
-
+ TyyppiForum Username
-
+ FoorumikäyttäjänimiIP Address
-
+ IP-osoiteRefresh
-
+ Päivitä
@@ -4369,42 +4577,42 @@ Screen.
Current connection status
-
+ Nykinen yhteyden tilaNot Connected. Click here to find a room!
-
+ Ei yhdistetty. Napsauta tätä löytääksesi huoneen!
-
+ Connected
-
+ YhdistettyNot Connected
-
+ Ei Yhdistetty
+
+
+
+ Error
+ Virhe
- Error
-
-
-
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
-
+ New Messages Received
-
+ Uusia Viestejä Vastaanotettu
@@ -4422,248 +4630,215 @@ Debug Message:
Username is already in use or not valid. Please choose another.
-
+ Käyttäjänimi on jo käytössä tai ei kelpaa. Ole hyvä ja valitse toinen.IP is not a valid IPv4 address.
-
+ IP ei ole sopiva IPv4 osoite.Port must be a number between 0 to 65535.
+ Portin pitää olla numero 0:n ja 65535:n välillä
+
+
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
-
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.
-
+ Huoneen luominen epäonnistui. Yritä uudelleen. Citran käynnistäminen uudelleen saattaa olla tarpeen.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
-
+ Incorrect password.
-
+ Väärä salasana.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
-
+ You have been kicked by the room host.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.
-
+ MAC-osoite on jo käytössä. Ole hyvä ja valitse toinen.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ Konsolitunnuksesi on ristiriidassa jonkun toisen huoneessa olevan kanssa
+
+Valitse Emulaatio > Konfiguroi > Järjestelmä luodaksesi uuden konsolitunnuksesi.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
-
+ Sinulla ei ole riittävää lupaa suorittaa tämä toiminto.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Leave Room
-
+ Lähde huoneesta
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
-
+ Olet sulkemassa huoneen. Kaikki verkkoyhteydet suljetaan.
-
+ Disconnect
-
+ Katkaise Yhteys
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
-
+ Olet poistumassa huoneesta. Kaikki verkkoyhteydet suljetaan.QObject
-
+ Error
-
+ Virhe%1 is not playing a game
-
+ %1 ei pelaa peliä%1 is playing %2
-
+ %1 on pelissä %2Not playing a game
-
+ Ei pelaa peliä
-
-
+
+ Invalid region
-
+ Virheellinen alue
-
- Japan
-
-
-
-
- North America
-
-
-
-
- Europe
-
-
-
-
- Australia
-
-
-
-
- China
-
-
-
-
- Korea
-
-
-
-
- Taiwan
-
-
-
-
+ Region free
-
-
-
-
- Invalid Region
-
+ AluevapaaShift
-
+ ShiftCtrl
-
+ CtrlAlt
-
+ Alt
-
+ [not set]
-
+ [ei asetettu]
-
+ Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2
-
+ Button %1
-
-
+
+ [unknown]
-
+ [tuntematon]
-
+ [unused]
-
+ [käyttämätön]
-
-
+
+ Axis %1Couldn't load the camera
-
+ Kameraa ei voitu ladataCouldn't load %1
-
+ %1 ei voitu ladata
@@ -4673,7 +4848,7 @@ They may have left the room.
Open File
-
+ Avaa Tiedosto
@@ -4725,12 +4900,108 @@ They may have left the room.
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidgetRegisters
-
+ Rekisterit
@@ -4836,7 +5107,7 @@ They may have left the room.
ready
-
+ valmis
@@ -4846,7 +5117,7 @@ They may have left the room.
sleeping
-
+ nukkuva
@@ -4871,7 +5142,7 @@ They may have left the room.
dead
-
+ kuollut
@@ -4881,12 +5152,12 @@ They may have left the room.
default
-
+ oletusall
-
+ kaikki
@@ -4901,12 +5172,12 @@ They may have left the room.
Unknown processor %1
-
+ Tuntematon prosessori %1processor = %1
-
+ prosessori = %1
@@ -4960,7 +5231,7 @@ They may have left the room.
[%1]%2 %3
-
+ [%1]%2 %3
@@ -4975,7 +5246,7 @@ They may have left the room.
sticky
-
+ tahmaine
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 5001f2e13..c518510b2 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 a été réactivé
-
+ View ProfileVoir le profil
-
-
+
+ Block PlayerBloquer un joueur
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Lorsque vous bloquez un joueur, vous ne recevrez plus de message de sa part.<br><br>Êtes-vous sûr de vouloir bloquer %1?
-
+ KickÉjecter
-
+ BanBannir
-
+ Kick PlayerÉjecter un joueur
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Êtes-vous sûr de vouloir <b>ejecter</b>%1?
-
+ Ban PlayerBannir un joueur
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -865,67 +865,69 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
-
+
+ GeneralGénéral
-
+
+ SystemSystème
-
+ InputContrôles
-
+ HotkeysRaccourcis
-
+
+ GraphicsGraphiques
-
+ AudioSon
-
+ CameraCaméra :
-
+ DebugDébug
-
+ WebWeb
-
+ UIInterface
-
+ ControlsContrôles
@@ -948,47 +950,62 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Confirmer la fermeture du programme pendant l'exécution de l'émulation
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesMises à Jour
-
+ Check for updates on startVérifier les mises à jour au démarrage
-
+ Silently auto update after closingMise à jour automatique après la fermeture
-
+ EmulationÉmulation
-
+ Region:Région :
-
+ Auto-selectSélection Automatique
-
+
+ Limit Speed Percent
+ Pourcentage de la limitation de vitesse
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ Reset All SettingsRéinitialiser tous les paramètres
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Êtes-vous sûr de vouloir <b> réinitialiser vos paramètres </b> et fermer Citra?
@@ -1002,187 +1019,197 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
- General
- Général
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Vitesse d'émulation
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererMoteur de rendu
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Utilisez OpenGL pour accélérer le rendu.</p><p>Désactivez-le pour débugger les problèmes graphiques.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererActiver le rendu matériel
-
+ Internal ResolutionDéfinition interne
-
+ Auto (Window Size)Auto (Taille de la fenêtre)
-
+ Native (400x240)Natif (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)Natif x2 (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)Natif x3 (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)Natif x4 (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)Natif x5 (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)Natif x6 (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)Natif x7 (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)Natif x8 (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)Natif x9 (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)Natif x10 (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utilise OpenGL pour accélérer l'émulation du nuanceur (shader).</p><p>Requiert une carte graphique assez puissante pour de meilleures performances.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderActiver le nuanceur matériel
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Gère correctement tous les cas limites des opérations de multiplication dans les nuanceurs. </p><p>Certains jeux requièrent son activation afin d'avoir un rendu du nuanceur matériel convenable.</p><p>Néanmoins la performance sera réduite dans la plupart des jeux.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationMultiplication précise
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Force le retour à l'émulation de nuanceur logicielle lorsque les nuanceurs géométriques sont utilisés. </p><p>Certains jeux requièrent son activation afin d'obtenir un rendu de nuanceur matériel convenable.</p><p>Néanmoins la performance pourrait être réduite dans certains jeux</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Nuanceur géométrique précis
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utilise le moteur JIT à la place de l'interpréteur lors de l'émulation de nuanceur logicielle. </p><p>Activez cette option pour de meilleures performances.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITActiver le nuanceur JIT
-
- Layout
- Disposition
+
+ Enable Linear Filtering
+ Activer le filtrage linéaire
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Activer la 3D stéréoscopique
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Disposition de l'écran
+
+ Stereoscopy
+ Stéréoscopie
-
- Default
- Par défaut
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+ Mode 3D stéréoscopique
-
- Single Screen
- Un seul écran
+
+ Off
+ Désactivé
-
- Large Screen
- Écran large
-
-
-
+
+ Side by SideCôte à côte
-
+
+ Anaglyph
+ Anaglyphe
+
+
+
+ Depth
+ Profondeur
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Disposition
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Disposition de l'écran
+
+
+
+ Default
+ Par défaut
+
+
+
+ Single Screen
+ Un seul écran
+
+
+
+ Large Screen
+ Écran large
+
+
+ Swap ScreensPermuter les écrans
-
+ Background Color:Couleur d'arrière-plan :
-
+ Hardware Shader WarningAlerte du nuanceur matériel
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Le support du nuanceur matériel est défectueux sous macOS, et entraînera des problèmes graphiques du type écran noir.<br><br>Cette option n'est là que dans un but de test/développement. SI vous rencontrez des problèmes graphiques en activant le nuanceur matériel, pensez à le désactiver.
@@ -1215,14 +1242,14 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Contexte
-
- Error in inputted key
- Erreur avec la touche utilisée
+
+ Conflicting Key Sequence
+ Séquence de touche conflictuelle
-
- You're using a key that's already bound.
- Vous voulez utiliser une touche déjà réservée.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
+ La séquence de touche entrée est déjà assignée à un autre raccourci.
@@ -1343,7 +1370,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
+ Set Analog StickConfigurer le stick analogique
@@ -1403,78 +1430,88 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Restaurer les paramètres par défaut
-
-
+
+ ClearEffacer
-
-
+
+ [not set][non définie]
-
-
+
+ Restore DefaultRéinitialiser
-
+ InformationInformation
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Après avoir appuyé sur OK, déplacez votre joystick horizontalement, puis verticalement.
-
+ [press key][appuyer sur une touche]
-
+ Error!Erreur!
-
+ You're using a key that's already bound.Vous voulez utiliser une touche déjà réservée.
-
+ New ProfileNouveau profil
-
+ Enter the name for the new profile.Entrer le nom du nouveau profil
-
+ Delete ProfileSupprimer le profil
-
+ Delete profile %1?Supprimer le profil %1?
-
+ Rename ProfileRenommer le profil
-
+ New name:Nouveau nom :
+
+
+ Duplicate profile name
+ Nom de profil en double
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+ Ce nom de profil existe déjà. Veuillez choisir un nom différent.
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1865,683 +1902,683 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Les paramètres systèmes ne sont disponibles que lorsque l'émulation n'est pas en cours.
-
+ JapanJapon
-
+ AnguillaAnguilla
-
+ Antigua and BarbudaAntigua et Barbuda
-
+ ArgentinaArgentine
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahamas
-
+ BarbadosBarbade
-
+ BelizeBelize
-
+ BoliviaBolivie
-
+ BrazilBrésil
-
+ British Virgin IslandsÎles Vierges britanniques
-
+ CanadaCanada
-
+ Cayman IslandsÎles Caïmans
-
+ ChileChili
-
+ ColombiaColombie
-
+ Costa RicaCosta Rica
-
+ DominicaDominique
-
+ Dominican RepublicRépublique dominicaine
-
+ EcuadorÉquateur
-
+ El SalvadorSalvador
-
+ French GuianaGuyane
-
+ GrenadaGrenade
-
+ GuadeloupeGuadeloupe
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGuyana
-
+ HaitiHaïti
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaJamaïque
-
+ MartiniqueMartinique
-
+ MexicoMexique
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesAntilles néerlandaises
-
+ NicaraguaNicaragua
-
+ PanamaPanama
-
+ ParaguayParaguay
-
+ PeruPérou
-
+ Saint Kitts and NevisSaint Christophe et Niévès
-
+ Saint LuciaSainte Lucie
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent et les Grenadines
-
+ SurinameSuriname
-
+ Trinidad and TobagoTrinité et Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsÎles Turques et Caïques
-
+ United StatesÉtats Unis
-
+ UruguayUruguay
-
+ US Virgin IslandsÎles Vierges des États Unis
-
+ VenezuelaVenezuela
-
+ AlbaniaAlbanie
-
+ AustraliaAustralie
-
+ AustriaAutriche
-
+ BelgiumBelgique
-
+ Bosnia and HerzegovinaBosnie Herzégovine
-
+ BotswanaBotswana
-
+ BulgariaBulgarie
-
+ CroatiaCroatie
-
+ CyprusChypre
-
+ Czech RepublicRépublique tchèque
-
+ DenmarkDanemark
-
+ EstoniaEstonie
-
+ FinlandFinlande
-
+ FranceFrance
-
+ GermanyAllemagne
-
+ GreeceGrèce
-
+ HungaryHongrie
-
+ IcelandIslande
-
+ IrelandIrlande
-
+ ItalyItalie
-
+ LatviaLettonie
-
+ LesothoLesotho
-
+ LiechtensteinLiechtenstein
-
+ LithuaniaLituanie
-
+ LuxembourgLuxembourg
-
+ MacedoniaMacédoine
-
+ MaltaMalte
-
+ MontenegroMonténégro
-
+ MozambiqueMozambique
-
+ NamibiaNamibie
-
+ NetherlandsPays Bas
-
+ New ZealandNouvelle Zélande
-
+ NorwayNorvège
-
+ PolandPologne
-
+ PortugalPortugal
-
+ RomaniaRoumanie
-
+ RussiaRussie
-
+ SerbiaSerbie
-
+ SlovakiaSlovaquie
-
+ SloveniaSlovénie
-
+ South AfricaAfrique du Sud
-
+ SpainEspagne
-
+ SwazilandSwaziland
-
+ SwedenSuède
-
+ SwitzerlandSuisse
-
+ TurkeyTurquie
-
+ United KingdomRoyaume Uni
-
+ ZambiaZambie
-
+ ZimbabweZimbabwe
-
+ AzerbaijanAzerbaïdjan
-
+ MauritaniaMauritanie
-
+ MaliMali
-
+ NigerNiger
-
+ ChadChad
-
+ SudanSoudan
-
+ EritreaÉrythrée
-
+ DjiboutiDjibouti
-
+ SomaliaSomalie
-
+ AndorraAndorre
-
+ GibraltarGibraltar
-
+ GuernseyGuernesey
-
+ Isle of ManÎle de Man
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMonaco
-
+ TaiwanTaïwan
-
+ South KoreaCorée du Sud
-
+ Hong KongHong Kong
-
+ MacauMacao
-
+ IndonesiaIndonésie
-
+ SingaporeSingapour
-
+ ThailandThaïlande
-
+ PhilippinesPhilippines
-
+ MalaysiaMalaisie
-
+ ChinaChine
-
+ United Arab EmiratesÉmirats arabes unis
-
+ IndiaInde
-
+ EgyptÉgypte
-
+ OmanOman
-
+ QatarQatar
-
+ KuwaitKoweït
-
+ Saudi ArabiaArabie saoudite
-
+ SyriaSyrie
-
+ BahrainBahreïn
-
+ JordanJordanie
-
+ San MarinoSaint Marin
-
+ Vatican CityVatican
-
+ BermudaBermudes
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Console ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Ceci va remplacer votre 3DS virtuelle actuelle avec une nouvelle. Votre 3DS virtuelle actuelle ne sera plus récupérable. Cela pourrait avoir des effets inattendus pour certains jeux. Cela pourrait échouer, si vous utilisez une ancienne sauvegarde de jeu. Continuer?
-
+ WarningAvertissement
@@ -2585,7 +2622,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
+ NoneAucun
@@ -2606,38 +2643,49 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
+ File NameNom du fichier
-
+ Full PathChemin complet
-
- Title Name
- Nom du titre
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title IDID du titre
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:Texte de la ligne 2:
-
+ Hide Titles without IconMasquer les titres sans icône
+
+
+ Single Line Mode
+ Mode simple ligne
+ <System>
@@ -2668,7 +2716,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
+ VerifyVérifier
@@ -2694,36 +2742,41 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+ La configuration des services WEB ne peut être modifiée que si un salon publique n'est pas en cours d'hébergement.
+
+
+ TelemetryTélémétrie
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamPartage des données d'utilisation anonymes avec l'équipe Citra
-
+ Learn moreEn savoir plus
-
+ Telemetry ID:ID de télémétrie:
-
+ RegenerateRégénérer
-
+ Discord PresencePrésence sur Discord
-
+ Show Current Game in your Discord StatusAfficher votre jeu en cours dans votre statut Discord
@@ -2759,17 +2812,17 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Le nom d'utilisateur et le token n'ont pas été vérifiés. Les modifications apportées à votre nom d'utilisateur et / ou token n'ont pas été enregistrées.
-
+ Verifying...Vérification en cours...
-
+ Verification failedÉchec de la vérification
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Échec de la vérification. Vérifiez que vous avez correctement entré votre nom d'utilisateur et votre token, et que votre connexion Internet fonctionne.
@@ -2843,470 +2896,480 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Des données anonymes sont collectées</a> afin d'aider à l'amélioration de Citra. <br/><br/>Voulez-vous nous communiquer vos données?
-
+ TelemetryTélémétrie
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Vitesse actuelle d'émulation. Les valeurs supérieures ou inférieures à 100% indiquent que l'émulation est plus rapide ou plus lente qu'une 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Nombre d'images par seconde le jeu affiche actuellement. Cela varie d'un jeu à l'autre et d'une scène à l'autre.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Temps nécessaire pour émuler une trame 3DS, sans compter la limitation de trame ou la synchronisation verticale V-Sync. Pour une émulation à pleine vitesse, cela ne devrait pas dépasser 16,67 ms.
-
+ Clear Recent FilesEffacer les fichiers récents
-
+ Update AvailableMise à jour disponible
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Une mise à jour est disponible. Voulez-vous l'installer maintenant?
-
+ No Update FoundAucune mise à jour trouvée
-
+ No update is found.Aucune mise à jour n'a été trouvée.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 n'est pas supporté
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Votre carte graphique ne supporte pas OpenGL 3.3, ou vous n'avez pas le dernier pilote disponible.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormat de ROM non valide
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Le format de votre ROM n'est pas supporté.<br/>Veuillez suivre les guides afin de dumper (copier) vos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>les titres installés</a>
-
+ ROM CorruptedROM corrompue
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Votre ROM est corrompue. <br/>Veuilez suivre les guides afin de dumper vos<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>les titres installés</a>.
-
+ ROM EncryptedROM chiffrée
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Votre ROM est chiffrée. <br/>Veuillez suivre les guides afin de redumper vos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titres installés</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorErreur du moteur graphique
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Une erreur s'est produite. Veuillez <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>consulter les journaux</a>pour plus de détails. Faîtes en sorte d'avoir les derniers pilotes graphiques pour votre carte.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Votre carte graphique utilise les pilotes Windows par défaut. Vous devez installer les pilotes adaptés à votre carte à partir du site du fabricant.
-
+ Error while loading ROM!Erreur lors du chargement de la ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal pour plus de détails.
-
+ CIA must be installed before usageCIA doit être installé avant utilisation
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Avant d'utiliser ce CIA, vous devez l'installer. Voulez-vous l'installer maintenant ?
-
+ StartDémarrer
-
+ Error Opening %1 FolderErreur lors de l'ouverture du dossier %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Le répertoire n'existe pas!
-
+ Error Opening %1Erreur lors de l'ouverture de %1
-
+ Select DirectorySélectionner un répertoire
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Exécutable 3DS (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
+ Load FileCharger un fichier
-
+ Load FilesCharger les fichiers
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Fichier d'installation 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Tous les fichiers (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 a été installé avec succès.
-
+ Unable to open FileImpossible d'ouvrir le fichier
-
+ Could not open %1Impossible d'ouvrir %1
-
+ Installation abortedInstallation annulée
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsL'installation de %1 a été interrompue. Veuillez consulter le fichier log pour plus de détails.
-
+ Invalid FileFichier invalide
-
+ %1 is not a valid CIA%1 n'est pas un CIA valide
-
+ Encrypted FileFichier encrypté
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 doit être décrypté avant de fonctionner avec Citra. Une véritable 3DS est requise.
-
+ File not foundFichier non trouvé
-
+ File "%1" not foundLe fichier "%1" n'a pas été trouvé
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuer
-
+ Missing Citra AccountCompte Citra absent
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Vous devez rattacher votre compte Citra pour soumettre des cas test.<br/>Allez sur Emulation > Configurer... > Web pour procéder.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
-
+ Load AmiiboCharger un Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileErreur lors de l'ouverture des données Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Impossible d'ouvrir en lecture le fichier Amiibo "%1".
-
+ Error reading Amiibo data fileErreur lors de la lecture des données Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Impossible de lire l'intégralité des données Amiibo. %1 octets devaient être lus, mais seuls %2 octets ont pu l'être.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieEnregistrer une vidéo
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Pour être cohérent avec le RNG, nous recommandons d'enregistrer votre fichier vidéo depuis le début du jeu<br>Etes-vous sûr de vouloir enregistrer la vidéo maintenant?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.L'enregistrement démarrera au lancement d'un jeu.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Le fichier vidéo que vous essayez de charger a été crée sur une version différente de Citra.<br/>Citra a été modifié entre-temps, et la lecture peut être désynchronisée ou ne pas fonctionner comme prévu.<br/><br/>Etes-vous sûr de vouloir lancer le fichier vidéo?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Le fichier vidéo que vous essayez de charger a été enregistré avec un jeu différent.<br/>La lecture peut ne pas fonctionner comme prévu, et provoquer des résultats inattendus.<br/><br/>Etes-vous sûr de vouloir lancer le fichier vidéo?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Le fichier vidéo que vous essayez de charger n'est pas valide.<br/>Le fichier est corrompu, ou le module Vidéo de Citra a connu de profonds changements.<br/>Veuillez choisir un fichier vidéo différent puis réessayez.
-
+ Revision DismatchIncohérence de la version
-
+ Game DismatchIncohérence du jeu
-
-
+
+ Invalid Movie FileFichier Vidéo invalide
-
-
+
+ Play MovieJouer une vidéo
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Pour être cohérent avec le RNG, nous recommandons de lire votre fichier vidéo depuis le début du jeu.<br>Etes-vous sûr de vouloir lire la vidéo maintenant?
-
+ Game Not FoundJeu non trouvé
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.La vidéo que vous essayez de lire vient d'un jeu absent de la liste de jeux. Si vous possédez le jeu, veuillez ajouter le dossier du jeu à la liste de jeux et réessayez la lecture.
-
+ Movie recording cancelled.Enregistrement de la vidéo annulé.
-
+ Movie SavedVidéo enregistrée
-
+ The movie is successfully saved.La vidéo a été enregistrée avec succès.
-
+ Capture ScreenshotCopie d'écran
-
+ PNG Image (*.png)Image PNG (*.png)
-
+
+ Save Video
+ Enregistrer une vidéo
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+ Vidéos WebM (*.webm)
+
+
+ Speed: %1% / %2%Vitesse: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Vitesse: %1%
-
+ Game: %1 FPSJeux: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msTrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 est manquant. Merci de <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dumper vos archives système</a>.<br/>Continuer l'émulation peut entrainer des plantages et des bugs.
-
+ System Archive Not FoundArchive système non trouvé
-
+ Fatal ErrorErreur fatale
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Une erreur fatale s'est produite. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Consultez les journaux</a>pour plus de détails.<br/>Continuer l'émulation peut entrainer des plantages et des bugs.
-
+ AbortAbandonner
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?Voulez-vous quitter maintenant?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Le jeu est en cours de fonctionnement. Voulez-vous arrêter l'émulation?
-
+ Playback CompletedLecture terminée
-
+ Movie playback completed.Lecture de la vidéo terminée.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3369,67 +3432,67 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
GameList
-
+ NameNom
-
+ CompatibilityCompatibilité
-
+ RegionRégion
-
+ File typeType de fichier
-
+ SizeTaille
-
+ Open Save Data LocationOuvrir l'emplacement des données de sauvegarde
-
+ Open Extra Data LocationOuvrir un emplacement de données supplémentaire
-
+ Open Application LocationOuvrir l'emplacement de l'application
-
+ Open Update Data LocationOuvrir l'emplacement des données de mise à jour
-
+ Navigate to GameDB entryNaviguer jusqu'à l'entrée de la GameDB
-
+ Scan SubfoldersScanner les sous-dossiers
-
+ Remove Game DirectorySupprimer ce répertoire de jeu
-
+ Open Directory LocationOuvrir l'emplacement de ce répertoire
@@ -3437,77 +3500,77 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
GameListItemCompat
-
+ PerfectParfait
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Le jeu fonctionne parfaitement sans bug audio ni graphique, toutes les fonctionnalités testées marchent comme prévu sans besoin de correctif.
-
+ GreatBien
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques mineurs et est jouable du début à la fin. Peut nécessiter certains ajustements.
-
+ OkayOk
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques majeurs, mais il est jouable du début à la fin avec des ajustements.
-
+ BadMauvais
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Le jeu fonctionne, mais avec des bugs audio ou graphiques majeurs. Impossible de se rendre dans certaines zones à cause des bugs même avec des ajustements.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Le jeu est totalement injouable à cause de bugs graphiques ou audio majeurs. Impossible de dépasser l'écran titre.
-
+ Won't BootNe se lance pas
-
+ The game crashes when attempting to startup.Le jeu plante au démarrage.
-
+ Not TestedNon testé
-
+ The game has not yet been tested.Le jeu n'a pas encore été testé.
@@ -3515,7 +3578,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Faites un double-clic pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeux
@@ -3575,42 +3638,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerVisionneuse de surface PICA
-
+ Color BufferTampon de couleur
-
+ Depth BufferTampon de profondeur
-
+ Stencil BufferTemplate Buffer
-
+ Texture 0Texture 0
-
+ Texture 1Texture 1
-
+ Texture 2Texture 2
-
+ CustomCustom
@@ -3620,80 +3683,104 @@ Screen.
Inconnu
-
+ SaveEnregistrer
-
+ Source:Source:
-
+ Physical Address:Adresse physique:
-
+ Width:Largueur:
-
+ Height:Hauteur:
-
+ Format:Format
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel hors champs
-
+ (unable to access pixel data)(impossible d'accéder aux données pixels)
-
+ (invalid surface address)(adresse de surface invalide)
-
+ (unknown surface format)(format de surface inconnu)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Données binaires (*.bin)
-
+ Save SurfaceSauvegarder la surface
+
+
+
+
+
+ Error
+ Erreur
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+ Impossible d'ouvrir le fichier '%1'
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+ Impossible de sauvegarder les données de surface dans le fichier '%1'
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+ Impossible d'écrire en totalité les données du surface dans le fichier. Les données sauvegardées seront probablement corrompues.
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3718,7 +3805,7 @@ Screen.
Stopper l'enregistrement
-
+ Save CiTraceSauvegarder CiTrace
@@ -3764,117 +3851,122 @@ Screen.
Sauvegarder les Shaders
-
+ Shader Binary (*.shbin)Fichier Shader Binaire (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(données uniquement disponibles aux points d'arrêts de l'invocation des vertex shaders)
-
+ DumpVidage
-
+ Input DataDonnées d'entrées
-
+ Attribute %1Attribut %1
-
+ Cycle Index:Index du cycle:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adresse des Registres: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Comparer le résultat : %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Condition Statique: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Condition Dynamique: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2-> 0x%2
-
+ (last instruction)(instruction précédente)
@@ -3947,6 +4039,117 @@ Screen.
Héberger le salon
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+ Erreur
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+ L'introduction du salon dans le hall public a échoué. Pour héberger un salon public, vous devez configurer un compte Citra valide dans Emulation -> Configurer... -> Web. Si vous ne souhaitez pas publier un salon dans le hall public, choisissez Non Listé à la place.
+Message de debug:
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3994,42 +4197,42 @@ Screen.
Rafraîchir le hall
-
+ Password Required to JoinMot de passe nécessaire pour devenir membre
-
+ Password:Mot de passe:
-
+ Room NameNom du salon
-
+ Preferred GameJeu préféré
-
+ HostHôte
-
+ PlayersJoueurs
-
+ RefreshingRafraîchissement
-
+ Refresh ListRafraîchir la liste
@@ -4097,222 +4300,227 @@ Screen.
Avance de trame
-
+ &Help&Aide
-
+ Load File...Charger un fichier...
-
+ Install CIA...Installer un fichier CIA...
-
+ Load Symbol Map...Charger Configuration des Boutons...
-
+ E&xitA&rrêter
-
+ &Start&Commencer
-
+ &Pause&Pause
-
+ &Stop&Stop
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraÀ propos
-
+ Single Window ModeMode fenêtre unique
-
+ Configure...Configurer...
-
+ Cheats...Codes triche...
-
+ Display Dock Widget HeadersDisplay Dock Widget Headers
-
+ Show Filter BarMontrer la barre des Filtres
-
+ Show Status BarMontrer la barre de Statut
-
+ Select Game Directory...Sélectionnez un dossier...
-
+ Selects a folder to display in the game listSélectionnez un dossier pour apparaître dans la liste
-
+ Create Pica Surface ViewerCréer une surface Pica
-
+ Record MovieEnregistrer une vidéo
-
+ Play MovieJouer une vidéo
-
+ Stop Recording / PlaybackArrêter l'enregistrement / la lecture
-
+ Enable Frame AdvancingActiver l'avancement de trame
-
+ Advance FrameAvancer la trame
-
+ Capture ScreenshotCopie d'écran
-
+
+ Dump Video
+ Supprimer la vidéo
+
+
+ Browse Public Game LobbyNaviguer dans le hall de jeux publics
-
+ Create RoomCréer un salon
-
+ Leave RoomQuitter le salon
-
+ Direct Connect to RoomConnexion directe à un salon
-
+ Show Current RoomAfficher le salon actuel
-
+ FullscreenPlein écran
-
+ Modify Citra InstallModifier l'installation de Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationLancez l'outil de maintenance pour modifier l'installation de Citra
-
+ DefaultPar défaut
-
+ Single ScreenUn seul écran
-
+ Large ScreenÉcran large
-
+ Side by SideCôte à côte
-
+ Swap ScreensPermuter les écrans
-
+ Check for UpdatesRechercher les mises à jour
-
+ Report CompatibilityFaire un rapport de compatibilité
-
+ RestartRedémarrer
-
+ Load...Charger...
-
+ RemoveSupprimer
-
+ Open Citra FolderOuvrir le dossier Citra
@@ -4391,7 +4599,7 @@ Screen.
-
+ ConnectedConnecté
@@ -4402,19 +4610,19 @@ Screen.
Non connecté
-
+ ErrorErreur
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- L'introduction du salon dans le hall public a échoué. Pour héberger un salon public, vous devez configurer un compte Citra valide dans Emulation -> Configurer... -> Web. Si vous ne souhaitez pas publier un salon dans le hall public, choisissez Non Listé à la place.
-Message de debug:
+ Impossible de mettre à jour les informations du salon. Veuillez vérifier votre connexion Internet et retentez d'héberger le salon.
+Message de Debug:
-
+ New Messages ReceivedNouveaux messages reçus
@@ -4447,62 +4655,67 @@ Message de debug:
Le port doit être un nombre compris entre 0 et 65535.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+ Vous devez choisir un jeu préféré pour héberger un salon. Si vous ne possédez pas encore de jeu dans votre liste de jeu, ajouter un dossier jeu en cliquant sur l'icône plus dans la liste de jeu.
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Impossible d'identifier un connexion internet. Vérifiez vos paramètres internet.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Connexion à l'hôte impossible. Vérifiez que les paramètres de connexion sont corrects. Si vous n'arrivez toujours pas à vous connecter, contactez l'hôte et vérifier que l'hébergement est correctement configuré en particulier le routage du port externe.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.Connexion au salon impossible car il est déjà complet.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.La création d'un salon a échoué. Veuillez réessayer. Redémarrer Citra peut être nécessaire.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.L'hôte du salon vous a banni. Parlez-lui pour qu'il annule le bannissement ou essayez un autre salon.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Incompatibilité de version! Mettez à jour votre version de Citra. Si le problème persiste, contactez l'hôte du salon et demandez-lui de mettre à jour le serveur.
-
+ Incorrect password.Mot de passe incorrect.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueUne erreur inconnue est survenue. Si elle persiste, merci de signaler l'incident.
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Connexion au salon perdue. Essayez de vous reconnecter.
-
+ You have been kicked by the room host.Vous avez été éjecté du salon par l'hôte.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.Adresse MAC déjà utilisée. Choisissez-en une autre.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
@@ -4511,34 +4724,34 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
Allez à Émulation>Configurer...>Système pour régénérer votre ID de console.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.Vous ne possédez pas assez de droits pour réaliser cette action.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.L'utilisateur que vous essayez d'éjecter/bannir n'a pas pu être trouvé.
Il a du quitter le salon.
-
+ Leave RoomQuitter le salon
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Vous êtes sur le point de fermer le salon. Toutes les connexions réseau vont être fermées.
-
+ DisconnectDéconnecter
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Vous êtes sur le point de quitter le salon. Toutes les connexions réseau seront fermées.
@@ -4546,7 +4759,7 @@ Il a du quitter le salon.
QObject
-
+ ErrorErreur
@@ -4567,56 +4780,16 @@ Il a du quitter le salon.
Ne joue pas
-
-
+
+ Invalid regionRégion Invalide
-
- Japan
- Japon
-
-
-
- North America
- Amérique du Nord
-
-
-
- Europe
- Europe
-
-
-
- Australia
- Australie
-
-
-
- China
- Chine
-
-
-
- Korea
- Corée
-
-
-
- Taiwan
- Taiwan
-
-
-
+ Region freeDézoné
-
-
- Invalid Region
- Région Invalide
- Shift
@@ -4634,39 +4807,39 @@ Il a du quitter le salon.
-
+ [not set][non défini]
-
+ Hat %1 %2Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2Axe %1%2
-
+ Button %1Bouton %1
-
-
+
+ [unknown][inconnu]
-
+ [unused][inutilisé]
-
-
+
+ Axis %1Axe %1
@@ -4740,6 +4913,102 @@ Il a du quitter le salon.
Mii standard
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/hu_HU.ts b/dist/languages/hu_HU.ts
index 9aae1d89c..e4a88b2c1 100644
--- a/dist/languages/hu_HU.ts
+++ b/dist/languages/hu_HU.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ View Profile
-
-
+
+ Block PlayerJátékos tiltása
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?
-
+ KickKirúgás
-
+ Ban
-
+ Kick PlayerJátékos kirúgása
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Ban Player
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -862,67 +862,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralÁltalános
-
+
+ SystemRendszer
-
+ InputBevitel
-
+ Hotkeys
-
+
+ GraphicsGrafika
-
+ AudioHang
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDebug
-
+ WebWeb
-
+ UI
-
+ Controls
@@ -945,47 +947,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Kilépés megerősítése amikor az emuláció fut
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesFrissítések
-
+ Check for updates on startFrissítések keresése induláskor
-
+ Silently auto update after closingAuto frissítés a háttérben bezárás után
-
+ EmulationEmuláció
-
+ Region:Régió:
-
+ Auto-selectAutó-kiválasztás
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All Settings
-
+ Citra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
@@ -999,187 +1016,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- Általános
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Sebesség Limit Százaléka
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererRenderer
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>OpenGL használata a renderelés gyorsítására.</p><p>OpenGL kikapcsolása egy grafikai probléma hibaelhárítására.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererHardver Renderer Bekapcsolása
-
+ Internal ResolutionBelső Felbontás
-
+ Auto (Window Size)Automatikus (ablakméret)
-
+ Native (400x240)Natív (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2-szeres Natív (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3-szoros Natív (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4-szeres Natív (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5-szörös Natív (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6-szoros Natív (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7-szeres Natív (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8-szoros Natív (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9-szeres Natív (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10-szeres Natív (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>OpenGL használata a shader emuláció gyorsításához.</p><p>Egy egészen erős GPU-ra van szükség a jobb teljesítmény érdekében.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderHardver Shader Bekapcsolása
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Az összes határeset helyes kezelése a szorzásos műveletekben a shadereknél.</p><p>Néhány játéknak szüksége van erre, hogy a hardveres shader normálisan rendereljen.</p><p>Azonban ez lecsökkentené a legtöbb játékban a teljesítményt.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationPontos Szorzás
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Visszaesés kényszerítése szoftveres shader renderelésre amikor geometriai shaderek vannak használatban.</p><p>Néhány játéknak szüksége van erre, hogy a hardveres shader normálisan rendereljen.</p><p>Azonban ez lecsökkentené a teljesítményt néhány játékban.</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Pontos Geometriai Shader
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>A JIT motor használata az értelmező helyett a szoftveres shader emulációban.</p><p>Kapcsold be a jobb teljesítmény érdekében.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITShader JIT Bekapcsolása
-
- Layout
- Elrendezés
+
+ Enable Linear Filtering
+
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Térhatású 3D Bekapcsolása
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Képernyő Elrendezése:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- Alapértelmezett
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- Egy Képernyő
+
+ Off
+
-
- Large Screen
- Nagy Képernyő
-
-
-
+
+ Side by SideEgymás Mellett
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Elrendezés
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Képernyő Elrendezése:
+
+
+
+ Default
+ Alapértelmezett
+
+
+
+ Single Screen
+ Egy Képernyő
+
+
+
+ Large Screen
+ Nagy Képernyő
+
+
+ Swap ScreensKépernyők Cseréje
-
+ Background Color:
-
+ Hardware Shader Warning
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1212,13 +1239,13 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- Error in inputted key
+
+ Conflicting Key Sequence
-
- You're using a key that's already bound.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
@@ -1340,7 +1367,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickAnalóg Pad beállítása
@@ -1400,78 +1427,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Visszaállítás Alapértelmezettre
-
-
+
+ Clear
-
-
+
+ [not set]
-
-
+
+ Restore Default
-
+ Information
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
-
+ [press key][nyomj meg egy gombot]
-
+ Error!
-
+ You're using a key that's already bound.
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
+
+
+ Duplicate profile name
+
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1862,683 +1899,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
A rendszer-beállítások csak akkor érhetőek el, amikor a játék nem fut.
-
+ Japan
-
+ Anguilla
-
+ Antigua and Barbuda
-
+ Argentina
-
+ Aruba
-
+ Bahamas
-
+ Barbados
-
+ Belize
-
+ Bolivia
-
+ Brazil
-
+ British Virgin Islands
-
+ Canada
-
+ Cayman Islands
-
+ Chile
-
+ Colombia
-
+ Costa Rica
-
+ Dominica
-
+ Dominican Republic
-
+ Ecuador
-
+ El Salvador
-
+ French Guiana
-
+ Grenada
-
+ Guadeloupe
-
+ Guatemala
-
+ Guyana
-
+ Haiti
-
+ Honduras
-
+ Jamaica
-
+ Martinique
-
+ Mexico
-
+ Montserrat
-
+ Netherlands Antilles
-
+ Nicaragua
-
+ Panama
-
+ Paraguay
-
+ Peru
-
+ Saint Kitts and Nevis
-
+ Saint Lucia
-
+ Saint Vincent and the Grenadines
-
+ Suriname
-
+ Trinidad and Tobago
-
+ Turks and Caicos Islands
-
+ United States
-
+ Uruguay
-
+ US Virgin Islands
-
+ Venezuela
-
+ Albania
-
+ Australia
-
+ Austria
-
+ Belgium
-
+ Bosnia and Herzegovina
-
+ Botswana
-
+ Bulgaria
-
+ Croatia
-
+ Cyprus
-
+ Czech Republic
-
+ Denmark
-
+ Estonia
-
+ Finland
-
+ France
-
+ Germany
-
+ Greece
-
+ Hungary
-
+ Iceland
-
+ Ireland
-
+ Italy
-
+ Latvia
-
+ Lesotho
-
+ Liechtenstein
-
+ Lithuania
-
+ Luxembourg
-
+ Macedonia
-
+ Malta
-
+ Montenegro
-
+ Mozambique
-
+ Namibia
-
+ Netherlands
-
+ New Zealand
-
+ Norway
-
+ Poland
-
+ Portugal
-
+ Romania
-
+ Russia
-
+ Serbia
-
+ Slovakia
-
+ Slovenia
-
+ South Africa
-
+ Spain
-
+ Swaziland
-
+ Sweden
-
+ Switzerland
-
+ Turkey
-
+ United Kingdom
-
+ Zambia
-
+ Zimbabwe
-
+ Azerbaijan
-
+ Mauritania
-
+ Mali
-
+ Niger
-
+ Chad
-
+ Sudan
-
+ Eritrea
-
+ Djibouti
-
+ Somalia
-
+ Andorra
-
+ Gibraltar
-
+ Guernsey
-
+ Isle of Man
-
+ Jersey
-
+ Monaco
-
+ Taiwan
-
+ South Korea
-
+ Hong Kong
-
+ Macau
-
+ Indonesia
-
+ Singapore
-
+ Thailand
-
+ Philippines
-
+ Malaysia
-
+ China
-
+ United Arab Emirates
-
+ India
-
+ Egypt
-
+ Oman
-
+ Qatar
-
+ Kuwait
-
+ Saudi Arabia
-
+ Syria
-
+ Bahrain
-
+ Jordan
-
+ San Marino
-
+ Vatican City
-
+ Bermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Konzol ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Ez ki fogja cserélni a jelenlegi virtuális 3DS-edet egy újra. A jelenlegi virtuális 3DS-edetet ne lehet majd később visszaállítani. Ez lehet, hogy váratlan hatást okoz a játékokban. Ez lehet hogy nem fog sikerülni, ha egy elavult konfigurációs mentésfájlt használsz. Folytatod?
-
+ WarningFigyelem
@@ -2582,7 +2619,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ None
@@ -2603,38 +2640,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File Name
-
+ Full Path
-
- Title Name
+
+ Title Name (short)
-
+ Title ID
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:
-
+ Hide Titles without Icon
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2665,7 +2713,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyEllenőrzés
@@ -2691,36 +2739,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+
+
+
+ TelemetryTelemetria
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamNévtelen használati adat megosztása a Citra csapatával
-
+ Learn moreTudj meg többet
-
+ Telemetry ID:Telemetria ID:
-
+ RegenerateRegeneráció
-
+ Discord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord Status
@@ -2756,17 +2809,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
A felhasználónév és token nem lett leellenőrizve. A felhasználóneveddel és/vagy a tokeneddel történt változások nem lettek elmentve.
-
+ Verifying...
-
+ Verification failedEllenőrzés sikertelen
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Ellenőrzés sikertelen. Ellenőrizd le hogy jól írtad-e a felhasználóneved és tokenedet, és hogy működik-e az internetkapcsolatod.
@@ -2840,470 +2893,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?
-
+ Telemetry
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Jelenlegi emulációs sebesség. A 100%-nál nagyobb vagy kisebb értékek azt mutatják, hogy az emuláció egy 3DS-nél gyorsabban vagy lassabban fut.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Mennyi képkocka/másodpercet jelez a játék jelenleg. Ez játékról játékra és helyszínről helyszínre változik.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Mennyi idő szükséges egy 3DS képkocka emulálásához, képkocka-limit vagy V-Syncet leszámítva. Teljes sebességű emulációnál ez maximum 16.67 ms-nek kéne lennie.
-
+ Clear Recent Files
-
+ Update Available
-
+ An update is available. Would you like to install it now?
-
+ No Update Found
-
+ No update is found.
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM Format
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM Corrupted
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM Encrypted
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
-
+
+ Video Core Error
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.
-
+ Error while loading ROM!Hiba a ROM betöltése közben!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Egy ismeretlen hiba történt. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartIndít
-
+ Error Opening %1 FolderHiba %1 Mappa Megnyitásában
-
-
+
+ Folder does not exist!A mappa nem létezik!
-
+ Error Opening %1Hiba Indulás %1
-
+ Select DirectoryKönyvtár Kiválasztása
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileFájl Betöltése
-
+ Load FilesFájlok Betöltése
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Telepítési Fájl (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Minden fájl (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 sikeresen fel lett telepítve.
-
+ Unable to open FileA fájl megnyitása sikertelen
-
+ Could not open %1Nem lehet megnyitni: %1
-
+ Installation abortedTelepítés megszakítva
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details%1 telepítése meg lett szakítva. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.
-
+ Invalid FileIsmeretlen Fájl
-
+ %1 is not a valid CIA%1 nem érvényes CIA
-
+ Encrypted FileTitkosított Fájl
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 vissza kell legyen fejtve mielőtt a Citrával lehetne használni. Egy igazi 3DS-re is szükség van.
-
+ File not foundA fájl nem található
-
+ File "%1" not foundFájl "%1" nem található
-
-
-
+
+
+ ContinueFolytatás
-
+ Missing Citra AccountHiányzó Citra Fiók
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record Movie
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.
-
+ Revision Dismatch
-
+ Game Dismatch
-
-
+
+ Invalid Movie File
-
-
+
+ Play Movie
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
+ Game Not Found
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.
-
+ Movie recording cancelled.
-
+ Movie Saved
-
+ The movie is successfully saved.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%Sebesség: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Sebesség: %1%
-
+ Game: %1 FPSJáték: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKépkocka: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ System Archive Not FoundRendszerarchívum Nem Található
-
+ Fatal ErrorKritikus Hiba
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Abort
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?
-
+ Playback Completed
-
+ Movie playback completed.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3366,67 +3429,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name
-
+ Compatibility
-
+ Region
-
+ File type
-
+ Size
-
+ Open Save Data LocationMentésadat Helyének Megnyitása
-
+ Open Extra Data Location
-
+ Open Application LocationAlkalmazás Helyének Megnyitása
-
+ Open Update Data LocationFrissítésadat Helyének Megnyitása
-
+ Navigate to GameDB entryGameDB helyéhez menni
-
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game Directory
-
+ Open Directory Location
@@ -3434,77 +3497,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ Perfect
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
-
+ Great
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.
-
+ Okay
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.
-
+ Bad
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.
-
+ Intro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.
-
+ Won't Boot
-
+ The game crashes when attempting to startup.
-
+ Not Tested
-
+ The game has not yet been tested.
@@ -3512,7 +3575,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -3572,42 +3635,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica Felülnézegető
-
+ Color BufferSzínpuffer
-
+ Depth BufferMélységpuffer
-
+ Stencil BufferPatronpuffer
-
+ Texture 0Textúra 0
-
+ Texture 1Textúra 1
-
+ Texture 2Textúra 2
-
+ CustomEgyéni
@@ -3617,80 +3680,104 @@ Screen.
Ismeretlen
-
+ SaveMentés
-
+ Source:Forrás:
-
+ Physical Address:Fizikai Cím:
-
+ Width:Szélesség:
-
+ Height:Magasság:
-
+ Format:Formátum:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel a határokon kívül van
-
+ (unable to access pixel data)(pixeladat elérése sikertelen)
-
+ (invalid surface address)(érvénytelen felszínadat)
-
+ (unknown surface format)(ismeretlen felszínformátum)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Hordozható Hálózati Grafika (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Bináris adat (*.bin)
-
+ Save SurfaceFelszín Elmentése
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3715,7 +3802,7 @@ Screen.
Felvétel Megszakítása
-
+ Save CiTraceCiTrace Mentése
@@ -3761,117 +3848,122 @@ Screen.
Shader Dump Elmentése
-
+ Shader Binary (*.shbin)Shader Bináris (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(adat csak a vertex shader invokáció töréspontjain elérhető)
-
+ DumpDump
-
+ Input DataBeviteli Adat
-
+ Attribute %1Attribútum %1
-
+ Cycle Index:Ciklus Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Címregisztrációk: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Eredmény Összehasonlítása: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Statikus Állapot: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dinamikus Állapotok: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Paraméterek: %1 (ismétlések), %2 (inicializáló), %3 (lépés), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instrukció eltolás: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(utolsó instrukció)
@@ -3944,6 +4036,116 @@ Screen.
Gazda Szoba
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3991,42 +4193,42 @@ Screen.
Lobby Frissítése
-
+ Password Required to JoinA Csatlakozáshoz Szükséges Jelszó
-
+ Password:Jelszó:
-
+ Room NameSzoba Neve
-
+ Preferred GamePreferált Játék
-
+ HostGazda
-
+ PlayersJátékosok
-
+ RefreshingFrissítés
-
+ Refresh ListLista Frissítése
@@ -4094,222 +4296,227 @@ Screen.
-
+ &Help&Segítség
-
+ Load File...Fájl Betöltése...
-
+ Install CIA...CIA Telepítése...
-
+ Load Symbol Map...Szimbólumtérkép Betöltése...
-
+ E&xit&Kilépés
-
+ &Start&Indítás
-
+ &Pause&Szünet
-
+ &Stop&Megállítás
-
+ FAQGyakori Kérdések
-
+ About CitraA Citráról
-
+ Single Window ModeEgyablakos Mód
-
+ Configure...Konfiguráció...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersDokk Modul Fejlécek Megjelenítése
-
+ Show Filter BarFiltersáv Megjelenítése
-
+ Show Status BarÁllapotsáv Megjelenítése
-
+ Select Game Directory...Játékkönyvtár Kiválasztása...
-
+ Selects a folder to display in the game listEgy mappát választ ki, amely megjelenik a játéklistában
-
+ Create Pica Surface ViewerPica Felülnézegető Létrehozása
-
+ Record Movie
-
+ Play Movie
-
+ Stop Recording / Playback
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game LobbyNyilvános Játék Lobby Böngészése
-
+ Create RoomSzoba Létrehozása
-
+ Leave RoomSzoba Elhagyása
-
+ Direct Connect to RoomKözvetlen Kapcsolódás Szobához
-
+ Show Current RoomJelenlegi Szoba Mutatása
-
+ FullscreenTeljes Képernyő
-
+ Modify Citra InstallCitra Telepítés Módosítása
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationMegnyitja a karbantartási eszközt, amivel a Citra telepítést módosíthatod
-
+ DefaultAlapértelmezett
-
+ Single ScreenEgy Képernyő
-
+ Large ScreenNagy Képernyő
-
+ Side by SideEgymás Mellett
-
+ Swap ScreensKépernyők Cseréje
-
+ Check for UpdatesFrissítések Keresése
-
+ Report CompatibilityKompatibilitás Jelentése
-
+ Restart
-
+ Load...
-
+ Remove
-
+ Open Citra Folder
@@ -4388,7 +4595,7 @@ Screen.
-
+ ConnectedKapcsolódva
@@ -4399,19 +4606,18 @@ Screen.
Nincs Kapcsolódva
-
+ ErrorHiba
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- A szoba bejelentése a nyilvános lobbyba sikertelen. Ahhoz, hogy tudj egy szobát hosztolni nyilvánosan, szükséged lesz egy hiteles Citra fiókra, az Emuláció -> Konfigurálás -> Web helyen. Ha nem szeretnél fiókot hosztolni a nyilvános lobbyban, akkor válaszd a Nem listázott menüpontot.
-Debug Üzenet:
+
-
+ New Messages Received
@@ -4444,95 +4650,100 @@ Debug Üzenet:
A Port egy 0-65535 szám lehet.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Nem lehet internetkapcsolatot találni. Ellenőrizd az internet-beállításaidat.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Nem lehet a gazdához csatlakozni. Győződj meg róla, hogy a kapcsolódási beállítások érvényesek. Ha még mindig nem tudsz kapcsolódni, vedd fel a kapcsolatot a szoba gazdájával és győződj meg róla, hogy a gazda és a port rendesen van-e konfigurálva.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.A szoba létrehozása sikertelen. Próbáld újra. A Citra újraindítása lehet, hogy szükséges.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.A szoba gazdája kibannolt téged. Beszélj a gazdával hogy feloldja a bannot vagy próbálkozz másik szobával.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.A verziók száma nem egyezik! Frissíts a Citra legújabb verziójára! Ha a probléma továbbra is fennáll, beszélj a szoba gazdájával hogy frissítse a szervert.
-
+ Incorrect password.Érvénytelen jelszó.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueEgy ismeretlen hiba történt. Ha ez a hiba továbbra is fennáll, akkor nyiss egy kiadványt
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.A szobához való kapcsolódás elveszett. Próbálj újra csatlakozni.
-
+ You have been kicked by the room host.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.A MAC cím már használatban van. Válassz másikat.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Leave RoomSzoba Elhagyása
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Be fogod zárni a szobát. Minden hálózati kapcsolat le lesz kapcsolva.
-
+ DisconnectLecsatlakozás
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.El fogod hagyni a szobát. Minden hálózati kapcsolat le lesz csatlakoztatva.
@@ -4540,7 +4751,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ ErrorHiba
@@ -4561,56 +4772,16 @@ They may have left the room.
-
-
+
+ Invalid regionÉrvénytelen régió
-
- Japan
- Japán
-
-
-
- North America
- Észak-Amerika
-
-
-
- Europe
- Európa
-
-
-
- Australia
- Ausztrália
-
-
-
- China
- Kína
-
-
-
- Korea
- Korea
-
-
-
- Taiwan
- Tajvan
-
-
-
+ Region freeRégiómentes
-
-
- Invalid Region
- Érvénytelen Régió
- Shift
@@ -4628,39 +4799,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][nincs megadva]
-
+ Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2
-
+ Button %1
-
-
+
+ [unknown][ismeretlen]
-
+ [unused][nem használt]
-
-
+
+ Axis %1
@@ -4734,6 +4905,102 @@ They may have left the room.
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index 1c5f0f0f8..35b0129fd 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ View Profile
-
-
+
+ Block PlayerBlokir Pemain
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Ketika Anda memblokir seorang pemain, Anda tidak dapat lagi menerima pesan chat dari mereka. <br><br>Apakah Anda yakin ingin memblokir pemain %1?
-
+ Kick
-
+ Ban
-
+ Kick Player
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Ban Player
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -862,67 +862,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralUmum
-
+
+ SystemSistem
-
+ InputMasukan
-
+ Hotkeys
-
+
+ GraphicsGrafis
-
+ AudioAudio
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDebug
-
+ WebWeb
-
+ UI
-
+ ControlsKontrol
@@ -945,47 +947,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Konfirmasi keluar saat emulasi berjalan
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesPembaruan
-
+ Check for updates on startPeriksa pembaruan ketika memulai
-
+ Silently auto update after closingOtomatis memperbarui setelah menutup
-
+ EmulationEmulasi
-
+ Region:Wilayah:
-
+ Auto-selectOtomatis Pilih
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All Settings
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
@@ -999,187 +1016,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- Umum
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Persentase Batas Kecepatan
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererPerender
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Gunakan OpenGL untuk mempercepat proses render.</p><p>Nonaktifkan untuk men-debug isu terkait grafis</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererGunakan Perender Hardware
-
+ Internal ResolutionResolusi Bawaan
-
+ Auto (Window Size)Otomatis (Ukuran Jendela Window)
-
+ Native (400x240)Asli (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x Asli (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x Asli (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x Asli (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x Asli (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x Asli (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x Asli (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x Asli (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x Asli (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x Asli (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Gunakan OpenGL untuk mempercepat emulasi shader</p><p>Membutuhkan GPU yang relatif kuat untuk performa yang lebih baik.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderGunakan Hardware Shader
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Menangani semua kasus tepian dalam operasi penggandaan dalam shader secara tepat.</p><p>Beberapa game membutuhkan fitur ini di aktifkan untuk merender hardware shader secara benar.</p><p>Namun fitur ini akan mengurangi performa dalam kebanyakan game.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationPenggandaan Akurat
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Paksa kembalikan kepada emulasi shader software ketika shader geometri digunakan. </p><p>Beberapa permainan membutuhkan filtur ini untuk di aktifkan agar hardware shader bekerja dengan baik.</p><p>Namun ini dapat mengakibatkan berkurangnya performa dalam beberapa game</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Shader Geometri Akurat
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Gunakan JIT Engine sebagai ganti interperter untuk emulasi shader software.</p><p>Gunakan ini untuk performa yang lebih baik.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAktifkan Shader JIT
-
- Layout
- Tata letak
+
+ Enable Linear Filtering
+
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Aktifkan Stereoskopik 3D
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Tata letak Layar:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- Default
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- Satu Layar
+
+ Off
+
-
- Large Screen
- Layar Besar
-
-
-
+
+ Side by SideSaling Bersebelahan
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Tata letak
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Tata letak Layar:
+
+
+
+ Default
+ Default
+
+
+
+ Single Screen
+ Satu Layar
+
+
+
+ Large Screen
+ Layar Besar
+
+
+ Swap ScreensTukar Layar
-
+ Background Color:Warna Latar Belakang:
-
+ Hardware Shader WarningPeringatan Hardware Shader
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Dukungan Hardware Shader tidak berfungsi di macOS, dan akan menyebabkan berbagai masalah pada tampilan seperti layar berwarna hitam.<br><br>Pilihan tersebut ada hanya untuk tujuan pengujian/pengembangan. Jika Anda mengalami masalah pada tampilan dengan Hardware Shader, tolong matikan fitur tersebut.
@@ -1212,13 +1239,13 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- Error in inputted key
+
+ Conflicting Key Sequence
-
- You're using a key that's already bound.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
@@ -1340,7 +1367,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickTentukan Analog Stick
@@ -1400,78 +1427,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Kembalikan ke kondisi Default
-
-
+
+ ClearBersihkan
-
-
+
+ [not set][belum di tentukan]
-
-
+
+ Restore DefaultKembalikan Ke Kondisi Default
-
+ InformationInformasi
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Setelah menekan tombol OK, pindahkan joystick anda secara horizontal kemudian secara vertikal.
-
+ [press key][tekan tombol]
-
+ Error!
-
+ You're using a key that's already bound.
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
+
+
+ Duplicate profile name
+
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1862,683 +1899,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Pengaturan sistem hanya tersedia ketika game sedang tidak berjalan.
-
+ JapanJepang
-
+ AnguillaAnguilla
-
+ Antigua and BarbudaAntigua dan Barbuda
-
+ ArgentinaArgentina
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahama
-
+ BarbadosBarbados
-
+ BelizeBelize
-
+ BoliviaBolivia
-
+ BrazilBrazil
-
+ British Virgin IslandsKepulauan Virginia Britania Raya
-
+ CanadaKanada
-
+ Cayman IslandsKepulauan Cayman
-
+ ChileChili
-
+ ColombiaKolombia
-
+ Costa RicaKosta Rika
-
+ DominicaDominika
-
+ Dominican RepublicRepublik Dominika
-
+ EcuadorEkuador
-
+ El SalvadorEl Salvador
-
+ French GuianaGuyana Perancis
-
+ GrenadaGranada
-
+ GuadeloupeGuadelope
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGuyana
-
+ HaitiHaiti
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaJamaika
-
+ MartiniqueMartinique
-
+ MexicoMeksiko
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesAntillen Belanda
-
+ NicaraguaNikaragua
-
+ PanamaPanama
-
+ ParaguayParaguai
-
+ PeruPeru
-
+ Saint Kitts and NevisSaint Kitts dan Nevis
-
+ Saint LuciaSaint Lucia
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent dan Granadines
-
+ SurinameSuriname
-
+ Trinidad and TobagoTrinidad dan Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsKepulauan Turks dan Caicos
-
+ United StatesAmerika Serikat
-
+ UruguayUruguai
-
+ US Virgin IslandsKepulauan Virginia Amerika Serikat
-
+ VenezuelaVenezuela
-
+ AlbaniaAlbania
-
+ AustraliaAustralia
-
+ AustriaAustria
-
+ BelgiumBelgia
-
+ Bosnia and HerzegovinaBosnia dan Herzegovina
-
+ BotswanaBotswana
-
+ BulgariaBulgaria
-
+ CroatiaKroasia
-
+ CyprusSiprus
-
+ Czech RepublicRepublik Ceko
-
+ DenmarkDenmark
-
+ EstoniaEstonia
-
+ FinlandFinlandia
-
+ FrancePerancis
-
+ GermanyJerman
-
+ GreeceYunani
-
+ HungaryHungaria
-
+ IcelandIslandia
-
+ IrelandIrlandia
-
+ ItalyItalia
-
+ LatviaLatvia
-
+ LesothoLesotho
-
+ LiechtensteinLiechtenstein
-
+ LithuaniaLithuania
-
+ LuxembourgLuksemburg
-
+ MacedoniaMakedonia
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroMontenegro
-
+ MozambiqueMozambik
-
+ NamibiaNamibia
-
+ NetherlandsBelanda
-
+ New ZealandSelandia Baru
-
+ NorwayNorwegia
-
+ PolandPolandia
-
+ PortugalPortugal
-
+ RomaniaRomania
-
+ RussiaRusia
-
+ SerbiaSerbia
-
+ SlovakiaSlowakia
-
+ SloveniaSlovenia
-
+ South AfricaAfrica Selatan
-
+ SpainSpanyol
-
+ SwazilandSwaziland
-
+ SwedenSwedia
-
+ SwitzerlandSwiss
-
+ TurkeyTurki
-
+ United KingdomInggris
-
+ ZambiaZambia
-
+ ZimbabweZimbabwe
-
+ AzerbaijanAzerbaijan
-
+ MauritaniaMauritania
-
+ MaliMali
-
+ NigerNiger
-
+ ChadChad
-
+ SudanSudan
-
+ EritreaEritrea
-
+ DjiboutiDjibouti
-
+ SomaliaSomalia
-
+ AndorraAndora
-
+ GibraltarGibraltar
-
+ GuernseyGuernsey
-
+ Isle of ManPulau Man
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMonako
-
+ TaiwanTaiwan
-
+ South KoreaKorea Selatan
-
+ Hong KongHong Kong
-
+ MacauMakau
-
+ IndonesiaIndonesia
-
+ SingaporeSingapura
-
+ ThailandThailand
-
+ PhilippinesFilipina
-
+ MalaysiaMalaysia
-
+ ChinaChina
-
+ United Arab EmiratesUni Emirat Arab
-
+ IndiaIndia
-
+ EgyptMesir
-
+ OmanOman
-
+ QatarQatar
-
+ KuwaitKuwait
-
+ Saudi ArabiaSaudi Arabia
-
+ SyriaSiria
-
+ BahrainBahrain
-
+ JordanYordania
-
+ San MarinoSan Marino
-
+ Vatican CityVatikan
-
+ BermudaBermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID Konsol: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Ini akan menggantikan 3DS virtual anda saat ini dengan yang baru. 3DS virtual Anda saat ini tidak dapat dikembalikan. Hal ini mungkin akan memberikan efek tak terduga dalam game. Kemungkinan hal ini akan gagal jika Anda menggunakan pengaturan save game lama. Lanjutkan?
-
+ WarningPeringatan
@@ -2582,7 +2619,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ None
@@ -2603,38 +2640,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File Name
-
+ Full Path
-
- Title Name
+
+ Title Name (short)
-
+ Title ID
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:
-
+ Hide Titles without Icon
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2665,7 +2713,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyVerifikasi
@@ -2691,36 +2739,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+
+
+
+ TelemetryTelemetri
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamBagikan data penggunaan anonim dengan tim Citra
-
+ Learn morePelajari lebih Banyak
-
+ Telemetry ID:ID Telemetri:
-
+ RegenerateMemperbarui
-
+ Discord PresenceStatus Discord
-
+ Show Current Game in your Discord StatusTampilkan Game Saat Ini ke Status Discord Anda
@@ -2756,17 +2809,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Nama user dan token tidak terverifikasi. Perubahan pada nama user dan/atau token tidak disimpan.
-
+ Verifying...
-
+ Verification failedVerifikasi gagal
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Verifikasi gagal. Pastikan nama user dan token yang Anda masukkan benar serta koneksi internet Anda bekerja.
@@ -2840,470 +2893,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Data anonim dikumpulkan</a>untuk membantu Citra menjadi lebih baik. <br/><br/>Apakah Anda ingin membagikan penggunaan data Anda dengan kami?
-
+ TelemetryTelemetri
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi berjalan lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Beberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh permainan saat ini. Hal ini akan bervariasi dari tiap game dan adegan per-adegan.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Waktu yang dibutuhkan untuk mengemulasi frame 3DS, tidak menghitung pembatasan frame atau v-sync. setidaknya emulasi yang tergolong kecepatan penuh harus berada setidaknya pada 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesBersihkan Berkas File Terbaru
-
+ Update AvailablePembaharuan Tersedia
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Sebuah pembaharuan tersedia. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang?
-
+ No Update FoundTidak Ada Pembaharuan di Temukan
-
+ No update is found.Tidak Ada Pembaharuan Yang di Temukan.
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormat ROM Invalid
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Format ROM Anda tidak didukung.<br/>Mohon ikuti petunjuk untuk redump<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
+ ROM CorruptedROM Mengalami Kerusakan
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM anda mengalami kerusakan. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk redump <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid game</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
+ ROM EncryptedROM Dienkripsi
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM anda dienkripsi. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk membuat ulang <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideo Core Bermasalah
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Sebuah masalah telah terjadi. Mohon<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>lihat catatan</a> untuk informasi lebih lanjut. Pastikan anda telah memiliki driver terbaru untuk perangkat GPU anda.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Anda menggunakan driver bawaan Windows untuk GPU anda. Anda perlu menginstall driver terbaru dari website produsen GPU anda.
-
+ Error while loading ROM!Error saat memuat ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Terjadi error yang tidak diketahui. Lihat log untuk detail lebih lanjut.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartMulai
-
+ Error Opening %1 FolderKesalahan Dalam Membuka Folder %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folder tidak ada!
-
+ Error Opening %1Kesalahan Dalam Membuka %1
-
+ Select DirectoryPilih Direktori
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileMuat File
-
+ Load FilesMuat berkas
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Installation File (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Semua File (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 telah terinstall.
-
+ Unable to open FileTidak dapat membuka File
-
+ Could not open %1Tidak dapat membuka %1
-
+ Installation abortedInstalasi dibatalkan
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalasi %1 dibatalkan. Silahkan lihat file log untuk info lebih lanjut.
-
+ Invalid FileFile yang tidak valid
-
+ %1 is not a valid CIA%1 bukan CIA yang valid
-
+ Encrypted FileFile ter-Encrypt
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 harus di dekripsi sebelum digunakan dengan Citra. 3DS asli dibutuhkan.
-
+ File not foundFile tidak ditemukan
-
+ File "%1" not foundFile "%1" tidak ditemukan
-
-
-
+
+
+ ContinueLanjut
-
+ Missing Citra AccountAkun Citra Tidak Ada
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Anda harus menautkan akun Citra anda untuk mengajukan skenario pengetesan.<br/>Pergi Ke Emulasi > Konfigurasi... > Alamat Website untuk melakukannya.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieRekam Video
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Untuk menjaga kekonsistenan dengan RNG,di sarankan untuk merekam video dari permulaan game.<br>Apa anda yakin masih ingin merekam video-nya sekarang?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Video (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Proses perekaman akan segera di mulai begitu kamu memulai game.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?File video yang anda coba untuk muat telah di buat dalam perubahan berbeda dari Citra.<br/>Citra telah punya beberapa perubahan selama waktu tersebut dan proses pemutaran kembali mungin tidak sinkron atau tidak bekerja seperti yang di harapkan.<br/><br/>Pa anda masih yakin untuk memuat file video-nya?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?File video yang anda coba muat telah di rekam dengan game berbeda.<br/>Proses pemutaran kembali mungkin tidak akan bekerja seperti yang di harapkan dan mungkin menyebabkan hasil yang tidak dapat di duga.<br/><br/>Apa anda masih yakin ingin memuat file video-nya?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.File video yang anda coba untuk muat tidak valid.<br/>Bisa jadi di karenakan file-nya rusak atau Citra telah membuat beberapa perubahan besar kepada Modul Video.<br/>Tolong pilih file video yang berbeda dan silahkan coba kembali.
-
+ Revision DismatchPerubahan Tidak Pas
-
+ Game DismatchGame Tidak Pas
-
-
+
+ Invalid Movie FileFile Video Tidak Valid
-
-
+
+ Play MoviePutar Video
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Untuk menjaga kekonsistenan dengan RNG,di sarankan untuk memutar video dari awal game.<br>Apa anda masih yakin untuk memainkan video-nya sekarang?
-
+ Game Not FoundGame Tidak Di Temukan
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Video yang anda coba untuk putar dari game yang tidak ada dalam daftar list game.Jika anda memiliki game-nya,tolong tambahkan game folder-,nya ke daftar list game dan coba mainkan video-nya lagi,
-
+ Movie recording cancelled.Perekaman Video Di Batalkan.
-
+ Movie SavedVideo Di Simpan
-
+ The movie is successfully saved.Video telah berhasil di simpan.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%Kelajuan: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Kecepatan: %1%
-
+ Game: %1 FPSGame: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 tidak tersedia. Mohon <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>buat arsip sistem anda</a>.<br/>Melanjutkan emulasi dapat menyebabkan kegagalan dan masalah-masalah lainnya.
-
+ System Archive Not FoundArsip Sistem Tidak Ditemukan
-
+ Fatal ErrorFatal Error
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Sebuah masalah serius telah terjadi. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Periksa log</a> untuk informasi lebih lanjut.<br/>Melanjutkan emulasi dapat menyebabkan kegagalan dan masalah-masalah lainnya.
-
+ AbortBatalkan
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?Apakah anda ingin keluar sekarang?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Permainan sedang berjalan. Apakah anda ingin menghentikan emulasi?
-
+ Playback CompletedPemutaran Kembali Telah Selesai
-
+ Movie playback completed.Pemutaran kembali video telah selesai.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3366,67 +3429,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name
-
+ Compatibility
-
+ Region
-
+ File type
-
+ Size
-
+ Open Save Data LocationBuka Lokasi Save Data
-
+ Open Extra Data LocationBuka Lokasi Data Tambahan
-
+ Open Application LocationBuka Lokasi Aplikasi
-
+ Open Update Data LocationBuka Lokasi Data Pembaruan
-
+ Navigate to GameDB entryArahkan ke entri GameDB
-
+ Scan SubfoldersPindai Subfolder
-
+ Remove Game DirectoryHapus Lokasi Permainan
-
+ Open Directory LocationBuka Lokasi Penyimpanan
@@ -3434,82 +3497,82 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectSempurna
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Fungsi Game-nya akan sempurna tanpa kerusakan audio atau gambar,Semua fungsionalitas yang telah di uji bekerja sebagaimana yang telah di tujukan tanpa
ada lagi perbaikan yang di butuhkan.
-
+ GreatHebat
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Fungsi Game dengan kerusakan gambar atau audio yang kecil dan dapat di mainkan dari awal sampai selesai.Mungkin membutuhkan beberapa
perbaikan.
-
+ OkaySetuju
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Fungsi Game dengan kerusakan gambar atau audio yang besar,tetapi game-nya dapat di mainkan dari awal sampai akhir dengan berbagai macam
perbaikan.
-
+ BadBuruk
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds. Fungsi Game,tetapi dengan kerusakan gambar atau audio yang besar.Tidak bisa berlanjut memasuki ke dalam area tertentu do karenakan kerusakannya tersebut
bahkan dengan berbagai macam perbaikan
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Game secara total tidak dapat di mainkan di karenakan kerusakan gambar atau audio yang besar.Tidak bisa berlanjut hingga melewati Layar
Mulai.
-
+ Won't BootTidak Mau Memulai
-
+ The game crashes when attempting to startup.Game ini mengalami kegagalan ketika ingin memulai.
-
+ Not TestedBelum Di Uji
-
+ The game has not yet been tested.Game ini masih belum di uji.
@@ -3517,7 +3580,7 @@ Mulai.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Klik 2 kali untuk menambahkan folder baru pada daftar permainan
@@ -3577,42 +3640,42 @@ Mulai.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPenampil Permukaan Pica
-
+ Color BufferBuffer Warna
-
+ Depth BufferBuffer Kedalaman
-
+ Stencil BufferBuffer Setensilan
-
+ Texture 0Tekstur 0
-
+ Texture 1Tekstur 1
-
+ Texture 2Tekstur 2
-
+ CustomCustom
@@ -3622,80 +3685,104 @@ Mulai.
Tidak diketahui
-
+ SaveSimpan
-
+ Source:Sumber:
-
+ Physical Address:Alamat Fisik:
-
+ Width:Lebar:
-
+ Height:Tinggi:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel keluar batas
-
+ (unable to access pixel data)(tidak dapat mengakses data pixel)
-
+ (invalid surface address)(alamat permukaan tidak valid)
-
+ (unknown surface format)(format permukaan tidak diketahui)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)
-
+ Save SurfaceSimpan Permukaan
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3720,7 +3807,7 @@ Mulai.
Hentikan Perekam
-
+ Save CiTraceSimpan CiTrace
@@ -3766,117 +3853,122 @@ Mulai.
Simpan Shader Dump
-
+ Shader Binary (*.shbin)Shader Binary (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(data hanya tersedia ketika vertex shader meminta breakpoints)
-
+ DumpDump
-
+ Input DataMasukkan Data
-
+ Attribute %1Atribut %1
-
+ Cycle Index:Indeks Siklus:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Register Alamat: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Bandingkan Hasil: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Kondisi Statis: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Kondisi Dinamis: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parameter Pengulangan: %1 (pengulangan), %2 (penginisialisasi), %3 (tambahan), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruksi offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (instruksi terakhir)
@@ -3949,6 +4041,116 @@ Mulai.
Host Ruangan
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3996,42 +4198,42 @@ Mulai.
Segarkan Lobi
-
+ Password Required to JoinKata Sandi Dibutuhkan untuk Bergabung
-
+ Password:Kata Sandi:
-
+ Room NameNama Ruangan
-
+ Preferred GamePreferensi Permainan
-
+ HostHost
-
+ PlayersPemain
-
+ RefreshingMenyegarkan
-
+ Refresh ListSegarkan Daftar
@@ -4099,222 +4301,227 @@ Mulai.
-
+ &HelpBa&ntuan
-
+ Load File...Muat File...
-
+ Install CIA...Pasang CIA...
-
+ Load Symbol Map...Muat Symbol Map...
-
+ E&xit&Keluar
-
+ &Start&Mulai
-
+ &Pause&Jeda
-
+ &Stop&Berhenti
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraTentang Citra
-
+ Single Window ModeMode Satu Jendela
-
+ Configure...Konfigurasi...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersTampilkan Dock Widget Headers
-
+ Show Filter BarTampilkan Filter Bar
-
+ Show Status BarTampilkan Status Bar
-
+ Select Game Directory...Pilih Direktori Permainan...
-
+ Selects a folder to display in the game listPilih folder untuk ditampilkan pada daftar permainan
-
+ Create Pica Surface ViewerBuat Penampil Permukaan Pica
-
+ Record MovieRekam Video
-
+ Play MoviePutar Video
-
+ Stop Recording / PlaybackBerhenti Merekam/Putar Kembali
-
+ Enable Frame AdvancingAktifkan Pemercepat Frame
-
+ Advance FramePemercepat Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game LobbyJelajahi Lobi Permainan Publik
-
+ Create RoomBuat Ruangan
-
+ Leave RoomTinggalkan Ruangan
-
+ Direct Connect to RoomKoneksi Langsung ke Ruangan
-
+ Show Current RoomTunjukkan Ruangan Saat Ini
-
+ FullscreenLayar penuh
-
+ Modify Citra InstallModifikasi Pemasangan Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationBuka alat perbaikan untuk memodifikasi pemasangan Citra Anda
-
+ DefaultDefault
-
+ Single ScreenLayar Tunggal
-
+ Large ScreenLayar Besar
-
+ Side by SideBersebelahan
-
+ Swap ScreensLayar Swap
-
+ Check for UpdatesPeriksa Pembaruan
-
+ Report CompatibilityLaporkan Kompatibilitas
-
+ RestartMulai ulang
-
+ Load...
-
+ Remove
-
+ Open Citra Folder
@@ -4393,7 +4600,7 @@ Mulai.
-
+ ConnectedTerhubung
@@ -4404,19 +4611,18 @@ Mulai.
Tidak Terhubung
-
+ ErrorError
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- Gagal menyiarkan ruangan ke lobi publik. Untuk menghost sebuah ruangan secara publik,, anda harus memiliki akun Citra yang valid dan terkonfigurasi di Emulasi-> Konfigurasi -> Web. Jika Anda tidak ingin menyiarkan ruangan ke lobi publik silahkan pilih Tidak Terdaftar.
-Pesan Debug:
+
-
+ New Messages Received
@@ -4449,95 +4655,100 @@ Pesan Debug:
Port harus merupakan angka antara 0 hingga 65535
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Tidak dapat menemukan koneksi internet. Periksa pengaturan internet anda.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Tidak dapat terhubung ke host. Pastikan konfigurasi koneksi sudah benar. Jika Anda masih tidak dapat terhubung, hubungi host ruangan dan pastikan bahwa host sudah mengkonfigurasi port external yang diforward dengan benar.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Pembuatan ruangan gagal. Silahkan coba lagi. Memerlukan mulai ulang Citra
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Host ruangan telah mem-banned anda. Bicaralah pada host untuk membatalkan ban atau coba ruangan lainnya.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Versi tidak cocok! Silahkan perbarui Citra ke versi terbaru. Jika masalah ini berlanjut, hubungi host ruangan dan minta mereka untuk memperbarui server.
-
+ Incorrect password.Password salah.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueTerjadi Error yang tidak diketahui. Jika error ini terus terjadi, silahkan membuka masalah
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Koneksi ke ruangan gagal. Coba untuk menghubungkan kembali.
-
+ You have been kicked by the room host.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.MAC address sudah digunakan. Silahkan pilih lainnya.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Leave RoomTinggalkan Ruangan
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Anda akan meninggalkan ruangan. Segala koneksi jaringan akan ditutup.
-
+ DisconnectPutuskan
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Anda akan meninggalkan ruangan. Segala koneksi jaringan akan ditutup.
@@ -4545,7 +4756,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ ErrorError
@@ -4566,56 +4777,16 @@ They may have left the room.
-
-
+
+ Invalid regionRegion Tidak Valid
-
- Japan
- Jepang
-
-
-
- North America
- Amerika Utara
-
-
-
- Europe
- Eropa
-
-
-
- Australia
- Australia
-
-
-
- China
- China
-
-
-
- Korea
- Korea
-
-
-
- Taiwan
- Taiwan
-
-
-
+ Region freeBebas Region
-
-
- Invalid Region
- Region Tidak Valid
- Shift
@@ -4633,39 +4804,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][tidak diatur]
-
+ Hat %1 %2Hat %1%2
-
+ Axis %1%2Axis %1%2
-
+ Button %1Tombol %1
-
-
+
+ [unknown][tidak diketahui]
-
+ [unused][tidak terpakai]
-
-
+
+ Axis %1Axis %1
@@ -4739,6 +4910,102 @@ They may have left the room.
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 45eb096f7..8bcfcf33b 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 è stato sbannato
-
+ View ProfileVisualizza Profilo
-
-
+
+ Block PlayerBlocca Giocatore
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Quando blocchi un giocatore, non riceverai più messaggi da quel giocatore.<br><br>Sei sicuro di voler bloccare %1?
-
+ KickKick
-
+ BanBan
-
+ Kick PlayerKicka Giocatore
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Sei sicuro di voler <b>kickare</b> %1?
-
+ Ban PlayerBanna Giocatore
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -865,67 +865,69 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
-
+
+ GeneralGenerale
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputInput
-
+ Hotkeys
-
+
+ GraphicsGrafica
-
+ AudioAudio
-
+ CameraCamera
-
+ DebugDebug
-
+ WebWeb
-
+ UIUI
-
+ ControlsControlli
@@ -948,47 +950,62 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Conferma uscita con emulazione in corso
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesAggiornamenti
-
+ Check for updates on startControlla aggiornamenti all'avvio
-
+ Silently auto update after closingAggiorna automaticamente dopo la chiusura
-
+ EmulationEmulazione
-
+ Region:Regione:
-
+ Auto-selectSelezione automatica
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All SettingsResetta Tutte le Impostazioni
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
@@ -1002,187 +1019,197 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
- General
- Generale
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Percentuale Limite della Velocità
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererRenderer
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Usa OpenGL per accellerare il rendering. </p><p>Disabilitalo per il debug di problemi grafici
-
+ Enable Hardware RendererAbilita Renderer Hardware
-
+ Internal ResolutionRisoluzione Interna:
-
+ Auto (Window Size)Automatica (Dimensione Finestra)
-
+ Native (400x240)Nativa (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x Nativa (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x Nativa (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x Nativa (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x Nativa (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x Nativa (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x Nativa (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x Nativa (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x Nativa (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x Nativa (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Attiva OpenGL per accelerare l'emulazione degli shader.</p><p>Necessita di una GPU relativamente potente per prestazioni migliori.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAbilita Shader Hardware
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Gestisce tutti i casi limite nelle operazioni di moltiplicazione degli shaders.</p><p> Alcuni giochi ne necessitano l'attivazione per gli shader hardware così da essere visualizzati nel modo corretto.</p><p>Tuttavia riduce le prestazioni in gran parte dei giochi.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationMoltiplicazione Accurata
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forza l'utilizzo dell'emulazione degli shader via software quando vengono utilizzati dei geometry shaders. </p><p>Alcuni giochi ne necessitano l'attivazione per gli shader hardware così da essere visualizzati nel modo corretto.</p><p>Tuttavia riduce le prestazioni in gran parte dei giochi.</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Shader Geometriche Accurate
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utilizza il JIT engine invece dell'interprete per l'emulazione degli shader via software. </p><p>Abilita questa opzione per prestazioni migliori.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAbilita Shader JIT
-
- Layout
- Disposizione
+
+ Enable Linear Filtering
+
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Abilita 3D Stereoscopico
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Disposizione schermi:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- Default
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- Schermo Singolo
+
+ Off
+
-
- Large Screen
- Schermo Grande
-
-
-
+
+ Side by SideAffiancati
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Disposizione
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Disposizione schermi:
+
+
+
+ Default
+ Default
+
+
+
+ Single Screen
+ Schermo Singolo
+
+
+
+ Large Screen
+ Schermo Grande
+
+
+ Swap ScreensScambia Schermi
-
+ Background Color:Colore Sfondo:
-
+ Hardware Shader WarningAvviso Shader Hardware
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Il supporto degli Shader Hardware non funziona su macOS, e provoca problemi grafici come mostrare una schermata nera.<br><br>L'opzione è presente solo per finalità di test/sviluppo. Se si verifica un problema grafico con lo Shader Hardware, si prega di disattivarlo.
@@ -1215,13 +1242,13 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
- Error in inputted key
+
+ Conflicting Key Sequence
-
- You're using a key that's already bound.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
@@ -1343,7 +1370,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Set Analog StickImposta Stick Analogico
@@ -1403,78 +1430,88 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Reimposta Default
-
-
+
+ ClearRimuovi
-
-
+
+ [not set][non impostato]
-
-
+
+ Restore DefaultReimposta valori predefiniti
-
+ InformationInformazioni
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Dopo aver premuto OK, muovi il tuo joystick orizzontalmente, e poi verticalmente.
-
+ [press key][premi pulsante]
-
+ Error!
-
+ You're using a key that's already bound.
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
+
+
+ Duplicate profile name
+
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1865,683 +1902,683 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Le impostazioni del sistema sono disponibili solo quando non è in esecuzione nessun gioco.
-
+ JapanGiappone
-
+ AnguillaAnguilla
-
+ Antigua and BarbudaAntigua e Barbuda
-
+ ArgentinaArgentina
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahamas
-
+ BarbadosBarbados
-
+ BelizeBelize
-
+ BoliviaBolivia
-
+ BrazilBrasile
-
+ British Virgin IslandsIsole Vergini britanniche
-
+ CanadaCanada
-
+ Cayman IslandsIsole Cayman
-
+ ChileCile
-
+ ColombiaColombia
-
+ Costa RicaCosta Rica
-
+ DominicaDominica
-
+ Dominican RepublicRepubblica Dominicana
-
+ EcuadorEcuador
-
+ El SalvadorEl Salvador
-
+ French GuianaGuyana francese
-
+ GrenadaGrenada
-
+ GuadeloupeGuadalupa
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGuyana
-
+ HaitiHaiti
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaGiamaica
-
+ MartiniqueMartinica
-
+ MexicoMessico
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesAntille Olandesi
-
+ NicaraguaNicaragua
-
+ PanamaPanama
-
+ ParaguayParaguay
-
+ PeruPerù
-
+ Saint Kitts and NevisSaint Kitts and Nevis
-
+ Saint LuciaSaint Lucia
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent e Grenadines
-
+ SurinameSuriname
-
+ Trinidad and TobagoTrinidad e Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsTurks e Caicos
-
+ United StatesStati Uniti
-
+ UruguayUruguay
-
+ US Virgin IslandsIsole Vergini Americane
-
+ VenezuelaVenezuela
-
+ AlbaniaAlbania
-
+ AustraliaAustralia
-
+ AustriaAustria
-
+ BelgiumBelgio
-
+ Bosnia and HerzegovinaBosnia ed Erzegovina
-
+ BotswanaBotswana
-
+ BulgariaBulgaria
-
+ CroatiaCroazia
-
+ CyprusCipro
-
+ Czech RepublicRepubblica Ceca
-
+ DenmarkDanimarca
-
+ EstoniaEstonia
-
+ FinlandFinlandia
-
+ FranceFrancia
-
+ GermanyGermania
-
+ GreeceGrecia
-
+ HungaryUngheria
-
+ IcelandIslanda
-
+ IrelandIrlanda
-
+ ItalyItalia
-
+ LatviaLettonia
-
+ LesothoLesotho
-
+ LiechtensteinLiechtenstein
-
+ LithuaniaLituania
-
+ LuxembourgLussemburgo
-
+ MacedoniaMacedonia
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroMontenegro
-
+ MozambiqueMozambico
-
+ NamibiaNamibia
-
+ NetherlandsPaesi Bassi
-
+ New ZealandNuova Zelanda
-
+ NorwayNorvegia
-
+ PolandPolonia
-
+ PortugalPortogallo
-
+ RomaniaRomania
-
+ RussiaRussia
-
+ SerbiaSerbia
-
+ SlovakiaSlovacchia
-
+ SloveniaSlovenia
-
+ South AfricaSudafrica
-
+ SpainSpagna
-
+ SwazilandSwaziland
-
+ SwedenSvezia
-
+ SwitzerlandSvizzera
-
+ TurkeyTurchia
-
+ United KingdomRegno Unito
-
+ ZambiaZambia
-
+ ZimbabweZimbabwe
-
+ AzerbaijanAzerbaigian
-
+ MauritaniaMauritania
-
+ MaliMali
-
+ NigerNigeria
-
+ ChadCiad
-
+ SudanSudan
-
+ EritreaEritrea
-
+ DjiboutiGibuti
-
+ SomaliaSomalia
-
+ AndorraAndorra
-
+ GibraltarGibilterra
-
+ GuernseyGuernsey
-
+ Isle of ManIsola di Man
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMonaco
-
+ TaiwanTaiwan
-
+ South KoreaCorea del Sud
-
+ Hong KongHong Kong
-
+ MacauMacao
-
+ IndonesiaIndonesia
-
+ SingaporeSingapore
-
+ ThailandTailandia
-
+ PhilippinesFilippine
-
+ MalaysiaMalesia
-
+ ChinaCina
-
+ United Arab EmiratesEmirati Arabi Uniti
-
+ IndiaIndia
-
+ EgyptEgitto
-
+ OmanOman
-
+ QatarQatar
-
+ KuwaitKuwait
-
+ Saudi ArabiaArabia Saudita
-
+ SyriaSiria
-
+ BahrainBahrein
-
+ JordanJordan
-
+ San MarinoSan Marino
-
+ Vatican CityCittà del Vaticano
-
+ BermudaBermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID Console: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Questo rimpiazzerà il tuo 3DS virtuale corrente con uno nuovo. Il tuo 3DS virtuale corrente non sarà ripristinabile. Questo potrebbe causare degli effetti inaspettati sui giochi. Potrebbe inoltre fallire, se usi una configurazione di salvataggio datata. Desideri continuare?
-
+ WarningAttenzione
@@ -2585,7 +2622,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ NoneNessuna
@@ -2606,38 +2643,49 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ File NameNome File
-
+ Full PathPercorso File Completo
-
- Title Name
- Nome Gioco
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title IDTitle ID
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:Testo Riga 2:
-
+ Hide Titles without IconNascondi Giochi senza Icona
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2668,7 +2716,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ VerifyVerifica
@@ -2694,36 +2742,41 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+
+
+
+ TelemetryTelemetria
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamCondividi dati sull'utilizzo anonimamente con il team di Citra
-
+ Learn morePer saperne di più
-
+ Telemetry ID:ID Telemetria:
-
+ RegenerateRigenera
-
+ Discord PresenceDiscord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord StatusMostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord
@@ -2759,17 +2812,17 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Nome utente e token non verificati. I cambiamenti al tuo nome utente e/o token non sono stati salvati.
-
+ Verifying...
-
+ Verification failedVerifica fallita
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Verifica fallita. Controlla di aver inserito correttamente i tuoi nome utente e token, e che la tua connessione ad internet sia funzionante.
@@ -2843,470 +2896,480 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Vengono raccolti dati anonimi </a> per aiutare lo sviluppo di Citra. <br/><br/>Vuoi condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?
-
+ TelemetryTelemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quanti frame al secondo il gioco visualizza attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo necessario per emulare un frame del 3DS, senza contare il limite al framerate o il v-sync. Per un'emulazione a pieno regime questa dovrebbe essere al più 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesElimina File Recenti
-
+ Update AvailableAggiornamento Disponibile
-
+ An update is available. Would you like to install it now?È disponibile un aggiornamento. Desideri installarlo ora?
-
+ No Update FoundNessun Aggiornamento Disponibile
-
+ No update is found.Non ci sono aggiornamenti.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 Non Supportato
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL 3.3, o i driver della tua scheda video potrebbero non essere aggiornati.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormato ROM non valido
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Il formato della ROM non è supportato.<br/>Si prega di seguire le guide per eseguire il redump delle<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuccie di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Corrotta
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.La tua ROM è corrotta. <br/>Per favore segui le linee guida per riestrarre i tuoi <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>giochi su cartuccia</a> o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Criptata
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.La ROM è criptata.<br/>Si prega di seguire le guide per eseguire il redump delle <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuccie di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli instalati</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorErrore Core Video
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Si è verificato un errore. Per favore <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>guarda il log</a> per maggiori dettagli. Assicurati di avere i più recenti driver grafici per la tua GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Stai usando i driver di default di Windows per la tua GPU. Devi installare i driver appositi per la tua scheda grafica dal sito del produttore.
-
+ Error while loading ROM!Errore nel caricamento della ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartAvvia
-
+ Error Opening %1 FolderErrore nell'Apertura della Cartella %1
-
-
+
+ Folder does not exist!La cartella non esiste!
-
+ Error Opening %1Errore nell'Apertura di %1
-
+ Select DirectorySeleziona cartella
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Eseguibile 3DS (%1);;Tutti I File (*.*)
-
+ Load FileCarica file
-
+ Load FilesCarica File
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)File di installazione 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Tutti i file (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 è stato installato con successo.
-
+ Unable to open FileImpossibile aprire il File
-
+ Could not open %1Impossibile aprire %1
-
+ Installation abortedInstallazione annullata
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsL'installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ Invalid FileFile non valido
-
+ %1 is not a valid CIA%1 non è un CIA valido
-
+ Encrypted FileFile Criptato
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 deve essere decriptato prima di poter essere usato con Citra. E' necessario un 3DS fisico.
-
+ File not foundFile non trovato
-
+ File "%1" not foundFile "%1" non trovato
-
-
-
+
+
+ ContinueContinua
-
+ Missing Citra AccountAccount di Citra Mancante
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Devi collegare il tuo account Citra per inviare dei casi d'esempio. Vai su Emulazione > Configura... > Web per farlo.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)
-
+ Load AmiiboCarica Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileErrore nell'apertura del file dati Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".
-
+ Error reading Amiibo data fileErrore nella lettura dei dati del file Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieRegistra Filmato
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Per essere coerenti con l'RNG, è consigliato iniziare a registrare il filmato dall'avvio del gioco.<br>Sei sicuro di voler iniziare ora la registrazione?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.La registrazione comincerà quando avvierai un gioco.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Il file del filmato che stai provando a caricare è stato creato con un'altra revisione di Citra.<br/>Citra ha avuto alcuni cambiamenti nel mentre, e la riproduzione potrebbe subire la desincronizzazione oppure potrebbe non funzionare come dovrebbe.<br/><br/>Sei sicuro di voler caricare comunque il file del filmato?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Il file del filmato che stai provando a caricare è stato registrato con un altro gioco. <br/>La riproduzione potrebbe non funzionare come dovrebbe, e potrebbe avere risultati inaspettati.<br/><br/>Sei sicuro di voler caricare comunque il file del filmato?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Il file del filmato che stai provando a caricare non è valido.<br/>Il file potrebbe essere corrotto, oppure Citra ha avuto degli enormi cambiamenti alla gestione dei Filmati.<br/>Scegli un file di filmato diverso e riprova.
-
+ Revision DismatchRevisioni Differenti
-
+ Game DismatchGioco Differente
-
-
+
+ Invalid Movie FileFile del Filmato Non Valido
-
-
+
+ Play MovieRiproduci Filmato
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Per essere coerenti con l'RNG, è consigliato iniziare a riprodurre il filmato dall'avvio del gioco.<br>Sei sicuro di voler iniziare ora la riproduzione?
-
+ Game Not FoundGioco Non Trovato
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Il filmato che stai provando a riprodurre è stato fatto con un gioco che non è presente nella lista dei giochi. Se possiedi il gioco, aggiungi la cartella in cui si trova alla lista dei giochi e prova nuovamente a riprodurre il filmato.
-
+ Movie recording cancelled.Registrazione del filmato cancellata.
-
+ Movie SavedFilmato Salvato
-
+ The movie is successfully saved.Il filmato è stato salvato con successo.
-
+ Capture ScreenshotCattura Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)Immagine PNG (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%Velocità: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocità: %1%
-
+ Game: %1 FPSGioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 non trovato. Per favore <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Estrai i tuoi archivi di sistema</a>.<br/>Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash o bug.
-
+ System Archive Not FoundArchivio di Sistema Non Trovato
-
+ Fatal ErrorErrore fatale
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.E' stato riscontrato un errore fatale.<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Visualizza il log</a>per maggiori dettagli.<br/>Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash o bug,
-
+ AbortInterrompi
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?Desideri uscire ora?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Il gioco è ancora attivo. Vuoi fermare l'emulazione?
-
+ Playback CompletedRiproduzione Completata
-
+ Movie playback completed.Riproduzione del filmato completata
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3369,67 +3432,67 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
GameList
-
+ NameNome
-
+ CompatibilityCompatibilità
-
+ RegionRegione
-
+ File typeTipo di file
-
+ SizeDimensione
-
+ Open Save Data LocationApri Cartella dei Dati di Salvataggio
-
+ Open Extra Data LocationApri Cartella Dati Extra
-
+ Open Application LocationApri Percorso Applicazione
-
+ Open Update Data LocationApri Percorso Dati degli Aggiornamenti
-
+ Navigate to GameDB entryVai alla voce di GameDB
-
+ Scan SubfoldersControlla le sottocartelle
-
+ Remove Game DirectoryRimuovi Cartella
-
+ Open Directory LocationApri Cartella
@@ -3437,81 +3500,81 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfetto
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Il gioco funziona perfettamente senza alcuni glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come dovrebbero senza
alcun metodo alternativo necessario.
-
+ GreatOttimo
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Il gioco funziona con qualche errore grafico minore o glitch nell'audio ed è giocabile dall'inizio alla fine.
Potrebbe richiedere qualche metodo alternativo.
-
+ OkayBuono
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Il gioco funziona e ha errori grafici gravi o glitch nell'audio ma è possibile giocare dall'inizio alla fine con
dei metodi alternativi.
-
+ BadScadente
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Il gioco presenta alcuni errori audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch
persino utilizzando metodi alternativi.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Questo gioco è completamente ingiocabile a causa di glitch critici audio o video. E' impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.
-
+ Won't BootNon Avviabile
-
+ The game crashes when attempting to startup.Il gioco si blocca quando viene avviato.
-
+ Not TestedNon Testato
-
+ The game has not yet been tested.Questo gioco non è stato ancora testato.
@@ -3519,7 +3582,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Fai doppio-click per aggiungere una nuova cartella alla lista giochi
@@ -3579,42 +3642,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerVisualizzatore superficie Pica
-
+ Color BufferBuffer del Colore
-
+ Depth BufferBuffer della Profondità
-
+ Stencil BufferBuffer della Matrice
-
+ Texture 0Trama 0
-
+ Texture 1Trama 1
-
+ Texture 2Trama 2
-
+ CustomPersonalizzato
@@ -3624,80 +3687,104 @@ Screen.
Sconosciuto
-
+ SaveSalva
-
+ Source:Fonte:
-
+ Physical Address:Indirizzo fisico:
-
+ Width:Larghezza:
-
+ Height:Altezza:
-
+ Format:Formato:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel fuori dai margini
-
+ (unable to access pixel data)(impossibile accedere ai dati dei pixel)
-
+ (invalid surface address)(indirizzo di superficie non valido)
-
+ (unknown surface format)(formato di superficie sconosciuto)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)
-
+ Save SurfaceSalva Superficie
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3722,7 +3809,7 @@ Screen.
Termina registrazione
-
+ Save CiTraceSalva CiTrace
@@ -3768,117 +3855,122 @@ Screen.
Salva Estrazione delle Shader
-
+ Shader Binary (*.shbin)Shader Binary (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(dati disponibili solo al richiamo dei vertex shader breakpoint)
-
+ DumpEstrai
-
+ Input DataDati di Input
-
+ Attribute %1Attributo %1
-
+ Cycle Index:Indice Ciclo:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Registri dell'indirizzo: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Risultato del confronto: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Condizione statica: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Condizioni dinamiche: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parametri loop: %1 (ripetute), %2 (inizializzatore), %3 (incremento), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Offset istruzione: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (ultima istruzione)
@@ -3951,6 +4043,116 @@ Screen.
Stanza Host
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3998,42 +4200,42 @@ Screen.
Aggiorna Lobby
-
+ Password Required to JoinPassword Richiesta per Entrare
-
+ Password:Password:
-
+ Room NameNome Stanza
-
+ Preferred GameGioco Preferito
-
+ HostHost
-
+ PlayersGiocatori
-
+ RefreshingAggiornamento in corso
-
+ Refresh ListAggiorna Lista
@@ -4101,222 +4303,227 @@ Screen.
Frame Advance
-
+ &Help&Aiuto
-
+ Load File...Carica file...
-
+ Install CIA...Installa CIA...
-
+ Load Symbol Map...Carica mappa simboli...
-
+ E&xit&Esci
-
+ &Start&Avvia
-
+ &Pause&Pausa
-
+ &Stop&Stop
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraRiguardo Citra
-
+ Single Window ModeModalità finestra singola
-
+ Configure...Configura
-
+ Cheats...Trucchi...
-
+ Display Dock Widget HeadersVisualizza le intestazioni del dock dei widget
-
+ Show Filter BarMosta barra filtri
-
+ Show Status BarMostra barra stato
-
+ Select Game Directory...Seleziona cartella dei giochi...
-
+ Selects a folder to display in the game listSeleziona cartella da mostrare nella lista dei giochi
-
+ Create Pica Surface ViewerCrea visualizzatore superficie Pica
-
+ Record MovieRegistra Filmato
-
+ Play MovieRiproduci Filmato
-
+ Stop Recording / PlaybackFerma Registrazione / Riproduzione
-
+ Enable Frame AdvancingAbilita il Frame Advance
-
+ Advance FrameAvanza Frame
-
+ Capture ScreenshotCattura uno Screenshot
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game LobbySfoglia Lobby di Gioco Pubbliche
-
+ Create RoomCrea Stanza
-
+ Leave RoomEsci dalla Stanza
-
+ Direct Connect to RoomCollegamento Diretto alla Stanza
-
+ Show Current RoomMostra Stanza Attuale
-
+ FullscreenSchermo intero
-
+ Modify Citra InstallModifica Installazione di Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationAccedi allo strumento di manutenzione per modificare la tua Installazione di Citra
-
+ DefaultDefault
-
+ Single ScreenSchermo Singolo
-
+ Large ScreenSchermo Grande
-
+ Side by SideAffiancati
-
+ Swap ScreensScambia Schermi
-
+ Check for UpdatesControlla Aggiornamenti
-
+ Report CompatibilitySegnala Compatibilità
-
+ RestartRiavvia
-
+ Load...Carica...
-
+ RemoveRimuovi
-
+ Open Citra FolderApri Cartella Citra
@@ -4395,7 +4602,7 @@ Screen.
-
+ ConnectedConnesso
@@ -4406,18 +4613,18 @@ Screen.
Non Connesso
-
+ ErrorErrore
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
-
+ New Messages ReceivedNuovi Messaggi Ricevuti
@@ -4450,95 +4657,100 @@ Debug Message:
La porta deve essere un numero compreso tra 0 e 65535.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Impossibile trovare una connessione ad Internet. Controlla le tue impostazioni di rete.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Errore nella creazione della stanza. Riprova. Potrebbe essere necessario riavviare Citra.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.L'host della stanza ti ha bannato. Chiedi all'host di rimuovere il ban o trova un'altra stanza.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Versione non corrispondente! Per favore aggiorna all'ultima versione di Citra. Se il problema persiste, contatta l'host della stanza e chiedi di aggiornare il server.
-
+ Incorrect password.Password sbagliata.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueErrore sconosciuto. Se questo errore continua ad accadere, per favore, segnalalo
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Collegamento alla stanza perso. Prova a riconnetterti.
-
+ You have been kicked by the room host.Sei stato kickato dall'host della stanza.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.L'indirizzo MAC è già in uso. Scegline un altro.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Leave RoomEsci dalla Stanza
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Stai per chiudere la stanza. Ogni connessione al network verrà chiusa.
-
+ DisconnectDisconnetti
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Stai per uscire dalla stanza. Ogni connessione al network verrà chiusa.
@@ -4546,7 +4758,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ ErrorErrore
@@ -4567,56 +4779,16 @@ They may have left the room.
Non in gioco
-
-
+
+ Invalid regionRegione non valida
-
- Japan
- Giappone
-
-
-
- North America
- Nord America
-
-
-
- Europe
- Europa
-
-
-
- Australia
- Australia
-
-
-
- China
- Cina
-
-
-
- Korea
- Corea
-
-
-
- Taiwan
- Taiwan
-
-
-
+ Region freeRegion free
-
-
- Invalid Region
- Regione non valida
- Shift
@@ -4634,39 +4806,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][non impostato]
-
+ Hat %1 %2Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2Asse %1%2
-
+ Button %1Pulsante %1
-
-
+
+ [unknown][sconosciuto]
-
+ [unused][inutilizzato]
-
-
+
+ Axis %1Asse %1
@@ -4740,6 +4912,102 @@ They may have left the room.
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index cb8fcbf3f..fb8b4ec02 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -64,7 +64,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">「3DS」は任天堂の商標です。Citraは任天堂と提携していません.</span></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">「3DS」は任天堂の商標です。Citraは任天堂と提携していません。</span></p></body></html>
@@ -130,12 +130,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Touch the top left corner <br>of your touchpad.
- タッチパッドの左上隅に<br>触れます。
+ タッチパッド<br>の左上隅に触れてくださいNow touch the bottom right corner <br>of your touchpad.
- タッチパッドの右下隅に<br>触れます。
+ タッチパッド<br>の右下隅に触れてください
@@ -183,65 +183,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 has been kicked
-
+ %1 は強制退出されました%1 has been banned
-
+ %1 はBANされました%1 has been unbanned
-
+ %1 のBANは解除されました
-
+ View Profileプロフィールを見る
-
-
- Block Player
-
-
-
+
- When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?
-
+ Block Player
+ このプレイヤーをブロック
-
- Kick
-
+
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?
+ ブロックすると、対象者からのチャットメッセージは受け取れなくなります。<br><br>本当に %1 をブロックしますか?
- Ban
-
+ Kick
+ このプレイヤーを強制退出
-
- Kick Player
-
+
+ Ban
+ このプレイヤーをBAN
- Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Kick Player
+ 確認
-
- Ban Player
-
+
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
+ 本当にプレイヤー %1 を<b>強制退出</b>させますか?
+ Ban Player
+ 確認
+
+
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 本当にプレイヤー %1 を<b>BAN</b>しますか?
+
+このBANはフォーラム上でも有効になります
@@ -327,19 +329,19 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Please enter a cheat name.
- チート名を入力してください。
+ チート名を入力してくださいPlease enter the cheat code.
- チート名を入力してください。
+ コードを入力してくださいCheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?
- チートコード行 %1 が無効です。
-エラーを無視して続行しますか?
+ コード行 %1 は無効です
+無視して続行しますか?
@@ -363,7 +365,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Moderation...
- 調停
+ 管理
@@ -405,7 +407,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">テストケースを報告すると、</span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra互換性リスト</span></a><span style=" font-size:10pt;">に以下の情報が収集されて登録されます。</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ハードウェア情報(CPU/GPU/OS)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">実行しているCitraのバージョン</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">接続されたCitraアカウント</li></ul></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">テストケースを報告すると、</span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra互換性リスト</span></a><span style=" font-size:10pt;">に以下の情報が登録されます。</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ハードウェア情報(CPU/GPU/OS)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">実行しているCitraのバージョン</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">接続されたCitraアカウント</li></ul></body></html>
@@ -425,7 +427,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>音声や描画に問題がある箇所があり、場合によって回避策が必要なこともあるが、基本的にはタイトルからゲームクリアまで普通にプレイ可能</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>音声や描画に問題がある箇所があり、場合によって回避策が必要なこともあるが、基本的にはタイトルからゲームクリアまでプレイ可能</p></body></html>
@@ -435,7 +437,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>プレイに大きく影響する音声や描画の問題が見られるものの、一応ゲームクリアは可能</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>プレイに大きく影響する音声や描画の問題が見られるものの、ゲームクリアは可能</p></body></html>
@@ -490,12 +492,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
An error occured while sending the Testcase
- Testcaseの送信中にエラーが発生しました
+ テストケースの送信中にエラーが発生しましたNext
- 次
+ 次へ
@@ -513,7 +515,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Output Engine
-
+ 出力エンジン
@@ -523,12 +525,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Enable audio stretching
- タイムストレッチを有効
+ タイムストレッチを有効化Audio Device
-
+ 出力デバイス
@@ -543,52 +545,52 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Microphone
-
+ マイクInput Type
-
+ 入力タイプNone
-
+ なしReal Device
-
+ 接続されているデバイスStatic Noise
-
+ 固定ノイズInput Device
-
+ 入力デバイスHLE (fast)
- HLE (高速)
+ HLE (速度重視)LLE (accurate)
- LLE (正確な)
+ LLE (精度重視)LLE multi-core
- LLE (マルチコア)
+ LLE マルチコアDefault
-
+ 既定
@@ -696,7 +698,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Still Image (image)
- 画像ファイル (image)
+ 画像ファイル
@@ -717,7 +719,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Select the system camera to use
- 使用するシステムカメラを選択してください
+ 使用するシステムカメラを選択
@@ -733,12 +735,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Select the image flip to apply
- 適用するイメージフリップを選択してください
+ 適用する効果を選択してくださいFlip:
- フリップ
+ フリップ効果
@@ -763,7 +765,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Select an image file every time before the camera is loaded
- カメラをロードする前に、毎回画像ファイルを選択してください
+ カメラ使用時に毎回画像選択を行います
@@ -816,7 +818,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Enable GDB Stub
- GDBスタブを有効
+ Enable GDB Stub
@@ -831,7 +833,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Global Log Filter
- 共通ログフィルタ
+ Global Log Filter
@@ -863,69 +865,71 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ General全般
-
+
+ Systemシステム
-
+ Input入力
-
+ Hotkeysホットキー
-
+
+ Graphicsグラフィック
-
+ Audioサウンド
-
+ Cameraカメラ
-
+ Debugデバッグ
-
+ WebWeb
-
+ UIUI
-
+ Controls
- コントロール
+ 操作
@@ -946,49 +950,64 @@ Would you like to ignore the error and continue?
エミュレーション停止時に確認
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ Updates自動更新の設定
-
+ Check for updates on startCitra起動時に確認
-
+ Silently auto update after closing
- Citra終了後に自動更新
+ Citra終了後に自動更新する
-
+ Emulationエミュレーション
-
+ Region:地域
-
+ Auto-select自動
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All Settingsすべての設定をリセット
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
- 設定をリ<b>セット</b>してCitraを閉じますか?
+ すべての設定を<b>リセット</b>してCitraを終了してもよろしいですか?
@@ -1000,189 +1019,199 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- 全般
-
-
-
- Limit Speed Percent
- 速度制限パーセント
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- Renderer
- レンダリング
+ グラフィックに関する設定
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>レンダリング速度を改善するためにOpenGLを使用します。</p><p>描画の問題をデバッグする際には無効にしてください。</p></body></html>
-
+ Enable Hardware Renderer
- ハードウェアレンダラを有効
+ Enable Hardware Renderer
-
+ Internal Resolution内部解像度の変更
-
+ Auto (Window Size)自動(ウィンドウサイズ)
-
+ Native (400x240)
- ネイティブ解像度(400x240)
+ Native (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)
- 2倍のネイティブ解像度(800x480)
+ 2x Native (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)
- 3倍のネイティブ解像度(1200x720)
+ 3x Native (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)
- 4倍のネイティブ解像度(1600x960)
+ 4x Native (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)
- 5倍のネイティブ解像度(2000x1200)
+ 5x Native (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)
- 6倍のネイティブ解像度(2400x1440)
+ 6x Native (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)
- 7倍のネイティブ解像度(2800x1680)
+ 7x Native (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)
- 8倍のネイティブ解像度(3200x1920)
+ 8x Native (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)
- 9倍のネイティブ解像度(3600x2160)
+ 9x Native (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)
- 10倍のネイティブ解像度(4000x2400)
+ 10x Native (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>シェーダエミュレーション速度を改善するためにOpenGLを使用します。</p><p>効果を得るには比較的強力なGPUが必要です。</p></body></html>
-
+ Enable Hardware Shader
- ハードウェアシェーダを有効
+ Enable Hardware Shader
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>シェーダの乗算演算ですべての極端なケースを正しく扱います。</p><p>いくつかのゲームでハードウェアシェーダを正しくレンダリングするために必要です。</p><p>有効にすると多くのタイトルでパフォーマンスに影響が出る可能性があります。</p></body></html>
-
+ Accurate Multiplication
- 正確な乗算
+ Accurate Multiplication
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>ジオメトリシェーダが使用される際に強制的にソフトウェアエミュレーションを行います。</p><p>いくつかのゲームでハードウェアシェーダを正しくレンダリングするために必要です。</p><p>有効にするとパフォーマンスに影響が出る可能性があります。</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- 正確なジオメトリシェーダ
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>ソフトウェアシェーダエミュレーションをインタプリタではなくJITで処理します。</p><p>有効にするとパフォーマンスが向上します。</p></body></html>
-
+ Enable Shader JIT
- シェーダーJITを有効
+ Enable Shader JIT
-
+
+ Enable Linear Filtering
+
+
+
+
+ Post-Processing Shader
+
+
+
+
+ Stereoscopy
+
+
+
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
+
+
+
+ Off
+
+
+
+
+
+ Side by Side
+ Side by Side
+
+
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ Layout画面レイアウトの設定
-
- Enable Stereoscopic 3D
- 立体3Dを有効
-
-
-
+ Screen Layout:画面レイアウトを選択
-
+ Defaultデフォルト
-
+ Single Screen
- 単一画面
+ Single Screen
-
+ Large Screen
- 大画面
+ Large Screen
-
- Side by Side
- サイドバイサイド画面
-
-
-
+ Swap Screens上下の画面を入れ替えて表示
-
+ Background Color:背景色
-
+ Hardware Shader Warning
- ハードウェアシェーダ注意
+ Hardware Shader Warning
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
- ハードウェアシェーダのサポートはmacOSでは良くありません。黒い画面が表示されるなどのグラフィカルな問題が発生する可能性があります。<br><br>このオプションはテストまたは開発目的専用です。ハードウェアシェーダでグラフィカルな問題が発生した場合は無効にしてください。
+ macOS上でのハードウェアシェーダは正しく機能しておらず、黒画面が表示され続けるなどの不具合が起きる可能性があります。<br><br>このオプションはテスト/開発用のみに使用し、問題が発生した場合は無効にしてください。
@@ -1190,12 +1219,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Hotkey Settings
- トキー設定
+ ホットキーのカスタマイズDouble-click on a binding to change it.
- バインドされたキーをダブルクリックして変更します。
+ 項目をダブルクリックして変更できます
@@ -1213,14 +1242,14 @@ Would you like to ignore the error and continue?
コンテキスト
-
- Error in inputted key
- 入力されたキーエラー
+
+ Conflicting Key Sequence
+ ホットキーの競合
-
- You're using a key that's already bound.
- このキーはすでにバインドされています。
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
+ このキーの組み合せは他のホットキーに割り当てられています
@@ -1233,12 +1262,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Profile
- プロフィール
+ プロファイルNew
- 新しい
+ 新規
@@ -1248,7 +1277,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Rename
- 名を変更
+ プロファイル名変更
@@ -1341,7 +1370,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog Stickアナログスティックを設定する
@@ -1401,77 +1430,87 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ボタン設定の初期化
-
-
+
+ Clearクリア
-
-
+
+ [not set][未設定]
-
-
+
+ Restore Default設定の初期化
-
+ Information情報
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
- 「OK」を押すと、まずジョイスティックを水平に移動かしてから、ジョイスティックを垂直に移動させます。
+ OKを押してこの画面を閉じたら、まず水平方向にジョイスティックを動かし、続けて垂直方向へ動かしてください
-
+ [press key][キーを入力...]
-
+ Error!
- エラー!
+ エラー
-
+ You're using a key that's already bound.
- このキーはすでにバインドされています。
+ このキーは他の操作に割当済です
-
+ New Profile
- 新しいプロフィール
+ 新しいプロファイル
-
+ Enter the name for the new profile.新しいプロファイルの名前を入力してください。
-
+ Delete Profile
- プロフィールを削除
+ プロファイルを削除
-
+ Delete profile %1?
- プロファイル%1を削除しますか?
+ プロファイル %1 を削除しますか?
-
+ Rename Profileプロファイル名の変更
-
+ New name:
- 新しい名
+ 新しいプロファイル名を入力
+
+
+
+ Duplicate profile name
+ プロファイル名の競合
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+ このプロファイル名は既に使用されています、他の名前を入力してください
@@ -1489,7 +1528,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Motion Provider:
- モーションプロバイダー
+ モーション操作の提供元
@@ -1504,12 +1543,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Touch Provider:
- タッチプロバイダー
+ タッチ操作の提供元Calibration:
- 校正
+ キャリブレーション
@@ -1525,12 +1564,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
CemuhookUDP Config
- CemuhookUDP設定
+ CemuhookUDPの設定You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.
- モーション入力を提供するために、任意のCemuhook互換のUDP入力ソースを使用できます。
+ モーション操作やタッチ操作のためにCemuhook互換のUDP入力ソースを使用できます
@@ -1602,12 +1641,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Testing
- テスト中
+ テスト中...Configuring
- 設定中
+ 設定中...
@@ -1617,7 +1656,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Successfully received data from the server.
- サーバーからデータを正常に受信しました。
+ サーバーからデータを正常に受信しました
@@ -1627,7 +1666,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.
- サーバーから有効なデータを受信できませんでした。<br>サーバーが正しく設定されていることを確認した後、アドレスとポートが正しいことを確認してください。
+ サーバーから有効なデータを受信できませんでした。<br>サーバーが正しく設定されていることを確認した後、アドレスとポートが正しいことを確認してください
@@ -1637,7 +1676,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.
- UDPテストまたは校正設定が進行中です。終了するまでお待ちください。
+ UDPテスト中またはキャリブレーション設定中です。完了までお待ちください
@@ -1815,37 +1854,37 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Country
- 国家
+ 国Clock
- クロック
+ 時刻System Clock
- システムクロック
+ システムの時刻を使用Fixed Time
- 定時
+ 固定Startup time
- 起動時間
+ 起動時の時刻yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
- yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
+ yyyy-MM-dd THH:mm:ssPlay Coins:
- プレイコイン:
+ ゲームコインの枚数
@@ -1860,681 +1899,681 @@ Would you like to ignore the error and continue?
System settings are available only when game is not running.
- ゲーム実行中にシステム設定を変更することはできません。
+ ゲーム実行中にシステム設定を変更することはできません
-
+ Japan日本
-
+ Anguillaアンギラ
-
+ Antigua and Barbudaアンティグア・バーブーダ
-
+ Argentinaアルゼンチン
-
+ Arubaアルバ
-
+ Bahamasバハマ
-
+ Barbadosバルバドス
-
+ Belizeベリーズ
-
+ Boliviaボリビア
-
+ Brazilブラジル
-
+ British Virgin Islandsイギリス領ヴァージン諸島
-
+ Canadaカナダ
-
+ Cayman Islandsケイマン諸島
-
+ Chileチリ
-
+ Colombiaコロンビア
-
+ Costa Ricaコスタリカ
-
+ Dominicaドミニカ
-
+ Dominican Republicドミニカ共和国
-
+ Ecuadorエクアドル
-
+ El Salvadorエルサルバドル
-
+ French Guianaフランス領ギアナ
-
+ Grenadaグレナダ
-
+ Guadeloupeグアドループ
-
+ Guatemalaグアテマラ
-
+ Guyanaガイアナ
-
+ Haitiハイチ
-
+ Hondurasホンジュラス
-
+ Jamaicaジャマイカ
-
+ Martiniqueマルティニーク
-
+ Mexicoメキシコ
-
+ Montserratモントセラト
-
+ Netherlands Antillesオランダ領アンティル
-
+ Nicaraguaニカラグア
-
+ Panamaパナマ
-
+ Paraguayパラグアイ
-
+ Peruペルー
-
+ Saint Kitts and Nevisセントクリストファー・ネイビス
-
+ Saint Luciaセントルシア
-
+ Saint Vincent and the Grenadinesセントビンセント・グレナディーン諸島
-
+ Surinameスリナム
-
+ Trinidad and Tobagoトリニダード・トバゴ
-
+ Turks and Caicos Islandsタークス・カイコス諸島
-
+ United Statesアメリカ
-
+ Uruguayウルグアイ
-
+ US Virgin Islandsアメリカ領ヴァージン諸島
-
+ Venezuelaベネズエラ
-
+ Albaniaアルバニア
-
+ Australiaオーストラリア
-
+ Austriaオーストリア
-
+ Belgiumベルギー
-
+ Bosnia and Herzegovinaボスニア・ヘルツェゴビナ
-
+ Botswanaボツワナ
-
+ Bulgariaブルガリア
-
+ Croatiaクロアチア
-
+ Cyprusキプロス
-
+ Czech Republicチェコ共和国
-
+ Denmarkデンマーク
-
+ Estoniaエストニア
-
+ Finlandフィンランド
-
+ Franceフランス
-
+ Germanyドイツ
-
+ Greeceギリシャ
-
+ Hungaryハンガリー
-
+ Icelandアイスランド
-
+ Irelandアイルランド
-
+ Italyイタリア
-
+ Latviaラトビア
-
+ Lesothoレソト
-
+ Liechtensteinリヒテンシュタイン
-
+ Lithuaniaリトアニア
-
+ Luxembourgルクセンブルク
-
+ Macedoniaマケドニア
-
+ Maltaマルタ
-
+ Montenegroモンテネグロ
-
+ Mozambiqueモザンビーク
-
+ Namibiaナミビア
-
+ Netherlandsオランダ
-
+ New Zealandニュージーランド
-
+ Norwayノルウェー
-
+ Polandポーランド
-
+ Portugalポルトガル
-
+ Romaniaルーマニア
-
+ Russiaロシア
-
+ Serbiaセルビア
-
+ Slovakiaスロバキア
-
+ Sloveniaスロベニア
-
+ South Africa南アフリカ
-
+ Spainスペイン
-
+ Swazilandスワジランド
-
+ Swedenスウェーデン
-
+ Switzerlandスイス
-
+ Turkeyトルコ
-
+ United Kingdomイギリス
-
+ Zambiaザンビア
-
+ Zimbabweジンバブエ
-
+ Azerbaijanアゼルバイジャン
-
+ Mauritaniaモーリタニア
-
+ Maliマリ
-
+ Nigerニジェール
-
+ Chadチャド
-
+ Sudanスーダン
-
+ Eritreaエリトリア
-
+ Djiboutiジブチ
-
+ Somaliaソマリア
-
+ Andorraアンドラ
-
+ Gibraltarジブラルタル
-
+ Guernseyガーンジー
-
+ Isle of Manマン島
-
+ Jerseyジャージー
-
+ Monacoモナコ
-
+ Taiwan台湾
-
+ South Korea韓国
-
+ Hong Kong香港
-
+ Macauマカオ
-
+ Indonesiaインドネシア
-
+ Singaporeシンガポール
-
+ Thailandタイ
-
+ Philippinesフィリピン
-
+ Malaysiaマレーシア
-
+ China中国
-
+ United Arab Emiratesアラブ首長国連邦
-
+ Indiaインド
-
+ Egyptエジプト
-
+ Omanオマーン
-
+ Qatarカタール
-
+ Kuwaitクウェート
-
+ Saudi Arabiaサウジアラビア
-
+ Syriaシリア
-
+ Bahrainバーレーン
-
+ Jordanヨルダン
-
+ San Marinoサンマリノ
-
+ Vatican Cityバチカン市国
-
+ Bermudaバミューダ
-
-
+
+ Console ID: 0x%1コンソール ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?仮想3DSコンソールを新しく作り直します。現在使用中の仮想3DSコンソールを復元することはできず、ゲームに予期しない影響を与えることもあります。
この処理は古い設定のセーブデータが残っていると失敗する可能性があります
@@ -2542,7 +2581,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
それでも続行しますか?
-
+ Warning警告
@@ -2557,7 +2596,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
General
- 一般設定
+ 一般
@@ -2567,28 +2606,28 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Interface language:
- インターフェース言語:
+ UIの言語Theme:
- テーマ:
+ テーマGame List
- ゲームリスト:
+ ゲームリストIcon Size:
- アイコンのサイズ:
+ アイコンサイズ
-
+ None
- なし
+ 表示しない
@@ -2603,41 +2642,52 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Row 1 Text:
- Row 1 Text:
+ 1行目の表示項目
-
+ File Nameファイル名
-
+ Full Pathフルパス
-
- Title Name
- タイトル名
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title IDタイトルID
-
- Row 2 Text:
- Row 2 Text:
+
+
+ Title Name (long)
+
-
+
+ Row 2 Text:
+ 2行目の表示項目
+
+
+ Hide Titles without Icon
- アイコンなしでタイトルを隠す
+ アイコンのないタイトルを非表示
+
+
+
+ Single Line Mode
+
@@ -2647,7 +2697,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
English
- 英語 (English)
+ 英語
@@ -2669,7 +2719,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Verify確認
@@ -2695,38 +2745,43 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+ Web設定はPublicなルームをホスティング中は変更できません
+
+
+ Telemetryテレメトリーの設定
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamCitraチームに匿名で使用データを共有する
-
+ Learn moreもっと詳しく
-
+ Telemetry ID:テレメトリーID
-
+ Regenerate再作成
-
+ Discord PresenceDiscord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord Status
- 現在のゲームをDiscord Statusで表示
+ プレイ中のゲームをDiscordに表示
@@ -2752,27 +2807,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Username and token not verified
- ユーザー名とトークンは検証されません
+ ユーザー名/トークン未検証Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- ユーザー名とトークンは検証されません。ユーザー名とトークンへの変更は保存されていません。
+ ユーザー名とトークンが未検証です。変更は保存されませんでした
-
+ Verifying...検証中…
-
+ Verification failed検証失敗
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- 検証に失敗しました。ユーザー名とトークンが正しく入力されているか、ネット接続が正常に機能しているかの確認をしてください。
+ 検証に失敗しました。ユーザー名とトークンが正しく入力されているか、ネット接続が正常に機能しているか確認してください
@@ -2844,470 +2899,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?
- <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>匿名データ</a>はCitraを改善するのを助けるために集められます<br/><br/>利用状況データを共有しますか?
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>匿名のデータ</a>がCitraの改善のために収集されます<br/><br/>利用状況データの提供に同意しますか?
-
+ Telemetry
- テレメトリー
+ テレメトリ
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します。
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.1秒当たりの表示フレーム数です。ゲームタイトルや場面によって変化することがあります。
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります。
-
+ Clear Recent Files最近のファイルを消去
-
+ Update Available利用可能な更新
-
+ An update is available. Would you like to install it now?アップデートが利用可能です。今すぐインストールしますか?
-
+ No Update Foundアップデートなし
-
+ No update is found.
- アップデートが見つかりません。
+ 利用可能なアップデートはありません
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
- OpenGL 3.3は利用できない
+ OpenGL 3.3は未サポート
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
- GPUがOpenGL 3.3をサポートしていないか、最新のグラフィックドライバがありません。
+ GPUがOpenGL 3.3をサポートしていないか、最新のグラフィックドライバがありません
-
-
+
+ Invalid ROM Format無効なROMフォーマット
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- このROMフォーマットはサポートされていません。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>に吸い出してください。
+ このROMフォーマットはサポートされていません。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>を再ダンプしてください
-
+ ROM Corrupted
- 破損したROM
+ ROMの破損
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- このROMは壊れています。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>に吸い出してください。
+ このROMは破損しています。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>を再ダンプしてください。
-
+ ROM Encrypted暗号化されたROM
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- このROMは暗号化されています。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>に吸い出してください。
+ このROMは暗号化されています。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>を再ダンプしてください。
-
-
+
+ Video Core Errorビデオコアエラー
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
- エラーが発生しました。 詳しくは<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログ</a>をご覧ください。GPU用の最新のグラフィックドライバがあることを確認してください。
+ エラーが発生しました。 詳細は<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログ</a>を参照。GPUに最新のグラフィックドライバが適用されているか確認してください
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.
- デフォルトのWindows GPUドライバを使用しています。製造元のWebサイトからグラフィックカード用の適切なドライバをインストールする必要があります。
+ デフォルトのWindows GPUドライバを使用しています。製造元のWebサイトからお使いのビデオカード用の適切なドライバをインストールする必要があります
-
+ Error while loading ROM!ROM読み込みエラー
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認してください
-
+ CIA must be installed before usage
- CIAを使用前にインストールする必要があり
+ CIAを使用前にインストールする必要有
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
- このCIAを使用前にインストールする必要があります。今すぐインストールしますか?
+ CIAを使用するには先にインストールを行う必要があります。今すぐインストールしますか?
-
+ Start開始
-
+ Error Opening %1 Folder
- フォルダ%1を開く際のエラー
+ フォルダ %1 を開く際のエラー
-
-
+
+ Folder does not exist!フォルダが見つかりません!
-
+ Error Opening %1
- %1を開く際のエラー
+ %1 を開く際のエラー
-
+ Select Directory3DSのROMがあるフォルダを選択
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ Load Fileゲームファイルの読み込み
-
+ Load Filesファイルの読み込み
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS インストールファイル (.CIA *)
-
+ All Files (*.*)すべてのファイル (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.
- %1が正常にインストールされました。
+ %1が正常にインストールされました
-
+ Unable to open Fileファイルを開けません
-
+ Could not open %1
- %1を開くことができませんでした。
+ %1を開くことができませんでした
-
+ Installation abortedインストール中止
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details
- %1のインストールは中断されました。詳細はログを確認してください。
+ %1のインストールは中断されました。詳細はログを参照してください
-
+ Invalid File無効なファイル
-
+ %1 is not a valid CIA
- %1は有効なCIAではありません。
+ %1は有効なCIAではありません
-
+ Encrypted File暗号化されたファイル
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.
- %1はCitraで使用する前に復号化する必要があります。3DS実機が必要です。
+ %1 はCitraで使用する前に復号化する必要があります。3DS実機が必要です
-
+ File not foundファイルなし
-
+ File "%1" not foundファイル%1が見つかりませんでした
-
-
-
+
+
+ Continue続行
-
+ Missing Citra AccountCitraアカウントがありません
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
- テストレポートを送信するには、Citraのアカウントをリンクする必要があります。<br/>「エミュレーション」->>「設定」>でアカウントをリンクしてください。
+ テストケースを送信するには、Citraアカウントとの連携が必要です。<br/>エミュレーション→設定→Webからアカウントの連携をしてください
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiiboファイル (%1);; すべてのファイル (*.*)
-
+ Load Amiibo
- Amiiboをロード
+ Amiiboを読込
-
+ Error opening Amiibo data file
- Amiiboデータファイルのロード際のエラー
+ Amiiboデータファイルの読込時エラー
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
- 読み取り用にAmiiboファイル%1をロードできません。
+ 読み取り用のAmiiboファイル %1 を開くことができません
-
+ Error reading Amiibo data file
- Amiiboデータファイルの読み込み中のエラー
-
-
-
- Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
- Amiiboデータを完全に読み取れません。%1バイトの読み取りが必要ですが、%2バイトしかロードできます。
-
-
-
-
-
-
- Record Movie
- 映画を録画
-
-
-
- To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
- RNGとの一貫性を保つために、ゲーム開始から映画を録画することをお勧めします。<br>まだ映画を録画したいですか?
-
-
-
-
- Citra TAS Movie (*.ctm)
- Citra TAS 映画 (*.ctm)
-
-
-
- Recording will start once you boot a game.
- ゲームを起動すると映画録画が始まります。
-
-
-
- The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
- ロードしようとしている映画ファイルはCitraの異なるリビジョンで作成されました。<br/>Citraはその間にいくつかの変更を加えました、そして、映画ファイルの再生は非同期になるか、期待通りに動作しません。<br/><br/>それでも映画ファイルをロードしますか?
-
-
-
- The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
- ロードしようとしている映画ファイルは別のゲームで記録しました。<br/>期待通りに再生が動作しない場合があり、予期しない結果が生じる可能性があります。<br/><br/>それでも映画ファイルをロードしますか?
-
-
-
-
- The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.
- ロードしようとしている映画ファイルが無効です。<br/>ファイルが破損しているか、Citraが映画モジュールに大きな変更を加えました。<br/>別の映画ファイルを選択してもう一度やり直してください。
+ Amiiboデータファイルの読み取りエラー
- Revision Dismatch
- リビジョン不一致
-
-
-
- Game Dismatch
- ゲーム不一致
-
-
-
-
- Invalid Movie File
- 無効な映画ファイル
-
-
-
-
- Play Movie
- 映画を再生
-
-
-
- To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
- RNGとの一貫性を保つために、ゲーム開始から映画を再生することをお勧めします。<br>まだ映画を今すぐ再生しますか?
-
-
-
- Game Not Found
- ゲームなし
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
+ Amiiboデータの一部しか読み取れません。%1 バイトの読み取りが必要ですが、%2 バイトしか読み取れませんでした
+
- The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.
- 再生しようとしている映画はゲームリストにないゲームからのものです。ゲームを所有している場合は、そのゲームリストにゲームフォルダを追加して、もう一度映画を再生してみてください。
+
+
+ Record Movie
+ 操作を記録
-
- Movie recording cancelled.
- 映画の録画が中止しました。
+
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
+ 乱数の一貫性を保つためにゲーム開始時から操作の記録を行うことを推奨します。<br>現時点から操作の記録を行いますか?
-
- Movie Saved
- 映画を保存
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
+ Citra TAS ムービー(*.ctm)
+
+
+
+ Recording will start once you boot a game.
+ ゲームを起動すると操作の記録が始まります
+
+
+
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
+ 読み込もうとしている操作記録ファイルは異なるリビジョンのCitraで作成されたものです。<br/>現在のCitraは記録時のリビジョンから色々と変更されているため、Desyncを起こしたり正常に動作しない可能性があります。<br/><br/>それでもこの操作記録ファイルを読み込みますか?
- The movie is successfully saved.
- 映画を保存しました。
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
+ 別のタイトルの操作記録ファイルを読み込もうとしています。<br/>期待通りに動作しなかったり予期せぬ結果を招く可能性があります。<br/><br/>それでもこの操作記録ファイルを読み込みますか?
-
- Capture Screenshot
- スクリーンショットをキャプチャ
+
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.
+ この操作記録ファイルは無効です。<br/>ファイルが破損しているか、Citraが操作記録モジュールに大きな変更を加えました。<br/>他の操作記録ファイルを試してみてください
- PNG Image (*.png)
- PNG画像 (*.png)
+ Revision Dismatch
+ リビジョンの不一致
-
+
+ Game Dismatch
+ ゲームタイトルの不一致
+
+
+
+
+ Invalid Movie File
+ 無効な操作記録ファイル
+
+
+
+
+ Play Movie
+ 操作記録ファイルを再生
+
+
+
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
+ 乱数の一貫性を保つために、ゲーム開始時から操作記録を再生することを推奨します。<br>それでも操作記録を今すぐ再生しますか?
+
+
+
+ Game Not Found
+ ゲームタイトルなし
+
+
+
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.
+ 再生しようとしている操作記録のタイトルがゲームリストにありません。タイトルを所有している場合は、ゲームリストにそのフォルダを追加して、もう一度再生してみてください。
+
+
+
+ Movie recording cancelled.
+ 操作の記録がキャンセルされました
+
+
+
+ Movie Saved
+ 保存成功
+
+
+
+ The movie is successfully saved.
+ 操作記録を保存しました
+
+
+
+ Capture Screenshot
+ スクリーンキャプチャ
+
+
+
+ PNG Image (*.png)
+ PNG画像ファイル (*.png)
+
+
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%スピード:%1% / %2%
-
+ Speed: %1%スピード:%1%
-
+ Game: %1 FPSゲーム:%1 FPS
-
+ Frame: %1 msフレーム:%1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
- %1が見つかりません。<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>システムアーカイブを吸い出してください<br/>。エミュレーションを続行すると、クラッシュやバグが発生する可能性があります。
+ %1 が見つかりません。<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>システムアーカイブをダンプしてください<br/>。このままエミュレーションを続行すると、クラッシュやバグが発生する可能性があります
-
+ System Archive Not Foundシステムアーカイブなし
-
+ Fatal Error致命的なエラー
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
- 致命的なエラーが発生しました。詳細については<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログ</a>を確認してください。エミュレーションを続行すると、クラッシュやバグが発生する可能性があります。
+ 致命的なエラーが発生しました。詳細については<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログ</a>を参照してください。このままエミュレーションを続行すると、クラッシュやバグが発生する可能性があります
-
+ Abort
- アボート
+ 中止
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?今すぐ終了しますか?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?
- ゲームはまだ実行中です。エミュレーションを中止しますか?
+ ゲーム実行中です。エミュレーションを中止しますか?
-
+ Playback Completed再生完了
-
+ Movie playback completed.
- 映画の再生が完了しました。
+ 操作記録の再生が完了しました
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3317,22 +3382,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Command Name
- コマンド名
+ Command NameRegister
- レジスター
+ RegisterMask
- マスク
+ MaskNew Value
- 新しい値
+ New Value
@@ -3340,23 +3405,23 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Pica Command List
- Picaコマンドリスト
+ Pica Command ListStart Tracing
- トレースをスタート
+ Start TracingCopy All
- すべてコピー
+ Copy AllFinish Tracing
- トレースを終了
+ Finish Tracing
@@ -3364,161 +3429,161 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Graphics Debugger
- グラフィックデバッガ
+ Graphics DebuggerGameList
-
+ Name
- 名前
+ タイトル
+
+
+
+ Compatibility
+ 動作状況
- Compatibility
- 互換性
-
-
- Region地域
-
+ File type
- ファイルタイプ
+ ファイルの種類
-
+ Sizeサイズ
-
+ Open Save Data Locationセーブデータの保存先を開く
-
+ Open Extra Data Location
- 余分なデータフォルダを開く
+ 拡張データの保存先を開く
-
+ Open Application Locationアプリケーションの保存先を開く
-
+ Open Update Data Locationアップデータの保存先を開く
-
+ Navigate to GameDB entry公式ゲームDBで動作状況を確認
-
-
- Scan Subfolders
- サブフォルダをスキャン
-
- Remove Game Directory
- ゲームディレクトリを削除
+ Scan Subfolders
+ サブフォルダも検索
-
+
+ Remove Game Directory
+ ゲームフォルダを削除
+
+
+ Open Directory Location
- ディレクトリの場所を開く
+ フォルダの場所を開くGameListItemCompat
-
+ Perfectカンペキ
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
- 音声や描画の問題が全くなく、ゲームは完璧に動作する。
+ 音声や描画の問題は全くみられず、完璧に動作する
-
+ Greatサクサク
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.
- 音声や描画に問題がある箇所があり、場合によって回避策が必要なこともあるが、基本的にはタイトルからゲームクリアまで普通にプレイ可能。
+ 場面によって音声や描画に問題があり回避策が必要なこともあるが、タイトルからゲームクリアまでプレイは可能
-
+ Okayソコソコ
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.
- プレイに大きく影響する音声や描画の問題が見られるものの、一応ゲームクリアは可能。
+ プレイに大きく影響する音声や描画の問題があるものの、一応クリアは可能
-
+ Badガタガタ
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.
- ゲームの動作、音声や描画に大きな問題があり、特定の箇所までしか進むことができない
+ ゲームの動作や音声、描画に大きな問題があり、特定の場面までしか進めない
-
+ Intro/Menuイントロ
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.
- ゲームの動作、音声や描画に重大な問題があり、タイトルやメニュー画面より先に進むことができない
+ ゲームの動作や音声、描画に重大な問題があり、タイトルやメニュー画面より先に進めない
-
+ Won't Bootダメダメ
-
+ The game crashes when attempting to startup.
- 起動時にクラッシュするためプレイ不可。
+ 起動時にクラッシュするためプレイ不可
-
+ Not Tested未検証
-
+ The game has not yet been tested.
- このゲームはまだテストされない。
+ このゲームはまだテストされていないGameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
- マウスをダブルクリックしてゲームリストに新しいフォルダを追加します
+ ダブルクリックでリストへ新しいフォルダを追加
@@ -3526,27 +3591,27 @@ Screen.
of
- の
+ 件ヒットしましたresult
- 結果
+ 件中results
- 結果
+ 件中Filter:
- フィルタ
+ タイトル名でフィルタEnter pattern to filter
- フィルタするパターンを入力
+ ゲームタイトルを入力
@@ -3554,146 +3619,170 @@ Screen.
Pica Breakpoints
- Picaブレークポイント
+ Pica BreakpointsEmulation running
- 実行中のエミュレーション
+ エミュレーション実行中Resume
- 再開
+ ResumeEmulation halted at breakpoint
- ブレークポイントでエミュレーションが停止しました
+ Emulation halted at breakpointGraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface Viewer
- Picaサーフェスビューア
-
-
-
- Color Buffer
- カラーバッファ
+ Pica Surface Viewer
- Depth Buffer
- 深度バッファ
+ Color Buffer
+ Color Buffer
- Stencil Buffer
- ステンシルバッファ
+ Depth Buffer
+ Depth Buffer
- Texture 0
- テクスチャ0
+ Stencil Buffer
+ Stencil Buffer
- Texture 1
- テクスチャ1
+ Texture 0
+ Texture 0
- Texture 2
- テクスチャ2
+ Texture 1
+ Texture 1
+ Texture 2
+ Texture 2
+
+
+ Custom
- カスタム
+ CustomUnknown
- 不明
+ Unknown
-
+ Save
- セーブ
+ Save
-
+ Source:
- ソース:
+ Source:
-
+ Physical Address:
- 物理アドレス:
+ Physical Address:
-
+ Width:
- 幅:
+ Width:
-
+ Height:
- 高さ:
+ Height:
-
+ Format:
- フォーマット:
+ Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of bounds
- 範囲外のピクセル
+ Pixel out of bounds
-
+ (unable to access pixel data)
- (ピクセルデータにアクセス不能)
+ (unable to access pixel data)
-
+ (invalid surface address)
- (無効なサーフェスアドレス)
+ (invalid surface address)
-
+ (unknown surface format)
- (未知のサーフェスフォーマット)
+ (unknown surface format)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)
- バイナリデータ (*.bin)
+ Binary data (*.bin)
-
+ Save Surface
- サーフェスをセーブ
+ Save Surface
+
+
+
+
+
+
+ Error
+ エラー
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+ ファイル '%1' を開けませんでした
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
@@ -3701,42 +3790,42 @@ Screen.
CiTrace Recorder
- CiTraceレコーダー
+ CiTrace RecorderStart Recording
- 記録をスタート
+ Start RecordingStop and Save
- 中止/セーブ
+ Stop and SaveAbort Recording
- 記録を中止
+ Abort Recording
-
+ Save CiTrace
- CiTraceをセーブ
+ Save CiTraceCiTrace File (*.ctf)
- CiTraceファイル (*.ctf)
+ CiTrace File (*.ctf)CiTracing still active
- CiTracingはまだアクティブです
+ CiTracing still activeA CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.
- CiTraceはまだ記録中です。セーブしますか?そうでなければ、記録されたデータはすべて破棄されます。
+ A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.
@@ -3744,17 +3833,17 @@ Screen.
Offset
- オフセット
+ OffsetRaw
- 生データ
+ RawDisassembly
- 分解
+ Disassembly
@@ -3762,122 +3851,127 @@ Screen.
Save Shader Dump
- シェーダ吸出物をセーブ
+ Save Shader Dump
-
+ Shader Binary (*.shbin)
- シェーダバイナリ (*.shbin)
+ Shader Binary (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)
- (頂点シェーダ呼び出しブレークポイントでのみ利用可能なデータ)
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)
-
+ Dump
- 吸出物
+ Dump
-
+ Input Data
- 入力データ
+ Input Data
-
+ Attribute %1
- 属性%1
+ Attribute %1
-
+ Cycle Index:
- サイクルインデックス:
+ Cycle Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
- アドレスレジスタ: %1, %2
-
-
-
-
- Compare Result: %1, %2
-
- 結果を比較: %1, %2
+ Address Registers: %1, %2
+ Compare Result: %1, %2
+
+ Compare Result: %1, %2
+
+
+
+ Static Condition: %1
- 静的条件: %1
+ Static Condition: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
- 動的条件: %1, %2
+ Dynamic Conditions: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
- ループパラメータ: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1
- 命令オフセット: 0x%1
+ Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2-> 0x%2
-
+ (last instruction)
- (最後の命令)
+ (last instruction)
@@ -3885,7 +3979,7 @@ Screen.
Create Room
- 新しくルームを作成
+ 新規ルーム作成
@@ -3925,22 +4019,22 @@ Screen.
Room Description
- ルームの説明
+ 説明Load Previous Ban List
-
+ 前回のBANリストを続けて使用Public
- 共用ロビーに表示(Public)
+ ルーム一覧に表示(Public)Unlisted
- 共用ロビーに表示させない(Unlisted)
+ ルーム一覧に表示させない(Unlisted)
@@ -3948,12 +4042,125 @@ Screen.
ホストルーム
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+ エラー
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+ このルームをルーム一覧に登録できませんでした。
+登録を行いたい場合は、エミュレーション→設定→Webで Citra アカウントを登録してください。
+ルーム一覧に登録する必要がなければ、Unlistedを選択してください
+以下デバッグ用:
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidgetToggle LLE Service Modules
- LLEサービスモジュールの切り替え
+ Toggle LLE Service Modules
@@ -3961,7 +4168,7 @@ Screen.
Public Room Browser
- パブリックルームブラウザ
+ ルーム一覧を表示(Publicのみ)
@@ -3995,42 +4202,42 @@ Screen.
ロビーを更新
-
+ Password Required to Joinパスワードが必要です
-
+ Password:パスワードを入力
-
+ Room Nameルーム名
-
+ Preferred Gameプレイ希望ゲーム
-
+ Hostホスト
-
+ Playersプレイヤー
-
+ Refreshing更新
-
+ Refresh Listリスト更新
@@ -4090,232 +4297,237 @@ Screen.
Movie
- 映画
+ 操作の記録Frame Advance
- フレームアドバンス
+ Frame Advance
-
+ &Helpヘルプ(&H)
-
+ Load File...ファイルを開く...
-
+ Install CIA...CIAをインストール...
-
+ Load Symbol Map...シンボルマップを開く...
-
+ E&xit終了(&X)
-
+ &Start開始(&S)
-
+ &Pause一時停止(&P)
-
+ &Stop停止(&S)
-
+ FAQよくある質問
-
+ About CitraCitraについて
-
+ Single Window Mode
- 単一ウィンドウモード
+ シングルウィンドウモード
-
+ Configure...設定
-
+ Cheats...チート
-
+ Display Dock Widget HeadersDock Widget ヘッダを表示
-
+ Show Filter Barフィルタバーを表示
-
+ Show Status Barステータスバーを表示
-
+ Select Game Directory...ゲームフォルダの選択
-
+ Selects a folder to display in the game listゲームリストに表示するフォルダを選択します
-
+ Create Pica Surface Viewer
- Picaサーフェスビューアを作成
+ Create Pica Surface Viewer
-
+ Record Movie
- 映画を録画
+ 操作の記録を開始
-
+ Play Movie
- 映画を再生
+ 操作記録を再生
-
+ Stop Recording / Playback
- 録画/再生中止
+ 記録/再生を中止
-
+ Enable Frame Advancing
- フレームアドバンスを有効
+ 有効化
-
+ Advance Frame
- フレームアドバンス
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
- スクリーンショットをキャプチャ
+ スクリーンショット実行
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game Lobby
- 共用ロビーをブラウズ
+ ルーム一覧をブラウズ
-
+ Create Room新しくルームを作成
-
+ Leave Room退室
-
+ Direct Connect to Room指定ルームへ直接接続
-
+ Show Current Room現在のルームを表示
-
+ Fullscreenフルスクリーンで表示
-
+ Modify Citra InstallCitraのインストール形態を変更
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationCitraのインストール形態を変更するためのメンテナンスツールを開きます
-
+ Defaultデフォルト
-
+ Single Screen
- 単一画面
+ Single Screen
-
+ Large Screen
- 大画面
+ Large Screen
-
+ Side by Side
- サイドバイサイド画面
+ Side by Side
-
+ Swap Screens
- 上下の画面を入れ替えて表示
+ スクリーンの上下を入れ替える
-
+ Check for Updatesアップデートの確認
-
+ Report Compatibility
- 互換性レポート
+ 動作状況を報告
-
+ Restart再起動
-
+ Load...
- ロード
+ 読込...
-
+ Remove削除
-
+ Open Citra Folder
- Citraフォルダを開く
+ Citra本体のあるフォルダを開く
@@ -4331,12 +4543,12 @@ Screen.
Moderation
- 調停
+ 管理Ban List
- 禁止リスト
+ BANリスト
@@ -4347,22 +4559,22 @@ Screen.
Unban
- 解禁
+ 解除Subject
- 主題
+ 対象者Type
- タイプ
+ 種類Forum Username
- フォーラムのユーザー名
+ フォーラムでのユーザー名
@@ -4387,12 +4599,12 @@ Screen.
Not Connected. Click here to find a room!
- 接続されていません。ここをクリックしてルームを検索てください!
+ ルームに接続されていません。ここをクリックで検索できます!
-
+ Connected接続済
@@ -4403,21 +4615,22 @@ Screen.
未接続
-
+ Errorエラー
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- このルームを共用ロビーに登録できませんでした。登録するには 「エミュレーション」->「設定」->「Web」でCitraアカウントを設定してください。公共ルーム一にしたくない場合は「共用ロビーに表示させない(Unlisted)」を選択してください。
-デバッグメッセージ:
+ ルーム情報の更新に失敗
+インターネット接続状況を確認して再度ルームを立ち上げてください
+以下デバッグ用:
-
+ New Messages Received
- 新しいメッセージを受信しました
+ 新しいメッセージを受信
@@ -4425,119 +4638,125 @@ Debug Message:
Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- ユーザー名が無効です。ユーザー名は4~20文字の半角英数字で設定してください。
+ ユーザー名は4~20文字の半角英数字で設定してくださいRoom name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- ルーム名が無効です。ルーム名は4~20文字の半角英数字で設定してください。
+ ルーム名は4~20文字の半角英数字で設定してくださいUsername is already in use or not valid. Please choose another.
- ユーザー名が存在するか無効です。別のユーザー名を入力してください。
+ このユーザー名は既に存在するか無効です。別の名前を入力してくださいIP is not a valid IPv4 address.
- このIPは有効なIPv4アドレスではありません。
+ 有効なIPv4アドレスではありませんPort must be a number between 0 to 65535.
- ポート番号は0~65535の範囲で入力してください 。
+ ポート番号は0~65535の範囲で入力してください
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+ ルームの立ち上げにはゲームタイトルの選択が必須です。ゲームリストの+アイコンをクリックしてゲームファイルのあるフォルダを登録してください
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- インターネット接続が見つかりません。インターネット設定をチェックしてください。
+ インターネット接続が見つかりません。インターネット設定を確認してください
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- ホストに接続できません。接続設定に問題がないにも関わらず接続ができない場合、ホスト側に連絡して外部ポート開放が正しく行われているかを確認してもらってください。
+ ホストに接続できません。設定に問題がないにも関わらず接続できない場合、ホスト側に連絡してポート開放が正しく行われているか確認してもらってください。
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.
- ルームはもういっぱいですので接続できません。
+ このルームは満員です
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.
- ルームの作成に失敗しました。再試行してください。Citraを再起動が必要な場合があります。
-
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- ホストから禁止されました。ホストに連絡して解除してもらうか、他のルームを探してください。
+ ルーム作成に失敗しました。再試行してみてください。Citraの再起動が必要な場合があります
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
+ ホストからBANされました。ホストに連絡して解除してもらうか、他のルームを探してください
+
+
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- バージョンが一致していません。Citraを最新版に更新しても問題が解決しない場合は、ホスト側にサーバーのアップデートを依頼してください。
+ バージョンが一致していません。Citraを最新版に更新しても問題が解決しない場合は、ホスト側にサーバーのアップデートを依頼してください
-
+ Incorrect password.
- パスワードが正しくありません。
+ パスワードが正しくありません
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue不明なエラーが発生しました。このエラーが何度も発生する場合、開発側に報告してください
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- ルームとの接続が切れました。再接続を試みてください。
-
-
-
- You have been kicked by the room host.
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- このMACアドレスは既に使用されています。 別のアドレスを入力してください。
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
+ ルームとの接続が切れました。再接続を試みてください
+ You have been kicked by the room host.
+ ルームから強制退出されました
+
+
+
+ MAC address is already in use. Please choose another.
+ このMACアドレスは既に使用されています。 別のものを入力してください
+
+
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- あなたのコンソールIDがルームの他の人のコンソールIDと競合しました。
-「エミュレーション」->「設定」->「システム」でコンソールIDを再生成してください。
+ あなたのコンソールIDがルーム内プレイヤーのコンソールIDと競合しました。
+エミュレーション→設定→システムからコンソールIDを再生成してください
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
- この操作を実行するための十分な権限がありません。
+ この操作を実行するための十分な権限がありません
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ 強制退出/BAN対象のプレイヤーが見つかりませんでした
+既に退出している可能性があります
-
+ Leave Room退室
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- ルームを閉じると全てのネットワークは切断されます。続行しますか?
+ ルームを閉じると現在の接続は失われます。よろしいですか?
-
+ Disconnect切断
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.退室すると全てのネットワークは切断されます。続行しますか?
@@ -4545,7 +4764,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ Errorエラー
@@ -4553,69 +4772,29 @@ They may have left the room.
%1 is not playing a game
- %1は現在ゲームをプレイしていません
+ %1 は現在何もプレイしていません%1 is playing %2
- %1は%2をプレイ中
+ %1 は %2 をプレイ中Not playing a game
- ゲームをプレイしていません
+ 何もプレイしていません
-
-
+
+ Invalid region
- 無効なリージョン
+ 無効な地域
-
- Japan
- 日本
-
-
-
- North America
- 北米
-
-
-
- Europe
- ヨーロッパ
-
-
-
- Australia
- オーストラリア
-
-
-
- China
- 中国
-
-
-
- Korea
- 韓国
-
-
-
- Taiwan
- 台湾
-
-
-
+ Region freeリージョンフリー
-
-
- Invalid Region
- 無効なリージョン
- Shift
@@ -4633,41 +4812,41 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][未設定]
-
+ Hat %1 %2
- ハット %1 %2
+ Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2
- %1%2 軸
+ Axis %1%2
-
+ Button %1
- %1 ボタン
+ Button %1
-
-
+
+ [unknown][不明]
-
+ [unused][未使用]
-
-
+
+ Axis %1
- %1 軸
+ Axis %1
@@ -4695,7 +4874,7 @@ They may have left the room.
Software Keyboard
-
+ ソフトウェアキーボード
@@ -4703,7 +4882,7 @@ They may have left the room.
Text length is not correct (should be %1 characters)
- テキストの長さが正しくありません(%1文字以内)
+ テキストの長さが正しくありません(%1 文字にしてください)
@@ -4713,17 +4892,17 @@ They may have left the room.
Blank input is not allowed
- 空白入力はできません
+ 空白だけの入力はできませんEmpty input is not allowed
- 空の入力はできません
+ 入力なしにはできませんValidation error
- 検証エラー
+ 入力エラー
@@ -4731,11 +4910,107 @@ They may have left the room.
Mii Selector
-
+ Mii SelectorStandard Mii
+ デフォルトの Mii
+
+
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
@@ -4744,7 +5019,7 @@ They may have left the room.
Registers
- レジスタ
+ Registers
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index a3c0d9800..dfd4358b1 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1의 차단이 해제되었습니다
-
+ View Profile프로파일 보기
-
-
+
+ Block Player플레이어 차단
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?플레이어를 차단하면 더 이상 플레이어로부터 채팅 메시지를 받을수 없습니다. <br><br>%1을 차단 하시겠습니까?
-
+ Kick추방
-
+ Ban차단
-
+ Kick Player플레이어 추방
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?%1을 <b>추방</b>하시겠습니까?
-
+ Ban Player플레이어 차단
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -865,67 +865,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ General일반
-
+
+ System시스템
-
+ Input입력
-
+ Hotkeys
- 핫키
+ 단축키
-
+
+ Graphics그래픽
-
+ Audio오디오
-
+ Camera카메라
-
+ Debug디버그
-
+ Web웹
-
+ UIUI
-
+ Controls컨트롤
@@ -948,47 +950,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
에뮬레이션이 실행되는 동안 종료 확인
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ Updates업데이트
-
+ Check for updates on start시작시 업데이트 확인
-
+ Silently auto update after closing종료후 자동으로 업데이트
-
+ Emulation에뮬레이션
-
+ Region:지역:
-
+ Auto-select자동
-
+
+ Limit Speed Percent
+ 속도 퍼센트 제한
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ Reset All Settings모든 설정 리셋
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?정말 <b>설정을 리셋</b>하고 Citra를 닫으시겠습니까?
@@ -1002,187 +1019,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- 일반
-
-
-
- Limit Speed Percent
- 속도 퍼센트 제한
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- Renderer렌더러
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>하드웨어 가속을 위해 OpenGL을 사용합니다.</p><p>그래픽 관련 문제를 디버깅하려면 비활성화하세요.</p>
-
+ Enable Hardware Renderer하드웨어 렌더러 사용
-
+ Internal Resolution내부 해상도
-
+ Auto (Window Size)자동 (화면크기)
-
+ Native (400x240)네이티브 (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x 네이티브 (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x 네이티브 (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x 네이티브 (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x 네이티브 (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x 네이티브 (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x 네이티브 (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x 네이티브 (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x 네이티브 (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x 네이티브 (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>정확한 쉐이더 에뮬레이션을 위해 OpenGL을 사용합니다.</p><p>더 나은 성능을 위해 상대적으로 강력한 GPU가 필요합니다.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware Shader하드웨어 쉐이더 사용
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body>쉐이더의 곱셈 연산에서 모든 엣지 케이스를 올바르게 처리합니다.</p><p>일부 게임에서는 하드웨어 쉐이더를 제대로 렌더링하기위해 이 기능의 활성화를 요구합니다.</p><p>그러나 대부분의 게임에서 성능이 저하될수 있습니다.</p></body></html>
-
+ Accurate Multiplication정확한 곱셈연산
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>지오메트리 쉐이더가 사용될 때 강제로 소프트웨어 쉐이더 에뮬레이션으로 돌아가도록 합니다.</p><p>일부 게임에서는 하드웨어 쉐이더를 제대로 랜더링하기위해 이 기능의 활성화를 요구합니다.</p><p>그러나 일부 게임에서는 성능이 저하될 수 있습니다.</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- 정확한 지오메트리 쉐이더
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>소프트웨어 쉐이더 에뮬레이션에 인터프리터대신 JIT엔진을 사용합니다.<p>더 나은 성능을 위해 활성화하세요.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JIT쉐이더 JIT 사용
-
- Layout
- 레이아웃
+
+ Enable Linear Filtering
+ 리니어 필터링 사용
-
- Enable Stereoscopic 3D
- 스테레오스코픽 3D 활성화
+
+ Post-Processing Shader
+ 후처리 쉐이더
-
- Screen Layout:
- 스크린 레이아웃:
+
+ Stereoscopy
+ 스테레오스코피
-
- Default
- 기본
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+ 스테레오스코픽 3D 모드
-
- Single Screen
- 단일화면
+
+ Off
+ 끄기
-
- Large Screen
- 큰 화면
-
-
-
+
+ Side by Side좌우화면 (Side by Side)
-
+
+ Anaglyph
+ 애너글리프
+
+
+
+ Depth
+ 깊이
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ 레이아웃
+
+
+
+ Screen Layout:
+ 스크린 레이아웃:
+
+
+
+ Default
+ 기본
+
+
+
+ Single Screen
+ 단일화면
+
+
+
+ Large Screen
+ 큰 화면
+
+
+ Swap Screens스크린 바꾸기
-
+ Background Color:배경색:
-
+ Hardware Shader Warning하드웨어 쉐이더 경고
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.MacOS에서 하드웨어 쉐이더 지원이 고장나서 검은화면 표시와 같은 그래픽 문제가 발생할 수 있습니다.<br><br>이 옵션은 테스트/개발 용도로만 제공됩니다. 하드웨어 쉐이더에서 그래픽 문제가 발생하면 이 옵션을 끄십시오.
@@ -1192,7 +1219,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Hotkey Settings
- 핫키 설정
+ 단축키 설정
@@ -1207,7 +1234,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Hotkey
- 핫키
+ 단축키
@@ -1215,14 +1242,14 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Context
-
- Error in inputted key
- 입력 된 키에 오류가 있음
+
+ Conflicting Key Sequence
+ 키 조합 충돌
-
- You're using a key that's already bound.
- 이미 바인딩 된 키를 사용 중입니다.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
+ 입력 된 키 조합은 이미 다른 바로 가기 키에 할당되어 있습니다.
@@ -1343,7 +1370,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog Stick아날로그 스틱 설정
@@ -1403,78 +1430,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
기본값으로 재설정
-
-
+
+ Clear지우기
-
-
+
+ [not set][설정 안함]
-
-
+
+ Restore Default기본값으로 재설정
-
+ Information정보
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.OK을 누른 후 먼저 조이스틱을 수평으로 이동한 다음 수직으로 이동하세요.
-
+ [press key][키 입력]
-
+ Error!오류!
-
+ You're using a key that's already bound.이미 바인딩 된 키를 사용 중입니다.
-
+ New Profile새 프로필
-
+ Enter the name for the new profile.새 프로파일의 이름을 입력하십시오.
-
+ Delete Profile프로필 삭제
-
+ Delete profile %1?프로필 %1을 지우시겠습니까?
-
+ Rename Profile프로필 이름 바꾸기
-
+ New name:새 이름:
+
+
+ Duplicate profile name
+ 중복된 프로필 이름
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+ 프로필 이름이 이미 있습니다. 다른 이름을 선택하십시오.
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1865,683 +1902,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
시스템 설정은 게임이 실행되고 있지 않을 때만 사용할 수 있습니다.
-
+ Japan일본
-
+ Anguilla앵귈라
-
+ Antigua and Barbuda앤티가 바부다
-
+ Argentina아르헨티나
-
+ Aruba아루바
-
+ Bahamas바하마
-
+ Barbados바베이도스
-
+ Belize벨리세
-
+ Bolivia볼리비아
-
+ Brazil브라질
-
+ British Virgin Islands영국령 버진아일랜드
-
+ Canada캐나다
-
+ Cayman Islands케이맨 제도
-
+ Chile칠레
-
+ Colombia콜롬비아
-
+ Costa Rica코스타리카
-
+ Dominica도미니카 연방
-
+ Dominican Republic도미니카 공화국
-
+ Ecuador에콰도르
-
+ El Salvador엘살바도르
-
+ French Guiana프랑스령 기아나
-
+ Grenada그레나다
-
+ Guadeloupe과들루프
-
+ Guatemala과테말라
-
+ Guyana가이아나
-
+ Haiti아이티
-
+ Honduras온두라스
-
+ Jamaica자메이카
-
+ Martinique마르티니크
-
+ Mexico멕시코
-
+ Montserrat몬트세랫
-
+ Netherlands Antilles네덜란드령 안틸레스
-
+ Nicaragua니카라과
-
+ Panama파나마
-
+ Paraguay파라과이
-
+ Peru페루
-
+ Saint Kitts and Nevis세인트키츠 네비스
-
+ Saint Lucia세인트루시아
-
+ Saint Vincent and the Grenadines세인트빈센트 그레나딘
-
+ Suriname수리남
-
+ Trinidad and Tobago트리니다드 토바고
-
+ Turks and Caicos Islands터크스 케이커스 제도
-
+ United States미국
-
+ Uruguay우루과이
-
+ US Virgin Islands미국령 버진아일랜드
-
+ Venezuela베네수엘라
-
+ Albania알바니아
-
+ Australia호주
-
+ Austria오스트리아
-
+ Belgium벨기에
-
+ Bosnia and Herzegovina보스니아 헤르체고비나
-
+ Botswana보츠와나
-
+ Bulgaria불가리아
-
+ Croatia크로아티아
-
+ Cyprus키프로스
-
+ Czech Republic체코
-
+ Denmark덴마크
-
+ Estonia에스토니아
-
+ Finland핀란드
-
+ France프랑스
-
+ Germany독일
-
+ Greece그리스
-
+ Hungary헝가리
-
+ Iceland아이슬란드
-
+ Ireland아일랜드
-
+ Italy이탈리아
-
+ Latvia라트비아
-
+ Lesotho레소토
-
+ Liechtenstein리히텐슈타인
-
+ Lithuania리투아니아
-
+ Luxembourg룩셈부르크
-
+ Macedonia마케도니아
-
+ Malta몰타
-
+ Montenegro몬테네그로
-
+ Mozambique모잠비크
-
+ Namibia나미비아
-
+ Netherlands네덜란드
-
+ New Zealand뉴질랜드
-
+ Norway노르웨이
-
+ Poland폴란드
-
+ Portugal포르투갈
-
+ Romania루마니아
-
+ Russia러시아
-
+ Serbia세르비아
-
+ Slovakia슬로바키아
-
+ Slovenia슬로베니아
-
+ South Africa남아프리카공화국
-
+ Spain스페인
-
+ Swaziland스와질란드
-
+ Sweden스웨덴
-
+ Switzerland스위스
-
+ Turkey터키
-
+ United Kingdom영국
-
+ Zambia잠비아
-
+ Zimbabwe짐바브웨
-
+ Azerbaijan아제르바이잔
-
+ Mauritania모리타니
-
+ Mali말리
-
+ Niger니제르
-
+ Chad차드
-
+ Sudan수단
-
+ Eritrea에리트레아
-
+ Djibouti지부티
-
+ Somalia소말리아
-
+ Andorra안도라
-
+ Gibraltar지브롤터
-
+ Guernsey건지
-
+ Isle of Man맨섬
-
+ Jersey저지섬
-
+ Monaco모나코
-
+ Taiwan대만
-
+ South Korea대한민국
-
+ Hong Kong홍콩
-
+ Macau마카오
-
+ Indonesia인도네시아
-
+ Singapore싱가포르
-
+ Thailand태국
-
+ Philippines필리핀
-
+ Malaysia말레이시아
-
+ China중국
-
+ United Arab Emirates아랍에미리트
-
+ India인도
-
+ Egypt이집트
-
+ Oman오만
-
+ Qatar카타르
-
+ Kuwait쿠웨이트
-
+ Saudi Arabia사우디아라비아
-
+ Syria시리아
-
+ Bahrain바레인
-
+ Jordan요르단
-
+ San Marino산마리노
-
+ Vatican City바티칸
-
+ Bermuda버뮤다
-
-
+
+ Console ID: 0x%1콘솔 ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?현재 사용하는 가상 3DS를 새로운 시스템으로 교체합니다. 현재 사용하는 가상 3DS는 복구 할 수 없습니다. 이러한 변경은 게임에 예기치 않은 영향을 미칠 수 있습니다. 이 작업은 오래된 Config Savegame을 사용하는 경우 실패할 수 있습니다. 계속하시겠습니까?
-
+ Warning경고
@@ -2585,7 +2622,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ None없음
@@ -2606,38 +2643,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File Name파일 이름
-
+ Full Path전체 경로
-
- Title Name
- 타이틀 이름
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title ID타이틀 ID
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:둘째행 텍스트:
-
+ Hide Titles without Icon아이콘이 없는 타이틀 숨기기
+
+
+ Single Line Mode
+ 한 줄 모드
+ <System>
@@ -2668,7 +2716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Verify인증
@@ -2694,36 +2742,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+ 공개 방이 호스팅되지 않을 때만 웹 서비스 구성을 변경할 수 있습니다.
+
+
+ Telemetry텔레메트리
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamCitra팀과 익명 사용 데이터 공유하겠습니다
-
+ Learn more자세히 알아보기
-
+ Telemetry ID:Telemetry ID:
-
+ Regenerate재생성
-
+ Discord Presence디스코드 알림
-
+ Show Current Game in your Discord Status디스코드에 실행중인 게임 보이기
@@ -2759,17 +2812,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
사용자 이름 및 토큰을 확인하지 못했습니다. 사용자 이름 및 토큰에 대한 변경 내용이 저장되지 않습니다.
-
+ Verifying...인증중...
-
+ Verification failed인증 실패
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.인증에 실패했습니다. 사용자 이름과 토큰을 올바르게 입력했으며 인터넷 연결이 작동하는지 확인하십시오.
@@ -2843,470 +2896,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?Citra를 개선하기위해 <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>익명데이터가 수집됩니다</a>. <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?
-
+ Telemetry텔레메트리
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 3DS보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르며 장면마다 다릅니다.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.3DS 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간, 프레임제한 또는 v-동기화를 카운트하지 않음. 최대 속도 에뮬레이션의 경우, 이는 최대 16.67 ms여야 합니다.
-
+ Clear Recent Files최근 파일 삭제
-
+ Update Available업데이트가 사용가능합니다
-
+ An update is available. Would you like to install it now?업데이트가 존재합니다. 지금 설치할까요?
-
+ No Update Found
- 업데이트를 찾을 수 없음
+ 업데이트를 발견하지 못했습니다
-
+ No update is found.업데이트를 찾을 수 없습니다.
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
- OpenGL 3.3이 지원되지않음
+ OpenGL 3.3이 지원되지않습니다
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.GPU가 OpenGL 3.3을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버를 가지고 있지 않을 수 있습니다.
-
-
+
+ Invalid ROM Format올바르지 않은 롬 포맷
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.지원되지 않는 롬 포맷입니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
+ ROM Corrupted롬이 손상되었습니다
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.롬이 손상되었습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
+ ROM Encrypted
- 롬이 암호화되어 있음
+ 롬이 암호화되어 있습니다
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.롬이 암호화 되어있습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
-
+
+ Video Core Error비디오 코어 에러
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그를 확인하십시오</a>. GPU용 최신 그래픽 드라이버가 있는지 확인하십시오.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.GPU의 기본 Windows 드라이버를 실행하고 있습니다. 제조업체의 웹 사이트에서 그래픽 카드에 맞는 드라이버를 설치해야합니다.
-
+ Error while loading ROM!ROM을 로드하는 중 오류가 발생했습니다!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+ CIA must be installed before usageCIA를 사용하기 전에 설치되어야 합니다
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?이 CIA를 사용하기 전에 설치해야합니다. 지금 설치 하시겠습니까?
-
+ Start시작
-
+ Error Opening %1 Folder%1 폴더 열기 오류
-
-
+
+ Folder does not exist!폴더가 존재하지 않습니다!
-
+ Error Opening %1%1 열기 오류
-
+ Select Directory디렉토리 선택
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS 실행파일 (%1);;모든파일 (*.*)
-
+ Load File파일 열기
-
+ Load Files파일 열기
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS 설치파일 (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)모든파일 (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1가 성공적으로 설치되었습니다.
-
+ Unable to open File파일을 열 수 없음
-
+ Could not open %1%1를 열수 없음
-
+ Installation aborted설치가 중단됨
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details%1의 설치가 중단되었습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+ Invalid File올바르지 않은 파일
-
+ %1 is not a valid CIA%1은 올바른 CIA가 아닙니다
-
+ Encrypted File암호화된 파일
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 은 Citra에서 사용되기전에 디크립트되어야 합니다. 실제 3DS가 필요합니다.
-
+ File not found파일을 찾을 수 없음
-
+ File "%1" not found파일 "%1"을 찾을 수 없음
-
-
-
+
+
+ Continue계속
-
+ Missing Citra AccountCitra 계정 없음
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.테스트를 제출하기 위해서는 Citra계정을 연결해야합니다.<br/>연결하려면 Emulation > Configure... > Web 으로 가세요.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 파일 (%1);; 모든파일 (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo 불러오기
-
+ Error opening Amiibo data file아미보 데이터 파일 열기 오류
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Amiibo 파일 "%1"을 읽을 수 없습니다.
-
+ Error reading Amiibo data file아미보 데이터 파일 읽기 오류
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
- Amiibo 데이터를 완전히 읽을 수 없습니다. %1 바이트를 읽으려고 했지만 %2 바이트만 읽을 수있었습니다.
+ Amiibo 데이터를 완전히 읽을 수 없습니다. %1 바이트를 읽으려고 했지만 %2 바이트만 읽을 수 있었습니다.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record Movie무비 녹화
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?RNG와의 일관성을 유지하려면 게임 시작시 동영상을 녹화하는 것이 좋습니다. 지금 무비를 녹화하시겠습니까?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.게임을 부팅할때 레코딩이 시작됩니다.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?재생하려는 무비파일은 Citra의 다른 리비전에서 만들어 졌습니다. <br/>그동안 Citra에는 많은 변경이 있었고 재생된 내용은 싱크가 맞지않거나 예상과 다르게 작동할 수 있습니다. <br/><br/>정말 무비파일을 여시겠습니까?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?재생하려는 무비파일은 다른게임으로 부터 녹화되었습니다. <br/>재생은 원하는 결과를 나타내지않거나, 예기치않은 결과를 만들 수 있습니다.<br/><br/> 정말 무비파일을 여시겠습니까?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.재생하려고 하는 무비파일은 올바르지않습니다. <br/>파일이 손상되었거나 Citra의 무비 모듈에 메이저한 변경이 있었습니다. <br/>다른 무비파일이 선택해서 다시 시도하십시오.
-
+ Revision Dismatch리비전 불일치
-
+ Game Dismatch게임 불일치
-
-
+
+ Invalid Movie File올바르지 않은 무비 파일
-
-
+
+ Play Movie무비 재생
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?RNG와의 일관성을 유지하려면 게임 시작시 동영상을 재생하는 것이 좋습니다.<br>지금 무비를 재생하시겠습니까?
-
+ Game Not Found
- 게임을 찾을 수 없음
+ 게임을 찾을 수 없습니다
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.재생하려는 무비의 게임이 게임리스트에 존재하지 않습니다. 만약 게임을 가지고 있으면 게임 폴더를 게임 리스트에 추가하고 다시 무비를 플레이하세요
-
+ Movie recording cancelled.무비 레코딩이 취소되었습니다.
-
+ Movie Saved무비 저장됨
-
+ The movie is successfully saved.무비가 성공적으로 저장되었습니다.
-
+ Capture Screenshot스크린샷 캡쳐
-
+ PNG Image (*.png)PNG 이미지 (*.png)
-
+
+ Save Video
+ 비디오 저장
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+ WebM 비디오(*.webm)
+
+
+ Speed: %1% / %2%속도: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%속도: %1%
-
+ Game: %1 FPS게임: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms프레임: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1이 없습니다. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>시스템 아카이브를 덤프하십시오</a>.<br/>에뮬레이션을 계속하면 충돌 및 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ System Archive Not Found
- System Archive를 찾을수 없음
+ System Archive를 찾을수 없습니다
-
+ Fatal Error치명적인 에러
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그를 확인하십시오</a>. <br/>에뮬레이션을 계속하면 충돌과 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ Abort중단
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?지금 종료하시겠습니까?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?게임이 아직 작동중입니다. 에뮬레이션을 정지할까요?
-
+ Playback Completed재생 완료
-
+ Movie playback completed.무비 재생 완료
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3369,67 +3432,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name이름
-
+ Compatibility호환성
-
+ Region지역
-
+ File type파일 타입
-
+ Size크기
-
+ Open Save Data Location세이브 데이터 위치 열기
-
+ Open Extra Data LocationExtra Date 위치 열기
-
+ Open Application Location어플리케이션 위치 열기
-
+ Open Update Data Location업데이트 데이터 위치 열기
-
+ Navigate to GameDB entryGameDB 엔트리로 이동
-
+ Scan Subfolders서브 디렉토리 스캔
-
+ Remove Game Directory게임 디렉토리 삭제
-
+ Open Directory Location디렉토리 위치 열기
@@ -3437,81 +3500,81 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ Perfect완벽함
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.오디오 또는 그래픽 글리치가 없이 게임이 완벽하게 작동하며, 테스트된 모든 기능이 특별한 해결방안 없이 의도대로 작동합니다.
-
+ Great좋음
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.게임은 사소한 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.
-
+ Okay양호
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.게임은 주요 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.
-
+ Bad나쁨
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.게임은 작동하지만 주요 그래픽이나 오디오 글리치가 있습니다. 특별한 해결방안에도 불구하고
특정한 지역에서 글리치로 인해 진행이 불가능합니다
-
+ Intro/Menu인트로/메뉴
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.주요 그래픽 또는 오디오 결함으로 인해 게임을 완전히 재생할 수 없습니다. 시작화면을
지날 수 없습니다
-
+ Won't Boot실행불가
-
+ The game crashes when attempting to startup.시작할 때 게임이 충돌합니다.
-
+ Not Tested테스트되지 않음
-
+ The game has not yet been tested.이 게임은 아직 테스트되지 않았습니다.
@@ -3519,7 +3582,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list 더블 클릭하여 게임 목록에 새 폴더 추가
@@ -3579,42 +3642,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica Surface Viewer
-
+ Color Buffer컬러 버퍼
-
+ Depth Buffer깊이 버퍼
-
+ Stencil Buffer스텐실 버퍼
-
+ Texture 0텍스처 0
-
+ Texture 1텍스처 1
-
+ Texture 2텍스처 2
-
+ Custom커스텀
@@ -3624,80 +3687,104 @@ Screen.
알 수없는
-
+ Save저장
-
+ Source:출처:
-
+ Physical Address:물리 주소:
-
+ Width:너비:
-
+ Height:높이:
-
+ Format:포맷:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of bounds픽셀이 경계를 벗어남
-
+ (unable to access pixel data)
- (픽셀 데이터에 액세스 할 수 없음)
+ (픽셀 데이터에 액세스 할 수 없습니다)
-
+ (invalid surface address)(잘못된 surface 주소)
-
+ (unknown surface format)(알 수 없는 surface 형식)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)포터블 네트워크 그래픽 (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)바이너리 데이터 (*.bin)
-
+ Save SurfaceSurface 저장
+
+
+
+
+
+ Error
+ 오류
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+ '%1' 파일을 여는데 실패했습니다
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+ '%1'에 surface 데이터를 저장하는데 실패했습니다
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+ surface 데이터를 파일에 쓰는데 실패했습니다. 저장된 데이터가 손상 될 수 있습니다.
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3722,7 +3809,7 @@ Screen.
레코딩 중단
-
+ Save CiTraceCiTrace 저장
@@ -3768,117 +3855,122 @@ Screen.
쉐이더 덤프 저장
-
+ Shader Binary (*.shbin)쉐이더 바이너리 (*.shbin)
-
- (data only available at vertex shader invocation breakpoints)
- (버텍스 쉐이더 호출 브레이크포인트에서만 데이터 사용 가능)
+
+ Pica Vertex Shader
+ Pica Vertex Shader
-
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)
+ (버텍스 쉐이더 호출 브레이크포인트에서만 데이터 유효합니다)
+
+
+ Dump덤프
-
+ Input Data입력 데이터
-
+ Attribute %1Attribute %1
-
+ Cycle Index:Cycle Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Address Registers: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Compare Result: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Static Condition: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamic Conditions: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (last instruction)
@@ -3951,6 +4043,117 @@ Screen.
방 호스트
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+ 오류
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+ 공용 로비에 방을 알리는데 실패했습니다. 방을 공개적으로 호스트하기 위해서는 에뮬레이션 -> 설정 -> 웹 에서 유효한 Citra 계정을 설정해야합니다. 공용 로비에 방을 게시하고 싶지 않으면 비공개를 선택하십시오.
+Debug Message:
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3998,42 +4201,42 @@ Screen.
로비 새로고침
-
+ Password Required to Join참가시 비밀번호 필요
-
+ Password:비밀번호:
-
+ Room Name방 이름
-
+ Preferred Game선호되는 게임
-
+ Host호스트
-
+ Players플레이어
-
+ Refreshing새로고침중
-
+ Refresh List리스트 새로고침
@@ -4101,222 +4304,227 @@ Screen.
프레임 어드밴스
-
+ &Help도움말(&H)
-
+ Load File...파일 열기...
-
+ Install CIA...CIA 설치...
-
+ Load Symbol Map...Symbol Map 열기...
-
+ E&xit종료(&X)
-
+ &Start시작(&S)
-
+ &Pause일시중지(&P)
-
+ &Stop정지(&S)
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraCitra에 대하여
-
+ Single Window Mode싱글 윈도우 모드
-
+ Configure...설정...
-
+ Cheats...치트...
-
+ Display Dock Widget HeadersDock 위젯 보이기
-
+ Show Filter Bar필터바 보이기
-
+ Show Status Bar스테이스바 보이기
-
+ Select Game Directory...게임 디렉토리 선택...
-
+ Selects a folder to display in the game list게임 리스트를 보여줄 디렉토리 선택
-
+ Create Pica Surface ViewerPica Surface Viewer 생성
-
+ Record Movie무비 녹화
-
+ Play Movie무비 재생
-
+ Stop Recording / Playback레코딩 / 재생 정지
-
+ Enable Frame Advancing프레임 어드밴스 사용
-
+ Advance Frame프레임 이동
-
+ Capture Screenshot스크린샷 캡쳐
-
+
+ Dump Video
+ 비디오 덤프
+
+
+ Browse Public Game Lobby공개 방 찾아보기
-
+ Create Room방 만들기
-
+ Leave Room방 나가기
-
+ Direct Connect to Room방에 직접 연결
-
+ Show Current Room현재 방 보이기
-
+ Fullscreen전체화면
-
+ Modify Citra InstallCitra 설치 변경
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationCitra 설치 변경을 위한 유지보수 도구 열기
-
+ Default기본
-
+ Single Screen단일화면
-
+ Large Screen큰 화면
-
+ Side by Side좌우화면 (Side by Side)
-
+ Swap Screens스크린 바꾸기
-
+ Check for Updates업데이트 체크
-
+ Report Compatibility호환성 보고하기
-
+ Restart재시작
-
+ Load...열기...
-
+ Remove제거
-
+ Open Citra FolderCitra 폴더 열기
@@ -4395,7 +4603,7 @@ Screen.
-
+ Connected연결됨
@@ -4406,19 +4614,19 @@ Screen.
연결되지 않음
-
+ Error오류
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- 공개로비에 방을 알리는데 실패했습니다. 방을 공개적으로 호스트하기 위해서는 에뮬레이션 -> 설정 -> 웹 에서 유효한 Citra 계정을 설정해야합니다.
+ 방 정보를 업데이트하지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인하고 방을 다시 호스팅 해보십시오.
Debug Message:
-
+ New Messages Received새 메시지 수신
@@ -4451,62 +4659,67 @@ Debug Message:
포트는 0에서 65535사이에 숫자여야 합니다.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+ 방을 호스트하기 위해서는 우선 게임을 선택해야합니다. 아직 게임 목록에 게임이 없으면 게임 목록에서 더하기 아이콘을 클릭하여 게임 폴더를 추가하십시오.
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.인터넷 연결을 찾을 수 없습니다. 인터넷 세팅을 확인해주세요.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.호스트에 연결할 수 없습니다. 연결 설정이 올바른지 확인하십시오. 그래도 연결할 수 없으면 방의 호스트에게 문의하여 호스트가 외부 포트포워딩을 올바르게 구성하였는지 확인하십시오.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.방이 이미 차서 연결할 수 없습니다.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.방 생성해 실패하였습니다. 다시 시도해주세요. Citra를 다시 시작해야 할 수 있습니다.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.방의 호스트가 당신을 밴했습니다. 호스트에게 언밴을 요청하거나 다른 방을 시도하세요.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.버전 불일치! Citra의 최신 버전으로 업데이트하십시오. 문제가 계속되면 방의 호스트에게 문의하여 서버를 업데이트하도록 요청하십시오.
-
+ Incorrect password.올바르지 않은 비밀번호
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue알 수 없는 오류가 발생했습니다. 이 오류가 계속 발생하면 issue를 열어주세요.
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.방 연결이 끊어졌습니다. 다시 연결하십시오.
-
+ You have been kicked by the room host.방 호스트에 의해 추방되었습니다.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.MAC 어드레스가 이미 사용되고 있습니다. 다른 것을 선택해 주세요.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
@@ -4515,34 +4728,34 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
에뮬레이션 > 설정 > 시스템으로 가서 콘솔 ID를 재성성해주세요.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.이 작업을 수행할 수 있는 충분한 권한이 없습니다.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.추방/차단하려는 사용자를 찾지못했습니다.
방을 나갔을 수 있습니다.
-
+ Leave Room방 나가기
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.방을 닫으려고 합니다. 모든 네트워크 연결이 닫힙니다.
-
+ Disconnect연결끊기
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.방을 닫으려고 합니다. 모든 네트워크 연결이 닫힙니다.
@@ -4550,7 +4763,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ Error오류
@@ -4571,56 +4784,16 @@ They may have left the room.
게임을 하고 있지 않음
-
-
+
+ Invalid region올바르지 않은 지역
-
- Japan
- 일본
-
-
-
- North America
- 북미
-
-
-
- Europe
- 유럽
-
-
-
- Australia
- 호주
-
-
-
- China
- 중국
-
-
-
- Korea
- 한국
-
-
-
- Taiwan
- 대만
-
-
-
+ Region free지역해제
-
-
- Invalid Region
- 올바르지 않은 지역
- Shift
@@ -4638,39 +4811,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][설정 안함]
-
+ Hat %1 %2방향키 %1 %2
-
+ Axis %1%2 Axis %1%2
-
+ Button %1 버튼 %1
-
-
+
+ [unknown][알수없는]
-
+ [unused][사용되지않음]
-
-
+
+ Axis %1 Axis %1
@@ -4700,7 +4873,7 @@ They may have left the room.
Software Keyboard
-
+ 소프트웨어 키보드
@@ -4713,7 +4886,7 @@ They may have left the room.
Text is too long (should be no more than %1 characters)
- 텍스트가 너무 깁니다(%1 이하여야 합니다 )
+ 텍스트가 너무 깁니다 (%1 이하여야 합니다 )
@@ -4744,6 +4917,102 @@ They may have left the room.
기본 Mii
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
@@ -4787,7 +5056,7 @@ They may have left the room.
Enter a hotkey
- 핫키 입력
+ 단축키 입력
diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts
index ba9e74de8..f56f29f68 100644
--- a/dist/languages/lt_LT.ts
+++ b/dist/languages/lt_LT.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ View ProfilePeržiūrėti Profilį
-
-
+
+ Block PlayerUžblokuoti žaidėją
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Kai jūs užblokuosite žaidėją, jūs nebegausite naujų pranešimų nuo jo. <br><br>Ar tikrai norite užblokuoti %1?
-
+ KickIšmesti
-
+ Ban
-
+ Kick PlayerIšmesti Žaidėją
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Ar tikrai norite <b>išmesti</b> %1?
-
+ Ban Player
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -862,67 +862,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralPagrindinis
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputĮvestis
-
+ HotkeysSpartieji klavišai
-
+
+ GraphicsGrafika
-
+ AudioGarsas
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDerinimas
-
+ WebTinklo tarnyba
-
+ UINS (naudotojo sąsaja)
-
+ ControlsValdymas
@@ -945,47 +947,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Patvirtinti išėjimą veikiant emuliacijai
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesAtnaujinimai
-
+ Check for updates on startPaieškoti atnaujinimų paleidžiant programą
-
+ Silently auto update after closingTyliai atsinaujinti išjungus programą
-
+ EmulationEmuliacija
-
+ Region:Regionas:
-
+ Auto-selectAutomatiškai pasirinkti
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All SettingsAtstatyti visus nustatymus
-
+ Citra„Citra“
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Ar tikrai norite <b>atstatyti jūsų nustatymus</b>ir uždaryti „Citra“?
@@ -999,187 +1016,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- Pagrindinis
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Riboti emuliacijos greitį procentais
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererVaizdo generatorius
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Naudokite OpenGL geriausiems greičio rezultatams.</p><p>Išjunkite, jeigu norite derinti grafikos problemą.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererĮjungti techninės įrangos atvaizduotoją
-
+ Internal ResolutionVidinė skiriamoji geba
-
+ Auto (Window Size)Automatiška (lango dydis)
-
+ Native (400x240)Normali (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x didesnė (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x didesnė (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x didesnė (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x didesnė (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x didesnė (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x didesnė (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x didesnė (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x didesnė (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x didesnė (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Naudokite OpenGL geriausiam šešėlių generavimo greičiui.</p><p>Ši funkcija reikalauja vidutiniškai stiprios vaizdo plokštės didesniam greičiui pasiekti.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderĮjungti techninės įrangos šešėliuoklę
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Ši funkcija kuo tiksliau atlieka įvairias funkcijas šešėliuoklėje. </p><p>Keletas žaidimų reikalauja šios funkcijos dėl tinkamo atvaizdo. </p><p> Tačiau ši funkcija sumažina greitį daugelyje žaidimų.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationTiksli multiplikacija
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Ši funkcija gražina seną geometrinės šešėliuoklės atvaizdavimą.</p><p>Keletas žaidimų reikalauja šios funkcijos dėl tinkamo atvaizdo. </p><p>Tačiau ši funkcija truputį sumažina greitį. </p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Tiksli geometrinė šešėliuoklė
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Naudoti JIT, o ne interpretatorių šešėliuoklei. </p><p>Įjunkite šią funkciją geriausiems greičio rezultatams. </p></body>
-
+ Enable Shader JITĮjungti šešėliuoklės JIT
-
- Layout
- Išdėstymas
+
+ Enable Linear Filtering
+
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Įjungti stereoskopinį 3D
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Ekranų išdėstymas:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- Numatytasis
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- Vienas ekranas
+
+ Off
+
-
- Large Screen
- Didelis ekranas
-
-
-
+
+ Side by SideVienas prie kito šonu
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Išdėstymas
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Ekranų išdėstymas:
+
+
+
+ Default
+ Numatytasis
+
+
+
+ Single Screen
+ Vienas ekranas
+
+
+
+ Large Screen
+ Didelis ekranas
+
+
+ Swap ScreensApkeisti ekranus
-
+ Background Color:Fono spalva:
-
+ Hardware Shader WarningTechninės įrangos šešėliuoklės įspėjimas
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Techninės įrangos šešėliuoklė yra sugadinta macOS sistemose (ekranas gali pasidaryti juodas). <br><br>Ši funkcija yra skirta tik testavimui / programavimui. Jeigu turite problemų su šia funkcija, prašome ją išjungti.
@@ -1212,13 +1239,13 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Kontekstas
-
- Error in inputted key
- Klaida įvestame klaviše
+
+ Conflicting Key Sequence
+
-
- You're using a key that's already bound.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
@@ -1340,7 +1367,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickNustatyti analoginį valdiklį
@@ -1400,78 +1427,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Atkurti numatytuosius
-
-
+
+ ClearIšvalyti
-
-
+
+ [not set][nenustatyta]
-
-
+
+ Restore DefaultAtkurti numatytuosius
-
+ InformationInformacija
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Kai paspausite OK, pajudinkite savo valdiklio lazdelę horizontaliai, ir paskui vertikaliai.
-
+ [press key][paspauskite klavišą]
-
+ Error!Klaida!
-
+ You're using a key that's already bound.
-
+ New ProfileNaujas Profilis
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete ProfileIštrinti Profilį
-
+ Delete profile %1?Ištrinti profilį %1?
-
+ Rename ProfilePervadinti Profilį
-
+ New name:Naujas pavadinimas:
+
+
+ Duplicate profile name
+
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1862,683 +1899,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Sistemos nustatymai yra prieinami, tik kai žaidimai nepaleisti.
-
+ JapanJaponija
-
+ AnguillaAngilija
-
+ Antigua and BarbudaAntigva ir Barbuda
-
+ ArgentinaArgentina
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahamos
-
+ BarbadosBarbadosas
-
+ BelizeBelizas
-
+ BoliviaBolivija
-
+ BrazilBrazilija
-
+ British Virgin IslandsMergelių salos
-
+ CanadaKanada
-
+ Cayman IslandsKaimanų salos
-
+ ChileČilė
-
+ ColombiaKolumbija
-
+ Costa RicaKosta Rika
-
+ DominicaDominika
-
+ Dominican RepublicDominikos respublika
-
+ EcuadorEkvadoras
-
+ El SalvadorEl Salvadoras
-
+ French GuianaPrancūzų Gviana
-
+ GrenadaGrenada
-
+ GuadeloupeGvadelupa
-
+ GuatemalaGvatemala
-
+ GuyanaGajana
-
+ HaitiHaitis
-
+ HondurasHondūras
-
+ JamaicaJamaika
-
+ MartiniqueMartinika
-
+ MexicoMeksika
-
+ MontserratMontseratas
-
+ Netherlands AntillesNyderlandų Antilai
-
+ NicaraguaNikaragva
-
+ PanamaPanama
-
+ ParaguayParagvajus
-
+ PeruPeru
-
+ Saint Kitts and NevisSent Kitsas ir Nevis
-
+ Saint LuciaSent Lusija
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSent Vinsentas ir Grenadinai
-
+ SurinameSurinamas
-
+ Trinidad and TobagoTrinidadas ir Tobagas
-
+ Turks and Caicos IslandsTerksas ir Kaikosas
-
+ United StatesJungtinės Amerikos Valstijos
-
+ UruguayUrugvajus
-
+ US Virgin IslandsAmerikos Mergelių salos
-
+ VenezuelaVenesuela
-
+ AlbaniaAlbanija
-
+ AustraliaAustralija
-
+ AustriaAustrija
-
+ BelgiumBelgija
-
+ Bosnia and HerzegovinaBosnija ir Hercegovina
-
+ BotswanaBotsvana
-
+ BulgariaBulgarija
-
+ CroatiaKroatija
-
+ CyprusKipras
-
+ Czech RepublicČekija
-
+ DenmarkDanija
-
+ EstoniaEstija
-
+ FinlandSuomija
-
+ FrancePrancūzija
-
+ GermanyVokietija
-
+ GreeceGraikija
-
+ HungaryVengrija
-
+ IcelandIslandija
-
+ IrelandAirija
-
+ ItalyItalija
-
+ LatviaLatvija
-
+ LesothoLesotas
-
+ LiechtensteinLichtenšteinas
-
+ LithuaniaLietuva
-
+ LuxembourgLiuksemburgas
-
+ MacedoniaMakedonija
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroJuodkalnija
-
+ MozambiqueMozambikas
-
+ NamibiaNamibija
-
+ NetherlandsNyderlandai
-
+ New ZealandNaujoji Zelandija
-
+ NorwayNorvegija
-
+ PolandLenkija
-
+ PortugalPortugalija
-
+ RomaniaRumunija
-
+ RussiaRusija
-
+ SerbiaSerbija
-
+ SlovakiaSlovakija
-
+ SloveniaSlovėnija
-
+ South AfricaPietų Afrika
-
+ SpainIspanija
-
+ SwazilandSvazilandas
-
+ SwedenŠvedija
-
+ SwitzerlandŠveicarija
-
+ TurkeyTurkija
-
+ United KingdomJungtinė Karalystė
-
+ ZambiaZambija
-
+ ZimbabweZimbabvė
-
+ AzerbaijanAzerbaidžanas
-
+ MauritaniaMauritanija
-
+ MaliMalis
-
+ NigerNigeris
-
+ ChadČadas
-
+ SudanSudanas
-
+ EritreaEritrėja
-
+ DjiboutiDžibutis
-
+ SomaliaSomalis
-
+ AndorraAndora
-
+ GibraltarGibraltaras
-
+ GuernseyGernsis
-
+ Isle of ManMeno sala
-
+ JerseyDžersis
-
+ MonacoMonakas
-
+ TaiwanTaivanas
-
+ South KoreaPietų Korėja
-
+ Hong KongHong Kongas
-
+ MacauMakao
-
+ IndonesiaIndonezija
-
+ SingaporeSingapūras
-
+ ThailandTailandas
-
+ PhilippinesFilipinai
-
+ MalaysiaMalaizija
-
+ ChinaKinija
-
+ United Arab EmiratesJungtiniai Arabų Emyratai
-
+ IndiaIndija
-
+ EgyptEgiptas
-
+ OmanOmanas
-
+ QatarKataras
-
+ KuwaitKuveitas
-
+ Saudi ArabiaSaudo Arabija
-
+ SyriaSirija
-
+ BahrainBahreinas
-
+ JordanJordanija
-
+ San MarinoSan Marinas
-
+ Vatican CityVatikanas
-
+ BermudaBermudai
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Konsolės ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Tai pakeis jūsų dabartinį virtualų 3DS nauju. Jūsų dabartinis virtualus 3DS bus nebeatkuriamas. Tai gali padaryti netikėtų pokyčių žaidimuose. Tęsti?
-
+ WarningĮspėjimas
@@ -2582,7 +2619,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ NoneNėra
@@ -2603,38 +2640,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File NameFailo pavadinimas
-
+ Full PathPilnas adresas
-
- Title Name
- Programos pavadinimas
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title IDProgramos ID
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:2 eilutės tekstas:
-
+ Hide Titles without IconPaslėpti programas be paveikslėlio
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2665,7 +2713,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyPatikrinti
@@ -2691,36 +2739,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+
+
+
+ TelemetryTelemetrija
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamPasidalinti anonimiškais naudojimo duomenimis su „Citra“ komanda
-
+ Learn moreSužinoti daugiau
-
+ Telemetry ID:Telemetrijos ID:
-
+ RegenerateRegeneruoti
-
+ Discord PresenceDiscord nustatymai
-
+ Show Current Game in your Discord StatusRodyti jūsų žaidžiamą žaidimą Discord'e
@@ -2756,17 +2809,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Vartotojo vardas ir simbolinis ID nebuvo patikrinti. Pakeitimai nebuvo išsaugoti.
-
+ Verifying...Tikrinama...
-
+ Verification failedTikrinimas nepavyko
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Tikrinimas nepavyko. Įsitikinkite, ar įvedėte duomenis teisingai ir kad jūsų interneto ryšys veikia.
@@ -2840,470 +2893,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anoniminiai duomenys yra renkami </a> kad padėtumėte Citra komandai. <br/><br/>Ar norite pasidalinti savo duomenimis su mumis?
-
+ TelemetryTelemetrija
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Dabartinės emuliacijos greitis. Reikšmės žemiau ar aukščiau 100% parodo, kad emuliacija veikia greičiau ar lėčiau negu 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Kiek FPS žaidimas šiuo metu atvaizduoja. Tai gali keistis nuo žaidimo ir scenos.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Laikas, kuris buvo sunaudotas atvaizduoti 1 3DS kadrą, neskaičiuojant FPS ribojimo ar V-Sync. Pilno greičio emuliacijai reikalinga daugiausia 16.67 ms reikšmė.
-
+ Clear Recent FilesPravalyti neseniai įkrautus failus
-
+ Update AvailablePasiekiamas atnaujinimas
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Atnaujinimas yra pasiekiamas. Ar dabar norite jį įdiegti?
-
+ No Update FoundAtnaujinimų nerasta
-
+ No update is found.Atnaujinimų nerasta
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 nepalaikomas
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Jūsų vaizdo plokštė nepalaiko OpenGL 3.3, arba neturite naujausių vaizdo tvarkyklių.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatKlaidingas ROM formatas
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Jūsų ROM formatas yra nepalaikomas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip nukopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>įdiegtus žaidimus</a>.
-
+ ROM CorruptedPažeistas ROM failas
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Jūsų ROM failas yra pažeistas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> žaidimų plokšteles</a>arba<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> suinstaliuotus žaidimus</a>.
-
+ ROM EncryptedUžšifruotas ROM failas
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Jūsų ROM failas yra užšifruotas. <br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>suinstaliuotus žaidimus</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorVaizdo atkūrimo klaida
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Įvyko klaida. Prašome <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>pasižiūrėti į žurnalą</a>dėl daugiau informacijos. Įsitinkite, ar turite naujausias vaizdo tvarkykles jūsų vaizdo plokštei.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Jūs turite numatytasias Windows tvarkykles jūsų vaizdo plokštei. Jums reikia įdiegti tikrasias tvarkykles jūsų vaizdo plokštei iš gamintojo internetinio puslapio.
-
+ Error while loading ROM!Klaida įkraunant ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Įvyko nežinoma klaida. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartPradėti
-
+ Error Opening %1 FolderKlaida atidarant %1 aplanką
-
-
+
+ Folder does not exist!Aplankas neegzistuoja!
-
+ Error Opening %1Klaida atidarant %1
-
+ Select DirectoryPasirinkti katalogą
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS programa (%1);;Visi failai (*.*)
-
+ Load FileĮkrauti failą
-
+ Load FilesĮkrauti failus
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS instaliacijos failas (*.cia*)
-
+ All Files (*.*)Visi failai (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 buvo įdiegtas sėkmingai.
-
+ Unable to open FileNegalima atverti failo
-
+ Could not open %1Nepavyko atverti %1
-
+ Installation abortedInstaliacija nutraukta
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsFailo %1 instaliacija buvo nutraukta. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos
-
+ Invalid FileKlaidingas failas
-
+ %1 is not a valid CIA%1 nėra tinkamas CIA
-
+ Encrypted FileŠifruotas failas
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina.
-
+ File not foundFailas nerastas
-
+ File "%1" not foundFailas "%1" nerastas
-
-
-
+
+
+ ContinueTęsti
-
+ Missing Citra AccountNėra „Citra“ paskyros
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Jūs turite prijungti jūsų Citra vartotoją prieš pateikiant suderinamumą. <br/>Eikite į Emuliacija > Konfigūruoti... > Tinklo tarnyba.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)„Amiibo“ failas (%1);; Visi failai (*.*)
-
+ Load AmiiboĮkrauti „Amiibo“
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieĮrašyti įvesčių vaizdo įrašą
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Laikantis įvairių numerių generatoriaus taisyklių, rekomenduojama pradėti įrašinėti įvestis nuo žaidimo paleisties.<br>Ar tikrai norite pradėti įrašinėti įvestis dabar?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS vaizdo įrašas (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Įrašymas prasidės kai įkrausite žaidimą.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Šis įvesčių įrašas buvo sukurtas senesnėje „Citra“ versijoje.<br/>„Citra“ turėjo pakeitimų, ir įrašas gali atitrūkinėti arba neveikti.<br/><br/>Ar tikrai norite įkrauti šį įrašą?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Šis įvesčių įrašas buvo sukurtas kitame žaidime.<br/>Įrašas gali veikti netikėtai.<br/><br/>Ar tikrai norite įkrauti šį įrašą?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Šis įvesčių įrašas yra klaidingas.<br/>Failas yra pažeistas arba „Citra“ turėjo didelių pakitimų įrašų modulyje. <br/>Prašome pasirinkti kitą įrašo failą ir pabandyti iš naujo.
-
+ Revision DismatchRevizijų nesutapimas
-
+ Game DismatchŽaidimų nesutapimas
-
-
+
+ Invalid Movie FileKlaidingas filmo failas
-
-
+
+ Play MoviePaleisti filmą
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Laikantis įvairių numerių generatoriaus taisyklių, rekomenduojama paleisti įrašą nuo žaidimo paleisties.<br>Ar tikrai norite paleisti įvestį dabar?
-
+ Game Not FoundŽaidimas nerastas
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Įrašas, kurį bandote paleisti, nėra iš žaidimų, kuriuos turite savo žaidimų sąraše. Prašome įtraukti savo žaidimų aplanką į sąrašą ir pabandyti iš naujo.
-
+ Movie recording cancelled.Įrašo įrašymas nutrauktas.
-
+ Movie SavedĮrašas išsaugotas
-
+ The movie is successfully saved.Filmas sėkmingai išsaugotas.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)PNG Paveikslėlis (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%Greitis: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Greitis: %1%
-
+ Game: %1 FPSŽaidimas: %1 kadr./s
-
+ Frame: %1 msKadras: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Trūksta %1. Prašome <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>iškopijuoti sisteminius archyvus</a>. <br/>Jeigu tęsite emuliaciją, gali įvykti netikėtų išsijungimų ir klaidų.
-
+ System Archive Not FoundSisteminis archyvas nerastas
-
+ Fatal ErrorNepataisoma klaida
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Įvyko nepataisoma klaida. Prašome <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>pasižiūrėti į žurnalą</a>dėl daugiau informacijos. Jeigu tęsite emuliaciją, gali įvykti netikėtų išsijungimų ir riktų.
-
+ AbortNutraukti
-
-
+
+ Citra„Citra“
-
+ Would you like to exit now?Ar norite išeiti?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Žaidimas vis dar veikia. Ar norite sustabdyti emuliaciją?
-
+ Playback CompletedAtkūrimas užbaigtas
-
+ Movie playback completed.Įrašo atkūrimas užbaigtas.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3366,67 +3429,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ NamePavadinimas
-
+ CompatibilitySuderinamumas
-
+ RegionRegionas
-
+ File typeFailo tipas
-
+ SizeDydis
-
+ Open Save Data LocationAtidaryti išsaugojimo duomenų vietą
-
+ Open Extra Data LocationAtidaryti papildomų duomenų vietą
-
+ Open Application LocationAtidaryti programos vietą
-
+ Open Update Data LocationAtidaryti atnaujinimo duomenų vietą
-
+ Navigate to GameDB entryEiti į suderinamumo puslapį
-
+ Scan SubfoldersIeškoti poaplankius
-
+ Remove Game DirectoryPašalinti žaidimo katalogą
-
+ Open Directory LocationAtidaryti katalogo vietą
@@ -3434,77 +3497,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectTobulas
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Žaidimas veikia nuostabiai be jokių garso ar vaizdo trikdžių, visos išbandytos funkcijos veikia kaip numatyta be problemų apėjimų.
-
+ GreatPuikus
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Žaidimas veikia su smulkiais garso arba vaizdo trikdžiais ir gali būti pereitas nuo pradžios iki galo. Gali reikalauti keleto problemų apėjimų.
-
+ OkayGeras
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Žaidimas veikia su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais, bet žaidimas gali būti pereitas nuo pradžios iki galo su problemų apėjimais.
-
+ BadBlogas
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Žaidimas veikia, bet su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais. Neįmanoma pereiti keleto vietų net su problemų apėjimais.
-
+ Intro/MenuRodo tik pradžios ekraną
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Žaidimas yra visiškai negalimas žaisti dėl didelių garso ar vaizdo trikdžių. Neįmanoma pratęsti žaidimo toliau negu pradžios ekranas.
-
+ Won't BootNepasileidžia
-
+ The game crashes when attempting to startup.Žaidimas netikėtai išsijungia pasileidžiant.
-
+ Not TestedNetestuota
-
+ The game has not yet been tested.Žaidimas dar nebuvo išbandytas.
@@ -3512,7 +3575,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Paspauskite dukart kad pridėtumėte naują katalogą žaidimų sąraše
@@ -3572,42 +3635,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface Viewer„Pica“ pagrindo žiūryklė
-
+ Color BufferSpalvos buferis
-
+ Depth BufferGylio buferis
-
+ Stencil BufferŠablono buferis
-
+ Texture 0Tekstūra 0
-
+ Texture 1Tekstūra 1
-
+ Texture 2Tekstūra 2
-
+ CustomPasirinktinis
@@ -3617,80 +3680,104 @@ Screen.
Nežinoma
-
+ SaveIšsaugoti
-
+ Source:Šaltinis:
-
+ Physical Address:Fizinis adresas:
-
+ Width:Plotis:
-
+ Height:Aukštis:
-
+ Format:Formatas:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPikseliai už ribų
-
+ (unable to access pixel data)(negalima pasiekti pikselių duomenų)
-
+ (invalid surface address)(netinkamas paviršiaus adresas)
-
+ (unknown surface format)(nežinomas paviršiaus formatas)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Kilnojama tinklo grafika (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Dvejetainiai duomenys (*.bin)
-
+ Save SurfaceIšsaugoti paviršių
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3715,7 +3802,7 @@ Screen.
Nutraukti įrašymą
-
+ Save CiTraceIšsaugoti CiTrace
@@ -3761,117 +3848,122 @@ Screen.
Išsaugoti šešėliuoklės kopiją
-
+ Shader Binary (*.shbin)Šešėliuoklės kodas (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(duomenys prieinami tik vertekso šešėliuoklės iškvietimo sustabdymo taškuose)
-
+ DumpKopijuoti
-
+ Input DataĮvesties duomenys
-
+ Attribute %1Atributas %1
-
+ Cycle Index:Rato indeksas:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adreso registrai: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Palyginti rezultatus: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Statinė sąlyga %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dinaminės sąlygos: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Ciklo parametrai: %1 (pasikartoja), %2 (inicijuoja), %3 (didina), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instrukcijos ofsetas: 0x%1
-
+ -> 0x%2-> 0x%2
-
+ (last instruction)(paskutinė instrukcija)
@@ -3944,6 +4036,116 @@ Screen.
Paskelbti serverį
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3991,42 +4193,42 @@ Screen.
Atnaujinti sąrašą
-
+ Password Required to JoinReikalingas slaptažodis
-
+ Password:Slaptažodis:
-
+ Room NameServerio pavadinimas
-
+ Preferred GamePageidautinas žaidimas
-
+ HostVartotojas
-
+ PlayersŽaidėjų skaičius
-
+ RefreshingAtnaujinama
-
+ Refresh ListAtnaujinti sąrašą
@@ -4094,222 +4296,227 @@ Screen.
Kadro Perėjimas
-
+ &Help&Pagalba
-
+ Load File...Įkrauti failą...
-
+ Install CIA...Diegti CIA...
-
+ Load Symbol Map...Įkrauti simbolių žemėlapį...
-
+ E&xitĮ&šeiti
-
+ &Start&Pradėti
-
+ &Pause&Pauzė
-
+ &Stop&Sustabdyti
-
+ FAQDUK
-
+ About CitraApie „Citra“
-
+ Single Window ModeVieno lango režimas
-
+ Configure...Konfigūruoti...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersRodyti ikonėles apačioje
-
+ Show Filter BarRodyti paieškos juostą
-
+ Show Status BarRodyti būsenos juostą
-
+ Select Game Directory...Pasirinkti žaidimo katalogą...
-
+ Selects a folder to display in the game listPasirenka aplanką, kuris rodomas žaidimų saraše
-
+ Create Pica Surface ViewerSukurti „Pica“ pagrindo žiūryklę
-
+ Record MovieĮrašyti įvesčių vaizdo įrašą
-
+ Play MoviePaleisti įvesčių vaizdo įrašą
-
+ Stop Recording / PlaybackSustabdyti įrašymą / atkūrimą
-
+ Enable Frame AdvancingĮjungti kadro perėjimą
-
+ Advance FramePereiti į kitą kadrą
-
+ Capture Screenshot
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game LobbyPeržiūrėti viešus žaidimų serverius
-
+ Create RoomSukurti serverį
-
+ Leave RoomPalikti serverį
-
+ Direct Connect to RoomTiesioginis prisijungimas prie serverio
-
+ Show Current RoomRodyti dabartinį serverį
-
+ FullscreenPer visą ekraną
-
+ Modify Citra InstallModifikuoti „Citra“ instaliaciją
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationAtidaro priežiūros įrankį modifikuoti jūsų „Citra“ instaliaciją
-
+ DefaultNumatytasis
-
+ Single ScreenVienas ekranas
-
+ Large ScreenDidelis ekranas
-
+ Side by SideVienas prie kito šonu
-
+ Swap ScreensApkeisti ekranus
-
+ Check for UpdatesTikrinti, ar yra naujinimų
-
+ Report CompatibilityPranešti suderinamumą
-
+ RestartPersirauti
-
+ Load...Įkrauti...
-
+ RemovePašalinti
-
+ Open Citra FolderAtidaryti „Citra“ aplanką
@@ -4388,7 +4595,7 @@ Screen.
-
+ ConnectedPrisijungta
@@ -4399,19 +4606,18 @@ Screen.
Neprisijungta
-
+ ErrorKlaida
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- Nepavyko paskelbti serverio viešai. Norint paskelbti viešai jus privalote turėti tinkamą „Citra“ paskyrą, sukonfigūruotą Emuliacija -> Konfigūruoti -> Tinklo tarnyba. Jeigu nenorite kurti serverio viešai, pasirinkite Nematomas.
-Derinimo pranešimas:
+
-
+ New Messages ReceivedGauti nauji pranešimai
@@ -4444,95 +4650,100 @@ Derinimo pranešimas:
Prievadas turi būti numeris nuo 0 iki 65535.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Jūs nesate prisijungę prie interneto. Patikrinkite savo interneto nustatymus.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Nepavyko prisijungti prie serverio. Patikrinkite ar prisijungimo nustatymai yra teisingi. Jeigu vis tiek negalite prisijungti, susisiekite su serverio administratoriumi ir patikrinkite, ar serveris tinkamai sukonfigūruotas ir paskleistas prievadas (port forward).
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.Nepavyko prisijungti prie serverio, nes jis jau pilnas.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Nepavyko sukurti serverio. Pabandykite iš naujo. Gali tekti perkrauti „Citra“.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Serverio administratorius jus užblokavo. Pasikalbėkite su administratoriumi dėl atblokavimo, arba bandykite kitą serverį.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Versijų nesutapimas! Prašome atnaujinti „Citra“ į naujausią versiją. Jeigu problema išlieka, susisiekite su serverio administratoriumi ir pasakykite kad atnaujintų serverį.
-
+ Incorrect password.Neteisingas slaptažodis.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueĮvyko nežinoma klaida. Jeigu problema išlieka, parašykite problemos ataskaitą.
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Prarastas ryšys tarp serverio. Pabandykite prisijungti iš naujo.
-
+ You have been kicked by the room host.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.MAC adresas jau naudojamas. Pasirinkite kitokį.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Leave RoomPalikti serverį
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Jūs netrukus uždarysite serverį. Visa su serveriu susijusi informacija bus prarasta.
-
+ DisconnectAtsijungti
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Jūs netrukus paliksite serverį. Visa su serveriu susijusi informacija bus prarasta.
@@ -4540,7 +4751,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ ErrorKlaida
@@ -4561,56 +4772,16 @@ They may have left the room.
Nežaidžia žaidimo
-
-
+
+ Invalid regionKlaidingas regionas
-
- Japan
- Japonija
-
-
-
- North America
- Šiaurės Amerika
-
-
-
- Europe
- Europa
-
-
-
- Australia
- Australija
-
-
-
- China
- Kinija
-
-
-
- Korea
- Korėja
-
-
-
- Taiwan
- Taivanas
-
-
-
+ Region freeBe regiono
-
-
- Invalid Region
- Klaidingas regionas
- Shift
@@ -4628,39 +4799,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][nenustatytas]
-
+ Hat %1 %2Pusė %1 %2
-
+ Axis %1%2Ašis %1%2
-
+ Button %1Mygtukas %1
-
-
+
+ [unknown][nežinomas]
-
+ [unused][nenaudojamas]
-
-
+
+ Axis %1Ašis %1
@@ -4734,6 +4905,102 @@ They may have left the room.
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index 53f8b9c46..a9e09faba 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -112,7 +112,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Unknown debug context event
-
+ Ukjent feilsøkingskonteksthendelse
@@ -168,80 +168,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Members
-
+ Brukere%1 has joined
-
+ %1 ble med i chatten%1 has left
-
+ %1 Har forlatt chatten%1 has been kicked
-
+ %1 ble utestengt%1 has been banned
-
+ %1 ble permanent utestengt%1 has been unbanned
-
+ %1 Utestengelse ble opphevet
-
+ View Profile
-
+ Vis Profil
-
-
+
+ Block PlayerBlokker Spiller
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Når du blokkerer en spiller, vil du ikke lenger motta chatmeldinger fra dem.<br><br>Er du sikker på at du vil blokkere %1?
-
-
- Kick
-
-
- Ban
-
+ Kick
+ Fjern
-
- Kick Player
-
+
+ Ban
+ Utesteng
- Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Kick Player
+ Fjern Spiller
-
- Ban Player
-
+
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
+ Er du sikker på at du ønsker å <b>utestenge</b> %1?
+ Ban Player
+ Utesteng Spiller
+
+
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Er du sikker på at du ønsker å <b>permanent utestenge</b> %1?
+
+Dette ville forby både deres brukernavn og IP-adressen.
@@ -250,101 +252,102 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Cheats
-
+ JuksekoderTitle ID:
-
+ Tittel ID:Add Cheat
-
+ Legg til JuksekodeAvailable Cheats:
-
+ Tilgjengelige JuksekoderName
-
+ NavnType
-
+ TypeSave
-
+ LagreDelete
-
+ SlettName:
-
+ Navn:Notes:
-
+ Notater:Code:
-
+ Kode:Close
-
+ Lukk:Title ID: %1
-
+ Tittel ID: %1Would you like to save the current cheat?
-
+ Ønske du å lagre den nåværende juksekoden?Save Cheat
-
+ Lagre JuksekodePlease enter a cheat name.
-
+ Vennligst skriv inn en juksekode.Please enter the cheat code.
-
+ Vennligst skriv inn juksekoden.Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Juksekode linje %1 er ikke gyldig.
+Vil du ignorere feilen og fortsette?[new cheat]
-
+ [ny juksekode]
@@ -357,12 +360,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Room Description
-
+ RombeskrivelseModeration...
-
+ Moderering...
@@ -479,22 +482,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Submitting
-
+ Sender innCommunication error
-
+ KommunikasjonsfeilAn error occured while sending the Testcase
-
+ Det oppsto en feil under sending av testforsøketNext
-
+ Neste
@@ -507,12 +510,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Emulation:
-
+ Emulering:Output Engine
-
+ Utgangsmotor
@@ -527,7 +530,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Audio Device
-
+ Lydenhet
@@ -542,58 +545,58 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Microphone
-
+ MikrofonInput Type
-
+ InngangstypeNone
-
+ IngenReal Device
-
+ Virkelig EnhetStatic Noise
-
+ Statisk StøyInput Device
-
+ InngangsenhetHLE (fast)
-
+ HLE (rask)LLE (accurate)
-
+ LLE (nøyaktig)LLE multi-core
-
+ LLE multi-coreDefault
-
+ Standard%1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ %1%
@@ -862,69 +865,71 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralGenerelt
-
+
+ SystemSystem
-
+ InputInngang
-
+ Hotkeys
-
+ Hurtigtaster
-
+
+ GraphicsGrafikk
-
+ AudioLyd
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDebug
-
+ WebWeb
-
+ UI
-
+ UI
-
+ Controls
-
+ Kontrollere
@@ -945,49 +950,64 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Bekreft avslutting mens emuleringen kjører
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesOppdateringer
-
+ Check for updates on startSe etter oppdateringer ved start
-
+ Silently auto update after closingStille automatisk oppdatering etter avslutning
-
+ EmulationEmulering
-
+ Region:Region
-
+ Auto-selectAuto-Velg
-
+
+ Limit Speed Percent
+ Begrens Hastighetsprosent
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ Reset All Settings
-
+ Nullstill Alle Innstillinger
-
+ Citra
-
+ Citra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
-
+ Er du sikker på at du vil <b>tilbakestille innstillingene dine</b> og lukke Citra?
@@ -999,187 +1019,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- Generelt
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Grensehastighetsprosent
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererGjengivelse
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Bruk OpenGL for å akselerere gjengivelsen.</p><p></p>Deaktiver for å feilsøke grafikkrelatert problem.</body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAktiver Maskinvare Gjengivelse
-
+ Internal ResolutionIntern Oppløsning
-
+ Auto (Window Size)Auto (Vindu Størrelse)
-
+ Native (400x240)Opprinnelig (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x Opprinnelig (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x Opprinnelig (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x Opprinnelig (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x Opprinnelig (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x Opprinnelig (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x Opprinnelig (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x Opprinnelig (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x Opprinnelig (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x Opprinnelig (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Bruk OpenGL til å akselerere Gjengivelse emulering.</p><p>Krever en relativt kraftig GPU for bedre ytelse.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAktiver Maskinvare Gjengivelse
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Behandle alle kantsaker korrekt i multiplikasjonoperasjon i shaders.</p><p>Noen spill krever at dette er aktivert for at maskinvare shader skal gjengis riktig.</p><p>Dette vil imidlertid redusere ytelsen i de fleste spill.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationNøyaktig Multiplikasjon
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Tving å gå tilbake til programvare shader emulering når geometri shaders brukes. </p><p>Noen spill krever at dette er aktivert for at maskinvare fargeren skal gjengis riktig.</p><p>Dette kan imidlertid redusere ytelsen i enkelte spill</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Nøyaktig Geometri Shader
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Nøyaktig Bruk JIT motoren i stedet for tolken for programvare shader emulering. </p><p>Aktiver dette for bedre ytelse.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAktiver Gjengivelse JIT
-
- Layout
- Oppsett
+
+ Enable Linear Filtering
+ Aktiver Lineær Filtrering
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Aktiver stereoskopisk 3D
+
+ Post-Processing Shader
+ Post-Processing Shader
-
- Screen Layout:
- Skjerm Oppsett:
+
+ Stereoscopy
+ Stereoskopisk
-
- Default
- Standard
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+ Stereoskopisk 3D Modus
-
- Single Screen
- Enkel Skjerm
+
+ Off
+ Av
-
- Large Screen
- Stor Skjerm
-
-
-
+
+ Side by SideSide ved Side
-
+
+ Anaglyph
+ Anaglyf
+
+
+
+ Depth
+ Dybde
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Oppsett
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Skjerm Oppsett:
+
+
+
+ Default
+ Standard
+
+
+
+ Single Screen
+ Enkel Skjerm
+
+
+
+ Large Screen
+ Stor Skjerm
+
+
+ Swap ScreensBytt Skjerm
-
+ Background Color:Bakgrunnsfarge:
-
+ Hardware Shader WarningMaskinvare Gjengivelse Advarsel
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Maskinvare Shader-støtte er ødelagt på macOS, og vil forårsake grafiske problemer som å vise en svart skjerm.<br><br>Alternativet er bare der for test/utviklingsformål. Hvis du opplever grafiske problemer med Maskinvare Shaderen, må du slå den av.
@@ -1189,37 +1219,37 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Hotkey Settings
-
+ Hurtigtast InstillingerDouble-click on a binding to change it.
-
+ Dobbeltklikk på en hurtigtast for å endre den.Action
-
+ HandlingHotkey
-
+ HurtigtastContext
-
-
-
-
- Error in inputted key
-
+ Kontekst
- You're using a key that's already bound.
-
+ Conflicting Key Sequence
+ Konflikterende Nøkkelsekvens
+
+
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
+ Den angitte nøkkelsekvensen er allerede tilordnet en annen hurtigtast.
@@ -1232,22 +1262,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Profile
-
+ ProfilNew
-
+ NyDelete
-
+ SlettRename
-
+ Gi nytt navn
@@ -1340,7 +1370,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickStill Analog Stick
@@ -1377,12 +1407,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GPIO14:
-
+ GPIO14:Debug:
-
+ Feilsøk:
@@ -1392,7 +1422,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Clear All
-
+ Slett Alt
@@ -1400,77 +1430,87 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Gjenopprett Standardinnstillinger
-
-
+
+ Clear
-
+ Slett
-
-
+
+ [not set]
-
+ [ikke satt]
-
-
+
+ Restore Default
-
+ Gjenopprett Standard
-
+ Information
-
+ Informasjon
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
-
+ Etter å ha trykket på OK, flytt først joysticken horisontalt og deretter vertikalt.
-
+ [press key][trykk på tast]
-
+ Error!
-
+ Feil!
-
+ You're using a key that's already bound.
-
+ Du bruker en tast som allerede er bundet.
-
+ New Profile
-
+ Ny Profil
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Skriv inn navnet på den nye profilen.
-
+ Delete Profile
-
+ Slett Profil
-
+ Delete profile %1?
-
+ Slett profil %1?
-
+ Rename Profile
-
+ Endre navn til profilen
-
+ New name:
-
+ Nytt Navn:
+
+
+
+ Duplicate profile name
+ Duplikat profilnavn
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+ Profilnavn eksisterer allerede. Vennligst velg et annet navn.
@@ -1839,12 +1879,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ssPlay Coins:
-
+ Spill Mynter
@@ -1862,683 +1902,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
System innstillingene er ikke tilgjengelig når spillet kjører.
-
+ JapanJapan
-
+ AnguillaAnguilla
-
+ Antigua and BarbudaAntigua og Barbuda
-
+ ArgentinaArgentina
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahamas
-
+ BarbadosBarbados
-
+ BelizeBelize
-
+ BoliviaBolivia
-
+ BrazilBrasil
-
+ British Virgin IslandsDe Britiske Jomfruøyer
-
+ CanadaCanada
-
+ Cayman IslandsCaymanøyene
-
+ ChileChile
-
+ ColombiaColombia
-
+ Costa RicaCosta Rica
-
+ DominicaDominica
-
+ Dominican RepublicDen Dominikanske Republikk
-
+ EcuadorEcuador
-
+ El SalvadorEl Salvador
-
+ French GuianaRepublikken Guinea
-
+ GrenadaGrenada
-
+ GuadeloupeGuadeloupe
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGuyana
-
+ HaitiHaiti
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaJamaica
-
+ MartiniqueMartinique
-
+ MexicoMexico
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesDe Nederlandske Antiller
-
+ NicaraguaNicaragua
-
+ PanamaPanama
-
+ ParaguayParaguay
-
+ PeruPeru
-
+ Saint Kitts and NevisFøderasjonen Saint Kitts og Nevis
-
+ Saint LuciaSaint Lucia
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent og Grenadinene
-
+ SurinameSurinam
-
+ Trinidad and TobagoTrinidad og Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsTurks- og Caicosøyene
-
+ United StatesAmerikas forente stater
-
+ UruguayUruguay
-
+ US Virgin IslandsDe Amerikanske Jomfruøyer
-
+ VenezuelaVenezuela
-
+ AlbaniaAlbania
-
+ AustraliaAustralia
-
+ AustriaØsterrike
-
+ BelgiumBelgia
-
+ Bosnia and HerzegovinaBosnia-Hercegovina
-
+ BotswanaBotswana
-
+ BulgariaBulgaria
-
+ CroatiaKroatia
-
+ CyprusKypros
-
+ Czech RepublicTsjekkia
-
+ DenmarkDanmark
-
+ EstoniaEstland
-
+ FinlandFinland
-
+ FranceFrankrike
-
+ GermanyTyskland
-
+ GreeceHellas
-
+ HungaryUngarn
-
+ IcelandIsland
-
+ IrelandIrland
-
+ ItalyItalia
-
+ LatviaLatvia
-
+ LesothoLesotho
-
+ LiechtensteinLiechtenstein
-
+ LithuaniaLitauen
-
+ LuxembourgLuxemburg
-
+ MacedoniaMakedonia
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroMontenegro
-
+ MozambiqueMosambik
-
+ NamibiaNamibia
-
+ NetherlandsNederland
-
+ New ZealandNew Zealand
-
+ NorwayNorge
-
+ PolandPolen
-
+ PortugalPortugal
-
+ RomaniaRomania
-
+ RussiaRussland
-
+ SerbiaSerbia
-
+ SlovakiaSlovakia
-
+ SloveniaSlovenia
-
+ South AfricaSør-Afrika
-
+ SpainSpania
-
+ SwazilandSwaziland
-
+ SwedenSverige
-
+ SwitzerlandSveits
-
+ TurkeyTyrkia
-
+ United KingdomStorbritannia
-
+ ZambiaZambia
-
+ ZimbabweZimbabwe
-
+ AzerbaijanAserbajdsjan
-
+ MauritaniaMauritania
-
+ MaliMali
-
+ NigerNiger
-
+ ChadTsjad
-
+ SudanSudan
-
+ EritreaEritrea
-
+ DjiboutiDjibouti
-
+ SomaliaSomalia
-
+ AndorraAndorra
-
+ GibraltarGibraltar
-
+ GuernseyGuernsey
-
+ Isle of ManMan
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMonaco
-
+ TaiwanTaiwan
-
+ South KoreaSør-Korea
-
+ Hong KongHong Kong
-
+ MacauMacao
-
+ IndonesiaIndonesia
-
+ SingaporeSingapore
-
+ ThailandThailand
-
+ PhilippinesFilippinene
-
+ MalaysiaMalaysia
-
+ ChinaKina
-
+ United Arab EmiratesDe forente arabiske emirater
-
+ IndiaIndia
-
+ EgyptEgypt
-
+ OmanOman
-
+ QatarQatar
-
+ KuwaitKuwait
-
+ Saudi ArabiaSaudi Arabia
-
+ SyriaSyria
-
+ BahrainBahrain
-
+ JordanJordan
-
+ San MarinoSan Marino
-
+ Vatican CityVatikanstaten
-
+ BermudaBermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Konsoll ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Dette erstatter din nåværende virtuelle 3DS med en ny. Din nåværende virtuelle 3DS kan ikke gjenopprettes. Dette kan ha uventede effekter i spill. Dette kan misslykkes, hvis du bruker et utdatert konfigurasjon lagret spill. Fortsette?
-
+ WarningAdvarsel
@@ -2548,102 +2588,113 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Form
-
+ FormGeneral
-
+ GenereltNote: Changing language will apply your configuration.
-
+ Merk: Endre språk vil lagre konfigurasjonen din.Interface language:
-
+ Grensesnittspråk:Theme:
-
+ Tema:Game List
-
+ Spill liste Icon Size:
-
+ Ikon Størrelse:
-
+ None
-
+ IngenSmall (24x24)
-
+ liten (24x24)Large (48x48)
-
+ Stor (48x48)Row 1 Text:
-
+ Rad 1 tekst:
-
+ File Name
-
+ Filnavn
-
+ Full Path
-
+ Full Plassering
-
- Title Name
+
+ Title Name (short)
-
+ Title ID
-
-
-
-
- Row 2 Text:
-
+ Tittel ID
+
- Hide Titles without Icon
+ Title Name (long)
+
+
+ Row 2 Text:
+ Rad 2 tekst:
+
+
+
+ Hide Titles without Icon
+ Skjul titler uten ikon
+
+
+
+ Single Line Mode
+ Enkeltlinjemodus
+ <System>
-
+ <System>English
-
+ Engelsk
@@ -2665,7 +2716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyVerifisere
@@ -2691,36 +2742,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+ Web Service-konfigurasjon kan bare endres når et offentlig rom ikke blir hostet.
+
+
+ TelemetryTelemetri
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamDel anonyme brukerdata med Citra-teamet
-
+ Learn moreLær mer
-
+ Telemetry ID:Telemetri ID:
-
+ RegenerateRegenerere
-
+ Discord PresenceDiscord tilstedeværelse
-
+ Show Current Game in your Discord StatusVis Gjeldende Spill i Discord Statusen din.
@@ -2732,7 +2788,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrer deg</span></a>
@@ -2756,17 +2812,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Brukernavn og nøkkel ble ikke bekreftet. Endringene i brukernavnet ditt og/eller nøkkel ble ikke lagret.
-
+ Verifying...
-
+ Verifiserer...
-
+ Verification failedVerifikasjon misslyktes
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Verifikasjon mislyktes. Kontroller at du har angitt brukernavnet ditt og nøkkelen riktig, og at Internettilkoblingen din fungerer.
@@ -2840,470 +2896,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonym data samles inn</a> for å forbedre Citra. <br/><br/>Vil du dele dine brukerdata med oss?
-
+ TelemetryTelemetri
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Nåværende emuleringhastighet. Verdier høyere eller lavere enn 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller langsommere enn en 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hvor mange bilder per sekund spillet vises for øyeblikket. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tid tatt for å emulere et 3DS bilde, gjelder ikke bildebegrensning eller V-Sync. For raskest emulering bør dette være høyst 16,67 ms.
-
+ Clear Recent FilesTøm nylige filer
-
+ Update AvailableOppdatering Tilgjengelig
-
+ An update is available. Would you like to install it now?En oppdatering er tilgjengelig. Ønsker du å installere den nå?
-
+ No Update FoundIngen Oppdatering Funnet
-
+ No update is found.Ingen oppdatering ble funnet.
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
-
+ OpenGL 3.3 Støttes Ikke
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
+ Din GPU støtter kanskje ikke OpenGL 3.3, eller du har ikke den nyeste grafikkdriveren.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatUgyldig ROM Format
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM-formatet støttes ikke.<br/>Følg veiledningene for å redumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spillpatroner</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Korrupt
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM er ødelagt.<br/>Vennligst følg veiledningene for å dumpe din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Spillpatronen</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Kryptert
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Din ROM er kryptert. <br/>Vennligst følg veiledningene får å dumpe <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spillpatroner</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideo Kjerne Feil
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.En feil har oppstått. Vennligst <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>se loggen</a> for flere detaljer. Kontroller at du har de nyeste grafikkdriverne for GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Du kjører standard Windows-drivere for din GPU. Du må installere de riktige driverne for grafikkortet ditt fra produsentens nettsted.
-
+ Error while loading ROM!Feil ved lasting av ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.En ukjent feil oppstod. Vennligst se loggen for mer informasjon.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ CIA må installeres før bruk
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ Før du bruker denne CIA, må du installere den. Vil du installere det nå?
-
+ StartStart
-
+ Error Opening %1 FolderFeil ved Åpning av %1 Mappe
-
-
+
+ Folder does not exist!Mappen eksistere ikke!
-
+ Error Opening %1Feil ved åpning av %1
-
+ Select DirectoryVelg Plassering
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)
-
+ Load FileLast Fil
-
+ Load FilesLast Filer
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Installasjons Fil (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Alle Filer (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 Ble installert vellykket.
-
+ Unable to open FileKan ikke åpne Fil
-
+ Could not open %1Kunne ikke åpne %1
-
+ Installation abortedInstallasjon avbrutt
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalleringen av %1 ble avbrutt. Vennligst se logg for detaljer
-
+ Invalid FileUgyldig Fil
-
+ %1 is not a valid CIA%1 er ikke en gyldig CIA
-
+ Encrypted FileKryptert Fil
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 må bli dekryptert før den kan bli brukt av Citra. En ekte 3DS er nødvendig.
-
+ File not foundFil ikke funnet
-
+ File "%1" not foundFil "%1" ble ikke funnet
-
-
-
+
+
+ ContinueFortsett
-
+ Missing Citra AccountMangler Citra Bruker
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Du må koble din Citra-konto til å sende inn testtilfeller.<br/>Gå til Emulering > Konfigurasjon... > Web får å gjøre det.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Last inn Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Feil ved åpning av Amiibo datafil
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Kan ikke åpne Amiibo-filen "%1" for å lese.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Feil ved lesing av Amiibo datafil
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
+ Kan ikke lese Amiibo-data fullt ut. Forventet å lese %1 bytes, men kunne bare lese %2 byte.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieTa Opp Video
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
+ For å holde konsistens med RNG, anbefales det å ta opp filmen fra spillstart.<br>Er du sikker på at du fortsatt vil spille inn filmer nå?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Film (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Opptak starter når du starter et spill.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Filmen filen du prøver å laste ble opprettet på en annen revisjon av Citra.<br/>Citra har hatt noen endringer i løpet av tiden, og avspillingen kan de-synkroniseres eller ikke fungere som forventet.<br/><br/>Er du sikker på at du fortsatt vil laste video filen?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?video filen du prøver å laste ble tatt opp med et annet spill.<br/>Avspillingen fungerer kanskje ikke som forventet, og det kan føre til uventede resultater.<br/><br/>Er du sikker på at du fortsatt vil laste filmfilen?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Filmfilen du prøver å laste er ugyldig.<br/>Enten er filen skadet, eller så har Citra har gjort noen store endringer i filmmodulen.<br/>Vennligst velg en annen filmfil og prøv igjen.
-
+ Revision DismatchRevisjon Avvik
-
+ Game DismatchSpill Avvik
-
-
+
+ Invalid Movie FileUgyldig Video Fil
-
-
+
+ Play MovieSpill Film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
+ For å holde konsistens med RNG, anbefales det å spille av filmen fra spillstart.<br>Er du sikker på at du fortsatt vil spille filmer nå?
-
+ Game Not FoundSpill Ikke Funnet
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Filmen du prøver å spille er fra et spill som ikke er i spillelisten. Hvis du eier spillet, må du legge til spillemappen til spillelisten og prøve å spille av filmen igjen.
-
+ Movie recording cancelled.Filmopptak avbrutt.
-
+ Movie SavedFilm Lagret
-
+ The movie is successfully saved.Filmen ble lagret vellykket.
-
+ Capture Screenshot
-
+ Ta Skjermbilde
-
+ PNG Image (*.png)
-
+ PNG Bilde (*.png)
-
+
+ Save Video
+ Lagre Video
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+ WebM Videoer (*.webm)
+
+
+ Speed: %1% / %2%Fart: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Fart: %1%
-
+ Game: %1 FPSSpill: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msBilde: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 mangler. Vennligst <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump systemarkivene dine</a>.<br/>Fortsatt emulering kan føre til krasjer og feil.
-
+ System Archive Not FoundSystem Arkiv ikke funnet
-
+ Fatal ErrorFatal Feil
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.En fatal feil har oppstått. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Se loggen</a> for detaljer.<br/>Fortsatt emulering kan føre til krasjer og feil.
-
+ AbortAvbryt
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?Vil du avslutte nå?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Spillet kjører fortsatt. Vil du stoppe emulering?
-
+ Playback CompletedAvspilling Fullført
-
+ Movie playback completed.Filmavspilling fullført.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3366,67 +3432,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name
-
+ Navn
+
+
+
+ Compatibility
+ Kompatibilitet
- Compatibility
-
+ Region
+ Region
- Region
-
+ File type
+ Filtype
- File type
-
-
-
- Size
-
+ Størrelse
-
+ Open Save Data LocationÅpne Lagringsdata Plassering
-
+ Open Extra Data Location
-
+ Åpne Ekstra Data Lokasjon
-
+ Open Application LocationÅpne applikasjons plassering
-
+ Open Update Data LocationÅpne Oppdateringdata Plassering
-
+ Navigate to GameDB entryNaviger til GameDB oppføring
-
+ Scan SubfoldersSkann Undermapper
-
+ Remove Game DirectorySlett Spill Mappe
-
+ Open Directory LocationFjern Mappe Plassering
@@ -3434,82 +3500,82 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfekt
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Spillet fungerer feilfritt uten lyd- eller grafiske feil, alle testet funksjonalitet fungerer som tiltenkt uten
behov for midlertidige løsninger.
-
+ GreatBra
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Spillet Fungerer med minimale grafiske- eller lyd feil og kan spilles fra start til slutt. Kan kreve noe
midlertidige løsninger.
-
+ OkayOk
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Spillet fungerer med omfattende grafiske- eller lyd feil, men er spillbart fra start til slutt med
midlertidige løsninger.
-
+ BadDårlig
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Spillet fungerer, men med omfattende grafiske- eller lyd feil. Umulig med fremgang i spesifikke områder på grunn av feil
selv med midlertidige løsninger.
-
+ Intro/MenuIntro/Meny
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Spillet er helt uspillbart på grunn av store grafiske- eller lyd feil. Kan ikke gå videre forbi Start
Skjermen.
-
+ Won't BootVil ikke starte opp
-
+ The game crashes when attempting to startup.Spillet krasjer når du prøver å starte opp.
-
+ Not TestedIkke Testet
-
+ The game has not yet been tested.Spillet har ikke blitt testet ennå.
@@ -3517,7 +3583,7 @@ Skjermen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Dobbelttrykk for å legge til en ny mappe til spilllisten
@@ -3577,42 +3643,42 @@ Skjermen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica Overflate Visning
-
+ Color BufferFarge Buffer
-
+ Depth BufferDybde Buffer
-
+ Stencil BufferStencil Buffer
-
+ Texture 0Tekstur 0
-
+ Texture 1Tekstur 1
-
+ Texture 2Tekstur 2
-
+ CustomTilpasset
@@ -3622,80 +3688,104 @@ Skjermen.
Ukjent
-
+ SaveLagre
-
+ Source:Kilde:
-
+ Physical Address:Fysisk Adresse:
-
+ Width:Vidde:
-
+ Height:Høyde:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel utenfor grensene
-
+ (unable to access pixel data)(får ikke få tilgang til pikseldata)
-
+ (invalid surface address)(ugyldig overflate adresse)
-
+ (unknown surface format)(ukjent overflate format)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binær data (*.bin)
-
+ Save SurfaceLagre Overflate
+
+
+
+
+
+ Error
+ Feil
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+ Kunne ikke åpne filen '%1'
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+ Kunne ikke lagre overflatedata til filen '%1'
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+ Kunne ikke skrive overflatedata helt til fil. De lagrede dataene vil trolig bli skadet.
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3720,7 +3810,7 @@ Skjermen.
Avbryt Opptak
-
+ Save CiTraceLagre CiTrace
@@ -3766,117 +3856,122 @@ Skjermen.
Lagre Shader Dump
-
+ Shader Binary (*.shbin)Shader Binary (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+ Pica Vertex Shader
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(data bare er tilgjengelige ved vertseksskyggelegger påkallelse stoppunkter)
-
+ DumpDump
-
+ Input DataInngangsdata
-
+ Attribute %1Egenskap %1
-
+ Cycle Index:Syklusindeks:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adresse Register: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Sammenlign Resultater: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Statisk Tilstand: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamiske Betingelser: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruksjons forskyvning: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (siste instruksjon)
@@ -3926,12 +4021,12 @@ Skjermen.
Room Description
-
+ RombeskrivelseLoad Previous Ban List
-
+ Last inn tidligere utestengelse liste
@@ -3949,6 +4044,117 @@ Skjermen.
Vert Rom
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+ Feil
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+ Kunne ikke kunngjøre rommet til den offentlige lobbyen. For å være vert for et rom offentlig, må du ha en gyldig Citra-konto konfigurert i Emulering-> Konfigurasjon-> Web. Hvis du ikke vil publisere et rom i den offentlige lobbyen, velger du Ulistet i stedet.
+Feilmelding:
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3996,42 +4202,42 @@ Skjermen.
Oppdater Lobby
-
+ Password Required to JoinPassord kreves for å bli med
-
+ Password:Passord:
-
+ Room NameRom Navn
-
+ Preferred GameForetrukket Spill
-
+ HostVert
-
+ PlayersSpillere
-
+ RefreshingOppdaterer
-
+ Refresh ListOppdaterer Liste
@@ -4056,7 +4262,7 @@ Skjermen.
Amiibo
-
+ Amiibo
@@ -4086,7 +4292,7 @@ Skjermen.
Tools
-
+ Verktøy
@@ -4096,227 +4302,232 @@ Skjermen.
Frame Advance
-
+ Frame Advance
-
+ &Help&Hjelp
-
+ Load File...Last inn fil...
-
+ Install CIA...Installer CIA...
-
+ Load Symbol Map...Last inn symbolkart...
-
+ E&xitAvslutt
-
+ &Start&Start
-
+ &Pause&Pause
-
+ &Stop&Stopp
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraOm Citra
-
+ Single Window ModeEnkelt vindu modus
-
+ Configure...Konfigurer...
-
+ Cheats...
-
+ Juksekoder...
-
+ Display Dock Widget HeadersVis Dock Widget Headere
-
+ Show Filter BarVis filter linje
-
+ Show Status BarVis status linje
-
+ Select Game Directory...Velg spill plassering...
-
+ Selects a folder to display in the game listVelg en mappe til å vise spilllisten
-
+ Create Pica Surface ViewerLag Pica overflate visning
-
+ Record MovieTa Opp Video
-
+ Play MovieSpill Video
-
+ Stop Recording / PlaybackStopp Innspilling / Avspilling
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+ Ta skjermbilde
-
+
+ Dump Video
+ Dump Video
+
+
+ Browse Public Game LobbyBla gjennom Offentlig Spill Lobby
-
+ Create RoomOpprett Rom
-
+ Leave RoomForlat Rom
-
+ Direct Connect to RoomKoble Direkte til Rom
-
+ Show Current RoomVis Nåværende Rom
-
+ FullscreenFullskjerm
-
+ Modify Citra InstallModifiser Citra Installasjon
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationÅpner vedlikeholdvertøyet for din Citra Installasjon
-
+ DefaultStandard
-
+ Single ScreenEnkel Skjerm
-
+ Large ScreenStor Skjerm
-
+ Side by SideSide ved Side
-
+ Swap ScreensBytt Skjerm
-
+ Check for UpdatesSjekk for oppdateringer
-
+ Report CompatibilityRapporter Kompatibilitet
-
+ RestartOmstart
-
+ Load...
-
+ Last inn...
-
+ Remove
-
+ Fjern
-
+ Open Citra Folder
-
+ Åpne Citra Mappe
@@ -4332,48 +4543,48 @@ Skjermen.
Moderation
-
+ ModereringBan List
-
+ Ban ListeRefreshing
-
+ Lastes inn på nyttUnban
-
+ Fjern UtestengelseSubject
-
+ SubjektType
-
+ TypeForum Username
-
+ Forum BrukernavnIP Address
-
+ IP AddresseRefresh
-
+ Refresh
@@ -4393,7 +4604,7 @@ Skjermen.
-
+ ConnectedTilkoblet
@@ -4404,21 +4615,21 @@ Skjermen.
Ikke Tilkoblet
-
+ ErrorFeil
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- Kunne ikke kunngjøre rommet til den offentlige lobbyen. For å være vert for et rom offentlig, må du ha en gyldig Citra-konto konfigurert i Emulering -> Konfigurering -> Web. Hvis du ikke vil publisere et rom i den offentlige lobbyen, velger du Unotert i stedet.
-Feilsøkingsmelding:
+ Kunne ikke oppdatere rom informasjonen. Vennligst sjekk Internett-tilkoblingen din og prøv å hoste rommet på nytt
+Feilmelding:
-
+ New Messages Received
-
+ Ny Melding Mottatt
@@ -4436,7 +4647,7 @@ Feilsøkingsmelding:
Username is already in use or not valid. Please choose another.
-
+ Brukernavnet er allerede i bruk eller ikke gyldig. Vennligst velg en annen.
@@ -4449,95 +4660,103 @@ Feilsøkingsmelding:
Port må være et tall mellom 0 og 65535.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+ Du må velge et foretrukket spill for å være vertskap for et rom. Hvis du ikke har noen spill i spillelisten din, legger du til en spillmappe ved å klikke på pluss symbolet i spillelisten.
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Kunne ikke finne en Internett-tilkobling. Sjekk Internett-innstillingene dine.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Kan ikke koble til verten. Kontroller at tilkoblingsinnstillingene er riktige. Hvis du fortsatt ikke kan koble til, kontakt rom-verten og bekreft at verten er riktig konfigurert med den eksterne porten videresendt.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Kan ikke koble til rommet fordi det allerede er fullt.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Oppretting av rom mislyktes. Prøv igjen. Omstart av Citra kan være nødvendig.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Verten på rommet har utestengt deg. Snakk med verten for å fjerne utestengelsen eller prøv et annet rom.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Versjons konflikt! Vennligst oppdater til den nyeste versjonen av Citra. Hvis problemet vedvarer, må du kontakte rom-verten og be dem om å oppdatere serveren.
-
+ Incorrect password.Feil passord.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueEn ukjent feil oppstod. Hvis denne feilen fortsetter å oppstå, må du åpne en case
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Forbindelse til rommet tapt. Prøv å koble til igjen.
-
+ You have been kicked by the room host.
-
+ Du har blitt utestengt av romverten.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.MAC adresse er allerede i bruk. Vennligst velg en annen.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ Din konsoll ID er i konflikt med noen andres i rommet.
+
+Gå til Emulering> Konfigurasjon > System for å regenerere konsoll ID'en din.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
-
+ Du har ikke nok tillatelse til å utføre denne handlingen.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Brukeren du prøver å utestenge, kunne ikke bli funnet.
+De kan ha forlatt rommet.
-
+ Leave RoomForlat Rom
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Du er i ferd med å lukke rommet. Eventuelle nettverkstilkoblinger vil bli stengt.
-
+ DisconnectFrakoblet
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Du er i ferd med å forlate rommet. Eventuelle nettverkstilkoblinger vil bli stengt.
@@ -4545,7 +4764,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ ErrorFeil
@@ -4563,59 +4782,19 @@ They may have left the room.
Not playing a game
-
+ Ikke i Spill
-
-
+
+ Invalid regionUgyldig region
-
- Japan
- Japan
-
-
-
- North America
- Nord Amerika
-
-
-
- Europe
- Europa
-
-
-
- Australia
- Australia
-
-
-
- China
- Kina
-
-
-
- Korea
- Korea
-
-
-
- Taiwan
- Taiwan
-
-
-
+ Region freeSonefri
-
-
- Invalid Region
- Ugyldig Region
- Shift
@@ -4633,39 +4812,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][ikke bestemt]
-
+ Hat %1 %2Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2Akse %1%2
-
+ Button %1Knapp %1
-
-
+
+ [unknown][ukjent]
-
+ [unused][ubrukt]
-
-
+
+ Axis %1Akse %1
@@ -4695,7 +4874,7 @@ They may have left the room.
Software Keyboard
-
+ Programvare Tastatur
@@ -4731,11 +4910,107 @@ They may have left the room.
Mii Selector
-
+ Mii VelgerStandard Mii
+ Standard Mii
+
+
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
@@ -4782,7 +5057,7 @@ They may have left the room.
Enter a hotkey
-
+ Skriv inn en hurtigtast
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index ea51047ae..514dffa2d 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 is niet meer verbannen
-
+ View ProfileProfiel weergeven
-
-
+
+ Block PlayerSpeler Blokkeren
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Wanneer je een speler blokkeert, kan je niet meer hun berichten ontvangen.<br><br>Weet je het zeker dat je %1 wilt blokkeren?
-
+ KickSchoppen
-
+ BanVerbannen
-
+ Kick PlayerSpeler Schoppen
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Weet je het zeker dat je %1 wilt <b>schoppen</b>?
-
+ Ban PlayerSpeler Verbannen
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -262,7 +262,7 @@ Dit zou hun Forum gebruikersnaam en IP adres verbannen.
Add Cheat
-
+ Cheat Toevoegen
@@ -282,17 +282,17 @@ Dit zou hun Forum gebruikersnaam en IP adres verbannen.
Save
-
+ OpslaanDelete
-
+ VerwijderName:
-
+ Naam:
@@ -317,36 +317,37 @@ Dit zou hun Forum gebruikersnaam en IP adres verbannen.
Would you like to save the current cheat?
-
+ Wil je de huidige cheat opslaan?Save Cheat
-
+ Cheat OpslaanPlease enter a cheat name.
-
+ Voor de naam van de cheat in.Please enter the cheat code.
-
+ Voer de code van de cheat in.Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Cheat code regel %1 is niet geldig.
+Wil je de error negeren en doorgaan?[new cheat]
-
+ [nieuwe cheat]
@@ -529,7 +530,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Audio Device
-
+ Geluidsapparaat
@@ -544,7 +545,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Microphone
-
+ Microfoon
@@ -589,7 +590,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Default
-
+ Standaard
@@ -864,67 +865,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralAlgemeen
-
+
+ SystemSysteem
-
+ InputInvoer
-
+ HotkeysSneltoetsen
-
+
+ GraphicsBeeldkwaliteit
-
+ AudioGeluid
-
+ CameraCamera
-
+ DebugFouten opsporen
-
+ WebWebsite
-
+ UIUI
-
+ ControlsBesturing
@@ -947,47 +950,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Bevestig afsluiten terwijl emulatie bezig is
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesUpdates
-
+ Check for updates on startZoeken naar updates bij opstarten
-
+ Silently auto update after closingAuto update na sluiten in de achtergrond
-
+ EmulationEmulatie
-
+ Region:Regio:
-
+ Auto-selectAutomatisch selecteren
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All SettingsAlle Instellingen Herstellen
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Weet je het zeker dat je <b>instellingen wilt herstellen</b> en Citra af wilt sluiten?
@@ -1001,189 +1019,199 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- Algemeen
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Snelheids Percentage Limiteren
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererRenderer
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Gebruik OpenGL om het renderen te accelereren.</p><p>Uitzetten van debug grafisch gerelateerde probleem.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAanzetten van Hardware Renderer
-
+ Internal ResolutionInterne Resolutie
-
+ Auto (Window Size)Automatisch (Schermgrootte)
-
+ Native (400x240)Native (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x Native (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x Native (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x Native (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x Native (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x Native (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x Native (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x Native (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x Native (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x Native (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Gebruik OpenGL om de shader-emulatie te versnellen.</p><p>Vereist een relatief krachtige GPU voor betere prestaties.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderSchakel Hardware Shader in
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationNauwkeurige Vermenigvuldiging
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
-
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
-
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Gebruik de JIT engine in plaats van de interpreter voor softwarematige shader emulatie. </p><p>Zet dit aan voor betere prestaties.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JIT
+ Zet Shader JIT Aan
+
+
+
+ Enable Linear Filtering
-
- Layout
- Indeling
-
-
-
- Enable Stereoscopic 3D
+
+ Post-Processing Shader
-
- Screen Layout:
- Schermindeling:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- Standaard
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- Enkel Scherm
+
+ Off
+
-
- Large Screen
- Groot Scherm
-
-
-
+
+ Side by SideNaast Elkaar
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Indeling
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Schermindeling:
+
+
+
+ Default
+ Standaard
+
+
+
+ Single Screen
+ Enkel Scherm
+
+
+
+ Large Screen
+ Groot Scherm
+
+
+ Swap ScreensScherm Verwisselen
-
+ Background Color:Achtergrondkleur:
-
+ Hardware Shader Warning
-
+ Hardware Shader Waarschuwing
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
-
+ Hardware Shader ondersteuning werkt niet met macOS en zal voor grafische problemen zorgen zoals het vertonen van een zwart scherm.<br><br>De optie is er enkel voor test/ontwikkelingsdoeleinden. Als je grafische problemen ondervindt met Hardware Shader, gelieve het uit te schakelen.
@@ -1211,16 +1239,16 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Context
-
-
-
-
- Error in inputted key
-
+ Context
- You're using a key that's already bound.
+ Conflicting Key Sequence
+
+
+
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
@@ -1342,7 +1370,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickAnalog Stick instellen
@@ -1402,90 +1430,100 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Standaardwaarde herstellen
-
-
+
+ ClearWissen
-
-
+
+ [not set][niet ingesteld]
-
-
+
+ Restore DefaultStandaardwaarde herstellen
-
+ InformationInformatie
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
-
+ Na op OK te drukken, beweeg eerst de joystick horizontaal en dan verticaal.
-
+ [press key][Druk op een toets]
-
+ Error!Fout!
-
+ You're using a key that's already bound.
-
+ Je gebruikt een toets die al gebonden is.
-
+ New ProfileNieuw Profiel
-
+ Enter the name for the new profile.Voer de naam in van het nieuwe profiel.
-
+ Delete ProfileProfiel Verwijderen
-
+ Delete profile %1?Profiel verwijderen %1?
-
+ Rename ProfileNaam Profiel Wijzigen
-
+ New name:Nieuwe naam:
+
+
+ Duplicate profile name
+ Dubbele profiel naam
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+
+ ConfigureMotionTouchConfigure Motion / Touch
-
+ Configureer Beweging / TouchMotion
-
+ beweging
@@ -1526,7 +1564,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
CemuhookUDP Config
-
+ CemuhookUDP Configuratie
@@ -1588,12 +1626,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
CemuhookUDP
-
+ CemuhookUDPEmulator Window
-
+ Emulator venster
@@ -1628,7 +1666,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.
-
+ Kan geen valide datum ontvangen van de server. <br> Verifieer dat de server correct opgezet is en dat het adres en de port correct zijn.
@@ -1638,7 +1676,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.
-
+ UDP Test of calibratie is bezig.<br> Wacht op deze tot ze klaar zijn.
@@ -1864,683 +1902,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Systeeminstellingen zijn alleen beschikbaar wanneer er geen spel actief is.
-
+ JapanJapan
-
+ AnguillaAnguilla
-
+ Antigua and BarbudaAntigua en Barbuda
-
+ ArgentinaArgentinië
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahama's
-
+ BarbadosBarbados
-
+ BelizeBelize
-
+ BoliviaBolivia
-
+ BrazilBrazilië
-
+ British Virgin IslandsBritse Maagdeneilanden
-
+ CanadaCanada
-
+ Cayman IslandsKaaiman Eilanden
-
+ ChileChili
-
+ ColombiaColombia
-
+ Costa RicaCosta Rica
-
+ DominicaDominica
-
+ Dominican RepublicDominicaanse Republiek
-
+ EcuadorEcuador
-
+ El SalvadorEl Salvador
-
+ French GuianaFrans-Guyana
-
+ GrenadaGrenada
-
+ GuadeloupeGuadeloupe
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGuyana
-
+ HaitiHaïti
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaJamaica
-
+ MartiniqueMartinique
-
+ MexicoMexico
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesNederlandse Antillen
-
+ NicaraguaNicaragua
-
+ PanamaPanama
-
+ ParaguayParaguay
-
+ PeruPeru
-
+ Saint Kitts and NevisSaint Kitts and Nevis
-
+ Saint LuciaSaint Lucia
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent en de Grenadines
-
+ SurinameSuriname
-
+ Trinidad and TobagoTrinidad en Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsTurks- en Caicoseilanden
-
+ United StatesVerenigde Staten
-
+ UruguayUruguay
-
+ US Virgin IslandsAmerikaanse Maagdeneilanden
-
+ VenezuelaVenezuela
-
+ AlbaniaAlbanië
-
+ AustraliaAustralië
-
+ AustriaOostenrijk
-
+ BelgiumBelgië
-
+ Bosnia and HerzegovinaBosnië-Herzegovina
-
+ BotswanaBotswana
-
+ BulgariaBulgarije
-
+ CroatiaKroatië
-
+ CyprusCyprus
-
+ Czech RepublicTsjechië
-
+ DenmarkDenemarken
-
+ EstoniaEstland
-
+ FinlandFinland
-
+ FranceFrankrijk
-
+ GermanyDuitsland
-
+ GreeceGriekenland
-
+ HungaryHongarije
-
+ IcelandIJsland
-
+ IrelandIerland
-
+ ItalyItalië
-
+ LatviaLetland
-
+ LesothoLesotho
-
+ LiechtensteinLiechtenstein
-
+ LithuaniaLitouwen
-
+ LuxembourgLuxemburg
-
+ MacedoniaMacedonië
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroMontenegro
-
+ MozambiqueMozambique
-
+ NamibiaNamibië
-
+ NetherlandsNederland
-
+ New ZealandNieuw-Zeeland
-
+ NorwayNoorwegen
-
+ PolandPolen
-
+ PortugalPortugal
-
+ RomaniaRoemenië
-
+ RussiaRusland
-
+ SerbiaServië
-
+ SlovakiaSlowakije
-
+ SloveniaSlovenië
-
+ South AfricaZuid-Afrika
-
+ SpainSpanje
-
+ SwazilandSwaziland
-
+ SwedenZweden
-
+ SwitzerlandZwitserland
-
+ TurkeyTurkije
-
+ United KingdomVerenigd Koninkrijk
-
+ ZambiaZambia
-
+ ZimbabweZimbabwe
-
+ AzerbaijanAzerbeidzjan
-
+ MauritaniaMauritanië
-
+ MaliMali
-
+ NigerNiger
-
+ ChadTsjaad
-
+ SudanSoedan
-
+ EritreaEritrea
-
+ DjiboutiDjibouti
-
+ SomaliaSomalië
-
+ AndorraAndorra
-
+ GibraltarGibraltar
-
+ GuernseyGuernsey
-
+ Isle of ManMan
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMonaco
-
+ TaiwanTaiwan
-
+ South KoreaZuid-Korea
-
+ Hong KongHong Kong
-
+ MacauMacau
-
+ IndonesiaIndonesië
-
+ SingaporeSingapore
-
+ ThailandThailand
-
+ PhilippinesFilipijnen
-
+ MalaysiaMaleisië
-
+ ChinaChina
-
+ United Arab EmiratesVerenigde Arabische Emiraten
-
+ IndiaIndia
-
+ EgyptEgypte
-
+ OmanOman
-
+ QatarQatar
-
+ KuwaitKoeweit
-
+ Saudi ArabiaSaoedi-Arabië
-
+ SyriaSyrië
-
+ BahrainBahrein
-
+ JordanJordanië
-
+ San MarinoSan Marino
-
+ Vatican CityVaticaanstad
-
+ BermudaBermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Console ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Dit zal je huidige virtuele 3DS vervangen met een nieuwe. Je huidige virtuele 3DS is niet herstelbaar. Dit kan onverwachte effecten hebben in spellen. Dit kan mislukken, als je een verouderd configuratie opslagbestand gebruikt. Doorgaan?
-
+ WarningWaarschuwing
@@ -2584,7 +2622,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ NoneGeen
@@ -2605,38 +2643,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File NameBestandsnaam
-
+ Full Path
-
- Title Name
+
+ Title Name (short)
-
+ Title ID
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:Rij 2 Tekst:
-
+ Hide Titles without Icon
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2667,7 +2716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyVerifiëren
@@ -2693,36 +2742,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+
+
+
+ TelemetryTelemetrie
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamDeel anonieme gebruiksdata met het Citra team
-
+ Learn moreLeer meer
-
+ Telemetry ID:Telemetrie ID:
-
+ RegenerateHerstellen
-
+ Discord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord Status
@@ -2758,17 +2812,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Gebruikersnaam en token zijn niet geverifieerd. De veranderingen aan je gebruikersnaam en/of token zijn niet opgeslagen.
-
+ Verifying...Verifiëren...
-
+ Verification failedVerificatie mislukt
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Verificatie mislukt. Kijk of je je gebruikersnaam en token goed hebt ingevuld, en dat je internetverbinding werkt.
@@ -2813,7 +2867,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Nickname
-
+ Bijnaam
@@ -2842,470 +2896,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonieme data is ingezameld</a> om Citra te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruikers data willen delen met ons?
-
+ Telemetry
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Huidige emulatiesnelheid. Waardes hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer gaat dan een 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hoeveel frames per seconde het spel nu momenteel laat zien. Dit kan variëren van spel tot spel en scene tot scene.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tijd verstrekt om één 3DS frame te emuleren, zonder framelimitatie of V-Sync te tellen. Voor volledige snelheid emulatie zal dit maximaal 16.67 ms moeten zijn.
-
+ Clear Recent Files
-
+ Update AvailableUpdate Beschikbaar
-
+ An update is available. Would you like to install it now?
-
+ Een update is beschikbaar. Zou u hem nu willen installeren?
-
+ No Update FoundGeen update gevonden
-
+ No update is found.Geen update gevonden.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 Niet-Ondersteund
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
+ Jouw GPU ondersteunt OpenGL 3.3 misschien niet, of je hebt niet de laatste grafische stuurprogramma's.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatOngeldig ROM-formaat
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Beschadigd
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Geëncrypt
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
-
+
+ Video Core Error
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.
-
+ Error while loading ROM!Fout tijdens het laden van de ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Er is een onbekende fout opgetreden. Zie het logboek voor meer details.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartStart
-
+ Error Opening %1 Folder
-
-
+
+ Folder does not exist!Map bestaat niet!
-
+ Error Opening %1Fout bij het openen van %1
-
+ Select DirectorySelecteer Folder
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileLaad bestand
-
+ Load FilesLaad Bestanden
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Installatie bestand (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Alle bestanden (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 is succesvol geïnstalleerd.
-
+ Unable to open FileKan bestand niet openen
-
+ Could not open %1Kan %1 niet openen
-
+ Installation abortedInstallatie onderbroken
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details
-
+ Invalid FileOngeldig bestand
-
+ %1 is not a valid CIA%1 is geen geldige CIA
-
+ Encrypted FileVersleuterd bestand
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.
-
+ File not foundBestand niet gevonden
-
+ File "%1" not foundBestand "%1" niet gevonden
-
-
-
+
+
+ ContinueDoorgaan
-
+ Missing Citra Account
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record Movie
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.
-
+ Revision Dismatch
-
+ Game Dismatch
-
-
+
+ Invalid Movie File
-
-
+
+ Play Movie
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
+ Game Not FoundSpel Niet Gevonden
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.
-
+ De video die je probeert af te spelen is van een game die niet in de game lijst staat. Als je in bezit ben van deze game, voeg de game folder toe aan de game lijst en probeer de video opnieuw af te spelen.
-
+ Movie recording cancelled.
-
+ Movie Saved
-
+ The movie is successfully saved.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)PNG Afbeelding (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%Snelheid: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Snelheid: %1%
-
+ Game: %1 FPSSpel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ System Archive Not FoundSysteem archief niet gevonden
-
+ Fatal ErrorFatale Fout
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ AbortAfbreken
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?
-
+ Playback Completed
-
+ Movie playback completed.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3368,67 +3432,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ NameNaam
-
+ CompatibilityCompatibiliteit
-
+ RegionRegio
-
+ File typeBestandstype
-
+ SizeGrootte
-
+ Open Save Data LocationOpen opslag data locatie
-
+ Open Extra Data Location
-
+ Open Application Location
-
+ Open Update Data Location
-
+ Navigate to GameDB entry
-
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game Directory
-
+ Open Directory Location
@@ -3436,78 +3500,78 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfect
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
-
+ GreatGeweldig
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.
-
+ OkayOké
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Het spel functioneert met enorme grafische of geluidsproblemen, maar het spel is speelbaar van het begin tot het einde met
omzeilingen.
-
+ BadSlecht
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.
-
+ Won't BootStart Niet
-
+ The game crashes when attempting to startup.
-
+ Not TestedNiet Getest
-
+ The game has not yet been tested.Het spel is nog niet getest.
@@ -3515,7 +3579,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -3575,42 +3639,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica Surface Viewer
-
+ Color BufferKleur Buffer
-
+ Depth BufferDiepte Buffer
-
+ Stencil BufferStencil Buffer
-
+ Texture 0Structuur 0
-
+ Texture 1Structuur 1
-
+ Texture 2Structuur 2
-
+ CustomAangepast
@@ -3620,80 +3684,104 @@ Screen.
Onbekend
-
+ SaveOpslaan
-
+ Source:Bron:
-
+ Physical Address:Fysiek Adres:
-
+ Width:Breedte:
-
+ Height:Hoogte:
-
+ Format:Formaat:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel buiten bereik
-
+ (unable to access pixel data)(geen toegang tot pixel data)
-
+ (invalid surface address)(ongeldig surface adres)
-
+ (unknown surface format)(onbekend surface formaat)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)
-
+ Save SurfaceSurface opslaan
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3718,7 +3806,7 @@ Screen.
Opname Onderbreken
-
+ Save CiTraceCiTrace Opslaan
@@ -3764,117 +3852,122 @@ Screen.
Shader Dump Opslaan
-
+ Shader Binary (*.shbin)Shader Binary (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(data alleen beschikbaar bij vertex shader-aanroep breekpunten)
-
+ DumpDump
-
+ Input DataInvoer Data
-
+ Attribute %1Attribuut %1
-
+ Cycle Index:Cyclus Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adres Registers: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Vergelijkings-resultaten: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Statische Toestand: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamische Toestand: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Parameters: %1 (Herhaaldelijk), %2 (Tot stand brengen), %3 (Ophoging), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instructie compenseren: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (laatste instructie)
@@ -3947,6 +4040,116 @@ Screen.
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3994,42 +4197,42 @@ Screen.
-
+ Password Required to Join
-
+ Password:Wachtwoord:
-
+ Room Name
-
+ Preferred Game
-
+ Host
-
+ PlayersSpelers
-
+ Refreshing
-
+ Refresh List
@@ -4097,222 +4300,227 @@ Screen.
-
+ &Help&Help
-
+ Load File...Laad Bestand...
-
+ Install CIA...CIA Installeren...
-
+ Load Symbol Map...Symbool Map Laden...
-
+ E&xit&Afsluiten
-
+ &Start&Start
-
+ &Pause&Pauzeren
-
+ &Stop&Stop
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraOver Citra
-
+ Single Window ModeEnkel Scherm Modus
-
+ Configure...Configureren...
-
+ Cheats...Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersDock Widget Headers Tonen
-
+ Show Filter BarFilter Bar Tonen
-
+ Show Status BarStatus Bar Tonen
-
+ Select Game Directory...Selecteer Spel Folder...
-
+ Selects a folder to display in the game listSelecteert een folder om te tonen in de spellen lijst
-
+ Create Pica Surface ViewerPica Surface Viewer Maken
-
+ Record Movie
-
+ Play Movie
-
+ Stop Recording / Playback
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game Lobby
-
+ Create Room
-
+ Leave Room
-
+ Direct Connect to Room
-
+ Show Current Room
-
+ FullscreenVolledig Scherm
-
+ Modify Citra InstallCitra Installatie Aanpassen
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationOpent de onderhouds-tool om de Citra installatie aan te passen
-
+ DefaultStandaard
-
+ Single ScreenEnkel Scherm
-
+ Large ScreenGroot Scherm
-
+ Side by Side
-
+ Swap Screens
-
+ Check for UpdatesZoeken naar Updates
-
+ Report Compatibility
-
+ RestartHerstart
-
+ Load...Laden...
-
+ Remove
-
+ Open Citra Folder
@@ -4391,7 +4599,7 @@ Screen.
-
+ ConnectedVerbonden
@@ -4402,18 +4610,18 @@ Screen.
Niet Verbonden
-
+ ErrorFout
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
-
+ New Messages ReceivedNieuw Bericht Ontvangen
@@ -4446,95 +4654,100 @@ Debug Message:
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
-
+ Incorrect password.Incorrect wachtwoord.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
-
+ You have been kicked by the room host.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Leave Room
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
-
+ Disconnect
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
@@ -4542,7 +4755,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ ErrorFout
@@ -4563,56 +4776,16 @@ They may have left the room.
-
-
+
+ Invalid region
-
- Japan
- Japan
-
-
-
- North America
- Noord-Amerika
-
-
-
- Europe
- Europa
-
-
-
- Australia
- Australië
-
-
-
- China
- China
-
-
-
- Korea
- Korea
-
-
-
- Taiwan
- Taiwan
-
-
-
+ Region free
-
-
- Invalid Region
-
- Shift
@@ -4630,39 +4803,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][niet ingesteld]
-
+ Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2
-
+ Button %1Knop %1
-
-
+
+ [unknown][onbekend]
-
+ [unused][ongebruikt]
-
-
+
+ Axis %1
@@ -4736,6 +4909,102 @@ They may have left the room.
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts
index 1a067bae3..96303953a 100644
--- a/dist/languages/pl_PL.ts
+++ b/dist/languages/pl_PL.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ View Profile
-
-
+
+ Block PlayerZablokuj Gracza
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Jeżeli zablokujesz gracza, nie będziesz więcej otrzymywał wiadomości od niego.<br><br>Jesteś pewien, że chcesz zablokować %1?
-
+ Kick
-
+ Ban
-
+ Kick Player
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Ban Player
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -862,67 +862,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralOgólne
-
+
+ SystemSystem
-
+ InputSterowanie
-
+ Hotkeys
-
+
+ GraphicsObraz
-
+ AudioDźwięk
-
+ CameraKamera
-
+ DebugDebug
-
+ WebSieć
-
+ UIUI
-
+ ControlsSterowanie
@@ -945,47 +947,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Potwierdź wyjście, gdy emulator jest uruchomiony
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesAktualizacje
-
+ Check for updates on startSprawdź dostępność aktualizacji przy uruchomieniu
-
+ Silently auto update after closingAutomatycznie aktualizuj w tle po zamknięciu
-
+ EmulationEmulacja
-
+ Region:Region:
-
+ Auto-selectWybór automatyczny
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All SettingsZresetuj Wszystkie Ustawienia
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
@@ -999,187 +1016,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- Ogólne
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Procentowy limit prędkości
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererRenderer
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Użyj OpenGL do wsparcia renderowania.</p><p>Wyłącz, aby zdiagnozować problemy graficzne.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAktywuj Renderowanie Sprzętowe
-
+ Internal ResolutionRozdzielczość
-
+ Auto (Window Size)Automatyczna (Rozmiar Okna)
-
+ Native (400x240)Natywna (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x Natywna (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x Natywna (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x Natywna (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x Natywna (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x Natywna (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x Natywna (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x Natywna (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x Natywna (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x Natywna (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Użyj OpenGL do wsparcia emulacji cieniowania.</p><p>Dla lepszej wydajności wymaga mocnego GPU.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAktywuj Cieniowanie Sprzętowe
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Poprawnie obsługuje krawędzie w przypadku operacji mnożenia podczas cieniowania. </p><p>Niektóre gry mogą wymagać włączenia tego dla sprzętowego cieniowania, aby wyrenderować się poprawnie.</p><p>Może to negatywnie wpłynąć na wydajność w niektórych grach</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationDokładne Mnożenie
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Wymusza cieniowanie programowe, gdy cieniowanie geometrii jest używane. </p><p>Niektóre gry mogą wymagać włączenia tego dla sprzętowego cieniowania, aby wyrenderować się poprawnie.</p><p>Może to negatywnie wpłynąć na wydajność w niektórych grach</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Dokładne Cieniowanie Geometrii
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Użyj silnika JIT zamiast interpretera do programowego emulowania cieniowania. </p><p>Włącz to dla lepszej wydajności.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAktywuj Cieniowanie JIT
-
- Layout
- Układ
+
+ Enable Linear Filtering
+
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Aktywuj stereoskopowe 3D
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Układ Ekranów:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- Domyślny
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- Pojedynczy Ekran
+
+ Off
+
-
- Large Screen
- Duży Ekran
-
-
-
+
+ Side by SideObok Siebie
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Układ
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Układ Ekranów:
+
+
+
+ Default
+ Domyślny
+
+
+
+ Single Screen
+ Pojedynczy Ekran
+
+
+
+ Large Screen
+ Duży Ekran
+
+
+ Swap ScreensZamień Ekrany
-
+ Background Color:Kolor Tła:
-
+ Hardware Shader WarningOstrzeżenie Cieniowania Sprzętowego
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Wsparcie Cieniowania Sprzętowego nie działa poprawnie na macOS i może powodować błędy graficzne, jak na przykład czarny ekran..<br><br>Opcja jest dostępna dla celów testowych/deweloperskich. Jeżeli doświadczasz błędów graficznych z Cieniowaniem Sprzętowym, wyłącz tę opcję.
@@ -1212,13 +1239,13 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- Error in inputted key
+
+ Conflicting Key Sequence
-
- You're using a key that's already bound.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
@@ -1340,7 +1367,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickUstaw Analog
@@ -1400,78 +1427,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Przywróć Domyślne
-
-
+
+ ClearWyczyść
-
-
+
+ [not set][nieustawione]
-
-
+
+ Restore DefaultPrzywróć Domyślne
-
+ InformationInformacja
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Po naciśnięciu OK, wykonaj ruch analogiem horyzontalnie, a następnie wertykalnie.
-
+ [press key][naciśnij przycisk]
-
+ Error!
-
+ You're using a key that's already bound.
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
+
+
+ Duplicate profile name
+
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1862,683 +1899,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Ustawienia systemowe są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona
-
+ JapanJaponia
-
+ AnguillaAnguilla
-
+ Antigua and BarbudaAntigua i Barbuda
-
+ ArgentinaArgentyna
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahamy
-
+ BarbadosBarbados
-
+ BelizeBelize
-
+ BoliviaBoliwia
-
+ BrazilBrazylia
-
+ British Virgin IslandsBrytyjskie Wyspy Dziewicze
-
+ CanadaKanada
-
+ Cayman IslandsKajmany
-
+ ChileChile
-
+ ColombiaKolumbia
-
+ Costa RicaKostaryka
-
+ DominicaDominikana
-
+ Dominican RepublicRepublika Dominikany
-
+ EcuadorEkwador
-
+ El SalvadorSalwador
-
+ French GuianaGuana Francuska
-
+ GrenadaGrenada
-
+ GuadeloupeGwadelupa
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGujana
-
+ HaitiHaiti
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaJamajka
-
+ MartiniqueMartynika
-
+ MexicoMeksyk
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesAntyle Holenderskie
-
+ NicaraguaNikaragua
-
+ PanamaPanama
-
+ ParaguayPortugalia
-
+ PeruPeru
-
+ Saint Kitts and NevisSaint Kitts i Nevis
-
+ Saint LuciaSaint Lucia
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent i Grenadyny
-
+ SurinameSirunam
-
+ Trinidad and TobagoTrynidad i Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsTurks i Caicos
-
+ United StatesStany Zjednoczone
-
+ UruguayUrugwaj
-
+ US Virgin IslandsWyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych
-
+ VenezuelaWenezuela
-
+ AlbaniaAlbania
-
+ AustraliaAustralia
-
+ AustriaAustria
-
+ BelgiumBelgia
-
+ Bosnia and HerzegovinaBośnia i Hercegowina
-
+ BotswanaBotswana
-
+ BulgariaBułgaria
-
+ CroatiaChorwacja
-
+ CyprusCypr
-
+ Czech RepublicRepublika Czeska
-
+ DenmarkDania
-
+ EstoniaEstonia
-
+ FinlandFinlandia
-
+ FranceFrancja
-
+ GermanyNiemcy
-
+ GreeceGrecja
-
+ HungaryWęgry
-
+ IcelandIslandia
-
+ IrelandIrlandia
-
+ ItalyWłochy
-
+ LatviaŁotwa
-
+ LesothoLesotho
-
+ LiechtensteinLiechtenstein
-
+ LithuaniaLitwa
-
+ LuxembourgLuksemburg
-
+ MacedoniaMacedonia
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroMontenegro
-
+ MozambiqueMozambik
-
+ NamibiaNamibia
-
+ NetherlandsHolandia
-
+ New ZealandNowa Zelandia
-
+ NorwayNorwegia
-
+ PolandPolska
-
+ PortugalPortugalia
-
+ RomaniaRumunia
-
+ RussiaRosja
-
+ SerbiaSerbia
-
+ SlovakiaSłowacja
-
+ SloveniaSłowenia
-
+ South AfricaPołudniowa Afryka
-
+ SpainHiszpania
-
+ SwazilandSuazi
-
+ SwedenSzwecja
-
+ SwitzerlandSzwajcaria
-
+ TurkeyTurcja
-
+ United KingdomWielka Brytania
-
+ ZambiaZambia
-
+ ZimbabweZimbabwe
-
+ AzerbaijanAzerbejdżan
-
+ MauritaniaMauritania
-
+ MaliMali
-
+ NigerNigeria
-
+ ChadCzad
-
+ SudanSudan
-
+ EritreaErytrea
-
+ DjiboutiDżibuti
-
+ SomaliaSomalia
-
+ AndorraAndora
-
+ GibraltarGibraltar
-
+ GuernseyGuernsey
-
+ Isle of ManWyspa Man
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMonako
-
+ TaiwanTajwan
-
+ South KoreaKorea Południowa
-
+ Hong KongHong Kong
-
+ MacauMakau
-
+ IndonesiaIndonezja
-
+ SingaporeSingapur
-
+ ThailandTajlandia
-
+ PhilippinesFilipiny
-
+ MalaysiaMalezja
-
+ ChinaChiny
-
+ United Arab EmiratesZjednoczone Emiraty Arabskie
-
+ IndiaIndie
-
+ EgyptEgipt
-
+ OmanOman
-
+ QatarKatar
-
+ KuwaitKuwejt
-
+ Saudi ArabiaArabia Saudyjska
-
+ SyriaSyria
-
+ BahrainBahrajn
-
+ JordanJordania
-
+ San MarinoSan Marino
-
+ Vatican CityWatykan
-
+ BermudaBermudy
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID konsoli: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?To zastąpi twojego obecnego wirtualnego 3DS. Odzyskanie twojego obecnego 3DS będzie niemożliwe. To może spowodować niespodziewane efekty w grach. Operacja może się nie powieść jeżeli korzystasz z przestarzałej konfiguracji zapisów gier. Kontynuować?
-
+ WarningOstrzeżenie
@@ -2582,7 +2619,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ NoneBrak
@@ -2603,38 +2640,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File NameNazwa Pliku
-
+ Full Path
-
- Title Name
+
+ Title Name (short)
-
+ Title ID
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:
-
+ Hide Titles without Icon
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2665,7 +2713,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyZweryfikuj
@@ -2691,36 +2739,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+
+
+
+ TelemetryTelemetria
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamUdostępnij anonimowe dane użytkowania zespołowi Citra
-
+ Learn moreDowiedz się więcej
-
+ Telemetry ID:ID Telemetrii:
-
+ RegenerateRegeneruj
-
+ Discord PresenceWidoczność na Discordzie
-
+ Show Current Game in your Discord StatusPokaż obecnie włączoną grę w statusie na Discrodzie
@@ -2756,17 +2809,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Nazwa Użytkownika i Token nie zostały zweryfikowane. Zmiana Nazwy Użytkownika i/lub Tokenu nie została zapisana
-
+ Verifying...
-
+ Verification failedWeryfikacja nieudana
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Weryfikacja nieudana. Sprawdź czy wprowadziłeś swoją nazwę użytkownika i swój token prawidłowo, a także czy twoje połączenie internetowe jest sprawne.
@@ -2840,470 +2893,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonimowe dane są zbierane</a> w celu wsparcia rozwoju Citry. <br/><br/>Czy chciałbyś się z nami podzielić danymi użytkowania?
-
+ TelemetryTelemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Obecna szybkość emulacji. Wartości większe lub mniejsze niż 100 % oznaczają, że emulacja jest szybsza lub wolniejsza niż 3DS
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Jak wiele klatek na sekundę gra wyświetla w tej chwili. Ta wartość będzie się różniła między grami, jak również między scenami w grze.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Czas potrzebny do emulacji klatki 3DS, nie zawiera limitowania klatek oraz v-sync. Dla pełnej prędkości emulacji, wartość nie powinna przekraczać 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesWyczyść Ostatnio Używane
-
+ Update AvailableAktualizacja dostępna
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Aktualizacja jest dostępna. Chciałbyś ją teraz zainstalować?
-
+ No Update FoundNie znaleziono aktualizacji
-
+ No update is found.Nie znaleziono aktualizacji
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatNieprawidłowy format ROMu
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Format Twojego ROMu nie jest wspierany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
+ ROM CorruptedROM jest uszkodzony
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Twój ROM jest uszkodzony.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
+ ROM EncryptedROM jest zaszyfrowany
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Twój ROM jest zaszyfrowany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorBłąd Rdzenia Wideo
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Wystąpił błąd. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Spójrz w log</a>, aby dowiedzieć się więcej. Upewnij się, że posiadasz najnowsze sterowniki dla swojej kraty graficznej.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Korzystasz z domyślnych sterowników systemu Windows dla swojej karty graficznej. Zainstaluj sterowniki dostarczane przez producenta twojej karty graficznej.
-
+ Error while loading ROM!Błąd podczas ładowania ROM'u!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Wystąpił nieznany błąd. Sprawdź logi, aby dowiedzieć się więcej.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartStart
-
+ Error Opening %1 FolderBłąd podczas otwierania folderu %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folder nie istnieje!
-
+ Error Opening %1Błąd podczas otwierania %1
-
+ Select DirectoryWybierz Folder
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileZaładuj Plik
-
+ Load FilesZaładuj Pliki
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Plik Instalacyjny 3DS'a (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Wszystkie Pliki (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 został poprawnie zainstalowany.
-
+ Unable to open FileNie można otworzyć Pliku
-
+ Could not open %1Nie można otworzyć %1
-
+ Installation abortedInstalacja przerwana
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalacja %1 została przerwana. Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji.
-
+ Invalid FileNiepoprawny Plik
-
+ %1 is not a valid CIA%1 nie jest prawidłowym plikiem CIA
-
+ Encrypted FilePlik Zaszyfrowany
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 musi zostać zdeszyfrowany przed użyciem w Citra. Prawdziwy 3DS jest wymagany.
-
+ File not foundNie znaleziono pliku
-
+ File "%1" not foundNie znaleziono pliku "%1"
-
-
-
+
+
+ ContinueKontynuuj
-
+ Missing Citra AccountBrakuje konta Citra
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Musisz podłączyć Citrę do swojego konta, aby móc zgłosić przypadek testowy.<br/>Przejdź do Emulacja > Skonfiguruj... > Sieć, aby tego dokonać.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieNagraj Film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Nagrywanie rozpocznie się wraz ze startem gry.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Nagranie, które próbujesz odtworzyć pochodzi z innej wersji Citry. <br/> Citra wprowadziła pewne zmiany w tym czasie, odtwarzanie może być niezsynchronizowane lub może nie działać zgodnie z założeniami. <br/><br/> Jesteś pewien, że chcesz załadować ten plik?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Nagranie, które próbujesz załadować pochodzi z innej gry. <br/> Odtwarzanie może nie działać zgodnie poprawnie i może wiązać się z nieoczekiwanym rezultatem. <br/><br/> Jesteś pewien, że chcesz załadować ten plik?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Nagranie, które próbujesz odtworzyć jest nieprawidłowe. <br/> Może być uszkodzone, lub Citra wprowadziła spore zmiany w module Filmów. <br/>Spróbuj ponownie z innym plikiem nagrania.
-
+ Revision DismatchNiepasująca Rewizja
-
+ Game DismatchNiepasująca Gra
-
-
+
+ Invalid Movie FileNieprawidłowy Plik Filmu
-
-
+
+ Play MovieOdtwórz Film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
+ Game Not FoundNie Znaleziono Gry
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Nagranie, które próbujesz odtworzyć pochodzi z gry, której nie masz na swojej liście. Jeżeli posiadasz tę grę, dodaj ją do swojej listy i spróbuj odtworzyć nagranie ponownie.
-
+ Movie recording cancelled.Nagrywanie zostało przerwane.
-
+ Movie SavedZapisano Film
-
+ The movie is successfully saved.Film został poprawnie zapisany.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%Prędkość: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Prędkość: %1%
-
+ Game: %1 FPSGra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKlatka: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Brakuje %1. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Zgraj swoje archiva systemowe</a>.<br/>Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami oraz awariami gry.
-
+ System Archive Not FoundArchiwum Systemowe nie zostało odnalezione
-
+ Fatal ErrorBłąd Krytyczny
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Wystąpił błąd krytyczny. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Spójrz w log</a>, aby dowiedzieć się więcej.<br/>Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami oraz awariami gry.
-
+ AbortPrzerwij
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?Czy chcesz teraz wyjść?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Gra jest nadal uruchomiona. Czy chcesz przerwać emulację?
-
+ Playback CompletedOdtwarzanie Zakończone
-
+ Movie playback completed.Odtwarzanie filmu zostało zakończone.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3366,67 +3429,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name
-
+ Compatibility
-
+ Region
-
+ File type
-
+ Size
-
+ Open Save Data LocationOtwórz Lokalizację Zapisów Gry
-
+ Open Extra Data LocationOtwórz Dodatkową Lokalizację Aplikacji
-
+ Open Application LocationOtwórz Lokalizację Aplikacji
-
+ Open Update Data LocationOtwórz Lokalizację Aktualizacji
-
+ Navigate to GameDB entryPrzejdź do wpisu w bazie gier
-
+ Scan SubfoldersPrzeszukaj Podkatalogi
-
+ Remove Game DirectoryUsuń Katalog Gier
-
+ Open Directory LocationOtwórz lokalizację katalogu
@@ -3434,78 +3497,78 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectIdealna
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Gra działa bez zarzutu, bez błędów graficznych lub dźwiękowych.
Nie potrzebuje żadnych obejść ani poprawek.
-
+ GreatŚwietna
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Gra działa z pomniejszymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.
-
+ OkayW porządku
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, ale jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.
-
+ BadZła
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi. Niemożliwe jest przejście konkretnych miejsc nawet z obejściami.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Gra jest całkowicie niegrywalna z uwagi na poważne błędy graficzne lub dźwiękowe. Działa jedynie ekran startowy.
-
+ Won't BootNie uruchamia się
-
+ The game crashes when attempting to startup.Gra wysypuje się przy próbie uruchomienia
-
+ Not TestedNieprzetestowana
-
+ The game has not yet been tested.Gra nie została jeszcze przetestowana.
@@ -3513,7 +3576,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Dwuklik, aby dodać nowy folder do listy gier
@@ -3573,42 +3636,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPodgląd Powierzchni Pica
-
+ Color BufferBufer Koloru
-
+ Depth BufferBufer Głębi
-
+ Stencil BufferBufor Szablonu
-
+ Texture 0Tekstura 0
-
+ Texture 1Tekstura 1
-
+ Texture 2Tekstura 2
-
+ CustomWłasny
@@ -3618,80 +3681,104 @@ Screen.
Nieznany
-
+ SaveZapisz
-
+ Source:Źródło:
-
+ Physical Address:Adres Fizyczny:
-
+ Width:Szerokość:
-
+ Height:Wysokość:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel nie związany
-
+ (unable to access pixel data)(nie można uzyskać dostępu do danych pixali)
-
+ (invalid surface address)(nieprawidłowy adres powierzchni)
-
+ (unknown surface format)(nieznany format powierzchni)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Dane Binarne (*.bin)
-
+ Save SurfaceZapisz Powierzchnię
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3716,7 +3803,7 @@ Screen.
Przerwij Nagrywanie
-
+ Save CiTraceZapisz CiTrace
@@ -3762,117 +3849,122 @@ Screen.
Zapisz Zrzut Cieniowania
-
+ Shader Binary (*.shbin)Shader Binary (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(dane dostępne tylko podczas wywołań punktów przerwania vertexu cieniowania)
-
+ DumpZrzut
-
+ Input DataDane Wejściowe
-
+ Attribute %1Atrybut %1
-
+ Cycle Index:Indeks Cyklu:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Adresy Rejestrów: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Porównanie Wyników: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Warunek Statyczny: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Warunki Dynamiczne: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parametry Pętli: %1 (powtórzeń), %2 (inicjacji), %3 (inkrementacji), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Przesunięcie Instrukcji: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(ostatnia instrukcja)
@@ -3945,6 +4037,116 @@ Screen.
Stwórz Pokój
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3992,42 +4194,42 @@ Screen.
Odśwież Lobby
-
+ Password Required to JoinWymagane Hasło, aby Dołączyć
-
+ Password:Hasło:
-
+ Room NameNazwa Pokoju
-
+ Preferred GamePreferowana Gra
-
+ HostGospodarz
-
+ PlayersGraczy
-
+ RefreshingOdświeżanie
-
+ Refresh ListOdśwież Listę
@@ -4095,222 +4297,227 @@ Screen.
-
+ &Help&Pomoc
-
+ Load File...Załaduj Plik...
-
+ Install CIA...Instaluj CIA...
-
+ Load Symbol Map...Ładowanie Mapy Symboli...
-
+ E&xit&Wyjście
-
+ &Start&Uruchom
-
+ &Pause&Pauza
-
+ &Stop&Zatrzymaj
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraO Citra
-
+ Single Window ModeTryb Pojedynczego Okna
-
+ Configure...Skonfiguruj...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersWyświetl Nagłówki Widgetów.
-
+ Show Filter BarPokaż Pasek Filtrowania
-
+ Show Status BarPokaż Pasek Statusu
-
+ Select Game Directory...Wybierz Katalog Gier...
-
+ Selects a folder to display in the game listWybiera katalog, z którego ma załadować listę gier
-
+ Create Pica Surface ViewerStwórz Podgląd Powierzchni Pica
-
+ Record MovieNagraj Film
-
+ Play MovieOdtwórz Film
-
+ Stop Recording / PlaybackPrzerwij Nagrywanie / Odtwarzanie
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game LobbyPrzeglądaj Publiczne Pokoje
-
+ Create RoomStwórz Pokój
-
+ Leave RoomOpóść Pokój
-
+ Direct Connect to RoomBezpośrednie Połączenie z Pokojem
-
+ Show Current RoomPokaż Aktualny Pokój
-
+ FullscreenPełny Ekran
-
+ Modify Citra InstallZmodyfikuj instalację Citry
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationOtwiera narzędzie do modyfikacji twojej instalacji Citry
-
+ DefaultDomyślny
-
+ Single ScreenPojedynczy Ekran
-
+ Large ScreenDuży Ekran
-
+ Side by SideObok Siebie
-
+ Swap ScreensZamień Ekrany
-
+ Check for UpdatesSprawdź dostępność Aktualizacji
-
+ Report CompatibilityZgłoś Kompatybilność
-
+ RestartZrestartuj
-
+ Load...
-
+ Remove
-
+ Open Citra Folder
@@ -4389,7 +4596,7 @@ Screen.
-
+ ConnectedPołączono
@@ -4400,19 +4607,18 @@ Screen.
Nie Połączono
-
+ ErrorBłąd
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- Nie udało się rozgłosić pokoju na publicznej liście. W celu hostowania publicznego pokoju, niezbędne jest skonfigurowanie konta Citra w Emulacja - > Skonfiguruj...-> Sieć. Jeżeli nie chcesz upubliczniać pokoju, wybierz Niewidoczny podczas jego tworzenia.
-Debug:
+
-
+ New Messages Received
@@ -4445,95 +4651,100 @@ Debug:
Port musi być liczbą między 0 a 65535.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Nie udało się zlokalizować połączenia internetowego. Sprawdź swoje ustawienia sieci.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Nie można połączyć się z gospodarzem. Upewnij się, że dane do połączenia są poprawne. Jeżeli nadal nie możesz się połączyć, skontaktuj się z gospodarzem w celu zweryfikowania poprawności konfiguracji i przekierowania portu.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Tworzenie pokoju zakończyło się niepowodzeniem. Możliwe, że restart Citry jest wymagany.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Zostałeś zablokowany. Skontaktuj się z gospodarzem pokoju, lub skorzystaj z innego pokoju.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Niezgodność wersji. Zaktualizuj Citrę do najnowszej dostępnej wersji. Jeżeli problem pozostanie, skontaktuj się z administratorem pokoju i poproś o aktualizację serwera.
-
+ Incorrect password.Nieprawidłowe hasło.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueWystąpił nieznany błąd. Jeżeli będzie się on ponawiał, proszę otworzyć wątek na GitHub.
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Utracono połączenie z pokojem. Próbuję połączyć ponownie.
-
+ You have been kicked by the room host.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.Adres MAC jest obecnie wykorzystywany. Proszę podać inny.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Leave RoomOpóść Pokój
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Zamierzasz zamknąć pokój. Połączenie sieciowe zostanie zamknięte.
-
+ DisconnectRozłącz
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Zamierzasz opuścić pokój. Połączenie sieciowe zostanie zamknięte.
@@ -4541,7 +4752,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ ErrorBłąd
@@ -4562,56 +4773,16 @@ They may have left the room.
-
-
+
+ Invalid regionNieprawidłowy region
-
- Japan
- Japonia
-
-
-
- North America
- Ameryka Północna
-
-
-
- Europe
- Europa
-
-
-
- Australia
- Australia
-
-
-
- China
- Chiny
-
-
-
- Korea
- Korea
-
-
-
- Taiwan
- Tajwan
-
-
-
+ Region freeBez ograniczenia regionalnego
-
-
- Invalid Region
- Nieprawidłowy Region
- Shift
@@ -4629,39 +4800,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][nie ustawiono]
-
+ Hat %1 %2 Kapelusz %1 %2
-
+ Axis %1%2 Osie %1%2
-
+ Button %1Przycisk %1
-
-
+
+ [unknown][nieznany]
-
+ [unused][nieużywany]
-
-
+
+ Axis %1 Oś %1
@@ -4735,6 +4906,102 @@ They may have left the room.
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index a57759010..61ddcfb37 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 teve seu banimento revogado
-
+ View ProfileVer perfil
-
-
+
+ Block PlayerBloquear jogador
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Ao bloquear um jogador, você não receberá mais mensagens do mesmo no chat.<br><br>Deseja mesmo bloquear %1?
-
+ KickExpulsar
-
+ BanBanir
-
+ Kick PlayerExpulsar jogador
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Deseja mesmo <b>expulsar</b> %1?
-
+ Ban PlayerBanir jogador
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -477,7 +477,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Thank you for your submission!
- Agradecemos pelo seu relatório!
+ Agradecemos o seu relatório!
@@ -865,67 +865,69 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
-
-
+
+ GeneralGeral
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputControle
-
+ HotkeysTeclas de atalho
-
+
+ GraphicsGráficos
-
+ AudioÁudio
-
+ CameraCâmera
-
+ DebugDepuração
-
+ WebRede
-
+ UIInterface
-
+ ControlsControles
@@ -948,47 +950,62 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Confirmar saída quando a emulação estiver em execução
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesAtualizações
-
+ Check for updates on startVerificar atualizações ao iniciar
-
+ Silently auto update after closingAtualizar silenciosamente ao fechar
-
+ EmulationEmulação
-
+ Region:Região:
-
+ Auto-selectSeleção automática
-
+
+ Limit Speed Percent
+ Limitar percentual de velocidade
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ Reset All SettingsRedefinir todos os ajustes
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Deseja mesmo <b>redefinir as suas configurações ao padrão</b> e fechar o Citra?
@@ -1002,187 +1019,197 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
- General
- Geral
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Limitar percentual de velocidade
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererRenderizador
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Utiliza o OpenGL para acelerar a renderização.</p><p>Desative para depurar problemas relacionados a gráficos.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAtivar renderização via hardware
-
+ Internal ResolutionResolução interna
-
+ Auto (Window Size)Automática (tamanho da janela)
-
+ Native (400x240)Nativa (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x nativa (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x nativa (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x nativa (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x nativa (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x nativa (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x nativa (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x nativa (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x nativa (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x nativa (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utiliza o OpenGL para acelerar a emulação de shaders.</p><p>Requer uma GPU relativamente potente para um melhor desempenho.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAtivar shaders via hardware
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Manipula corretamente todos os casos extremos de operações de multiplicação em shaders. </p><p>Alguns jogos precisam que isto esteja ativado para que os shaders sejam adequadamente renderizados via hardware.</p><p>No entanto, isso pode reduzir o desempenho na maioria dos jogos.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationMultiplicação precisa
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Força a emulação de shaders voltar a ser processada via software quando shaders de geometria forem usados. </p><p>Alguns jogos precisam que isto esteja ativado para que os shaders sejam adequadamente renderizados via hardware.</p><p>No entanto, isso pode reduzir o desempenho em alguns jogos.</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Shaders geométricos precisos
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utiliza o mecanismo JIT (ao invés do interpretador) para emular shaders via software. </p><p>Ative isto para um melhor desempenho.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAtivar JIT para shaders
-
- Layout
- Estilo
+
+ Enable Linear Filtering
+ Ativar filtragem linear
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Ativar 3D estereoscópico
+
+ Post-Processing Shader
+ Shader de pós-processamento
-
- Screen Layout:
- Estilo de tela:
+
+ Stereoscopy
+ Estereoscopia
-
- Default
- Padrão
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+ Modo 3D estereoscópico
-
- Single Screen
- Tela única
+
+ Off
+ Desativado
-
- Large Screen
- Tela grande
-
-
-
+
+ Side by SideLado a lado
-
+
+ Anaglyph
+ Anáglifo
+
+
+
+ Depth
+ Profundidade
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Estilo
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Estilo de tela:
+
+
+
+ Default
+ Padrão
+
+
+
+ Single Screen
+ Tela única
+
+
+
+ Large Screen
+ Tela grande
+
+
+ Swap ScreensTrocar telas
-
+ Background Color:Cor de fundo:
-
+ Hardware Shader WarningAviso sobre shaders de hardware
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.O suporte a shaders de hardware não é compatível com o macOS e causará problemas gráficos, como telas pretas.<br><br>Esta opção está disponível apenas para fins experimentais e de desenvolvimento. Caso você enfrente problemas gráficos com os shaders via hardware ativados, por favor, desative-os.
@@ -1215,14 +1242,14 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Contexto
-
- Error in inputted key
- Erro na tecla digitada
+
+ Conflicting Key Sequence
+ Conflito de sequência de teclas
-
- You're using a key that's already bound.
- Você está usando uma tecla que já está em uso por outro atalho.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
+ A sequência de teclas pressionada já está associada a outro atalho.
@@ -1343,7 +1370,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
-
+ Set Analog StickDefinir direcional analógico
@@ -1403,78 +1430,88 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Restaurar padrões
-
-
+
+ ClearLimpar
-
-
+
+ [not set][não definido]
-
-
+
+ Restore DefaultRestaurar padrão
-
+ InformationInformação
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Após pressionar OK, mova o seu direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
-
+ [press key][pressione uma tecla]
-
+ Error!Erro!
-
+ You're using a key that's already bound.Você está usando uma tecla que já está em uso por outro atalho.
-
+ New ProfileNovo perfil
-
+ Enter the name for the new profile.Digite o nome do novo perfil.
-
+ Delete ProfileExcluir perfil
-
+ Delete profile %1?Excluir perfil %1?
-
+ Rename ProfileRenomear perfil
-
+ New name:Novo nome:
+
+
+ Duplicate profile name
+ Duplicar nome do perfil
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+ Esse nome de perfil já existe. Escolha outro nome.
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1614,12 +1651,12 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Test Successful
- Teste concluído com sucesso
+ Teste concluído com êxitoSuccessfully received data from the server.
- Dados recebidos do servidor com sucesso.
+ Dados recebidos do servidor com êxito.
@@ -1865,683 +1902,683 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
As configurações de sistema estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
-
+ JapanJapão
-
+ AnguillaAnguila
-
+ Antigua and BarbudaAntígua e Barbuda
-
+ ArgentinaArgentina
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahamas
-
+ BarbadosBarbados
-
+ BelizeBelize
-
+ BoliviaBolívia
-
+ BrazilBrasil
-
+ British Virgin IslandsIlhas Virgens Britânicas
-
+ CanadaCanadá
-
+ Cayman IslandsIlhas Cayman
-
+ ChileChile
-
+ ColombiaColômbia
-
+ Costa RicaCosta Rica
-
+ DominicaDominica
-
+ Dominican RepublicRepública Dominicana
-
+ EcuadorEquador
-
+ El SalvadorEl Salvador
-
+ French GuianaGuiana Francesa
-
+ GrenadaGrenada
-
+ GuadeloupeGuadalupe
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGuiana
-
+ HaitiHaiti
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaJamaica
-
+ MartiniqueMartinica
-
+ MexicoMéxico
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesAntilhas Holandesas
-
+ NicaraguaNicarágua
-
+ PanamaPanamá
-
+ ParaguayParaguai
-
+ PeruPeru
-
+ Saint Kitts and NevisSão Cristóvão e Nevis
-
+ Saint LuciaSanta Lúcia
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSão Vicente e Granadinas
-
+ SurinameSuriname
-
+ Trinidad and TobagoTrindade e Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsIlhas Turcas e Caicos
-
+ United StatesEstados Unidos
-
+ UruguayUruguai
-
+ US Virgin IslandsIlhas Virgens dos Estados Unidos
-
+ VenezuelaVenezuela
-
+ AlbaniaAlbânia
-
+ AustraliaAustrália
-
+ AustriaÁustria
-
+ BelgiumBélgica
-
+ Bosnia and HerzegovinaBósnia e Herzegovina
-
+ BotswanaBotswana
-
+ BulgariaBulgária
-
+ CroatiaCroácia
-
+ CyprusChipre
-
+ Czech Republic
- República Tcheca
+ República Checa
-
+ DenmarkDinamarca
-
+ EstoniaEstônia
-
+ FinlandFinlândia
-
+ FranceFrança
-
+ GermanyAlemanha
-
+ GreeceGrécia
-
+ HungaryHungria
-
+ IcelandIslândia
-
+ IrelandIrlanda
-
+ ItalyItália
-
+ LatviaLetônia
-
+ LesothoLesoto
-
+ LiechtensteinLiechtenstein
-
+ LithuaniaLituânia
-
+ LuxembourgLuxemburgo
-
+ MacedoniaMacedônia
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroMontenegro
-
+ MozambiqueMoçambique
-
+ NamibiaNamíbia
-
+ NetherlandsHolanda
-
+ New ZealandNova Zelândia
-
+ NorwayNoruega
-
+ PolandPolônia
-
+ PortugalPortugal
-
+ RomaniaRomênia
-
+ RussiaRússia
-
+ SerbiaSérvia
-
+ SlovakiaEslováquia
-
+ SloveniaEslovênia
-
+ South AfricaÁfrica do Sul
-
+ SpainEspanha
-
+ SwazilandSuazilândia
-
+ SwedenSuécia
-
+ SwitzerlandSuíça
-
+ TurkeyTurquia
-
+ United KingdomReino Unido
-
+ ZambiaZâmbia
-
+ ZimbabweZimbabwe
-
+ AzerbaijanAzerbaijão
-
+ MauritaniaMauritânia
-
+ MaliMali
-
+ Niger
- Nigéria
+ Níger
-
+ ChadChade
-
+ SudanSudão
-
+ EritreaEritreia
-
+ DjiboutiJibuti
-
+ SomaliaSomália
-
+ AndorraAndorra
-
+ GibraltarGibraltar
-
+ GuernseyGuernsey
-
+ Isle of ManIlha de Man
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMônaco
-
+ TaiwanTaiwan
-
+ South KoreaCoreia do Sul
-
+ Hong KongHong Kong
-
+ MacauMacau
-
+ IndonesiaIndonésia
-
+ SingaporeSingapura
-
+ ThailandTailândia
-
+ PhilippinesFilipinas
-
+ MalaysiaMalásia
-
+ ChinaChina
-
+ United Arab EmiratesEmirados Árabes Unidos
-
+ IndiaÍndia
-
+ EgyptEgito
-
+ OmanOmã
-
+ QatarCatar
-
+ KuwaitKuwait
-
+ Saudi ArabiaArábia Saudita
-
+ SyriaSíria
-
+ BahrainBarém
-
+ JordanJordânia
-
+ San MarinoSão Marinho
-
+ Vatican CityCidade do Vaticano
-
+ BermudaBermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID do console: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Isto substituirá o seu 3DS virtual atual por um novo. O seu 3DS virtual atual não será recuperável. Isto pode causar efeitos inesperados em jogos. Isto pode falhar caso você use um jogo salvo com configurações desatualizadas registradas nele. Continuar?
-
+ WarningAlerta
@@ -2585,7 +2622,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
-
+ NoneNão mostrar
@@ -2606,38 +2643,49 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
-
+ File NameNome do arquivo
-
+ Full PathCaminho completo
-
- Title Name
- Nome do título
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title IDID do título
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:Texto da 2ª linha:
-
+ Hide Titles without IconOcultar títulos sem ícone
+
+
+ Single Line Mode
+ Modo de linha única
+ <System>
@@ -2668,7 +2716,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
-
+ VerifyVerificar
@@ -2690,40 +2738,45 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
What is my token?
- O que é o meu token?
+ Qual é o meu token?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+ As configurações do Web Service não podem ser alteradas quando uma sala pública criada por você estiver em operação.
+
+
+ TelemetryTelemetria
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamCompartilhar anonimamente dados de uso com a equipe do Citra
-
+ Learn moreSaiba mais
-
+ Telemetry ID:ID de telemetria:
-
+ Regenerate
- Regerar
+ Gerar novamente
-
+ Discord PresencePresença no Discord
-
+ Show Current Game in your Discord StatusMostrar o jogo atual no seu status do Discord
@@ -2759,17 +2812,17 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
O nome de usuário e token não foram verificados. As mudanças do seu usuário e/ou token não foram salvas.
-
+ Verifying...Verificando...
-
+ Verification failedA verificação falhou
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.A verificação falhou. Verifique se você digitou o seu usuário e token corretamente e se a sua conexão à Internet está funcionando.
@@ -2843,471 +2896,481 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o Citra. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?
-
+ TelemetryTelemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está funcionando mais rápida ou lentamente que num 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quantos quadros por segundo que o jogo está exibindo atualmente. Isso irá variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo levado para emular um quadro do 3DS, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Valores menores ou iguais a 16.67 ms indicam que a emulação está em velocidade plena.
-
+ Clear Recent FilesLimpar arquivos recentes
-
+ Update AvailableAtualização disponível
-
+ An update is available. Would you like to install it now?
- Uma atualização está disponível. Gostaria de instalá-la agora?
+ Há uma atualização disponível. Deseja instalá-la agora?
-
+ No Update FoundNenhuma atualização encontrada
-
+ No update is found.Nenhuma atualização encontrada
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedIncompatível com OpenGL 3.3
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Ou a sua GPU não é compatível com o OpenGL 3.3 ou você não tem o driver de gráficos mais recente.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormato de ROM inválido
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.O formato da sua ROM é incompatível.<br/>Por favor, siga os guias para extrair jogos de seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM CorruptedROM corrompida
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Sua ROM está corrompida.<br/>Por favor, siga os guias para extrair jogos de seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM Encrypted
- ROM encriptada
+ ROM criptografada
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- A sua ROM está encriptada.<br/>Por favor, siga os guias para extrair jogos dos seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
+ A sua ROM está criptografada.<br/>Siga os guias para extrair jogos dos seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorErro no núcleo de vídeo
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Ocorreu um erro. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>consulte o registro</a>. Verifique se os drivers mais recentes da sua GPU estão instalados.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Você está usando os drivers padrão do Windows para a sua GPU. Você precisa instalar os drivers adequados para a sua placa de vídeo disponíveis na página da fabricante.
-
+ Error while loading ROM!Erro ao carregar ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Ocorreu um erro desconhecido. Verifique o registro para mais detalhes.
-
+ CIA must be installed before usageO CIA precisa ser instalado antes de usar
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Você precisa instalar este CIA antes de poder usá-lo. Deseja instalá-lo agora?
-
+ StartIniciar
-
+ Error Opening %1 FolderErro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!A pasta não existe!
-
+ Error Opening %1Erro ao abrir %1
-
+ Select DirectorySelecionar pasta
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Executável do 3DS (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
+ Load FileCarregar arquivo
-
+ Load FilesCarregar arquivos
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Arquivo de instalação 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Todos os arquivos (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 foi instalado com sucesso.
-
+ Unable to open FileNão foi possível abrir o arquivo
-
+ Could not open %1Não foi possível abrir %1
-
+ Installation abortedInstalação cancelada
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsA instalação de %1 foi interrompida. Verifique o registro para mais detalhes
-
+ Invalid FileArquivo inválido
-
+ %1 is not a valid CIA%1 não é um CIA válido
-
+ Encrypted File
- Arquivo encriptado
+ Arquivo criptografado
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.
- %1 precisa ser desencriptado antes de ser usado no Citra.
+ %1 precisa ser descriptografado antes de ser usado no Citra.
É necessário um 3DS de verdade.
-
+ File not foundArquivo não encontrado
-
+ File "%1" not foundArquivo "%1" não encontrado
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuar
-
+ Missing Citra AccountConta do Citra faltando
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Você precisa entrar com a sua conta do Citra para enviar casos de teste.<br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Arquivo do Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
-
+ Load AmiiboCarregar Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileErro ao abrir o arquivo de dados de Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Erro ao tentar ler o arquivo de Amiibo "%1".
-
+ Error reading Amiibo data fileErro de leitura do arquivo de dados de Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Não foi possível ler completamente os dados do Amiibo. O Citra esperava ler %1 bytes, mas foi capaz de ler apenas %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieGravar passos
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Para manter consistência com sistemas de geração de números aleatórios (RNG), recomendamos começar a gravar assim que o jogo iniciar.<br>Você ainda deseja iniciar uma gravação agora?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Arquivo de gravação TAS do Citra (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.A gravação será iniciada assim que você iniciar um jogo.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
- A gravação que você está tentando carregar foi criada em uma revisão diferente do Citra.<br/>O Citra sofreu algumas mudanças com o passar do tempo e, por causa disso, a reprodução pode dessincronizar ou não funcionar como o esperado.<br/><br/>Você ainda deseja carregar esta gravação?
+ A gravação que você está tentando carregar foi criada numa revisão diferente do Citra.<br/>O Citra sofreu algumas mudanças com o passar do tempo e, por causa disso, a reprodução pode dessincronizar ou não funcionar como o esperado.<br/><br/>Você ainda deseja carregar esta gravação?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?A gravação que você está tentando carregar foi criada num jogo diferente.<br/>A reprodução pode não funcionar adequadamente, podendo causar resultados inesperados.<br/><br/>Você ainda deseja carregar esta gravação?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.
- O arquivo de gravação que você está tentando carregar é inválido.<br/>Ou o arquivo está corrompido ou o Citra passou por grandes mudanças em seu módulo de gravações.<br/>Por favor, escolha um arquivo de gravação diferente e tente novamente.
+ O arquivo de gravação que você está tentando carregar é inválido.<br/>Ou o arquivo está corrompido ou o Citra passou por grandes mudanças em seu módulo de gravações.<br/>Escolha um arquivo de gravação diferente e tente novamente.
-
+ Revision DismatchDiscrepância de revisões
-
+ Game DismatchDiscrepância de jogos
-
-
+
+ Invalid Movie FileArquivo de gravação inválido
-
-
+
+ Play MovieReproduzir gravação
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Para manter consistência com sistemas de geração de números aleatórios (RNG), recomendamos começar a reproduzir a gravação assim que o jogo iniciar.<br>Você ainda deseja reproduzir uma gravação agora?
-
+ Game Not FoundJogo não encontrado
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.A gravação que você está tentando reproduzir é de um jogo que não está presente na sua lista de jogos. Se você tiver esse jogo, adicione a pasta dele à lista de jogos e tente reproduzir a gravação novamente.
-
+ Movie recording cancelled.Gravação cancelada.
-
+ Movie SavedGravação salva
-
+ The movie is successfully saved.A gravação foi salva com sucesso.
-
+ Capture ScreenshotCapturar a tela
-
+ PNG Image (*.png)Imagem PNG (*.png)
-
+
+ Save Video
+ Salvar vídeo
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+ Vídeos WebM (*.webm)
+
+
+ Speed: %1% / %2%Velocidade: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocidade: %1%
-
+ Game: %1 FPSJogo: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msQuadro: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 está faltando. Por favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>faça a extração dos arquivos do seu sistema</a>.<br/>Continuar a emulação pode causar travamentos e bugs.
-
+ System Archive Not FoundArquivo de sistema não encontrado
-
+ Fatal ErrorErro fatal
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Ocorreu um erro fatal. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>consulte o registro</a>. Continuar a emulação pode causar travamentos e bugs.
-
+ AbortInterromper
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?Deseja sair agora?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?O jogo ainda está em execução. Deseja parar a emulação?
-
+ Playback CompletedReprodução concluída
-
+ Movie playback completed.Reprodução dos passos concluída.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3370,67 +3433,67 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
GameList
-
+ NameNome
-
+ CompatibilityCompatibilidade
-
+ RegionRegião
-
+ File typeTipo de arquivo
-
+ SizeTamanho
-
+ Open Save Data LocationAbrir local dos dados salvos
-
+ Open Extra Data LocationAbrir local dos dados extras
-
+ Open Application LocationAbrir local do aplicativo
-
+ Open Update Data LocationAbrir local dos dados de atualizações
-
+ Navigate to GameDB entryAbrir artigo do jogo no GameDB
-
+ Scan Subfolders
- Escanear subpastas
+ Examinar subpastas
-
+ Remove Game DirectoryRemover pasta de jogos
-
+ Open Directory LocationAbrir local da pasta
@@ -3438,82 +3501,82 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfeito
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.O jogo funciona impecavelmente, sem nenhum problema de áudio ou nos gráficos. Todos os recursos testados
do jogo funcionam como deveriam, sem nenhuma solução alternativa necessária.
-
+ GreatÓtimo
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.O jogo funciona com leves falhas gráficas ou de áudio e é jogável do início ao fim. Pode exigir
algumas soluções alternativas.
-
+ OkayRazoável
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.O jogo funciona com graves falhas gráficas ou de áudio, mas é jogável do início ao fim
com o uso de soluções alternativas.
-
+ BadRuim
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.O jogo funciona, só que com problemas significativos nos gráficos ou no áudio. Não é possível progredir em áreas
específicas por conta de tais problemas, mesmo com soluções alternativas.
-
+ Intro/MenuIntro/menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.É impossível jogar o jogo devido a grandes problemas nos gráficos ou no áudio. Não é possível passar da
tela inicial do jogo.
-
+ Won't BootNão inicia
-
+ The game crashes when attempting to startup.
- O jogo trava ou se encerra abruptamente ao se tentar iniciá-lo.
+ O jogo trava ou se fecha abruptamente ao se tentar iniciá-lo.
-
+ Not TestedNão testado
-
+ The game has not yet been tested.O jogo ainda não foi testado.
@@ -3521,7 +3584,7 @@ tela inicial do jogo.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Clique duas vezes para adicionar uma nova pasta à lista de jogos
@@ -3581,42 +3644,42 @@ tela inicial do jogo.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerVisualizador de superfícies Pica
-
+ Color BufferBuffer de cor
-
+ Depth BufferBuffer de profundidade
-
+ Stencil BufferStencil Buffer
-
+ Texture 0Textura 0
-
+ Texture 1Textura 1
-
+ Texture 2Textura 2
-
+ CustomPersonalizado
@@ -3626,80 +3689,104 @@ tela inicial do jogo.
Desconhecido
-
+ SaveSalvar
-
+ Source:Fonte:
-
+ Physical Address:Endereço físico:
-
+ Width:Largura:
-
+ Height:Altura:
-
+ Format:Formato:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel fora dos limites
-
+ (unable to access pixel data)(não é possível acessar o dado do pixel)
-
+ (invalid surface address)(endereço inválido de superfície)
-
+ (unknown surface format)(formato de superfície desconhecido)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Dado binário (*.bin)
-
+ Save SurfaceSalvar superfície
+
+
+
+
+
+ Error
+ Erro
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+ Falha ao abrir o arquivo '%1'
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+ Falha ao salvar os dados de superfície no arquivo '%1'
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+ Falha ao salvar integralmente os dados de superfície no arquivos. Os dados salvos provavelmente estarão corrompidos.
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3724,7 +3811,7 @@ tela inicial do jogo.
Interromper gravação
-
+ Save CiTraceSalvar CiTrace
@@ -3770,117 +3857,122 @@ tela inicial do jogo.
Salvar extração de shader
-
+ Shader Binary (*.shbin)Shader binário (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+ Shader de vértices do Pica
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(dados apenas disponíveis nos pontos de interrupção de invocação de vertex shaders)
-
+ DumpExtração
-
+ Input DataDado de entrada
-
+ Attribute %1Atributo %1
-
+ Cycle Index:Índice cíclico:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Registradores de endereço: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Comparar resultado: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Condição estática: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Condições dinâmicas: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parâmetros de loop: %1 (repetições), %2 (inicializador), %3 (incremento), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Offset de instrução: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(última instrução)
@@ -3953,6 +4045,117 @@ tela inicial do jogo.
Hospedar sala
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+ Erro
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+ Falha ao anunciar a sala no lobby público. Para poder hospedar uma sala publicamente, você precisa ter uma conta válida do Citra configurada em Emulação > Configurar... > Rede. Se você não quiser publicar uma sala no lobby público, deixe-a como "não listada".
+Mensagem para depuração:
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -4000,42 +4203,42 @@ tela inicial do jogo.
Atualizar lobby
-
+ Password Required to JoinÉ necessária uma senha para entrar
-
+ Password:Senha:
-
+ Room NameNome da sala
-
+ Preferred GameJogo preferido
-
+ HostHost
-
+ PlayersJogadores
-
+ RefreshingAtualizando
-
+ Refresh ListAtualizar lista
@@ -4103,222 +4306,227 @@ tela inicial do jogo.
Avanço de quadros
-
+ &HelpA&juda
-
+ Load File...Carregar arquivo...
-
+ Install CIA...Instalar CIA...
-
+ Load Symbol Map...Carregar mapa de símbolos...
-
+ E&xit&Sair
-
+ &Start&Iniciar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ &StopP&arar
-
+ FAQPerguntas frequentes
-
+ About CitraSobre o Citra
-
+ Single Window ModeModo de janela única
-
+ Configure...Configurar...
-
+ Cheats...Trapaças...
-
+ Display Dock Widget HeadersExibir títulos de widgets afixados
-
+ Show Filter BarMostrar barra de filtro
-
+ Show Status BarMostrar barra de status
-
+ Select Game Directory...Selecionar pasta de jogos...
-
+ Selects a folder to display in the game listSelecionar a pasta para exibir na lista de jogos
-
+ Create Pica Surface ViewerCriar visualizador de superfícies Pica
-
+ Record MovieGravar passos
-
+ Play MovieReproduzir gravação
-
+ Stop Recording / PlaybackParar gravação/reprodução
-
+ Enable Frame AdvancingAtivar avanço de quadros
-
+ Advance FrameAvançar quadro
-
+ Capture Screenshot
- Tirar captura de tela
+ Tirar uma captura de tela
-
+
+ Dump Video
+ Gravar vídeo
+
+
+ Browse Public Game LobbyNavegar pelas salas públicas
-
+ Create RoomCriar sala
-
+ Leave RoomSair da sala
-
+ Direct Connect to RoomConectar-se diretamente a uma sala
-
+ Show Current RoomMostrar sala atual
-
+ Fullscreen
- Tela cheia
+ Tela inteira
-
+ Modify Citra InstallModificar instalação do Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installation
- Abre a ferramenta de manutenção para modificar sua instalação do Citra
+ Abre a ferramenta de manutenção para modificar a sua instalação do Citra
-
+ DefaultPadrão
-
+ Single ScreenTela única
-
+ Large ScreenTela grande
-
+ Side by SideLado a lado
-
+ Swap ScreensTrocar telas
-
+ Check for UpdatesVerificar atualizações
-
+ Report CompatibilityRelatar compatibilidade
-
+ RestartReiniciar
-
+ Load...Carregar...
-
+ RemoveRemover
-
+ Open Citra FolderAbrir pasta do Citra
@@ -4397,7 +4605,7 @@ tela inicial do jogo.
-
+ ConnectedConectado
@@ -4408,19 +4616,19 @@ tela inicial do jogo.
Não conectado
-
+ ErrorErro
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- Falha ao anunciar a sala no lobby público. Para poder hospedar uma sala publicamente, você precisa ter uma conta válida do Citra configurada em Emulação > Configurar... > Rede. Se você não quiser publicar uma sala no lobby público, deixe-a como não listada.
-Mensagem para depuração:
+ Falha ao atualizar as informações da sala. Verifique a sua conexão com a Internet e tente criar a sala novamente.
+Mensagem para depuração:
-
+ New Messages ReceivedNovas mensagens recebidas
@@ -4453,62 +4661,67 @@ Mensagem para depuração:
A porta deve ser um número entre 0 e 65535.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+ Você precisa escolher um jogo preferido para poder criar a sala. Se você ainda não possuir nenhum jogo na sua lista, adicione uma pasta de jogos clicando no botão de "mais" na lista de jogos.
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Não foi possível encontrar uma conexão à internet. Verifique as suas configurações de internet.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Não foi possível conectar-se ao host. Verifique se as configurações de conexão estão corretas. Se ainda assim você não conseguir se conectar, entre em contato com o dono da sala e verifique se as configurações da sala e o encaminhamento externo da porta estão corretos.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.Não foi possível conectar-se à sala porque ela está lotada.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Falha ao criar uma sala. Tente novamente. Pode ser necessário reiniciar o Citra.
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- O dono da sala baniu você. Fale com o dono para retirar seu banimento ou tente uma sala diferente.
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Incompatibilidade de versões! Por favor, atualize seu Citra para a versão mais recente. Se o problema persistir, entre em contato com o dono da sala e peça para que atualize o servidor.
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
+ O dono da sala baniu você. Fale com o dono para retirar o seu banimento ou tente uma sala diferente.
-
+
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
+ Incompatibilidade de versões! Atualize o seu Citra para a versão mais recente. Se o problema persistir, entre em contato com o dono da sala e peça para que atualize o servidor.
+
+
+ Incorrect password.Senha incorreta.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueOcorreu um erro desconhecido. Se esse erro persistir, relate-o no GitHub.
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.A conexão com a sala foi perdida. Tente se reconectar.
-
+ You have been kicked by the room host.Você foi expulso(a) pelo dono da sala.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.Este endereço MAC já está em uso. Por favor, escolha outro.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
@@ -4517,34 +4730,34 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
Para resolver isto, vá para Emulação > Configurar > Sistema e clique em Regerar.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.Você não tem as permissões necessárias para realizar esta ação.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.O usuário que você está tentando expulsar/banir não pôde ser encontrado.
Ele pode já ter saído da sala.
-
+ Leave RoomSair da sala
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Você está prestes a fechar a sala. Quaisquer conexões de rede existentes serão fechadas.
-
+ DisconnectDesconectar
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Você está prestes a sair da sala. Quaisquer conexões de rede existentes serão fechadas.
@@ -4552,7 +4765,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
QObject
-
+ ErrorErro
@@ -4573,56 +4786,16 @@ Ele pode já ter saído da sala.
Não está jogando
-
-
+
+ Invalid regionRegião inválida
-
- Japan
- Japão
-
-
-
- North America
- América do Norte
-
-
-
- Europe
- Europa
-
-
-
- Australia
- Austrália
-
-
-
- China
- China
-
-
-
- Korea
- Coreia
-
-
-
- Taiwan
- Taiwan
-
-
-
+ Region freeLivre de região
-
-
- Invalid Region
- Região inválida
- Shift
@@ -4640,39 +4813,39 @@ Ele pode já ter saído da sala.
-
+ [not set][não definido]
-
+ Hat %1 %2Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2Eixo %1%2
-
+ Button %1Botão %1
-
-
+
+ [unknown][desconhecido]
-
+ [unused][não utilizado]
-
-
+
+ Axis %1Eixo %1
@@ -4702,7 +4875,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
Software Keyboard
-
+ Teclado virtual
@@ -4746,6 +4919,102 @@ Ele pode já ter saído da sala.
Mii padrão
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index 58918fb07..875cc841c 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -192,48 +192,48 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
-
+ View Profile
-
-
+
+ Block Player
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?
-
+ Kick
-
+ Ban
-
+ Kick Player
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Ban Player
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -858,67 +858,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralGeral
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputEntrada
-
+ Hotkeys
-
+
+ GraphicsGráficos
-
+ AudioÁudio
-
+ CameraCâmara
-
+ DebugDebug
-
+ WebWeb
-
+ UI
-
+ Controls
@@ -941,47 +943,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Confirma saída enquanto a emulação está a correr
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesAtualizações
-
+ Check for updates on startProcurar atualizações no arranque
-
+ Silently auto update after closingAtualizar automaticamente após fechar
-
+ EmulationEmulação
-
+ Region:Região:
-
+ Auto-selectSeleção automática
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All Settings
-
+ Citra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
@@ -995,187 +1012,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- Geral
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Limitar a Velocidade
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererRenderizador
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Usar OpenGL para acelerar a renderização.</p><p>Desativar para fazer debub de problemas relacionados com gráficos.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAtivar o Renderizador de Hardware
-
+ Internal ResolutionResolução Interna
-
+ Auto (Window Size)Automática (Tamanho da Janela)
-
+ Native (400x240)Nativa (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x Nativa (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x Nativa (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x Nativa (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x Nativa (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x Nativa (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x Nativa (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x Nativa (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x Nativa (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x Nativa (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Usar OpenGL para acelerar a emulação do shader.</p><p>Requer uma GPU relativamente poderosa para melhor performance.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAtivar Shader por Hardware
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Manejar corretamente todos os casos de bordas na operação de multiplicação em shaders. </p><p>Alguns jogos requerem que isto esteja ativo para que o shader por hardware renderize corretamente.</p><p>No entanto isto pode reduzir a performance na maioria dos jogos.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationMultiplicação Precisa
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forçar que a renderização do shader seja por software quando são usados shaders geométricos. </p><p>Alguns jogos requerem que isto esteja ativo para que o shader por hardware renderize corretamente.</p><p>No entanto isto pode reduzir a performance na maioria dos jogos.</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Shader Geométrico Preciso
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Usar o motor JIT invés do intérprete para emulação de shader por software. </p><p>Ativa isto para melhor performance.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAtivar Shader JIT
-
- Layout
- Layout
+
+ Enable Linear Filtering
+
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Ativar Estereoscópio 3D
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Layout de ecrã:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- Padrão
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- Ecrã Único
+
+ Off
+
-
- Large Screen
- Ecrã Largo
-
-
-
+
+ Side by SideLado a Lado
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Layout
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Layout de ecrã:
+
+
+
+ Default
+ Padrão
+
+
+
+ Single Screen
+ Ecrã Único
+
+
+
+ Large Screen
+ Ecrã Largo
+
+
+ Swap ScreensTrocar Ecrãs
-
+ Background Color:
-
+ Hardware Shader Warning
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1208,13 +1235,13 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- Error in inputted key
+
+ Conflicting Key Sequence
-
- You're using a key that's already bound.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
@@ -1336,7 +1363,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickDefinir Stick Analógico
@@ -1396,78 +1423,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Restaurar Padrão
-
-
+
+ Clear
-
-
+
+ [not set]
-
-
+
+ Restore Default
-
+ Information
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
-
+ [press key][pressiona a tecla]
-
+ Error!
-
+ You're using a key that's already bound.
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
+
+
+ Duplicate profile name
+
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1858,683 +1895,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
As definições do sistema estão apenas disponíveis quando o jogo não está a correr.
-
+ Japan
-
+ Anguilla
-
+ Antigua and Barbuda
-
+ Argentina
-
+ Aruba
-
+ Bahamas
-
+ Barbados
-
+ Belize
-
+ Bolivia
-
+ Brazil
-
+ British Virgin Islands
-
+ Canada
-
+ Cayman Islands
-
+ Chile
-
+ Colombia
-
+ Costa Rica
-
+ Dominica
-
+ Dominican Republic
-
+ Ecuador
-
+ El Salvador
-
+ French Guiana
-
+ Grenada
-
+ Guadeloupe
-
+ Guatemala
-
+ Guyana
-
+ Haiti
-
+ Honduras
-
+ Jamaica
-
+ Martinique
-
+ Mexico
-
+ Montserrat
-
+ Netherlands Antilles
-
+ Nicaragua
-
+ Panama
-
+ Paraguay
-
+ Peru
-
+ Saint Kitts and Nevis
-
+ Saint Lucia
-
+ Saint Vincent and the Grenadines
-
+ Suriname
-
+ Trinidad and Tobago
-
+ Turks and Caicos Islands
-
+ United States
-
+ Uruguay
-
+ US Virgin Islands
-
+ Venezuela
-
+ Albania
-
+ Australia
-
+ Austria
-
+ Belgium
-
+ Bosnia and Herzegovina
-
+ Botswana
-
+ Bulgaria
-
+ Croatia
-
+ Cyprus
-
+ Czech Republic
-
+ Denmark
-
+ Estonia
-
+ Finland
-
+ France
-
+ Germany
-
+ Greece
-
+ Hungary
-
+ Iceland
-
+ Ireland
-
+ Italy
-
+ Latvia
-
+ Lesotho
-
+ Liechtenstein
-
+ Lithuania
-
+ Luxembourg
-
+ Macedonia
-
+ Malta
-
+ Montenegro
-
+ Mozambique
-
+ Namibia
-
+ Netherlands
-
+ New Zealand
-
+ Norway
-
+ Poland
-
+ Portugal
-
+ Romania
-
+ Russia
-
+ Serbia
-
+ Slovakia
-
+ Slovenia
-
+ South Africa
-
+ Spain
-
+ Swaziland
-
+ Sweden
-
+ Switzerland
-
+ Turkey
-
+ United Kingdom
-
+ Zambia
-
+ Zimbabwe
-
+ Azerbaijan
-
+ Mauritania
-
+ Mali
-
+ Niger
-
+ Chad
-
+ Sudan
-
+ Eritrea
-
+ Djibouti
-
+ Somalia
-
+ Andorra
-
+ Gibraltar
-
+ Guernsey
-
+ Isle of Man
-
+ Jersey
-
+ Monaco
-
+ Taiwan
-
+ South Korea
-
+ Hong Kong
-
+ Macau
-
+ Indonesia
-
+ Singapore
-
+ Thailand
-
+ Philippines
-
+ Malaysia
-
+ China
-
+ United Arab Emirates
-
+ India
-
+ Egypt
-
+ Oman
-
+ Qatar
-
+ Kuwait
-
+ Saudi Arabia
-
+ Syria
-
+ Bahrain
-
+ Jordan
-
+ San Marino
-
+ Vatican City
-
+ Bermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID da Consola: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Isto irá substituir a tua atual 3DS virtual por uma nova. A tua 3DS virtual atual não será recuperável. Isto poderá ter efeitos não esperados nos jogos. Isto poderá falhar se usar um ficheiro config savegame fora de prazo. Continuar?
-
+ WarningAviso
@@ -2578,7 +2615,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ None
@@ -2599,38 +2636,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File Name
-
+ Full Path
-
- Title Name
+
+ Title Name (short)
-
+ Title ID
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:
-
+ Hide Titles without Icon
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2661,7 +2709,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyVerificar
@@ -2687,36 +2735,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+
+
+
+ TelemetryTelemetria
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamPartilhar dados de utilização anónimos com a equipa Citra
-
+ Learn moreSaber mais
-
+ Telemetry ID:ID de Telemetria:
-
+ RegenerateRegenerar
-
+ Discord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord Status
@@ -2752,17 +2805,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
O Nome de Utilizador e a token não foram verificados. As mudanças ao teu nome de utilizador e/ou token não foram guardadas.
-
+ Verifying...
-
+ Verification failedFalha na Verificação
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Falha na Verificação. Verifica se inseriste o teu nome de utilizador e token corretamente, e que a tua ligação à internet está a funcionar.
@@ -2836,470 +2889,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?
-
+ Telemetry
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Velocidade de emulação atual. Valores superiores ou inferiores a 100% indicam que a emulação está a correr mais rápida ou mais lenta que uma 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quantos frames por segundo o jogo está atualmente a mostrar. Isto varia de jogo para jogo e de cena para cena.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo demorado para emular um frame de 3DS, descontando framelimiting ou v-sync. Para velocidade total de emulação, isto deveria ser, no máximo, 16.67 ms.
-
+ Clear Recent Files
-
+ Update Available
-
+ An update is available. Would you like to install it now?
-
+ No Update Found
-
+ No update is found.
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM Format
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM Corrupted
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM Encrypted
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
-
+
+ Video Core Error
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.
-
+ Error while loading ROM!Erro a ler a ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Ocorreu um erro desconhecido. Por favor veja o log para mais detalhes.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartIniciar
-
+ Error Opening %1 FolderErro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!A pasta não existe!
-
+ Error Opening %1Erro ao Abrir %1
-
+ Select DirectorySelecionar o Diretório
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileCarregar Ficheiro
-
+ Load FilesCarregar Ficheiros
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Ficheiro de instalação 3DS (*.CIA)
-
+ All Files (*.*)Todos os Ficheiros (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 foi instalado com sucesso.
-
+ Unable to open FileImpossível abrir o Ficheiro
-
+ Could not open %1Impossível abrir %1
-
+ Installation abortedInstalação abortada
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsA instalação de %1 foi abortada. Por favor veja o log para mais detalhes
-
+ Invalid FileFicheiro Inválido
-
+ %1 is not a valid CIA%1 não é um CIA válido
-
+ Encrypted FileFicheiro Encriptado
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 deve ser desencriptado antes de ser usado com o Citra. Uma 3DS real é necessária.
-
+ File not foundFicheiro não encontrado
-
+ File "%1" not foundFicheiro "%1" não encontrado
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuar
-
+ Missing Citra AccountConta Citra em Falta
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record Movie
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.
-
+ Revision Dismatch
-
+ Game Dismatch
-
-
+
+ Invalid Movie File
-
-
+
+ Play Movie
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
+ Game Not Found
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.
-
+ Movie recording cancelled.
-
+ Movie Saved
-
+ The movie is successfully saved.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%Velocidade: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocidade: %1%
-
+ Game: %1 FPSJogo: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ System Archive Not FoundArquivo de Sistema Não Encontrado
-
+ Fatal ErrorErro Fatal
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+ Abort
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?
-
+ Playback Completed
-
+ Movie playback completed.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3362,67 +3425,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name
-
+ Compatibility
-
+ Region
-
+ File type
-
+ Size
-
+ Open Save Data LocationAbrir a Localização de Dados Guardados
-
+ Open Extra Data Location
-
+ Open Application LocationAbrir Localização de Aplicações
-
+ Open Update Data LocationAbrir Localização de Dados de Atualização
-
+ Navigate to GameDB entryNavegar para a entrada do GameDB
-
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game Directory
-
+ Open Directory Location
@@ -3430,77 +3493,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ Perfect
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
-
+ Great
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.
-
+ Okay
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.
-
+ Bad
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.
-
+ Intro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.
-
+ Won't Boot
-
+ The game crashes when attempting to startup.
-
+ Not Tested
-
+ The game has not yet been tested.
@@ -3508,7 +3571,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list
@@ -3568,42 +3631,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerVisualizador de Superfície Pica
-
+ Color BufferBuffer de Cor
-
+ Depth BufferBuffer de Profundidade
-
+ Stencil BufferBuffer de Estampagem
-
+ Texture 0Textura 0
-
+ Texture 1Textura 1
-
+ Texture 2Textura 2
-
+ CustomPersonalizada
@@ -3613,80 +3676,104 @@ Screen.
Desconhecida
-
+ SaveGuardar
-
+ Source:Fonte:
-
+ Physical Address:Endereço Físico:
-
+ Width:Largura:
-
+ Height:Altura:
-
+ Format:Formato:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel fora do limite
-
+ (unable to access pixel data)(impossível aceder aos dados do pixel)
-
+ (invalid surface address)(endereço de superfície inválido)
-
+ (unknown surface format)(formato de superfície desconhecido)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)
-
+ Save SurfaceGuardar Superfície
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3711,7 +3798,7 @@ Screen.
Abortar a Gravação
-
+ Save CiTraceGuardar CiTrace
@@ -3757,117 +3844,122 @@ Screen.
Guardar o Despejo do Shader
-
+ Shader Binary (*.shbin)Shader Binary (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(dados apenas disponíveis nos vertex shader invocation breakpoints)
-
+ DumpDespejo/Dump
-
+ Input DataDados de Entrada
-
+ Attribute %1Atributo %1
-
+ Cycle Index:Índice de Ciclo:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Registros de Endereço: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Compara Resultado: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Condição Estática: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Condições Dinâmicas: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parâmetros de Ciclo: %1 (repete), %2 (inicializa), %3 (incrementa), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Desfazamento Introdutório: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (última instrução)
@@ -3940,6 +4032,116 @@ Screen.
Sala Host
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3987,42 +4189,42 @@ Screen.
Atualizar Lobby
-
+ Password Required to JoinPalavra Passe Necessária para se Juntar
-
+ Password:Palavra Passe:
-
+ Room NameNome da Sala
-
+ Preferred GameJogo Preferido
-
+ HostHóspede
-
+ PlayersJogadores
-
+ RefreshingA Atualizar
-
+ Refresh ListAtualizar a Lista
@@ -4090,222 +4292,227 @@ Screen.
-
+ &Help&Ajuda
-
+ Load File...Ler Ficheiro...
-
+ Install CIA...Instalar CIA...
-
+ Load Symbol Map...Ler Mapa de Símbolos...
-
+ E&xit&Sair
-
+ &Start&Iniciar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ &Stop&Parar
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraSobre o Citra
-
+ Single Window ModeModo de Janela Única
-
+ Configure...Configurar...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersMostrar Dock Widget Headers
-
+ Show Filter BarExibir Barra de Filtro
-
+ Show Status BarExibir Barra de Estado
-
+ Select Game Directory...Selecionar o Diretório de Jogos...
-
+ Selects a folder to display in the game listSeleciona uma pasta para mostrar a lista de jogos
-
+ Create Pica Surface ViewerCriar uma Pica Surface Viewer
-
+ Record Movie
-
+ Play Movie
-
+ Stop Recording / Playback
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game LobbyPesquisar o Lobby de Jogos Públicos
-
+ Create RoomCriar Sala
-
+ Leave RoomSair da Sala
-
+ Direct Connect to RoomConecção Direta à Sala
-
+ Show Current RoomMostrar a Sala Atual
-
+ FullscreenEcrã-Inteiro
-
+ Modify Citra InstallModificar a Instalação do Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationAbre a ferramenta de manutenção para modificar a tua instalação do Citra
-
+ DefaultPadrão
-
+ Single ScreenEcrã Único
-
+ Large ScreenEcrã Largo
-
+ Side by SideLado a Lado
-
+ Swap ScreensTrocar Ecrãs
-
+ Check for UpdatesVerificar a existência de Atualizações
-
+ Report CompatibilityReportar Compatibilidade
-
+ Restart
-
+ Load...
-
+ Remove
-
+ Open Citra Folder
@@ -4384,7 +4591,7 @@ Screen.
-
+ ConnectedConectado
@@ -4395,19 +4602,18 @@ Screen.
Não Conectado
-
+ ErrorErro
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- Falhou a anunciar a sala ao lobby público. De forma a hospedar uma sala publicamente, deve possuir uma conta Citra válida configurada em Emulação -> Configurar -> Web. Se não deseja publicar uma sala no lobby público, selecione "Não Listada".
-Mensagem de Debug:
+
-
+ New Messages Received
@@ -4440,95 +4646,100 @@ Mensagem de Debug:
A porta deve ser um número entre 0 e 65535.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Incapaz de encontrar uma conexão à Internet. Verifique a sua ligação.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Impossível conectar ao host. Verifique que as definições de conexão estão corretas, contacte o host da sala e verifique que esta está devidamente configurada e com a posta externa encaminhada.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.A criação de uma sala falhou. Por favor tente outra vez. Reiniciar o Citra pode ser necessário.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Foi banido pelo host da sala. Entre em contacto com o mesmo ou tente uma sala diferente.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Erro de versão! Por favor atualize para a última versão do Citra. Se o problema persistir contacte o host da sala e peça-lhe que atualize o servidor.
-
+ Incorrect password.Palavra Passe Incorreta.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueOcorreu um erro desconhecido. Se este erro continuar a ocorrer, por favor contacte o suporte
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Conexão à sala perdida. Tente reconectar.
-
+ You have been kicked by the room host.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.Endereço MAC já em uso. Por favor escolha outro.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Leave RoomSair da Sala
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Estás prestes a fechar a sala. Qualquer conexão à rede será fechada.
-
+ DisconnectDesconectar
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Estás prestes a sair da sala. Qualquer conexão à rede será fechada.
@@ -4536,7 +4747,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ ErrorErro
@@ -4557,56 +4768,16 @@ They may have left the room.
-
-
+
+ Invalid regionRegião Inválida
-
- Japan
- Japão
-
-
-
- North America
- América do Norte
-
-
-
- Europe
- Europa
-
-
-
- Australia
- Austrália
-
-
-
- China
- China
-
-
-
- Korea
- Coreia
-
-
-
- Taiwan
- Taiwan
-
-
-
+ Region freeLivre de Região
-
-
- Invalid Region
- Região Inválida
- Shift
@@ -4624,39 +4795,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][não definido]
-
+ Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2
-
+ Button %1
-
-
+
+ [unknown][desconhecido]
-
+ [unused][não utilizado]
-
-
+
+ Axis %1
@@ -4730,6 +4901,102 @@ They may have left the room.
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/ro_RO.ts b/dist/languages/ro_RO.ts
index 76d6a05fc..212f3cd01 100644
--- a/dist/languages/ro_RO.ts
+++ b/dist/languages/ro_RO.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 a fost debanat
-
+ View ProfileVizualizează Profil
-
-
+
+ Block PlayerBlochează Jucător
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Când blocați un jucător, nu veți mai primi mesaje de chat de la ei.<br><br>Sunteți sigur că doriți să blocați pe %1?
-
+ KickDă afară
-
+ BanBanează
-
+ Kick PlayerDă afară pe Jucător
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Sunteți sigur că doriți să <b>dați afară</b> pe %1?
-
+ Ban PlayerBanează Jucător
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -340,13 +340,14 @@ Astfel vor fi banați din forum numele lor de utilizator și adresa IP.
Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Linia de cod de trișat %1 nu este validă.
+Doriți să ignorați eroarea și să continuați?[new cheat]
-
+ [nou cod de trișat]
@@ -514,7 +515,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Output Engine
-
+ Motor de ieșire
@@ -529,7 +530,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Audio Device
-
+ Dispozitiv audio
@@ -549,7 +550,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Input Type
-
+ Tip de control
@@ -559,17 +560,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Real Device
-
+ Dispozitiv realStatic Noise
-
+ Zgomot staticInput Device
-
+ Control
@@ -589,7 +590,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Default
-
+ Implicit
@@ -864,67 +865,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralGeneral
-
+
+ SystemSistem
-
+ InputControale
-
+ HotkeysTaste de Scurtătură
-
+
+ GraphicsGrafică
-
+ AudioAudio
-
+ CameraCameră
-
+ DebugDepanare
-
+ WebWeb
-
+ UIUI
-
+ ControlsControale
@@ -947,47 +950,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Confirmați ieșirea în timp ce emularea rulează
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesActualizări
-
+ Check for updates on startCaută actualizări la pornire
-
+ Silently auto update after closingActualizează automatic în mod silențios după închidere
-
+ EmulationEmulare
-
+ Region:Regiune:
-
+ Auto-selectSelectează Automat
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All SettingsResetați Toate Setările
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Sunteți sigur că doriți să<b>resetați configurațiile</b>și să închideți Citra?
@@ -1001,187 +1019,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- General
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Limitare Viteză
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererRenderizare
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Folosește OpenGL pentru accelerarea renderizării</p><p>Dezactivați pentru a depana probleme în legătură cu grafica.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererActivează Renderizare Hardware
-
+ Internal ResolutionRezoluție Internă
-
+ Auto (Window Size)Auto (Mărime Fereastră)
-
+ Native (400x240)Nativ (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x Nativ (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x Nativ (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x Nativ (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x Nativ (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x Nativ (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x Nativ (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x Nativ (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x Nativ (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x Nativ (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Folosește OpenGL pentru a accelera emularea de shader.</p><p>Necesită un GPU relativ puternic pentru o performanță mai bună.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderActivează Hardware Shader
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Corectează cu ușurință toate cazurile extreme în procesul de multiplicare de shadere.</p><p>Unele jocuri necesită ca acest lucru să fie activat pentru ca shader-ul hardware-ului să se interpreteze corect.</p><p>Cu toate acestea, acest lucru ar reduce performanța în majoritatea jocurilor.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationÎnmulțire Precisă
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Forțează întoarcerea la emularea de shadere de software atunci când sunt folosite shadere geometrice. </p><p>Unele jocuri necesită ca acest lucru să fie activat pentru ca shader-ul hardware-ului să se interpreteze corect.<p>Cu toate acestea, acest lucru ar putea reduce performanța în unele jocuri</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Shader de Geometrie Exactă
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Folosește motorul JIT în loc de interpreter pentru emularea de shader de software. </p><p>Activați pentru performantă mai bună.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITActivează Shader-ul JIT
-
- Layout
- Aspect
+
+ Enable Linear Filtering
+
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Pornește 3D Stereoscopic
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Aspectul ecranului:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- Implicit
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- Ecran Simplu
+
+ Off
+
-
- Large Screen
- Ecran Larg
-
-
-
+
+ Side by SideUnul lângă Altul
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Aspect
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Aspectul ecranului:
+
+
+
+ Default
+ Implicit
+
+
+
+ Single Screen
+ Ecran Simplu
+
+
+
+ Large Screen
+ Ecran Larg
+
+
+ Swap ScreensSchimbare Ecrane
-
+ Background Color:Culoare de Fundal:
-
+ Hardware Shader WarningAvertisment de Shader de Hardware
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Suportul pentru Hardware Shader este neregulat pe macOS, și vă provoca erori grafice precum afișarea unui ecran negru.<br><br>Opțiunea există doar pentru scopul de testare/dezvoltare. Dacă vedeți probleme grafice cu Hardware Shader, dezactivați-l.
@@ -1214,14 +1242,14 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Context
-
- Error in inputted key
- Eroare la tasta introdusă
+
+ Conflicting Key Sequence
+ Secvență de taste deja folosită
-
- You're using a key that's already bound.
- Utilizați o tastă care este deja asignată.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
+ Secvența de taste introdusă este deja asignată la o altă tastă de scurtătură.
@@ -1342,7 +1370,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickSetează Stick-ul Analogic
@@ -1402,78 +1430,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Restaurează Setările Implicite
-
-
+
+ ClearRestabilește
-
-
+
+ [not set][nu este setat]
-
-
+
+ Restore DefaultRestaurează Setările Implicite
-
+ InformationInformație
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.După ce apăsați OK, mișcați joystick-ul pe orizontală, apoi pe verticală.
-
+ [press key][apăsați tasta]
-
+ Error!Eroare!
-
+ You're using a key that's already bound.Utilizați o tastă care este deja asignată.
-
+ New ProfileProfil Nou
-
+ Enter the name for the new profile.Introduceți numele profilului nou.
-
+ Delete ProfileȘterge Profil
-
+ Delete profile %1?Ștergeți profilul %1?
-
+ Rename ProfileRedenumește Profil
-
+ New name:Nume nou:
+
+
+ Duplicate profile name
+ Duplichează numele de profil
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+ Numele de profil există deja. Alegeți un alt nume.
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1864,683 +1902,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Setările de sistem sunt disponibile atunci când jocul este oprit
-
+ JapanJaponia
-
+ AnguillaAnguilla
-
+ Antigua and BarbudaAntigua și Barbuda
-
+ ArgentinaArgentina
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahamas
-
+ BarbadosBarbados
-
+ BelizeBelize
-
+ BoliviaBolivia
-
+ BrazilBrazil
-
+ British Virgin IslandsInsulele Virgine Britanice
-
+ CanadaCanada
-
+ Cayman IslandsInsulele Cayman
-
+ ChileChile
-
+ ColombiaColumbia
-
+ Costa RicaCosta Rica
-
+ DominicaDominica
-
+ Dominican RepublicRepublica Dominicană
-
+ EcuadorEcuador
-
+ El SalvadorEl Salvador
-
+ French GuianaGuyana Franceză
-
+ GrenadaGrenada
-
+ GuadeloupeGuadeloupe
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGuyana
-
+ HaitiHaiti
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaJamaica
-
+ MartiniqueMartinica
-
+ MexicoMexic
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesAntilele Olandeze
-
+ NicaraguaNicaragua
-
+ PanamaPanama
-
+ ParaguayParaguay
-
+ PeruPeru
-
+ Saint Kitts and NevisSfântul Cristofor și Nevis
-
+ Saint LuciaSfânta Lucia
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSfântul Vincențiu și Grenadinele
-
+ SurinameSurinam
-
+ Trinidad and TobagoTrinidad și Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsInsulele Turks și Caicos
-
+ United StatesStatele Unite
-
+ UruguayUruguay
-
+ US Virgin IslandsInsulele Virgine Americane
-
+ VenezuelaVenezuela
-
+ AlbaniaAlbania
-
+ AustraliaAustralia
-
+ AustriaAustria
-
+ BelgiumBelgia
-
+ Bosnia and HerzegovinaBosnia și Herțegovina
-
+ BotswanaBotswana
-
+ BulgariaBulgaria
-
+ CroatiaCroația
-
+ CyprusCipru
-
+ Czech RepublicRepublica Cehă
-
+ DenmarkDanemarca
-
+ EstoniaEstonia
-
+ FinlandFinlanda
-
+ FranceFranța
-
+ GermanyGermania
-
+ GreeceGrecia
-
+ HungaryUngaria
-
+ IcelandIslanda
-
+ IrelandIrlanda
-
+ ItalyItalia
-
+ LatviaLetonia
-
+ LesothoLesotho
-
+ LiechtensteinLiechtenstein
-
+ LithuaniaLituania
-
+ LuxembourgLuxemburg
-
+ MacedoniaMacedonia
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroMuntenegru
-
+ MozambiqueMozambic
-
+ NamibiaNamibia
-
+ NetherlandsOlanda
-
+ New ZealandNoua Zeelandă
-
+ NorwayNorvegia
-
+ PolandPolanda
-
+ PortugalPortugalia
-
+ RomaniaRomânia
-
+ RussiaRusia
-
+ SerbiaSerbia
-
+ SlovakiaSlovacia
-
+ SloveniaSlovenia
-
+ South AfricaAfrica de Sud
-
+ SpainSpania
-
+ SwazilandSwaziland
-
+ SwedenSuedia
-
+ SwitzerlandElveția
-
+ TurkeyTurcia
-
+ United KingdomRegatul Unit
-
+ ZambiaZambia
-
+ ZimbabweZimbabwe
-
+ AzerbaijanAzerbaijan
-
+ MauritaniaMauritania
-
+ MaliMali
-
+ NigerNiger
-
+ ChadChad
-
+ SudanSudan
-
+ EritreaEritrea
-
+ DjiboutiDjibouti
-
+ SomaliaSomalia
-
+ AndorraAndorra
-
+ GibraltarGibraltar
-
+ GuernseyGuernsey
-
+ Isle of ManInsula Man
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMonaco
-
+ TaiwanTaiwan
-
+ South KoreaCoreea de Sud
-
+ Hong KongHong Kong
-
+ MacauMacao
-
+ IndonesiaIndonesia
-
+ SingaporeSingapore
-
+ ThailandThailanda
-
+ PhilippinesFilipine
-
+ MalaysiaMalaezia
-
+ ChinaChina
-
+ United Arab EmiratesEmiratele Arabe Unite
-
+ IndiaIndia
-
+ EgyptEgipt
-
+ OmanOman
-
+ QatarQatar
-
+ KuwaitKuwait
-
+ Saudi ArabiaArabia Saudită
-
+ SyriaSiria
-
+ BahrainBahrain
-
+ JordanIordania
-
+ San MarinoSan Marino
-
+ Vatican CityVatican
-
+ BermudaBermude
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID Consolă: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Aceasta va înlocui consola virtuală 3DS cu una nouă. Consola virtuală 3DS actuală nu poate fi recuperată. Acest lucru ar putea avea efecte neașteptate în jocuri. Este posibil să eșueze, dacă utilizați o salvare configurată veche. Continuați?
-
+ WarningAtenționare
@@ -2584,7 +2622,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ NoneNiciuna
@@ -2605,38 +2643,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File NameNume de Fișier
-
+ Full PathRută Completă
-
- Title Name
- Nume de Titlu
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title IDID de Titlu
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:Text din Rând 2:
-
+ Hide Titles without IconAscunde Titluri fără Icoană
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2667,7 +2716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyVerificați
@@ -2693,36 +2742,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+ Configurarea de săli publice poate fi modificată doar când o sală publică nu este găzduită.
+
+
+ TelemetryTelemetrie
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamDistribuiți date de utilizare anonime cu echipa Citra
-
+ Learn moreMai multe informații
-
+ Telemetry ID:ID telemetrie:
-
+ RegenerateRegenerează
-
+ Discord PresencePrezență pe Discord
-
+ Show Current Game in your Discord StatusAfișează Jocul Prezent pe Statusul Discord
@@ -2758,17 +2812,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Numele de utilizator și token-ul nu au putut fi verificați. Modificările la numele de utilizator și/sau token nu au putut fi salvate.
-
+ Verifying...Verificănd...
-
+ Verification failedVerificare eșuată
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Vetificare eșuată. Asigurați-vă că ați introdus numele de utilizator și token-ul corect, și că aveți o conexiune la net care funcționează.
@@ -2842,470 +2896,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Date anonime sunt colectate</a> pentru a ajuta îmbunătățirea lui Citra. <br/><br/> Doriți să partajați uzul de datele cu noi?
-
+ TelemetryTelemetrie
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Viteza actuală de emulare. Valori mai mari sau mai mici de 100% indică cum emularea rulează mai repede sau mai încet decât un 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Câte cadre pe secundă sunt afișate în prezent. Variază de la joc la joc și de la scenă la scenă.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Timp luat pentru a emula un cadru 3DS, fără a pune în calcul limitarea de cadre sau v-sync. Pentru emulare la viteza maximă, această valoare ar trebui să fie maxim 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesCurăță Fișiere Recente
-
+ Update AvailableActualizare disponibilă
-
+ An update is available. Would you like to install it now?O actualizare este disponibilă. Doriți s-o instalați acum?
-
+ No Update FoundNu s-au Găsit Actualizări
-
+ No update is found.Nu s-a găsit nicio actualizare.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 Nesuportat
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Placa video s-ar putea să nu suporte OpenGL 3.3, sau nu aveți cel mai recent driver de grafice.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormat ROM Invalid
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Formatul de ROM nu este valid.<br/>Vă rugăm să urmați ghidurile pentru a redescărca din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> cardurile de joc<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> sau titlurile instalate</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Corupt
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM-ul este corupt.<br/>Vă rugăm să urmați ghidurile pentru a redescărca din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cardurile de joc</a> sau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titlurile instalate</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Criptat
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.RUOM-ul este criptat.<br/> Vă rugăm să urmați ghidurile pentru a redescărca din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> cardurile de joc</a> sau<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> titlurile instalate</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorEroare de Nucleu Video
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.A avut loc o eroare. Consultați <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> log-ul</a>pentru mai mult detalii. Asigurați-vă că aveți ultimele drivere grafice pentru placa video.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Aveți driverele de bază Windows pentru GPU. Trebuie să instalați driverele pentru placa video de la site-ul fabricantului.
-
+ Error while loading ROM!Eroare la încărcarea ROM-ului!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.A avut loc o eroare necunoscută. Vă rugăm să vedeți log-ul pentru mai multe detalii.
-
+ CIA must be installed before usageCIA-ul trebuie instalat înainte de uz
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ Înainte de a folosi acest CIA, trebuie să-l instalati. Doriți s-o faceți acum?
-
+ StartStart
-
+ Error Opening %1 FolderEroare Deschizând Folderul %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folderul nu există!
-
+ Error Opening %1Eroare Deschizând %1
-
+ Select DirectorySelectează Directorul
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Executabilă 3DS (%1);;Toate Fișierele (*.*)
-
+ Load FileÎncarcă Fișier
-
+ Load FilesÎncarcă Fișiere
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Fișier de Instalare 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Toate Fișierele (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 a fost instalat cu succes.
-
+ Unable to open FileNu s-a putut deschide Fișierul
-
+ Could not open %1Nu s-a putut deschide %1
-
+ Installation abortedInstalare anulată
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalarea lui %1 a fost anulată. Vă rugăm să vedeți log-ul pentru mai multe detalii.
-
+ Invalid FileFișier Invalid
-
+ %1 is not a valid CIA%1 nu este un CIA valid
-
+ Encrypted FileFișier Criptat
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 trebuie să fie decriptat înainte de a fi folosit cu Citra. Este necesar un 3DS autentic.
-
+ File not foundFișier negăsit
-
+ File "%1" not foundFișierul "%1" nu a fost găsit
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuă
-
+ Missing Citra AccountCont Citra Lipsă
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Trebuie să vă conectați contul Citra pentru a trimite cazuri de probe.<br/>Mergeți la Emulare > Configurare... > Web pentru a o face.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Fișier Amiibo (%1);; Toate Fișierele (*.*)
-
+ Load AmiiboÎncarcă Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileEroare deschizând fișierul de date Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Nu s-a putut deschide fișierul Amiibo "%1" pentru citire.
-
+ Error reading Amiibo data fileEroare citind fișierul de date Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Nu s-a putut citi integral datele Amiibo. Se aștepta citirea a %1 biți, dar s-au putut citi doar %2 biți.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieÎnregistrează Film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Pentru a menține consistență cu RNG-ul, este recomandat să înregistrați filmul de la începutul jocului. Sunteți sigur că doriți să înregistrați un film acum?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Film Citra TAS (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Înregistrarea va începe odată ce porniți un joc.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Fișierul de film care încercați să încărcați a fost înregistrat cu o revizie diferită de Citra.<br/>Citra a avut niște schimbări între timp, și redarea s-ar putea desincroniza sau nu ar putea merge cum trebuie.<br/><br/>Sunteți sigur că încă doriți să încărcați fișierul de film?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Fișierul de film care încercați să încărcați a fost înregistrat cu un joc diferit.<br/>Redarea s-ar putea să nu meargă cum trebuie, și poate provoca rezultate neașteptate.<br/><br/>Sunteți sigur că încă doriți să încărcați fișierul de film?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Fișierul de film care încercați să-l încărcați este invalid.<br/>Fie este fișierul corupt, sau Citra a făcut schimbări majore către modulul de Filme.<br/>Rugăm să alegeți un alt fisier de film și să încercați din nou.
-
+ Revision DismatchNu Coincide Revizia
-
+ Game DismatchNu Coincide Jocul
-
-
+
+ Invalid Movie FileFișier de Film Invalid
-
-
+
+ Play MovieRedă Film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Pentru a menține consistență cu RNG-ul, este recomandat să redați filmul de la începutul jocului.<br>Sunteți sigur că doriți să redați filmul acum?
-
+ Game Not FoundJoc Negăsit
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Filmul care încercați să redați este de la un joc care nu este în lista de jocuri. Dacă aveți jocul, rugăm să-l adăugași la lista de jocuri și să redați filmul din nou.
-
+ Movie recording cancelled.Înregistrarea filmului a fost anulată.
-
+ Movie SavedFilm Salvat
-
+ The movie is successfully saved.Filmul a fost salvat cu succes.
-
+ Capture ScreenshotFă o Captură de Ecran
-
+ PNG Image (*.png)Imagine PNG (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%Viteză: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Viteză: %1%
-
+ Game: %1 FPSJoc: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msCadru: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 lipsește. Rugăm <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>să descărcați fișierele de sistem</a>.<br/>Continuând emularea poate provoca prăbușiri și erori.
-
+ System Archive Not FoundFișier de Sistem Negăsit
-
+ Fatal ErrorEroare Fatală
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.A avut loc o eroare fatală. Consultați<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> log-ul</a>pentru mai mult detalii. Continuând emularea ar putea rezulta în prăbușiri și erori.
-
+ AbortAnulare
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?Doriți să ieșiți acum?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Jocul încă rulează. Doriți să opriți emularea?
-
+ Playback CompletedRedare Finalizată
-
+ Movie playback completed.Redarea filmului a fost finalizată.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3368,67 +3432,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ NameNume
-
+ CompatibilityCompatibilitate
-
+ RegionRegiune
-
+ File typeTip de Fișier
-
+ SizeMărime
-
+ Open Save Data LocationDeschide locația datelor de salvare
-
+ Open Extra Data LocationDeschide locația Datelor Suplimentare
-
+ Open Application LocationDeschide locația aplicației
-
+ Open Update Data LocationDeschide locația datelor de actualizare
-
+ Navigate to GameDB entryNavighează baza de date a jocului
-
+ Scan SubfoldersScanează Subfolderele
-
+ Remove Game DirectoryȘterge Directorul de Jocuri
-
+ Open Directory LocationDeschide Locația Directorului
@@ -3436,82 +3500,82 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfect
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Jocul funcționează perfect, fără probleme audio sau grafice, toate funcționalitățile testate funcționează fără
să fie nevoie de vreo soluție temporară.
-
+ GreatGrozav
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Jocul funcționează cu probleme grafice sau audio minore și poate fi jucat de la început până la sfârșit. Poate necesita unele
soluții temporare.
-
+ OkayBun
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Jocul funcționează cu probleme grafice sau audio majore, dar poate fi jucat de la început până la sfârșit cu
soluții temporare.
-
+ BadRău
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Jocul funcționează, dar cu probleme grafice sau audio majore. Imposibil de parcurs în anumite zone din cauza unor probleme
chiar și cu soluții temporare.
-
+ Intro/MenuIntroducere/Meniu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Jocul nu poate fi jucat din cauza unor probleme grafice sau audio majore. Nu se poate trece dincolo de ecranul
de pornire.
-
+ Won't BootNu Pornește
-
+ The game crashes when attempting to startup.Jocul se închide atunci când încearcă să pornească.
-
+ Not TestedNetestat
-
+ The game has not yet been tested.Jocul nu a fost încă testat.
@@ -3519,7 +3583,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Faceți dublu click pentru a adăuga un folder nou în lista de jocuri
@@ -3579,42 +3643,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerVizualizator de Suprafață de Pica
-
+ Color BufferBuffer de Culoare
-
+ Depth BufferBuffer de Adâncime
-
+ Stencil BufferBuffer de Șablon
-
+ Texture 0Textura 0
-
+ Texture 1Textura 1
-
+ Texture 2Textura 2
-
+ CustomPersonalizat
@@ -3624,80 +3688,104 @@ Screen.
Necunoscut
-
+ SaveSalvează
-
+ Source:Sursă:
-
+ Physical Address:Adresă Fizică:
-
+ Width:Lungime:
-
+ Height:Înălțime:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel în afara limitelor
-
+ (unable to access pixel data)(nu se pot accesa datele de pixeli)
-
+ (invalid surface address)(adresă de suprafață invalidă)
-
+ (unknown surface format)(format de suprafață necunoscut)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Fișier Binar (*.bin)
-
+ Save SurfaceSalvează Suprafață
+
+
+
+
+
+ Error
+ Eroare
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+ Nu s-a putut deschide fișierul '%1'
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+ Nu s-a putut salva datele de suprafață spre fișierul '%1'
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+ Nu s-au putut scrie date complete de suprafață pe fișier. Datele salvate vor fi probabil defecte.
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3722,7 +3810,7 @@ Screen.
Anulează Înregistrarea
-
+ Save CiTraceSalvează CiTrace
@@ -3768,117 +3856,122 @@ Screen.
Salvare Descărcare de Shader
-
+ Shader Binary (*.shbin)Shader Binary (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(date disponibile doar în punctele de invocare de vertex shader)
-
+ DumpDescarcă
-
+ Input DataDate de Controale
-
+ Attribute %1Atribut %1
-
+ Cycle Index:Index de Ciclu:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Registre de Adresă: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Compară Rezultate: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Condiție Statică: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Condiții Dinamice: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parametrii de Buclă: %1 (repetiții), %2 (inițializator), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Offset de instrucțiuni: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(ultima instrucțiune)
@@ -3951,6 +4044,117 @@ Screen.
Creează Sală
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+ Eroare
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+ Nu s-a putut anunța sala către lobby-ul public. Pentru a găzdui o cameră în mod public, trebuie să aveți un cont Citra disponibil configurat în Emulare -> Configurare -> Web. Dacă nu doriți să publicați o cameră în lobby-ul public, atunci selectați Privat.
+Mesaj de Depanare:
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3998,42 +4202,42 @@ Screen.
Actualizează Lobby
-
+ Password Required to JoinParolă Necesară pentru Alăturare
-
+ Password:Parolă:
-
+ Room NameNume de Sală
-
+ Preferred GameJoc Preferat
-
+ HostGazdă
-
+ PlayersJucători
-
+ RefreshingActualizând
-
+ Refresh ListActualizează Lista
@@ -4101,222 +4305,227 @@ Screen.
Avansează Cadrul
-
+ &Help&Ajutor
-
+ Load File...Încarcă fișier...
-
+ Install CIA...Instalează CIA...
-
+ Load Symbol Map...Încarcă Harta de Simboluri...
-
+ E&xitI&eși
-
+ &Start&Pornește
-
+ &Pause&Întrerupe
-
+ &Stop&Stop
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraDespre Citra
-
+ Single Window ModeMod Fereastră Unică
-
+ Configure...Configurare...
-
+ Cheats...Coduri de trișat...
-
+ Display Dock Widget HeadersAfișează Titlurile de la Widget-urile de Dock
-
+ Show Filter BarAfișează Bara de Filtru
-
+ Show Status BarAfișează Bara de Stare
-
+ Select Game Directory...Selectează Directorul Jocului...
-
+ Selects a folder to display in the game listSelectează un folder pentru a afișa în lista de jocuri
-
+ Create Pica Surface ViewerCreează Vizualizator de Suprafață de Pica
-
+ Record MovieÎnregistrează Film
-
+ Play MovieRedă Film
-
+ Stop Recording / PlaybackOprește Înregistrarea / Redarea
-
+ Enable Frame AdvancingActivează Avans de Cadru
-
+ Advance FrameAvansează Cadru
-
+ Capture ScreenshotFă o Captură de Ecran
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game LobbyCaută Săli Publice
-
+ Create RoomCreează o Sală
-
+ Leave RoomPărăsește Sala
-
+ Direct Connect to RoomConexiune Directă spre Sală
-
+ Show Current RoomAfișează Sala Curentă
-
+ FullscreenEcran Complet
-
+ Modify Citra InstallModifică Instalarea Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationDeschide unealta de mentenanță pentru a vă modifica instalarea Citra.
-
+ DefaultImplicit
-
+ Single ScreenEcran Simplu
-
+ Large ScreenEcran Larg
-
+ Side by SideUnul lângă Altul
-
+ Swap ScreensSchimbă Ecranele
-
+ Check for UpdatesVerifică Noi Actualizări
-
+ Report CompatibilityRaportează Compatibiltate
-
+ RestartRepornește
-
+ Load...Încarcă...
-
+ RemoveElimină
-
+ Open Citra FolderDeschide Folderul Citra
@@ -4395,7 +4604,7 @@ Screen.
-
+ ConnectedConectat
@@ -4406,19 +4615,19 @@ Screen.
Neconectat
-
+ ErrorEroare
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- Nu s-a putut anunța sala către lobby-ul public. Pentru a găzdui o cameră în mod public, trebuie să aveți un cont Citra disponibil configurat în Emulare -> Configurare -> Web. Dacă nu doriți să publicați o cameră în lobby-ul public, atunci selectați Privat.
-Mesaj de Depanare:
+ Nu s-a putut actualiza informațiile despre sală. Verificați conexiunea la Internet și încercați să găzduiți sala din nou.
+Mesaj de depanare:
-
+ New Messages ReceivedNoi Mesaje Primite
@@ -4451,62 +4660,67 @@ Mesaj de Depanare:
Portul trebuie să fie un număr între 0 și 65535.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+ Trebuie să alegeți un Joc Preferat pentru a găzdui o cameră. Dacă încă nu aveți vreun joc în lista de jocuri, adăugați un folder de joc apăsând iconița în formă de plus de pe lista de jocuri.
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Nu s-a putut stabili o conexiune la internet. Verificați setările la Internet.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Nu s-a putut conecta la gazdă. Asigurați-vă că setările conexiunii sunt corecte. Dacă încă nu vă puteți conecta, contactați gazda sălii și verficați că gazda este configurată corespunzător cu portul extern.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.Nu se poate conecta la sală pentru că este deja plină.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Nu s-a putut crea o sală. Încercați din nou. Este posibil să fie necesar să reporniți Citra.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Gazda sălii v-a dat ban. Vorbiți cu gazda pentru a debana sau încercați altă sală.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Versiune incompatibilă! Vă rugăm să vă actualizați la ultima versiune de Citra. Dacă problema persistă, contactați gazda sălii și cereți să actualizeze serverul.
-
+ Incorrect password.Parolă incorectă.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueA avut loc o eroare necunoscută. Dacă această eroare continuă, vă rugăm să ne înștiințați.
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Conexiunea la sală a fost pierdută. Încercați să vă reconectați.
-
+ You have been kicked by the room host.Ați fost dat afară de către gazda sălii.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.Adresa MAC este deja în uz. Vă rugăm să selectați alta.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
@@ -4515,34 +4729,34 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
Vă rugăm să mergeți la Emulare > Configurare > Sistem pentru a regenera ID-ul de Consolă.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.Nu aveți permisiuni suficiente pentru a efectua această acțiune.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.Utilizatorul pe care ați încercat să dați afară/banați nu a putut fi găsit.
Este posibil să fi părăsit sala.
-
+ Leave RoomPărăsește Sala
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Sunteți pe cale să închideți sala. Orice conexiune la rețea va fi închisă.
-
+ DisconnectDeconectare
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Sunteți pe cale să părăsiți sala. Orice conexiune la rețea va fi închisă.
@@ -4550,7 +4764,7 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
QObject
-
+ ErrorEroare
@@ -4571,56 +4785,16 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
Nu se joacă niciun joc
-
-
+
+ Invalid regionRegiune invalidă
-
- Japan
- Japonia
-
-
-
- North America
- America de Nord
-
-
-
- Europe
- Europa
-
-
-
- Australia
- Australia
-
-
-
- China
- China
-
-
-
- Korea
- Coreea
-
-
-
- Taiwan
- Taiwan
-
-
-
+ Region freeRegion free
-
-
- Invalid Region
- Regiune Invalidă
- Shift
@@ -4638,39 +4812,39 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
-
+ [not set][nestabilit]
-
+ Hat %1 %2Rotație %1 %2
-
+ Axis %1%2Axă %1%2
-
+ Button %1Buton %1
-
-
+
+ [unknown][necunoscut]
-
+ [unused][nefolosit]
-
-
+
+ Axis %1Axă %1
@@ -4700,7 +4874,7 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
Software Keyboard
-
+ Tastatură de Software
@@ -4736,11 +4910,107 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
Mii Selector
-
+ Selector de MiiStandard Mii
+ Mii Standard
+
+
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index dc7b7f130..fa3605db4 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 был разбанен
-
+ View ProfileОткрыть профиль
-
-
+
+ Block PlayerЗаблокировать игрока
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Когда вы заблокируете игрока, то не сможете получать от него сообщения в чате.<br><br>Вы уверены, что хотите заблокировать %1?
-
+ KickВыгнать
-
+ BanЗабанить
-
+ Kick PlayerВыгнать игрока
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Вы уверены, что хотите <b>выгнать</b> %1?
-
+ Ban PlayerЗабанить игрока
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -865,67 +865,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralОбщие
-
+
+ SystemСистема
-
+ InputУправление
-
+ HotkeysГорячие клавиши
-
+
+ GraphicsГрафика
-
+ AudioАудио
-
+ CameraКамера
-
+ DebugОтладка
-
+ WebВеб
-
+ UIИнтерфейс
-
+ ControlsУправление
@@ -948,47 +950,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Подтверждать выход при запущенной эмуляции
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesОбновления
-
+ Check for updates on startПроверять обновления при запуске
-
+ Silently auto update after closingТихое автообновление после закрытия
-
+ EmulationЭмуляция
-
+ Region:Регион:
-
+ Auto-selectАвтоматически
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All SettingsСбросить все настройки
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Вы уверены, что хотите <b>сбросить свои настройки</b> и закрыть Citra?
@@ -1002,187 +1019,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- Общие
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Ограничение скорости в процентах
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererОтрисовка
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Использовать OpenGL для ускорения отрисовки.</p><p>Отключите для отладки проблем, связанных с графикой.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererВключить аппаратную отрисовку
-
+ Internal ResolutionВнутреннее разрешение
-
+ Auto (Window Size)Авто (по размеру окна)
-
+ Native (400x240)Родное (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)Родное x2 (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)Родное x3 (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)Родное x4 (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)Родное x5 (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)Родное x6 (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)Родное x7 (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)Родное x8 (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)Родное x9 (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)Родное x10 (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Использовать OpenGL для ускорения эмуляции шейдеров.</p><p>Для лучшей производительности требуется относительно мощный ГП.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderВключить аппаратные шейдеры
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Корректно обрабатывать все граничные случаи при умножении в шейдерах. </p><p>В некоторых играх это необходимо для правильной отрисовки аппаратным шейдером.</p><p>Однако это снизит производительность в большинстве игр.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationТочное умножение
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Принудительный откат к программной эмуляции шейдеров при использовании геометрических шейдеров. </p><p>В некоторых играх это необходимо для правильной отрисовки аппаратным шейдером.</p><p>Однако это может снизить производительность в некоторых играх</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Точные геометрические шейдеры
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Использовать движок JIT вместо интерпретатора для программной эмуляции шейдеров. </p><p>Включите для повышения производительности.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITВключить JIT-компиляцию шейдеров
-
- Layout
- Компоновка
+
+ Enable Linear Filtering
+
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Включить стереоскопическое 3D
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Компоновка экрана:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- По умолчанию
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- Один экран
+
+ Off
+
-
- Large Screen
- Большой экран
-
-
-
+
+ Side by SideБок о бок
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Компоновка
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Компоновка экрана:
+
+
+
+ Default
+ По умолчанию
+
+
+
+ Single Screen
+ Один экран
+
+
+
+ Large Screen
+ Большой экран
+
+
+ Swap ScreensПоменять экраны местами
-
+ Background Color:Цвет фона:
-
+ Hardware Shader WarningПредупреждение об аппаратном шейдере
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Поддержка аппаратного шейдера на macOS сломана, будут возникать проблемы с графикой, такие как чёрный экран.<br><br>Настройка присутствует только для разработки и тестирования. Если у вас возникают графические проблемы с использованием аппаратного шейдера, отключите его.
@@ -1215,14 +1242,14 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Контекст
-
- Error in inputted key
- Некорректная комбинация
+
+ Conflicting Key Sequence
+
-
- You're using a key that's already bound.
- Вы используете комбинацию, которая уже занята.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
+
@@ -1343,7 +1370,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickНазначить аналоговый стик
@@ -1403,78 +1430,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Восстановить по умолчанию
-
-
+
+ ClearОчистить
-
-
+
+ [not set][не назначено]
-
-
+
+ Restore DefaultПо умолчанию
-
+ InformationИнформация
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.После нажатия OK двигайте стик по горизонтали, а затем по вертикали.
-
+ [press key][нажмите кнопку]
-
+ Error!Ошибка!
-
+ You're using a key that's already bound.Вы используете комбинацию, которая уже занята.
-
+ New ProfileНовый профиль
-
+ Enter the name for the new profile.Введите название для нового профиля.
-
+ Delete ProfileУдалить профиль
-
+ Delete profile %1?Удалить профиль %1?
-
+ Rename ProfileПереименовать профиль
-
+ New name:Новое название:
+
+
+ Duplicate profile name
+ Дублирующееся название профиля
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+ Название профиля уже занято. Пожалуйста, выберите другое название.
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1865,683 +1902,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Настройки системы доступны только когда игра не запущена.
-
+ JapanЯпония
-
+ AnguillaАнгилья
-
+ Antigua and BarbudaАнтигуа и Барбуда
-
+ ArgentinaАргентина
-
+ ArubaАруба
-
+ BahamasБагамы
-
+ BarbadosБарбадос
-
+ BelizeБелиз
-
+ BoliviaБоливия
-
+ BrazilБразилия
-
+ British Virgin IslandsВиргинские Острова
-
+ CanadaКанада
-
+ Cayman IslandsКаймановы острова
-
+ ChileЧили
-
+ ColombiaКолумбия
-
+ Costa RicaКоста-Рика
-
+ DominicaДоминика
-
+ Dominican RepublicДоминиканская Республика
-
+ EcuadorЭквадор
-
+ El SalvadorСальвадор
-
+ French GuianaФранцузская Гвиана
-
+ GrenadaГренада
-
+ GuadeloupeГваделупа
-
+ GuatemalaГватемала
-
+ GuyanaГайана
-
+ HaitiГаити
-
+ HondurasГондурас
-
+ JamaicaЯмайка
-
+ MartiniqueМартиника
-
+ MexicoМексика
-
+ MontserratМонсеррат
-
+ Netherlands AntillesНидерландские Антильские острова
-
+ NicaraguaНикарагуа
-
+ PanamaПанама
-
+ ParaguayПарагвай
-
+ PeruПеру
-
+ Saint Kitts and NevisСент-Китс и Невис
-
+ Saint LuciaСанкт-Люсия
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesСвятой Винсент и Гренадины
-
+ SurinameСуринам
-
+ Trinidad and TobagoТринидад и Тобаго
-
+ Turks and Caicos IslandsТеркс и Кайкос
-
+ United StatesСоединённые штаты
-
+ UruguayУругвай
-
+ US Virgin IslandsВиргинские Острова
-
+ VenezuelaВенесуэла
-
+ AlbaniaАлбания
-
+ AustraliaАвстралия
-
+ AustriaАвстрия
-
+ BelgiumБельгия
-
+ Bosnia and HerzegovinaБосния и Герцеговина
-
+ BotswanaБотсвана
-
+ BulgariaБолгария
-
+ CroatiaХорватия
-
+ CyprusКипр
-
+ Czech RepublicЧешская республика
-
+ DenmarkДания
-
+ EstoniaЭстония
-
+ FinlandФинляндия
-
+ FranceФранция
-
+ GermanyГермания
-
+ GreeceГреция
-
+ HungaryВенгрия
-
+ IcelandИсландия
-
+ IrelandИрландия
-
+ ItalyИталия
-
+ LatviaЛатвия
-
+ LesothoЛесото
-
+ LiechtensteinЛихтенштейн
-
+ LithuaniaЛитва
-
+ LuxembourgЛюксембург
-
+ MacedoniaМакедония
-
+ MaltaМальта
-
+ MontenegroЧерногория
-
+ MozambiqueМозамбик
-
+ NamibiaНамибия
-
+ NetherlandsНидерланды
-
+ New ZealandНовая Зеландия
-
+ NorwayНорвегия
-
+ PolandПольша
-
+ PortugalПортугалия
-
+ RomaniaРумыния
-
+ RussiaРоссия
-
+ SerbiaСербия
-
+ SlovakiaСловакия
-
+ SloveniaСловения
-
+ South AfricaЮжная Африка
-
+ SpainИспания
-
+ SwazilandСвазиленд
-
+ SwedenШвеция
-
+ SwitzerlandШвейцария
-
+ TurkeyТурция
-
+ United KingdomВеликобритания
-
+ ZambiaЗамбия
-
+ ZimbabweЗимбабве
-
+ AzerbaijanАзербайджан
-
+ MauritaniaМавритания
-
+ MaliМали
-
+ NigerНигер
-
+ ChadЧад
-
+ SudanСудан
-
+ EritreaЭритрея
-
+ DjiboutiДжибути
-
+ SomaliaСомали
-
+ AndorraАндорра
-
+ GibraltarГибралтар
-
+ GuernseyГернси
-
+ Isle of ManОстров Мэн
-
+ JerseyДжерси
-
+ MonacoМонако
-
+ TaiwanТайвань
-
+ South KoreaЮжная Корея
-
+ Hong KongГонконг
-
+ MacauМакао
-
+ IndonesiaИндонезия
-
+ SingaporeСингапур
-
+ ThailandТайланд
-
+ PhilippinesФилиппины
-
+ MalaysiaМалайзия
-
+ ChinaКитай
-
+ United Arab EmiratesОбъединённые Арабские Эмираты
-
+ IndiaИндия
-
+ EgyptЕгипет
-
+ OmanОман
-
+ QatarКатар
-
+ KuwaitКувейт
-
+ Saudi ArabiaСаудовская Аравия
-
+ SyriaСирия
-
+ BahrainБахрейн
-
+ JordanИордания
-
+ San MarinoСан-Марино
-
+ Vatican CityВатикан
-
+ BermudaБермудские острова
-
-
+
+ Console ID: 0x%1ID консоли: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Это заменит вашу нынешнюю виртуальную 3DS новой. Вашу текущую виртуальную 3DS нельзя будет вернуть. Это может иметь неожиданные эффекты в играх. Генерация может не сработать, если вы используете устаревший "Config Savegame". Продолжить?
-
+ WarningПредупреждение
@@ -2585,7 +2622,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ NoneОтсутствуют
@@ -2606,38 +2643,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File NameИмя файла
-
+ Full PathПолный путь
-
- Title Name
- Название
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title IDИдентификатор
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:Текст на 2-й строке:
-
+ Hide Titles without IconСкрывать элементы без иконок
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2668,7 +2716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyПодтвердить
@@ -2694,36 +2742,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+
+
+
+ TelemetryТелеметрия
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamПоделиться анонимными данными использования с командой Citra
-
+ Learn moreУзнайте больше
-
+ Telemetry ID:ID телеметрии:
-
+ RegenerateПересоздать
-
+ Discord PresenceИнтеграция с Discord
-
+ Show Current Game in your Discord StatusПоказывать текущую игру в статусе Discord
@@ -2759,17 +2812,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Имя пользователя и токен не были верифицированы. Изменения в имени пользователя и/или токене не были сохранены.
-
+ Verifying...Верификация...
-
+ Verification failedВерификация не удалась
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Ошибка верификации. Убедитесь, что вы правильно ввели свое имя пользователя и токен, и что ваше интернет-соединение работает.
@@ -2843,470 +2896,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?Для помощи в улучшении Citra <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>собираются анонимные данные</a>. <br/><br/>Вы хотите поделиться с нами своими данными об использовании?
-
+ TelemetryТелеметрия
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают, что эмуляция работает быстрее или медленнее, чем 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Сколько кадров в секунду сейчас отображается в игре. Это будет варьироваться от игры к игре и от сцены к сцене.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Время, затраченное на эмуляцию кадра 3DS, не считая ограничения кадров или вертикальной синхронизации. Для полноскоростной эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс.
-
+ Clear Recent FilesОчистить последние файлы
-
+ Update AvailableДоступно обновление
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Доступно обновление. Вы хотите установить его сейчас?
-
+ No Update FoundОбновления не найдены
-
+ No update is found.Обновления не найдены.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedНе поддерживается OpenGL 3.3
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 3.3, или у вас установлена не последняя версия драйвера видеокарты.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatНекорректный формат ROM
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Формат вашего ROM не поддерживается.<br/>Следуйте инструкциям, чтобы сделать новый дамп ваших <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных продуктов</a>.
-
+ ROM CorruptedROM повреждён
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Ваш ROM повреждён. <br/>Следуйте инструкциям, чтобы сделать новый дамп ваших <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных продуктов</a>.
-
+ ROM EncryptedROM зашифрован
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Ваш ROM зашифрован. <br/>Следуйте инструкциям, чтобы сделать новый дамп ваших <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных продуктов</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorОшибка видеоядра
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Произошла ошибка. Информацию вы найдёте <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>в логе</a>. Убедитесь, что у вас стоит последняя версия драйвера для вашего ГП.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Вы используете стандартные драйверы ГП Windows. Вам необходимо установить подходящие драйверы для вашей видеокарты с сайта производителя.
-
+ Error while loading ROM!Ошибка при загрузке ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Произошла неизвестная ошибка. Более подробную информацию см. в Журнале.
-
+ CIA must be installed before usageПеред использованием должен быть установлен CIA
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Вы должны установить CIA перед использованием. Установить сейчас?
-
+ StartЗапуск
-
+ Error Opening %1 FolderОшибка открытия папки %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Папка не существует!
-
+ Error Opening %1Ошибка при открытии %1
-
+ Select DirectoryВыбрать каталог
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Исполняемый файл 3DS (%1);;Все файлы (*.*)
-
+ Load FileЗагрузить файл
-
+ Load FilesЗагрузка файлов
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Установочный файл 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Все файлы (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 был успешно установлен.
-
+ Unable to open FileНевозможно открыть файл
-
+ Could not open %1Не удалось открыть %1
-
+ Installation abortedУстановка прервана
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsУстановка %1 была прервана. Более подробную информацию см. в Журнале.
-
+ Invalid FileНеправильный файл
-
+ %1 is not a valid CIA%1 не является корректным CIA
-
+ Encrypted FileЗашифрованный файл
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 должен быть расшифрован перед использованием с Citra. Требуется реальная 3DS.
-
+ File not foundФайл не найден
-
+ File "%1" not foundФайл "%1" не найден
-
-
-
+
+
+ ContinueПродолжить
-
+ Missing Citra AccountАккаунт Citra не найден
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Для отправки тестовой информации вы должны привязать аккаунт Citra.<br/>Это можно сделать в Эмуляция > Настроить... > Веб.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Файл Amiibo (%1);; Все файлы (*.*)
-
+ Load AmiiboЗагрузить Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileОшибка при открытии файла с данными Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Не удалось открыть файл Amiibo "%1" для чтения.
-
+ Error reading Amiibo data fileОшибка при чтении файла с данными Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Не удалось полностью прочитать данные Amiibo. Ожидалось %1 байт, но удалось прочитать лишь %2 байт.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieЗаписать ролик
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Чтобы сохранить согласованность с ГСЧ, рекомендуется записывать ролики с начала игры.<br>Вы уверены, что хотите записать ролики?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)TAS-ролик Citra (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Запись начнётся после загрузки игры.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Файл ролика, который вы пытаетесь загрузить, создан на другой ревизии Citra.<br/>С тех пор в Citra были произведены изменения, и может возникнуть рассинхрон или другое неожиданное поведение.<br/><br/>Вы уверены, что хотите загрузить данный файл ролика?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Файл ролика, который вы пытаетесь загрузить, записан с другой игры.<br/>Воспроизведение может привести к неожиданным результатам.<br/><br/>Вы уверены, что хотите загрузить данный файл ролика?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Файл ролика, который вы пытаетесь загрузить, некорректный.<br/>Или файл повреждён, или в модуле записи роликов Citra произошли большие изменения.<br/>Пожалуйста, выберите другой файл ролика и попробуйте снова.
-
+ Revision DismatchНесоответствие ревизии
-
+ Game DismatchНесоответствие игры
-
-
+
+ Invalid Movie FileНекорректный файл ролика
-
-
+
+ Play MovieВоспроизвести ролик
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Чтобы сохранить согласованность с ГСЧ, рекомендуется проигрывать ролики с начала игры.<br>Вы уверены, что хотите проиграть ролики?
-
+ Game Not FoundИгра не найдена
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Ролик, который вы пытаетесь воспроизвести, из игры, которой нет в вашем списке игр. Если у вас есть эта игра, пожалуйста, добавьте папку с игрой в список игр и попробуйте воспроизвести ролик ещё раз.
-
+ Movie recording cancelled.Запись ролика отменена.
-
+ Movie SavedРолик сохранён
-
+ The movie is successfully saved.Ролик успешно сохранён.
-
+ Capture ScreenshotСделать скриншот
-
+ PNG Image (*.png)Изображение PNG (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%Скорость: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Скорость: %1%
-
+ Game: %1 FPSИгра: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msКадр: %1 мс
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 отсутствует. Пожалуйста, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>создайте дамп ваших системных архивов</a>.<br/>Если продолжить эмуляцию, могут быть падения и ошибки.
-
+ System Archive Not FoundСистемный архив не найден
-
+ Fatal ErrorКритическая ошибка
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Произошла критическая ошибка. Более подробную информацию вы <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>найдёте в логе</a>.<br/>Если продолжить эмуляцию, могут быть падения и ошибки.
-
+ AbortОтмена
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?Вы хотите выйти сейчас?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Игра всё ещё запущена. Вы хотите остановить эмуляцию?
-
+ Playback CompletedВоспроизведение завершено.
-
+ Movie playback completed.Воспроизведение ролика завершено.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3369,67 +3432,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ NameНазвание
-
+ CompatibilityСовместимость
-
+ RegionРегион
-
+ File typeТип файла
-
+ SizeРазмер
-
+ Open Save Data LocationОткрыть местоположение данных сохранений
-
+ Open Extra Data LocationОткрыть местоположение доп. данных
-
+ Open Application LocationОткрыть местоположение приложения
-
+ Open Update Data LocationОткрыть местоположение обновления
-
+ Navigate to GameDB entryПерейти к записи в GameDB
-
+ Scan SubfoldersСканировать подпапки
-
+ Remove Game DirectoryУдалить каталог с играми
-
+ Open Directory LocationОткрыть местоположение каталога
@@ -3437,81 +3500,81 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectИдеально
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Игра работает безупречно, без звуковых и визуальных искажений. Все функции работают, как положено, без использования способов обхода.
-
+ GreatХорошо
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Игра работает с небольшими графическими или звуковыми искажениями и играбельна от начала и до конца. Может требовать
способы обхода.
-
+ OkayСносно
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Игра работает с серьёзными графическими или звуковыми искажениями, но играбельна от начала и до конца со
способами обхода.
-
+ BadПлохо
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Игра работает, но с серьёзными графическими или звуковыми искажениями. Некоторые уровни невозможно пройти из-за глюков,
даже со способами обхода.
-
+ Intro/MenuРолики/меню
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Невозможно играть из-за серьёзных графических или звуковых искажений. Нельзя пройти дальше начального
экрана.
-
+ Won't BootНе запускается
-
+ The game crashes when attempting to startup.Игра падает во время запуска.
-
+ Not TestedНе проверялась
-
+ The game has not yet been tested.Эта игра ещё не проверялась.
@@ -3519,7 +3582,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Щёлкните дважды, чтобы добавить новую папку в список игр
@@ -3579,42 +3642,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerПросмотр поверхностей Pica
-
+ Color BufferЦветовой буфер
-
+ Depth BufferБуфер глубины
-
+ Stencil BufferБуфер трафарета
-
+ Texture 0Текстура 0
-
+ Texture 1Текстура 1
-
+ Texture 2Текстура 2
-
+ CustomПользовательское
@@ -3624,80 +3687,104 @@ Screen.
Неизвестно
-
+ SaveСохранить
-
+ Source:Источник:
-
+ Physical Address:Физический адрес:
-
+ Width:Ширина:
-
+ Height:Высота:
-
+ Format:Формат:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsПиксель за гранью
-
+ (unable to access pixel data)(не удается получить доступ к данным о пикселях)
-
+ (invalid surface address)(неверный адрес поверхности)
-
+ (unknown surface format)(неизвестный формат поверхности)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Двоичные данные (*.bin)
-
+ Save SurfaceСохранить поверхность
+
+
+
+
+
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+ Не удалось открыть файл '%1'
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3722,7 +3809,7 @@ Screen.
Отменить запись
-
+ Save CiTraceСохранить CiTrace
@@ -3768,117 +3855,122 @@ Screen.
Сохранить дамп шейдера
-
+ Shader Binary (*.shbin)Бинарный файл шейдера (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(данные доступны только в контрольных точках вызова вершинного шейдера)
-
+ DumpДамп
-
+ Input DataВходные данные
-
+ Attribute %1Аттрибут %1
-
+ Cycle Index:Индекс цикла:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Регистры адресов: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Сравнить результат: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Статическое состояние: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Динамические состояния: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Параметры цикла: %1 (повторы), %2 (инициализатор), %3 (приращение), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Смещение инструкции: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(последняя инструкция)
@@ -3951,6 +4043,116 @@ Screen.
Создать
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3998,42 +4200,42 @@ Screen.
Обновить лобби
-
+ Password Required to JoinДля входа требуется пароль
-
+ Password:Пароль:
-
+ Room NameНазвание комнаты
-
+ Preferred GameЖелаемая игра
-
+ HostХост
-
+ PlayersИгроки
-
+ RefreshingОбновление
-
+ Refresh ListОбновить список
@@ -4101,222 +4303,227 @@ Screen.
Перемотка кадров
-
+ &Help&Помощь
-
+ Load File...Загрузить файл...
-
+ Install CIA...Установить CIA...
-
+ Load Symbol Map...Загрузить карту символов...
-
+ E&xitВ&ыход
-
+ &Start&Старт
-
+ &Pause&Пауза
-
+ &Stop&Стоп
-
+ FAQЧаВо
-
+ About CitraО Citra
-
+ Single Window ModeРежим одиночного окна
-
+ Configure...Настроить...
-
+ Cheats...Читы...
-
+ Display Dock Widget HeadersОтображать заголовки виджетов дока
-
+ Show Filter BarПоказать панель фильтров
-
+ Show Status BarПоказать строку состояния
-
+ Select Game Directory...Выбрать каталог с играми...
-
+ Selects a folder to display in the game listВыбор папки для отображения в списке игр
-
+ Create Pica Surface ViewerСоздать просмотрщик поверхностей Pica
-
+ Record MovieЗаписать ролик
-
+ Play MovieВоспроизвести ролик
-
+ Stop Recording / PlaybackОстановить запись/воспроизведение
-
+ Enable Frame AdvancingВключить перемотку кадров
-
+ Advance FrameСледующий кадр
-
+ Capture ScreenshotСделать скриншот
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game LobbyОбзор публичных игровых комнат
-
+ Create RoomСоздать комнату
-
+ Leave RoomПокинуть комнату
-
+ Direct Connect to RoomПрямое подключение к комнате
-
+ Show Current RoomПоказать текущую комнату
-
+ FullscreenПолный экран
-
+ Modify Citra InstallИзменить установку Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationОткрывает инструмент обслуживания, чтобы изменить установку Citra
-
+ DefaultПо умолчанию
-
+ Single ScreenОдин экран
-
+ Large ScreenБольшой экран
-
+ Side by SideБок о бок
-
+ Swap ScreensПоменять местами
-
+ Check for UpdatesПроверить наличие обновлений
-
+ Report CompatibilityСообщить о совместимости
-
+ RestartПерезапустить
-
+ Load...Загрузить...
-
+ RemoveУдалить
-
+ Open Citra FolderОткрыть папку с Citra
@@ -4395,7 +4602,7 @@ Screen.
-
+ ConnectedПодключен
@@ -4406,19 +4613,18 @@ Screen.
Не подключен
-
+ ErrorОшибка
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- Не удалось анонсировать комнату в публичном лобби. Чтобы создать публичную комнату, у вас должен быть указан действующий аккаунт Citra в Эмуляция -> Настроить -> Веб. Если вы не хотите публиковать комнату в публичном лобби, выберите Частная.
-Отладочное сообщение:
+
-
+ New Messages ReceivedПолучены новые сообщения
@@ -4451,62 +4657,67 @@ Debug Message:
Порт должен быть числом от 0 до 65535.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Не удалось найти интернет-соединение. Проверьте ваши настройки интернета.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Не удалось подключиться к хосту. Убедитесь, что ваши настройки подключения верны. Если вы по-прежнему не можете подключиться, свяжитесь с создателем комнаты, чтобы тот проверил, что хост правильно настроен и внешний порт проброшен.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.Не удалось подключиться к комнате, потому что в ней нет свободных мест.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Не удалось создать комнату. Пожалуйста, попробуйте снова. Может потребоваться перезапуск Citra.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Создатель комнаты забанил вас. Попросите его разбанить вас или найдите другую комнату.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Версии не совпадают! Пожалуйста, обновитесь до последней версии Citra. Если проблема не решилась, свяжитесь с создателем комнаты и попросите обновить сервер.
-
+ Incorrect password.Неверный пароль.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueПроизошла неизвестная ошибка. Если эта ошибка продолжит появляться, сообщите разработчикам
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Подключение к комнате потеряно. Попробуйте переподключиться.
-
+ You have been kicked by the room host.Хост комнаты вас выгнал.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.MAC-адрес уже используется. Пожалуйста, выберите другой.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
@@ -4515,34 +4726,34 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
Пересоздайте ваш ID консоли в Эмуляция > Настроить > Система.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.У вас нет разрешения на выполнение этого действия.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.Не удалось найти пользователя, которого вы пытаетесь выгнать/забанить.
Он покинул комнату.
-
+ Leave RoomПокинуть комнату
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Вы собираетесь закрыть комнату. Все сетевые соединения будут закрыты.
-
+ DisconnectОтключиться
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Вы собираетесь покинуть комнату. Все сетевые соединения будут закрыты.
@@ -4550,7 +4761,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ ErrorОшибка
@@ -4571,56 +4782,16 @@ They may have left the room.
Не в игре
-
-
+
+ Invalid regionНекорректный регион
-
- Japan
- Япония
-
-
-
- North America
- Северная Америка
-
-
-
- Europe
- Европа
-
-
-
- Australia
- Австралия
-
-
-
- China
- Китай
-
-
-
- Korea
- Корея
-
-
-
- Taiwan
- Тайвань
-
-
-
+ Region freeБез региона
-
-
- Invalid Region
- Некорректный регион
- Shift
@@ -4638,39 +4809,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][не задано]
-
+ Hat %1 %2Миниджойстик %1 %2
-
+ Axis %1%2Ось %1%2
-
+ Button %1Кнопка %1
-
-
+
+ [unknown][Неизвестно]
-
+ [unused][не использовано]
-
-
+
+ Axis %1Ось %1
@@ -4744,6 +4915,102 @@ They may have left the room.
Стандартный Mii
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index ac9ca0a50..d98734ec5 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 'in yasağı kaldırıldı
-
+ View ProfileProfili Görüntüle
-
-
+
+ Block PlayerKullanıcıyı Engelle
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Bir kullanıcıyı engellediğinizde ondan sohbet mesajları alamazsınız.<br><br>%1 kullanıcısını engellemek istediğinize emin misiniz?
-
+ KickAt
-
+ BanYasakla
-
+ Kick PlayerOyuncu At
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?%1'i <b>atmak</b> istediğinden emin misin?
-
+ Ban PlayerOyuncu Yasakla
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -864,67 +864,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralGenel
-
+
+ SystemSistem
-
+ InputGirdi
-
+ Hotkeys
-
+
+ GraphicsGrafikler
-
+ AudioSes
-
+ CameraKamera
-
+ DebugHata Ayıklama
-
+ WebAğ
-
+ UIArayüz
-
+ ControlsKontroller
@@ -947,47 +949,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Emülasyon devam ederken çıkışı onaylayın
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesGüncellemeler
-
+ Check for updates on startAçılışta güncellemeleri kontrol et
-
+ Silently auto update after closingKapandıktan sonra arkaplanda otomatik güncelle
-
+ EmulationEmülasyon
-
+ Region:Bölge:
-
+ Auto-selectOtomatik seç
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All SettingsTüm Ayarları Sıfırla
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?<b>Ayarlarınızı sıfırlayıp</b> Citra'yı kapatmak istediğinize emin misiniz?
@@ -1001,187 +1018,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- Genel
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Hız Yüzdesini Sınırlandır
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- Rendererİşleyici
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Grafik işlemeyi hızlandırmak için OpenGL kullanılsın.</p><p>Grafik sorunlarını ayıklamak için devre dışı bırakın.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererDonanımsal İşlemeyi Etkinleştir
-
+ Internal ResolutionDahili Çözünürlük
-
+ Auto (Window Size)Otomatik (Pencere Boyutu)
-
+ Native (400x240)Doğal (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x Doğal (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3x Doğal (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x Doğal (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x Doğal (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x Doğal (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x Doğal (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x Doğal (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x Doğal (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x Doğal (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Shader emülasyonunu hızlandırmak için OpenGL kullanılsın.</p><p>Daha iyi bir performans için güçlü bir GPU gerekir.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderDonanımsal Shader'ı Etkinleştir
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Shader'larda çoğaltma işleminde tüm kenarlar doğru şekilde işlenilsin. </p><p>Bazı oyunlar donanımsal shader'ın düzgün işleyebilmesi için bunun etkin olmasını gerektirir. </p><p>Ancak bu çoğu oyunda performansı düşürür.</p></body></html>
-
+ Accurate Multiplicationİsabetli Çoğaltma
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Geometri shader'ları kullanıldığında, yazılımsal shader emülasyonuna geri dönmeye zorla. </p><p>Bazı oyunlar donanımsal shader'ın düzgün işleyebilmesi için bunun etkin olmasını gerektirir. </p><p>Ancak bu bazı oyunlarda performansı düşürebilir</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- İsabetli Geometri Shader
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Yazılımsal Shader emülasyonu için yorumlayıcı yerine JIT motoru kullanılsın. </p><p>Daha iyi performans için bunu etkinleştirin.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITShader JIT'i etkinleştir
-
- Layout
- Düzen
+
+ Enable Linear Filtering
+
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Stereoskopik 3D'yi etkinleştir
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Ekran Düzeni:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- Varsayılan
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- Tek Ekran
+
+ Off
+
-
- Large Screen
- Büyük Ekran
-
-
-
+
+ Side by SideYan Yana
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Düzen
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Ekran Düzeni:
+
+
+
+ Default
+ Varsayılan
+
+
+
+ Single Screen
+ Tek Ekran
+
+
+
+ Large Screen
+ Büyük Ekran
+
+
+ Swap ScreensEkranları değiştir
-
+ Background Color:Arkaplan Rengi
-
+ Hardware Shader WarningDonanımsal Shader Uyarısı
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Donanımsal Shader desteği macOS'da bozuk, bu yüzden siyah ekran göstermek gibi grafiksel sorunlar oluşabilir.<br><br>Bu seçenek sadece deneme/geliştirme amaçları içindir. Eğer Donanımsal Shader desteği ile grafik sorunları yaşıyorsanız lütfen kapatın.
@@ -1214,13 +1241,13 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- Error in inputted key
+
+ Conflicting Key Sequence
-
- You're using a key that's already bound.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
@@ -1342,7 +1369,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickAnalog Çubuğunu Ayarla
@@ -1402,78 +1429,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Varsayılanlara Dön
-
-
+
+ ClearTemizle
-
-
+
+ [not set][ayarlanmadı]
-
-
+
+ Restore DefaultVarsayılan Ayarlara Döndür
-
+ InformationBilgi
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Tamam'a bastıktan sonra oyun kolunu ilk önce yatay, sonra da dikey olarak oynatın
-
+ [press key][tuşa bas]
-
+ Error!
-
+ You're using a key that's already bound.
-
+ New Profile
-
+ Enter the name for the new profile.
-
+ Delete Profile
-
+ Delete profile %1?
-
+ Rename Profile
-
+ New name:
+
+
+ Duplicate profile name
+
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1864,683 +1901,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.
-
+ JapanJaponya
-
+ AnguillaAnguilla
-
+ Antigua and BarbudaAntigua ve Barbuda
-
+ ArgentinaArjantin
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahamalar
-
+ BarbadosBarbados
-
+ BelizeBelize
-
+ BoliviaBolivya
-
+ BrazilBrezilya
-
+ British Virgin Islandsİngiliz Virjin Adaları
-
+ CanadaKanada
-
+ Cayman IslandsCayman Adaları
-
+ ChileŞili
-
+ ColombiaKolombiya
-
+ Costa RicaKosta Rika
-
+ DominicaDominik
-
+ Dominican RepublicDominik Cumhuriyeti
-
+ EcuadorEkvador
-
+ El SalvadorEl Salvador
-
+ French GuianaFransız Guyanası
-
+ GrenadaGrenada
-
+ GuadeloupeGuadeloupe
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGuyana
-
+ HaitiHaiti
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaJamaika
-
+ MartiniqueMartinik
-
+ MexicoMeksika
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesHollanda Antilleri
-
+ NicaraguaNikaragua
-
+ PanamaPanama
-
+ ParaguayParaguay
-
+ PeruPeru
-
+ Saint Kitts and NevisSaint Kitts ve Nevis
-
+ Saint LuciaSaint Lucia
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent ve Grenadines
-
+ SurinameSurinam
-
+ Trinidad and TobagoTrinidad ve Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsTurks ve Caicos Adaları
-
+ United StatesAmerika Birleşik Devletleri
-
+ UruguayUruguay
-
+ US Virgin IslandsAmerika Birleşik Devletleri Virjin Adaları
-
+ VenezuelaVenezuela
-
+ AlbaniaArnavutluk
-
+ AustraliaAvustralya
-
+ AustriaAvusturya
-
+ BelgiumBelçika
-
+ Bosnia and HerzegovinaBosna Hersek
-
+ BotswanaBotsvana
-
+ BulgariaBulgaristan
-
+ CroatiaHırvatistan
-
+ CyprusKıbrıs
-
+ Czech RepublicÇek Cumhuriyeti
-
+ DenmarkDanimarka
-
+ EstoniaEstonya
-
+ FinlandFinlandiya
-
+ FranceFransa
-
+ GermanyAlmanya
-
+ GreeceYunanistan
-
+ HungaryMacaristan
-
+ Icelandİzlanda
-
+ Irelandİrlanda
-
+ Italyİtalya
-
+ LatviaLetonya
-
+ LesothoLesotho
-
+ LiechtensteinLihtenştayn
-
+ LithuaniaLitvanya
-
+ LuxembourgLüksemburg
-
+ MacedoniaMakedonya
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroKaradağ
-
+ MozambiqueMozambik
-
+ NamibiaNamibya
-
+ NetherlandsHollanda
-
+ New ZealandYeni Zelanda
-
+ NorwayNorveç
-
+ PolandPolonya
-
+ PortugalPortekiz
-
+ RomaniaRomanya
-
+ RussiaRusya
-
+ SerbiaSırbistan
-
+ SlovakiaSlovakya
-
+ SloveniaSlovenya
-
+ South AfricaGüney Afrika
-
+ Spainİspanya
-
+ SwazilandSvaziland
-
+ Swedenİsveç
-
+ Switzerlandİsviçre
-
+ TurkeyTürkiye
-
+ United KingdomBirleşik Krallık
-
+ ZambiaZambiya
-
+ ZimbabweZimbabve
-
+ AzerbaijanAzerbeycan
-
+ MauritaniaMoritanya
-
+ MaliMali
-
+ NigerNijer
-
+ ChadÇad
-
+ SudanSudan
-
+ EritreaEritre
-
+ DjiboutiCibuti
-
+ SomaliaSomali
-
+ AndorraAndorra
-
+ GibraltarCebelitarık
-
+ GuernseyGuernsey
-
+ Isle of ManMan Adası
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMonako
-
+ TaiwanTayvan
-
+ South KoreaGüney Kore
-
+ Hong KongHong Kong
-
+ MacauMakao
-
+ IndonesiaEndonezya
-
+ SingaporeSingapur
-
+ ThailandTayland
-
+ PhilippinesFilipinler
-
+ MalaysiaMalezya
-
+ ChinaÇin
-
+ United Arab EmiratesBirleşik Arap Emirlikleri
-
+ IndiaHindistan
-
+ EgyptMısır
-
+ OmanUmman
-
+ QatarKatar
-
+ KuwaitKuveyt
-
+ Saudi ArabiaSuudi Arabistan
-
+ SyriaSuriye
-
+ BahrainBahreyn
-
+ JordanÜrdün
-
+ San MarinoSan Marino
-
+ Vatican CityVatikan
-
+ BermudaBermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Konsol ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Bu mevcut sanal 3DS'nizi yenisiyle değiştirecektir. Mevcut sanal 3DS'niz geri alınamayacaktır. Bu oyunlarda beklenmedik etkilere sebep olabilir. Eğer eski yapılandırmalı oyun kayıtı kullanırsanız bu başarısız olabilir. Devam edilsin mi?
-
+ WarningUyarı
@@ -2584,7 +2621,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ NoneYok
@@ -2605,38 +2642,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File NameDosya İsmi
-
+ Full PathDosya Konumu
-
- Title Name
- Oyun İsmi
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title IDOyun No
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:
-
+ Hide Titles without Iconİkonu Olmayan Oyunları Gizle
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2667,7 +2715,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyDoğrula
@@ -2693,36 +2741,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+
+
+
+ TelemetryTelemetri
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamCitra ekibiyle anonim kullanım verilerini paylaş
-
+ Learn moreDaha fazla bilgi edinin
-
+ Telemetry ID:Telemetri ID:
-
+ RegenerateYeniden Oluştur
-
+ Discord PresenceDiscord Görünümü
-
+ Show Current Game in your Discord StatusŞu Anki Oyunu Discord Durumunda Göster
@@ -2758,17 +2811,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Kullanıcı adı ve token doğrulanamadı. Kullanıcı adınıza ve/veya tokeninize yapılan değişiklikler kaydedilmedi.
-
+ Verifying...
-
+ Verification failedDoğrulama başarısız oldu
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Doğrulama başarısız oldu. Kullanıcı adınızı ve tokeninizi doğru girdiğinizden ve internet bağlantınızın çalıştığından emin olun.
@@ -2842,470 +2895,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Citrayı geliştirmeye yardımcı olmak için</a> anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?
-
+ Telemetry
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Geçerli emülasyon hızı. 100%'den az veya çok olan değerler emülasyonun bir 3DS'den daha yavaş veya daha hızlı çalıştığını gösterir.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Oyunun şu anda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye farklılık gösterebilir.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Bir 3DS karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms. olmalı.
-
+ Clear Recent FilesSon Dosyaları Temizle
-
+ Update AvailableGüncelleme Mevcut
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Bir güncelleme mevcut. Şimdi yüklemek ister misiniz?
-
+ No Update FoundGüncelleme Bulunamadı
-
+ No update is found.Güncelleme bulunamadı.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 Desteklenmiyor
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.GPU'nuz OpenGL 3.3'ü desteklemiyor olabilir, veya grafik sürücünüz eski olabilir
-
-
+
+ Invalid ROM FormatGeçersiz Dosya Biçimi
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Oyun dosyanızın biçimi desteklenmiyor. <br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
+ ROM CorruptedDosya Bozulmuş
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Oyun dosyanız bozuk. <br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
+ ROM EncryptedDosya Şifreli
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Oyun dosyanız şifreli.<br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideo Çekirdek Hatası
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Bir hata meydana geldi. Daha fazla bilgi için lütfen <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>kayıt dosyasını okuyunuz.</a>. En son grafik sürücülerinin yüklü olduğuna emin olunuz.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Windowsun varsayılan GPU sürücülerini kullanıyorsunuz. Üreticinin sitesinden ekran kartınız için geçerli sürücüleri yüklemelisiniz.
-
+ Error while loading ROM!ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Bilinmeyen bir hata meydana geldi. Lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartBaşlat
-
+ Error Opening %1 Folder%1 Klasörü Açılırken Hata Oluştu
-
-
+
+ Folder does not exist!Klasör mevcut değil!
-
+ Error Opening %1%1 Açılırken Hata Oluştu
-
+ Select DirectoryDizin Seç
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileDosya Yükle
-
+ Load FilesDosyaları Yükle
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Kurulum Dosyası (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 başarıyla yüklendi.
-
+ Unable to open FileDosya açılamıyor
-
+ Could not open %1%1 açılamıyor
-
+ Installation abortedYükleme iptal edildi
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details%1'in yüklemesi iptal edildi. Daha fazla detay için lütfen kütüğe bakınız.
-
+ Invalid FileGeçersiz Dosya
-
+ %1 is not a valid CIA%1 geçerli bir CIA dosyası değil
-
+ Encrypted FileŞifrelenmiş Dosya
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 Citra ile kullanılmadan önce deşifre edilmelidir. Gerçek bir 3DS gereklidir.
-
+ File not foundDosya bulunamadı
-
+ File "%1" not found"%1" Dosyası bulunamadı
-
-
-
+
+
+ ContinueDevam
-
+ Missing Citra AccountCitra Hesabı Eksik
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Testlerinizi göndermek için Citra hesabınızla giriş yapmalısınız.<br/>Bunu yapmak için > Yapılandır... > Ağ kısmına gidin.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo Yükle
-
+ Error opening Amiibo data fileAmiibo veri dosyasını açma hatası
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading."%1" Amiibo dosyasını açarken bir hata meydana geldi.
-
+ Error reading Amiibo data fileAmiibo veri dosyasını açma hatası
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Amiibo veri dosyasını açma hatası. %1 baytlık bir veri istendi fakat dosya sadece %2 bayt gönderdi.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieKlip Kaydet
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Oyunlardaki rastgelelikten dolayı filmlerinizi oyun başından itibaren kaydetmeniz önerilir. <br>Yine de kayda başlamak istiyor musunuz?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Kayıt bir oyun başlattığınız zaman başlayacak.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Açmaya çalıştığınız film dosyası Citra'nın başka bir sürümünde oluşturulmuş. <br/>Bu sürümden sonra Citra bir takım değişiklikler geçirdi, bu yüzden filminiz doğru bir şekilde oynatılmayabilir.<br/><br/>Yine de bu film dosyasını oynatmak istediğinize emin misiniz?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?İzlemeye çalıştığınız klip dosyası başka bir oyun ile kaydetilmiş.<br/>Oynatma beklendiği gibi çalışmayabilir ve beklenmedik sonuçlar doğurabilir.<br/><br/>Klip dosyasını hala yüklemek istediğinize emin misiniz?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.İzlemeye çalıştığınız klip dosyası geçersiz.<br/>Dosya bozulmuş veya Citra Klip modülünde büyük değişiklikler yapılmış olabilir.<br/>Lütfen varklı bir klip dosyası seçin ve tekrardan deneyin.
-
+ Revision Dismatch
-
+ Game Dismatch
-
-
+
+ Invalid Movie FileGeçersiz Film Dosyası
-
-
+
+ Play MovieFilmi Oynat
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Oyunlardaki rastgelelikten dolayı filmlerinizi oyun başından itibaren kaydetmeniz önerilir. <br>Yine de kayda başlamak istiyor musunuz?
-
+ Game Not FoundOyun Bulunamadı
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Oynatmaya çalıştığınız klip oyun listenizde olmayan bir oyundan, eğer oyuna sahipseniz lütfen oyun klasörünü listeye ekleyin ve klipi tekrardan oynatmaya çalışın.
-
+ Movie recording cancelled.Klip kaydı iptal edildi.
-
+ Movie SavedKlip Kaydedildi
-
+ The movie is successfully saved.Klip başarıyla kayıt edildi.
-
+ Capture ScreenshotEkran Görüntüsünü Kaydet
-
+ PNG Image (*.png)PNG (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%Hız: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Hız: %1%
-
+ Game: %1 FPSOyun: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKare: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 eksik. Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>sistem arşivinizi dump edin</a>.<br/>Emülasyona devam etmek çökmelerle ve hatalarla sonuçlanabilir.
-
+ System Archive Not FoundSistem Arşivi Bulunamadı
-
+ Fatal ErrorÖnemli Hata
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Önemli bir hata meydana geldi. Daha fazla bilgi için lütfen <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>kayıt dosyasını okuyunuz</a>. <br/>Oynamaya devam etmek programın çökmesine sebep olabilir.
-
+ AbortVazgeç
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?Çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Oyun hala çalışıyor. Emülasyonu durdurmak istiyor musunuz?
-
+ Playback CompletedOynatma Tamamlandı
-
+ Movie playback completed.Klip oynatması tamamlandı.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3368,67 +3431,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Nameİsim
-
+ CompatibilityUyumluluk
-
+ RegionBölge
-
+ File typeDosya türü
-
+ SizeBoyut
-
+ Open Save Data LocationKayıt Dosyası Konumunu Aç
-
+ Open Extra Data Location
-
+ Open Application LocationUygulama Konumunu Aç
-
+ Open Update Data LocationGüncelleme Dosyası Konumunu Aç
-
+ Navigate to GameDB entryOyun Veritabanı Girdisine Git
-
+ Scan SubfoldersAlt Dizinleri Tara
-
+ Remove Game DirectoryOyun Dizinini Kaldır
-
+ Open Directory LocationDizinin Bulunduğu Yeri Aç
@@ -3436,12 +3499,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectMükemmel
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Oyun grafik veya ses hataları olmadan sorunsuz çalışıyor, tüm test edilmiş özellikler
@@ -3449,12 +3512,12 @@ geçici çözümler gerektirmeden
beklendiği gibi çalışıyor.
-
+ GreatGüzel
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Oyun küçük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor ve baştan sona kadar oynanabilir. Bazı
@@ -3462,12 +3525,12 @@ geçici çözümler
gerektirebilir.
-
+ OkayYeterli
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Oyun büyük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor fakat geçici çözümler ile baştan sona
@@ -3475,12 +3538,12 @@ kadar
oynanabilir.
-
+ BadKötü
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Oyun çalışıyor fakat büyük grafik veya ses hatalarına sahip. Geçici çözümlerle bile
@@ -3488,33 +3551,33 @@ hatalardan dolayı
bazı alanlar geçilemiyor.
-
+ Intro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Büyük grafik ve ses sorunlardan dolayı oyun oynanamaz durumda. Başlangıç ekranından ileriye geçilmiyor.
-
+ Won't BootAçılmıyor
-
+ The game crashes when attempting to startup.Oyun açılmaya çalışıldığında çöküyor.
-
+ Not TestedTest Edilmedi
-
+ The game has not yet been tested.Bu oyun henüz test edilmedi.
@@ -3522,7 +3585,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Oyun listesine yeni bir klasör eklemek için çift-tıklayın
@@ -3582,42 +3645,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica Surface Viewer
-
+ Color BufferColor Buffer
-
+ Depth BufferDepth Buffer
-
+ Stencil BufferStencil Buffer
-
+ Texture 0Texture 0
-
+ Texture 1Texture 1
-
+ Texture 2Texture 2
-
+ CustomCustom
@@ -3627,80 +3690,104 @@ Screen.
Unknown
-
+ SaveSave
-
+ Source:Source:
-
+ Physical Address:Physical Address:
-
+ Width:Width:
-
+ Height:Height:
-
+ Format:Format:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsPixel out of bounds
-
+ (unable to access pixel data)(unable to access pixel data)
-
+ (invalid surface address)(invalid surface address)
-
+ (unknown surface format)(unknown surface format)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)
-
+ Save SurfaceSave Surface
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3725,7 +3812,7 @@ Screen.
Abort Recording
-
+ Save CiTraceSave CiTrace
@@ -3771,117 +3858,122 @@ Screen.
Save Shader Dump
-
+ Shader Binary (*.shbin)Shader Binary (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(data only available at vertex shader invocation breakpoints)
-
+ DumpDump
-
+ Input DataInput Data
-
+ Attribute %1Attribute %1
-
+ Cycle Index:Cycle Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Address Registers: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
Compare Result: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Static Condition: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamic Conditions: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction) (last instruction)
@@ -3954,6 +4046,116 @@ Screen.
Oda Oluştur
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -4001,42 +4203,42 @@ Screen.
Lobiyi Yenile
-
+ Password Required to JoinKatılmak İçin Şifre Gerekiyor
-
+ Password:Şifre:
-
+ Room NameOda İsmi
-
+ Preferred GameÖncelikli Oyun
-
+ HostSunucu
-
+ PlayersOyuncular
-
+ RefreshingYenileniyor
-
+ Refresh ListListeyi Yenile
@@ -4104,222 +4306,227 @@ Screen.
-
+ &Help&Yardım
-
+ Load File...Dosya Yükle...
-
+ Install CIA...CIA Yükle...
-
+ Load Symbol Map...Load Symbol Map...
-
+ E&xit&Çıkış
-
+ &StartB&aşlat
-
+ &Pause&Duraklat
-
+ &StopDu&rdur
-
+ FAQS.S.S
-
+ About CitraCitra Hakkında
-
+ Single Window ModeTek Pencere Modu
-
+ Configure...Yapılandır...
-
+ Cheats...Hileler...
-
+ Display Dock Widget HeadersDock Widget'ı Başlıklarını Göster
-
+ Show Filter BarFiltre Çubuğunu Göster
-
+ Show Status BarDurum Çubuğunu Göster
-
+ Select Game Directory...Oyun Dizinini Seç...
-
+ Selects a folder to display in the game listOyun listesinde görüntülenecek bir klasör seçer
-
+ Create Pica Surface ViewerCreate Pica Surface Viewer
-
+ Record MovieFilmi Kaydet
-
+ Play MovieFilmi Oynat
-
+ Stop Recording / PlaybackKaydı / Oynatmayı Durdur
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture ScreenshotEkran Görüntüsünü Kaydet
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game LobbyHerkese Açık Oyun Lobisi Ara
-
+ Create RoomOda Oluştur
-
+ Leave RoomOdadan Ayrıl
-
+ Direct Connect to RoomOdaya Doğrudan Bağlan
-
+ Show Current RoomMevcut Odayı Göster
-
+ FullscreenTam ekran
-
+ Modify Citra InstallCitra Kurulumunu Değiştir
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationCitra kurulumunu değiştirmek için bakım aracını açar
-
+ DefaultVarsayılan
-
+ Single ScreenTek Ekran
-
+ Large ScreenBüyük Ekran
-
+ Side by SideYan Yana
-
+ Swap ScreensEkranları değiştir
-
+ Check for UpdatesGüncellemeleri Kontrol Et
-
+ Report CompatibilityUyumluluk Bildir
-
+ RestartYeniden Başlat
-
+ Load...Yükle...
-
+ RemoveKaldır
-
+ Open Citra FolderCitra Klasörünü Aç
@@ -4398,7 +4605,7 @@ Screen.
-
+ ConnectedBağlanıldı
@@ -4409,19 +4616,18 @@ Screen.
Bağlı Değil
-
+ ErrorHata
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- Oda herkese açık lobiye yayınlanamadı. Herkese açık bir oda açmak için, Emülasyon -> Yapılandırma -> Ağ içinde geçerli bir Citra hesabı yapılandırılmış olmalı. Eğer herkese açık lobide oda yayınlamak istemiyorsanız, yerine Liste Dışı'nı seçin.
-Hata Ayıklama Mesajı:
+
-
+ New Messages Received
@@ -4454,95 +4660,100 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
Port 0 ile 65535 arası bir sayı olmalıdır.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.İnternet bağlantısı bulunamadı. İnternet ayarlarınızı kontrol edin.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Sunucuya bağlanılamıyor. Bağlantı ayarlarının doğru olduğundan emin olun. Eğer hala bağlanamıyorsanız, oda sahibi ile iletişime geçin ve sunucunun harici port yönledirme ile uygun şekilde yapılandırıldığını doğrulayın.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Oda oluşturma başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin. Citra'yı yeniden başlatmak gerekli olabilir.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Oda sahibi sizi yasakladı. Yasağınızı kaldırması için oda sahibiyle konuşun ya da farklı bir oda deneyin.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Versiyonlar uyumsuz! Lütfen Citra'nın en son sürümüne güncelleyin. Eğer sorun devam ederse oda sahibiyle iletişime geçip sunucuyu güncellemesini isteyin.
-
+ Incorrect password.Geçersiz şifre.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueBilinmeyen bir hata meydana geldi. Eğer bu hata gerçekleşmeye devam ederse, lütfen bir sorun kaydı açın.
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Odaya olan bağlantı kesildi. Tekrar bağlanmayı deneyin.
-
+ You have been kicked by the room host.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.MAC adresi zaten kullanılıyor. Lütfen başka seçin.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Leave RoomOdadan Ayrıl
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Odayı kapatmak üzeresiniz. Tüm ağ bağlantıları kapanacaktır.
-
+ DisconnectBağlantıyı kes
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Odadan çıkmak üzeresiniz. Tüm ağ bağlantıları kapanacaktır.
@@ -4550,7 +4761,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ ErrorHata
@@ -4571,56 +4782,16 @@ They may have left the room.
-
-
+
+ Invalid regionGeçersiz Bölge
-
- Japan
- Japonya
-
-
-
- North America
- Kuzey Amerika
-
-
-
- Europe
- Avrupa
-
-
-
- Australia
- Avustralya
-
-
-
- China
- Çin
-
-
-
- Korea
- Kore
-
-
-
- Taiwan
- Tayvan
-
-
-
+ Region freeBölge kilitsiz
-
-
- Invalid Region
- Geçersiz Bölge
- Shift
@@ -4638,39 +4809,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][ayarlanmadı]
-
+ Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2%1%2 Ekseni
-
+ Button %1Tuş %1
-
-
+
+ [unknown][bilinmiyor]
-
+ [unused][kullanılmıyor]
-
-
+
+ Axis %1%1 Ekseni
@@ -4744,6 +4915,102 @@ They may have left the room.
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 8a5e230d9..8f5234c53 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -52,9 +52,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra là giả lập 3DS mã nguồn mở được cấp phép nguồn mở từ GPLv2.0 và các phiên bản sau.</span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra là giả lập 3DS mã nguồn mở được cấp phép nguồn mở từ GPLv2.0 hoặc những phiên bản về sau.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Chúng tôi không khuyến nghị bạn dùng giả lập này để chơi các game bị vi phạm bản quyền.</span></p></body></html>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Phần mềm này không nên dùng để chơi các game mà bạn không sở hữu hợp pháp.</span></p></body></html>
@@ -145,7 +145,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
OK
-
+ OK
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 đã được bỏ lệnh cấm.
-
+ View ProfileXem hồ sơ
-
-
+
+ Block PlayerChặn người chơi
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Khi bạn chặn người chơi khác, bạn sẽ không thể nhận được các tin nhắn từ họ.<br><br>Bạn có chắc muốn chặn người chơi %1?
-
+ Kick
-
+ Kick
-
+ BanChặn
-
+ Kick PlayerKick người chơi
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Bạn có chắc muốn <b>kick</b> %1?
-
+ Ban PlayerChặn người chơi
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -252,17 +252,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Cheats
-
+ CheatTitle ID:
-
+ ID của tựa game:Add Cheat
-
+ Thêm Cheat
@@ -282,17 +282,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Save
-
+ LưuDelete
-
+ XóaName:
-
+ Tên:
@@ -302,7 +302,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Code:
-
+ Mã:
@@ -312,41 +312,41 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Title ID: %1
-
+ ID của tựa game: %1Would you like to save the current cheat?
-
+ Bạn có muốn lưu Cheat hiện tại?Save Cheat
-
+ Lưu CheatPlease enter a cheat name.
-
+ Vui lòng nhập tên của Cheat.Please enter the cheat code.
-
+ Vui lòng nhập mã Cheat.Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Đoạn mã cheat dòng %1 không hợp lệ. Bạn có muốn bỏ qua lỗi và tiếp tục?[new cheat]
-
+ [cheat mới]
@@ -514,7 +514,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Output Engine
-
+ Engine đầu ra
@@ -529,7 +529,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Audio Device
-
+ Thiết bị âm thanh
@@ -544,22 +544,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Microphone
-
+ MicrophoneInput Type
-
+ Loại đầu vàoNone
-
+ Không cóReal Device
-
+ Thiết bị thực
@@ -569,33 +569,33 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Input Device
-
+ Thiết bị đầu vàoHLE (fast)
-
+ HLE (nhanh)LLE (accurate)
-
+ LLE (chính xác)LLE multi-core
-
+ LLE đa nhânDefault
-
+ Mặc định%1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ %1%
@@ -864,67 +864,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralChung
-
+
+ SystemH. thống
-
+ InputPhím
-
+ HotkeysPhím tắt
-
+
+ GraphicsĐồ họa
-
+ AudioÂm thanh
-
+ CameraMáy ảnh
-
+ DebugGỡ lỗi
-
+ WebTrang web
-
+ UI
-
+ Giao diện người dùng
-
+ ControlsĐiều khiển
@@ -947,47 +949,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Xác nhận thoát khi đang chạy giả lập
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ UpdatesCập nhật
-
+ Check for updates on startKiểm tra cập nhật khi khởi chạy
-
+ Silently auto update after closingTự động cập nhật ngầm sau khi tắt
-
+ EmulationGiả lập
-
+ Region:Vùng:
-
+ Auto-selectTự động chọn
-
+
+ Limit Speed Percent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+ Reset All SettingsThiết lập lại tất cả
-
+ Citra
-
+ Citra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?Bạn có chắc muốn <b>thiết lập lại</b> và đóng Citra?
@@ -1001,187 +1018,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- Chung
-
-
-
- Limit Speed Percent
- Giới hạn % khung hình
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- RendererBộ diễn dịch đồ họa
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Dùng OpenGL để cải thiện tốc độ vẽ.</p><p>Chỉ tắt khi tiến hành Debug.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererBật Hardware Renderer
-
+ Internal ResolutionĐộ phân giải trong game
-
+ Auto (Window Size)Tự động (Theo kích cỡ phóng)
-
+ Native (400x240)Thường (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2x Gốc (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)Tốt (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4x Kích Cỡ (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5x Kích Cỡ (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6x Kích Cỡ (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7x Kích Cỡ (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8x Kích Cỡ (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9x Kích Cỡ (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10x Kích Cỡ (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Dùng OpenGL để cải thiện giả lập đổ bóng.</p><p>Yêu cầu card đồ họa đủ tốt để cho hiệu suất cao.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderBật Hardware Shader
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Xử lý chính xác góc đổ bóng khi tính toán đổ bóng. </p><p>Một số trò chơi cần bật chức năng này để phần cứng biên dịch đồ họa cho chính xác.</p><p>Song có thể sẽ giảm hiệu suất khung hình trong hầu hết các trò chơi.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationPhép nhân chính xác
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Buộc xử lý bằng bộ giả lập đổ bóng của phần mềm khi xử lý đổ bóng hình học được diễn dịch </p><p>Một số trò chơi cần bật chức năng này để vẽ cho chính xác.</p><p>Song điều này có thể giảm hiệu suất khung hình trong một số trò chơi.</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- Căn chỉnh xử lý đổ bóng hình học
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Dùng động cơ JIT thay vì dùng trình giả lập đổ bóng. </p><p>Bật chức năng này sẽ cải thiện hiệu suất đáng kể.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITBật xử lý đổ bóng bằng JIT
-
- Layout
- Bố trí
+
+ Enable Linear Filtering
+
-
- Enable Stereoscopic 3D
- Bật bộ lập thể 3 chiều
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- Bố trí màn hình:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- Mặc định
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- Đơn màn hình
+
+ Off
+
-
- Large Screen
- Chỉ màn hình lớn
-
-
-
+
+ Side by SideNằm kề nhau
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ Bố trí
+
+
+
+ Screen Layout:
+ Bố trí màn hình:
+
+
+
+ Default
+ Mặc định
+
+
+
+ Single Screen
+ Đơn màn hình
+
+
+
+ Large Screen
+ Chỉ màn hình lớn
+
+
+ Swap ScreensĐổi vị trí sắp đặt
-
+ Background Color:Màu nền:
-
+ Hardware Shader WarningCảnh báo Hardware Shader
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Hỗ trợ Hardware Shader không khả dụng trên macOS, và sẽ gây ra những vấn đề về đồ họa như màn hình đen.<br><br>Tùy chọn này chỉ dùng cho mục đích kiểm thử và phát triển phần mềm mà thôi. Nếu bạn bị những vấn đề đồ họa với Hardware Shader, hãy tắt nó đi.
@@ -1214,14 +1241,14 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
- Error in inputted key
- Lỗi nhập phím
+
+ Conflicting Key Sequence
+
-
- You're using a key that's already bound.
- Bạn đang sử dụng một phím đã được thiết lập.
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
+
@@ -1342,7 +1369,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog StickThiết lập Con xoay
@@ -1402,78 +1429,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Khôi phục mặc định
-
-
+
+ ClearXoá
-
-
+
+ [not set][chưa đặt]
-
-
+
+ Restore DefaultKhôi phục mặc định
-
+ InformationThông tin
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Sau khi Đồng ý, cử động con xoay theo nhiều ngang, sau đó cử động theo chiều dọc.
-
+ [press key][nhấn phím]
-
+ Error!Lỗi!
-
+ You're using a key that's already bound.Bạn đang sử dụng một phím đã được thiết lập.
-
+ New ProfileHồ sơ mới
-
+ Enter the name for the new profile.Nhập tên cho hồ sơ mới
-
+ Delete ProfileXoá hồ sơ
-
+ Delete profile %1?Xoá hồ sơ %1?
-
+ Rename ProfileĐổi tên hồ sơ
-
+ New name:Tên mới:
+
+
+ Duplicate profile name
+
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1864,683 +1901,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Chỉ có thể thay đổi thiết lập hệ thống khi đang không chơi game.
-
+ JapanNhật Bản
-
+ AnguillaAnguilla
-
+ Antigua and BarbudaAntigua và Barbuda
-
+ ArgentinaArgentina
-
+ ArubaAruba
-
+ BahamasBahamas
-
+ BarbadosBarbados
-
+ BelizeBelize
-
+ BoliviaBolivia
-
+ BrazilBrazil
-
+ British Virgin IslandsQuần đảo Virgin thuộc Anh
-
+ CanadaCanada
-
+ Cayman IslandsQuần đảo Cayman
-
+ ChileChile
-
+ ColombiaColombia
-
+ Costa RicaCosta Rica
-
+ DominicaDominica
-
+ Dominican RepublicCộng hòa Dominica
-
+ EcuadorEcuador
-
+ El SalvadorEl Salvador
-
+ French GuianaGuyan thuộc Pháp
-
+ GrenadaGrenada
-
+ GuadeloupeGuadeloupe
-
+ GuatemalaGuatemala
-
+ GuyanaGuyana
-
+ HaitiHaiti
-
+ HondurasHonduras
-
+ JamaicaJamaica
-
+ MartiniqueMartinique
-
+ MexicoMexico
-
+ MontserratMontserrat
-
+ Netherlands AntillesAntille thuộc Hà Lan
-
+ NicaraguaNicaragua
-
+ PanamaPanama
-
+ ParaguayParaguay
-
+ PeruPeru
-
+ Saint Kitts and NevisSaint Kitts và Nevis
-
+ Saint LuciaSaint Lucia
-
+ Saint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent và Grenadines
-
+ SurinameSuriname
-
+ Trinidad and TobagoTrinidad và Tobago
-
+ Turks and Caicos IslandsQuần đảo Turks và Caicos
-
+ United StatesHoa Kỳ
-
+ UruguayUruguay
-
+ US Virgin IslandsQuần đảo Virgin thuộc Mỹ
-
+ VenezuelaVenezuela
-
+ AlbaniaAlbania
-
+ AustraliaAustralia
-
+ AustriaÁo
-
+ BelgiumBỉ
-
+ Bosnia and HerzegovinaBosnia và Herzegovina
-
+ BotswanaBotswana
-
+ BulgariaBulgaria
-
+ CroatiaCroatia
-
+ CyprusĐảo Síp
-
+ Czech RepublicCộng hòa Séc
-
+ DenmarkĐan Mạch
-
+ EstoniaEstonia
-
+ FinlandPhần Lan
-
+ FrancePháp
-
+ GermanyĐức
-
+ GreeceHy Lạp
-
+ HungaryHungary
-
+ IcelandIceland
-
+ IrelandIreland
-
+ ItalyÝ
-
+ LatviaLatvia
-
+ LesothoLesotho
-
+ LiechtensteinLiechtenstein
-
+ LithuaniaLitva
-
+ LuxembourgLuxembourg
-
+ MacedoniaMacedonia
-
+ MaltaMalta
-
+ MontenegroMontenegro
-
+ MozambiqueMozambique
-
+ NamibiaNamibia
-
+ NetherlandsHà Lan
-
+ New ZealandNew Zealand
-
+ NorwayNa Uy
-
+ PolandBa Lan
-
+ PortugalBồ Đào Nha
-
+ RomaniaRomania
-
+ RussiaNga
-
+ SerbiaSerbia
-
+ SlovakiaSlovakia
-
+ SloveniaSlovenia
-
+ South AfricaNam Phi
-
+ SpainTây Ban Nha
-
+ SwazilandSwaziland
-
+ SwedenThụy Điển
-
+ SwitzerlandThụy Sĩ
-
+ TurkeyThổ Nhĩ Kỳ
-
+ United KingdomVương quốc Anh
-
+ ZambiaZambia
-
+ ZimbabweZimbabwe
-
+ AzerbaijanAzerbaijan
-
+ MauritaniaMauritania
-
+ MaliMali
-
+ NigerNiger
-
+ ChadChad
-
+ SudanSudan
-
+ EritreaEritrea
-
+ DjiboutiDjibouti
-
+ SomaliaSomalia
-
+ AndorraAndorra
-
+ GibraltarGibraltar
-
+ GuernseyGuernsey
-
+ Isle of ManĐảo Man
-
+ JerseyJersey
-
+ MonacoMonaco
-
+ TaiwanĐài Loan
-
+ South KoreaHàn Quốc
-
+ Hong KongHồng Kông
-
+ MacauMa Cao
-
+ IndonesiaIndonesia
-
+ SingaporeSingapore
-
+ ThailandThái Lan
-
+ PhilippinesPhilippines
-
+ MalaysiaMalaysia
-
+ ChinaTrung Quốc
-
+ United Arab EmiratesCác tiểu vương quốc Ả Rập thống nhất
-
+ IndiaẤn Độ
-
+ EgyptAi Cập
-
+ OmanOman
-
+ QatarQatar
-
+ KuwaitKuwait
-
+ Saudi ArabiaẢ-rập Xê-út
-
+ SyriaSyria
-
+ BahrainBahrain
-
+ JordanJordan
-
+ San MarinoSan Marino
-
+ Vatican CityVatican
-
+ BermudaBermuda
-
-
+
+ Console ID: 0x%1Tên Máy: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Điều này có thể khiến máy ảo 3DS của bạn thay thế bởi một chiếc máy mới. Điều này không thể hoàn tác. Một số game có thể bị ảnh hưởng bởi điều này. Và có thể xảy ra lỗi nếu bạn đang dùng thiết lập lưu game cũ. Tiếp tục?
-
+ WarningCảnh báo
@@ -2584,7 +2621,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ None
@@ -2605,38 +2642,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File NameTên tập tin
-
+ Full PathĐường dẫn đầy đủ
-
- Title Name
- Tiêu đề
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title ID
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:
-
+ Hide Titles without IconẨn tiêu đề giữ Icon
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2667,7 +2715,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyXác thực
@@ -2693,36 +2741,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+
+
+
+ TelemetryTheo dõi từ xa
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamGửi các dữ liệu sử dụng nặc danh cho đội ngũ Citra
-
+ Learn moreTìm hiểu thêm
-
+ Telemetry ID:Mã theo dõi:
-
+ RegenerateTạo mới
-
+ Discord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord StatusHiển thị game đang chơi trên trạng thái Discord
@@ -2758,17 +2811,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Tài khoản và token này chưa được xác thực. Các thay đổi về người dùng này sẽ không được lưu lại.
-
+ Verifying...Đang xác thực...
-
+ Verification failedXác thực thất bại
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.Xác thực thất bại. Vui lòng kiểm tra tài khoản và token bạn đã nhập và kết nối đến Internet của máy.
@@ -2842,470 +2895,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a> để giúp cải thiện Citra. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẻ dữ liệu của bạn với chúng tôi?
-
+ TelemetryTheo dõi từ xa
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hoặc thấp hơn 100% thể hiện giả lập đang chạy nhanh hay chậm hơn một chiếc máy 3DS thực sự.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Tốc độ khung hình thực trong game. Nó sẽ thay đổi tùy game và tùy màn chơi.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Thời gian để giả lập một khung hình của máy 3DS, không gồm giới hạn khung hay v-sync Một giả lập tốt nhất sẽ tiệm cận 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesXóa danh sách tệp gần đây
-
+ Update AvailableCập nhật
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Một bản cập nhật mới đã sẵn sàng. Bạn có muốn cài đặt ngay bây giờ không?
-
+ No Update FoundChưa tìm thấy bản cập nhật mới
-
+ No update is found.Chưa tìm thấy bản cập nhật mới
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Card đồ hoạ của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL 3.3, hoặc bạn chưa cập nhật driver lên bản mới nhất.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatĐịnh dạng ROM không hợp lệ
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Định dạng ROM của bạn không được hỗ trợ.<br/>Vui lòng làm theo hướng dẫn để trích xuất dữ liệu từ<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
+ ROM CorruptedROM hỏng
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM của bạn đã bị hỏng. <br/>Vui lòng thực hiện theo hướng dẫn đển trích xuát dữ liệu từ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
+ ROM EncryptedROM được mã hóa
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM của bạn được mã hóa. <br/>Vui lòng thực hiện theo hướng dẫn để trích xuất dữ liệu từ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorLỗi Video Core
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>xem tệp log</a> để biết thêm chi tiết. Hãy đảm bảo rằng bạn đã cài driver mới nhất cho card đồ họa của bạn
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Bạn đang dùng driver mặc định của Windows cho GPU. Bạn cần phải cài đặt bản driver phù hợp cho card đồ họa của mình từ trang chủ của nhà sản xuất.
-
+ Error while loading ROM!Lỗi xuất hiện khi tải ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Một lỗi không rõ đã xảy ra. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartBắt đầu
-
+ Error Opening %1 FolderLỗi khi mở thư mục %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Thư mục này không tồn tại!
-
+ Error Opening %1Lỗi khi mở %1
-
+ Select DirectoryChọn thư mục
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileMở tệp tin
-
+ Load FilesMở các tệp tin
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Tệp cài đặt 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 đã được cài đặt thành công.
-
+ Unable to open FileKhông thể mở tệp tin
-
+ Could not open %1Không thể mở %1
-
+ Installation abortedViệc cài đặt đã bị hoãn
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsViệc cài đặt %1 đã bị hoãn. Vui lòng xem bản ghi nhật ký để biết thêm chi tiết.
-
+ Invalid FileTệp tin không hợp lệ
-
+ %1 is not a valid CIA%1 không phải là một tệp CIA hợp lệ
-
+ Encrypted FileTệp đã bị mã hóa
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 cần được giải nén trước khi dùng với Citra. Điều này cần đến một máy 3DS thực sự.
-
+ File not foundKhông tìm thấy tệp
-
+ File "%1" not foundKhông tìm thấy tệp tin "%1"
-
-
-
+
+
+ ContinueTiếp tục
-
+ Missing Citra AccountMất tài khoản Citra
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Bạn phải kết nối với tài khoản Citra của bạn để gửi mẫu thử.<br/>Vào Emulation > Configure... > Web để kết nối.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieQuay phim
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Ghi hình sẽ bắt đầu ngay khi bạn mở một game.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Tệp tin phim bạn đang cố mở đã được tạo ở một phiên bản không tương thích khác của Citra.<br/>Citra có vài sự thay đổi lúc này, và bộ phát có thể bị bất đồng bộ hoặc không hoạt động chính xác.<br/><br/>Bạn có chắc tiếp tục mở tệp tin phim?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Tệp phim bạn đang cố gắng mở đã được ghi từ một trò chơi khác.<br/>Kết quả phát lại sẽ có thể không chính xác, hoặc gây ra lỗi.<br/><br/>Bạn có chắc muốn tiếp tục mở tệp phim này?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Tệp phim bạn đang cố mở không hợp lệ.<br/>Có thể tệp tin đã bị hỏng, hoặc phiên bản này đã thay đổi lớn về mã hóa tệp phim.<br/>Vui lòng chọn một tệp phim khác xem sao.
-
+ Revision DismatchPhiên bản không phù hợp
-
+ Game DismatchTrò chơi không phù hợp
-
-
+
+ Invalid Movie FileTệp tin không hợp lệ
-
-
+
+ Play MoviePhát tệp phim
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
+ Game Not FoundKhông tìm thấy trò chơi
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Phim bạn đang định phát dường như từ một trò chơi không nằm trong danh sách game hiện có. Nếu bạn đã mua game này, vui lòng thêm vào danh sách game và thử lại.
-
+ Movie recording cancelled.Ghi hình đã bị hủy.
-
+ Movie SavedĐã lưu phim.
-
+ The movie is successfully saved.Phim đã được lưu lại thành công.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Tốc độ: %1%
-
+ Game: %1 FPSGame: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKhung: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 bị thiếu. Vui lòng <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>trích xuất các tệp hệ thống từ 3DS</a>.<br/>Nếu chạy tiếp giả lập có thể tự thoát hoặc lỗi.
-
+ System Archive Not FoundKhông thể tìm thấy mục Lưu trữ hệ thống
-
+ Fatal ErrorLỗi nghiêm trọng
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Lỗi nghiêm trọng đã xảy ra. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kiểm tra tệp log</a> để biết thêm chi tiết<br/>Nếu tiếp tục chạy giả lập có thể tự thoát hoặc phát sinh lỗi.
-
+ AbortHủy bỏ
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Trò chơi vẫn đang chạy. Bạn có muốn dừng không?
-
+ Playback CompletedPhát lại hoàn tất
-
+ Movie playback completed.Phát lại phim hoàn tất.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3368,67 +3431,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name
-
+ Compatibility
-
+ Region
-
+ File type
-
+ Size
-
+ Open Save Data LocationMở thư mục lưu game
-
+ Open Extra Data Location
-
+ Open Application LocationMở thư mục ứng dụng
-
+ Open Update Data LocationMở thư mục dữ liệu cập nhật
-
+ Navigate to GameDB entryĐiều hướng đến GameDB
-
+ Scan SubfoldersQuét thư mục con
-
+ Remove Game DirectoryLoại bỏ thư mục chứa game
-
+ Open Directory LocationMở thư mục
@@ -3436,77 +3499,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectHoàn mỹ
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
-
+ Great
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.
-
+ Okay
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.
-
+ Bad
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.
-
+ Intro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.
-
+ Won't Boot
-
+ The game crashes when attempting to startup.
-
+ Not Tested
-
+ The game has not yet been tested.
@@ -3514,7 +3577,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list Nhấp đúp chuột để thêm thư mục vào danh sách game
@@ -3574,42 +3637,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerTrình xem mặt bằng Pica
-
+ Color BufferBộ đệm màu
-
+ Depth BufferDepth Buffer
-
+ Stencil BufferStencil Buffer
-
+ Texture 0Texture 0
-
+ Texture 1Texture 1
-
+ Texture 2Texture 2
-
+ CustomTự chọn
@@ -3619,80 +3682,104 @@ Screen.
Không rõ
-
+ SaveLưu
-
+ Source:Nguồn:
-
+ Physical Address:Địa chỉ vật lý:
-
+ Width:Độ rộng:
-
+ Height:Chiều cao:
-
+ Format:Định dạng:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of boundsĐiểm ảnh nằm ngoài
-
+ (unable to access pixel data)(không thể truy cập dữ liệu điểm ảnh)
-
+ (invalid surface address)(địa chỉ mặt hình không hợp lệ)
-
+ (unknown surface format)(định dạng mặt hình không rõ)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)Dữ liệu nhị phân (*.bin)
-
+ Save SurfaceLưu mặt bằng
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3717,7 +3804,7 @@ Screen.
Hoãn ghi hình
-
+ Save CiTraceLưu CiTrace
@@ -3763,117 +3850,122 @@ Screen.
Lưu Shader Dump
-
+ Shader Binary (*.shbin)Shader Binary (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(dữ liệu chỉ bắt đầu từ các breakpoint của vertex shader)
-
+ DumpDump
-
+ Input DataDữ liệu vào
-
+ Attribute %1Attribute %1
-
+ Cycle Index:Cycle Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
Địa chỉ đăng ký: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
So sánh kết quả: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
Điều kiện cứng: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
Điều kiện biến: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Các tham số lặp: %1 (số lần lặp), %2 (biến khởi tạo), %3 (độ tăng), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(chỉ thị cuối cùng)
@@ -3946,6 +4038,116 @@ Screen.
Tạo phòng
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3993,42 +4195,42 @@ Screen.
Làm mới
-
+ Password Required to JoinYêu cầu có mật khẩu để vào
-
+ Password:Mật khẩu phòng:
-
+ Room NameTên phòng
-
+ Preferred GameGame khuyến nghị
-
+ HostHost
-
+ PlayersSố người
-
+ RefreshingĐang tải
-
+ Refresh ListLàm mới
@@ -4096,222 +4298,227 @@ Screen.
-
+ &Help&Trợ giúp
-
+ Load File...Mở tệp tin...
-
+ Install CIA...Cài đặt CIA...
-
+ Load Symbol Map...Nạp bảng ký tự...
-
+ E&xitThoát (&X)
-
+ &Start&Bắt đầu
-
+ &PauseTạm &dừng
-
+ &StopDừ&ng
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraVề Citra
-
+ Single Window ModeChế độ đơn cửa sổ
-
+ Configure...Thiết lập...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersHiển thị thanh Dock
-
+ Show Filter BarHiển thị thanh tìm kiếm
-
+ Show Status BarHiển thị trạng thái
-
+ Select Game Directory...Chọn thư mục chứa game...
-
+ Selects a folder to display in the game listChọn thư mục để hiển thị danh sách game
-
+ Create Pica Surface ViewerTạo trình xem mặt bằng Pica
-
+ Record MovieGhi hình
-
+ Play MoviePhát tệp phim
-
+ Stop Recording / PlaybackDừng ghi hình/phát lại
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game LobbyTìm phòng kết nối
-
+ Create RoomTạo phòng
-
+ Leave RoomRời phòng
-
+ Direct Connect to RoomKết nối trực tiếp đến phòng
-
+ Show Current RoomXem phòng hiện tại
-
+ FullscreenToàn màn hình
-
+ Modify Citra InstallThay đổi cài đặt Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationMở công cụ bảo trì để thay đổi cài đặt của Citra
-
+ DefaultMặc định
-
+ Single ScreenĐơn màn hình
-
+ Large ScreenMàn hình lớn
-
+ Side by SideNằm kề nhau
-
+ Swap ScreensĐổi vị trí màn hình
-
+ Check for UpdatesKiểm tra cập nhật
-
+ Report CompatibilityGửi báo cáo tính tương thích
-
+ RestartKhởi động lại
-
+ Load...
-
+ Remove
-
+ Open Citra Folder
@@ -4390,7 +4597,7 @@ Screen.
-
+ ConnectedĐã kết nối
@@ -4401,19 +4608,18 @@ Screen.
Chưa kết nối
-
+ ErrorLỗi
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- Tạo phòng công khai thất bại. Để tạo một phòng công khai, bạn cần có tài khoản Citra hợp lệ. Vào Giả lập - Thiết lập - Web để thiết lập tài khoản Citra. Nếu không muốn công khai phòng của mình, vui lòng chọn Ẩn danh.
-Thông tin debug:
+
-
+ New Messages Received
@@ -4446,95 +4652,100 @@ Thông tin debug:
Cổng lắng nghe phải là số từ 0 đến 65535.
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Kết nối đến Internet thất bại. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng.
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Kết nối tìm phòng thất bại. Vui lòng xác nhận các thiết lập là đúng. Nếu vẫn không thể kết nối, hãy liên hệ chủ phòng và xác nhận chính xác các thông tin cần thiết để vào phòng.
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Tạo phòng thất bại. Vui lòng thử lại. Khởi động lại Citra có thể cần thiết.
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Chủ phòng này đã chặn bạn. Hãy liên hệ để được bỏ chặn hoặc thử tìm một phòng khác xem sao.
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Phiên bản không tương thích! Vui lòng cập nhật lên phiên bản mới nhất của Citra. Nếu vấn đề vẫn còn tồn tại, vui lòng liên hệ chủ phòng.
-
+ Incorrect password.Sai mật khẩu.
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issueMột lỗi không rõ xảy ra. Nếu lỗi này tiếp tục xuất hiện, vui lòng gửi hỗ trợ.
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.Kết nối đến phòng đã bị mất. Vui lòng thử kết nối lại.
-
+ You have been kicked by the room host.
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.Địa chỉ MAC này đã được sử dụng. Vui lòng kiểm tra lại.
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ You do not have enough permission to perform this action.
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Leave RoomRời phòng
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.Bạn đang chuẩn bị đóng phòng. Các kết nối đến phòng này cũng sẽ bị đóng theo.
-
+ DisconnectNgắt kết nối
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.Bạn đang chuẩn bị rời phòng. Các kết nối liên quan sẽ bị đóng.
@@ -4542,7 +4753,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ ErrorLỗi
@@ -4563,56 +4774,16 @@ They may have left the room.
-
-
+
+ Invalid regionVùng không hợp lệ
-
- Japan
- Nhật Bản
-
-
-
- North America
- Bắc Mỹ
-
-
-
- Europe
- Châu Âu
-
-
-
- Australia
- Úc
-
-
-
- China
- Trung Quốc
-
-
-
- Korea
- Hàn Quốc
-
-
-
- Taiwan
- Đài Loan
-
-
-
+ Region freeKhác
-
-
- Invalid Region
- Vùng không hợp lệ
- Shift
@@ -4630,39 +4801,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][chưa được thiết đặt]
-
+ Hat %1 %2
-
+ Axis %1%2
-
+ Button %1
-
-
+
+ [unknown][không rõ]
-
+ [unused][chưa được dùng]
-
-
+
+ Axis %1
@@ -4736,6 +4907,102 @@ They may have left the room.
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 4de76420f..bdbca3983 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 已被解封
-
+ View Profile查看个人资料
-
-
+
+ Block Player屏蔽玩家
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?屏蔽玩家后,你将不会收到其发送的聊天信息。<br><br>确定要屏蔽 %1 吗?
-
+ Kick踢出房间
-
+ Ban封禁
-
+ Kick Player踢出玩家
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?你确定要<b>踢出</b> %1 吗?
-
+ Ban Player封禁玩家
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -865,67 +865,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ General通用
-
+
+ System系统
-
+ Input输入
-
+ Hotkeys热键
-
+
+ Graphics图形
-
+ Audio声音
-
+ Camera摄像头
-
+ Debug调试
-
+ Web网络
-
+ UI界面
-
+ Controls控制
@@ -948,47 +950,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
在游戏运行时退出需要确认
-
+
+ Pause emulation when in background
+ 模拟器位于后台时暂停模拟
+
+
+ Updates更新
-
+ Check for updates on start启动时检查更新
-
+ Silently auto update after closing关闭后静默自动更新
-
+ Emulation模拟
-
+ Region:地区:
-
+ Auto-select自动选择
-
+
+ Limit Speed Percent
+ 限制运行速度百分比
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ Reset All Settings重置所有设置
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?你确定要<b>重置所有设置</b>并关闭 Citra 吗?
@@ -1002,187 +1019,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- 通用
-
-
-
- Limit Speed Percent
- 运行速度限制
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- Renderer渲染器
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>开启 OpenGL 加速渲染。</p><p>仅当调试与图形相关的问题时才应禁用。</p></body></html>
-
+ Enable Hardware Renderer开启硬件渲染器
-
+ Internal Resolution内部分辨率
-
+ Auto (Window Size)自动 (窗口大小)
-
+ Native (400x240)原生 (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)2倍 (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)3倍 (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)4倍 (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)5倍 (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)6倍 (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)7倍 (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)8倍 (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)9倍 (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)10倍 (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>使用 OpenGL 加速着色器模拟。</p><p>需要一个相对较强的 GPU 来获得较好的性能。</p></body></html>
-
+ Enable Hardware Shader开启硬件着色器
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>在着色器中,正确处理乘法运算的所有边缘情况。</p><p>有些游戏需要开启这个选项才能正确渲染。</p><p>然而,这会降低大多数游戏的性能。</p></body></html>
-
+ Accurate Multiplication精确乘法运算
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>当使用几何着色器时,强制使用软件着色器模拟。</p><p>有些游戏需要开启这个选项才能正确渲染。</p><p>然而,这可能会降低某些游戏的性能。</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- 精确几何着色器
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>使用 JIT 引擎代替解释器进行软件着色器模拟。</p><p>启用此功能以获得更好的性能。</p></body></html>
-
+ Enable Shader JIT开启着色器 JIT
-
- Layout
- 布局
+
+ Enable Linear Filtering
+ 启用线性过滤
-
- Enable Stereoscopic 3D
- 开启立体 3D
+
+ Post-Processing Shader
+ 后期处理着色器
-
- Screen Layout:
- 屏幕布局:
+
+ Stereoscopy
+ 画面立体
-
- Default
- 默认
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+ 立体 3D 模式
-
- Single Screen
- 单屏
+
+ Off
+ 关闭
-
- Large Screen
- 大屏
-
-
-
+
+ Side by Side横屏
-
+
+ Anaglyph
+ 立体图形
+
+
+
+ Depth
+ 画面深度
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ 布局
+
+
+
+ Screen Layout:
+ 屏幕布局:
+
+
+
+ Default
+ 默认
+
+
+
+ Single Screen
+ 单屏
+
+
+
+ Large Screen
+ 大屏
+
+
+ Swap Screens交换上下屏
-
+ Background Color:背景颜色:
-
+ Hardware Shader Warning硬件着色器警告
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.在 macOS 上硬件着色器无法正常工作,且将会造成黑屏等图形问题。<br><br>这个选项仅用于测试和开发目的。如果您使用硬件着色器时遇到图形问题,请关闭它。
@@ -1215,14 +1242,14 @@ Would you like to ignore the error and continue?
上下文
-
- Error in inputted key
- 输入的按键出错
+
+ Conflicting Key Sequence
+ 按键冲突
-
- You're using a key that's already bound.
- 您正在使用的按键已经被其他操作绑定。
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
+ 您当前输入的按键已用于其他热键。
@@ -1343,7 +1370,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog Stick设置摇杆
@@ -1403,78 +1430,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
恢复默认设置
-
-
+
+ Clear清除
-
-
+
+ [not set][未设置]
-
-
+
+ Restore Default恢复默认
-
+ Information信息
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.在按下确定后,首先水平移动你的手柄,然后垂直移动它。
-
+ [press key][请按一个键]
-
+ Error!错误!
-
+ You're using a key that's already bound.您正在使用的按键已经被其他操作绑定。
-
+ New Profile保存自定义设置
-
+ Enter the name for the new profile.为新的自定义设置命名
-
+ Delete Profile删除自定义设置
-
+ Delete profile %1?真的要删除自定义设置 %1 吗?
-
+ Rename Profile重命名自定义设置
-
+ New name:新名称:
+
+
+ Duplicate profile name
+ 重复的自定义设置名称
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+ 该自定义设置名称已存在。请选择一个其他名称进行命名。
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1865,683 +1902,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
只有当游戏不在运行时,系统设置才可用。
-
+ Japan日本
-
+ Anguilla安圭拉
-
+ Antigua and Barbuda安提瓜和巴布达
-
+ Argentina阿根廷
-
+ Aruba阿鲁巴
-
+ Bahamas巴哈马国
-
+ Barbados巴巴多斯
-
+ Belize伯利兹
-
+ Bolivia玻利维亚
-
+ Brazil巴西
-
+ British Virgin Islands英属维尔京群岛
-
+ Canada加拿大
-
+ Cayman Islands开曼群岛
-
+ Chile智利
-
+ Colombia哥伦比亚
-
+ Costa Rica哥斯达黎加
-
+ Dominica多米尼克
-
+ Dominican Republic多米尼加
-
+ Ecuador厄瓜多尔
-
+ El Salvador萨尔瓦多
-
+ French Guiana法属圭亚那
-
+ Grenada格林纳达
-
+ Guadeloupe瓜德罗普岛
-
+ Guatemala危地马拉
-
+ Guyana圭亚那
-
+ Haiti海地
-
+ Honduras洪都拉斯
-
+ Jamaica牙买加
-
+ Martinique马提尼克
-
+ Mexico墨西哥
-
+ Montserrat蒙特塞拉特
-
+ Netherlands Antilles荷属安的列斯群岛
-
+ Nicaragua尼加拉瓜
-
+ Panama巴拿马
-
+ Paraguay巴拉圭
-
+ Peru秘鲁
-
+ Saint Kitts and Nevis圣基茨和尼维斯
-
+ Saint Lucia圣卢西亚
-
+ Saint Vincent and the Grenadines圣文森特和格林纳丁斯
-
+ Suriname苏里南
-
+ Trinidad and Tobago特立尼达和多巴哥
-
+ Turks and Caicos Islands特克斯和凯科斯群岛
-
+ United States美国
-
+ Uruguay乌拉圭
-
+ US Virgin Islands美属维尔京群岛
-
+ Venezuela委内瑞拉
-
+ Albania阿尔巴尼亚
-
+ Australia澳大利亚
-
+ Austria奥地利
-
+ Belgium比利时
-
+ Bosnia and Herzegovina波斯尼亚和黑塞哥维那
-
+ Botswana博茨瓦纳
-
+ Bulgaria保加利亚
-
+ Croatia克罗地亚
-
+ Cyprus塞浦路斯
-
+ Czech Republic捷克
-
+ Denmark丹麦
-
+ Estonia爱沙尼亚
-
+ Finland芬兰
-
+ France法国
-
+ Germany德国
-
+ Greece希腊
-
+ Hungary匈牙利
-
+ Iceland冰岛
-
+ Ireland爱尔兰
-
+ Italy意大利
-
+ Latvia拉脱维亚
-
+ Lesotho莱索托
-
+ Liechtenstein列支敦士登
-
+ Lithuania立陶宛
-
+ Luxembourg卢森堡
-
+ Macedonia马其顿
-
+ Malta马耳他
-
+ Montenegro黑山
-
+ Mozambique莫桑比克
-
+ Namibia纳米比亚
-
+ Netherlands荷兰
-
+ New Zealand新西兰
-
+ Norway挪威
-
+ Poland波兰
-
+ Portugal葡萄牙
-
+ Romania罗马尼亚
-
+ Russia俄罗斯
-
+ Serbia塞尔维亚
-
+ Slovakia斯洛伐克
-
+ Slovenia斯洛文尼亚
-
+ South Africa南非
-
+ Spain西班牙
-
+ Swaziland斯威士兰
-
+ Sweden瑞典
-
+ Switzerland瑞士
-
+ Turkey土耳其
-
+ United Kingdom英国
-
+ Zambia赞比亚
-
+ Zimbabwe津巴布韦
-
+ Azerbaijan阿塞拜疆
-
+ Mauritania毛里塔尼亚
-
+ Mali马里
-
+ Niger尼日尔
-
+ Chad乍得
-
+ Sudan苏丹
-
+ Eritrea厄立特里亚
-
+ Djibouti吉布提
-
+ Somalia索马里
-
+ Andorra安道尔
-
+ Gibraltar直布罗陀
-
+ Guernsey根西岛
-
+ Isle of Man马恩岛
-
+ Jersey泽西岛
-
+ Monaco摩纳哥
-
+ Taiwan中国•台湾
-
+ South Korea韩国
-
+ Hong Kong中国•香港
-
+ Macau中国•澳门
-
+ Indonesia印度尼西亚
-
+ Singapore新加坡
-
+ Thailand泰国
-
+ Philippines菲律宾
-
+ Malaysia马来西亚
-
+ China中国
-
+ United Arab Emirates阿联酋
-
+ India印度
-
+ Egypt埃及
-
+ Oman阿曼
-
+ Qatar卡塔尔
-
+ Kuwait科威特
-
+ Saudi Arabia沙特阿拉伯
-
+ Syria叙利亚
-
+ Bahrain巴林
-
+ Jordan约旦
-
+ San Marino圣马力诺
-
+ Vatican City梵蒂冈城
-
+ Bermuda 百慕大群岛
-
-
+
+ Console ID: 0x%1设备 ID: 0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?这将使用一个新的虚拟 3DS 取代你当前的虚拟 3DS。您当前的虚拟 3DS 将无法恢复。在部分游戏中可能会出现意外效果。如果你使用一个过时的配置存档这可能会失败。确定要继续吗?
-
+ Warning警告
@@ -2585,7 +2622,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ None无
@@ -2602,42 +2639,53 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Row 1 Text:
- 第一行:
+ 第1行:
-
+ File Name文件名
-
+ Full Path文件路径
-
- Title Name
- 游戏名称
+
+ Title Name (short)
+ 游戏名称 (简称)
-
+ Title ID游戏 ID
-
- Row 2 Text:
- 第二行:
+
+
+ Title Name (long)
+ 游戏名称 (全称)
-
+
+ Row 2 Text:
+ 第2行:
+
+
+ Hide Titles without Icon隐藏没有图标的游戏
+
+
+ Single Line Mode
+ 单行模式
+ <System>
@@ -2668,7 +2716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Verify验证
@@ -2694,36 +2742,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+ 您只能在公共房间未被创建时更改网络服务设置。
+
+
+ Telemetry使用数据共享
-
+ Share anonymous usage data with the Citra team与 Citra 团队共享匿名使用数据
-
+ Learn more了解更多
-
+ Telemetry ID:数据 ID:
-
+ Regenerate重新生成
-
+ Discord PresenceDiscord 状态
-
+ Show Current Game in your Discord Status在您的 Discord 状态中显示当前游戏
@@ -2759,17 +2812,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
用户名和令牌未被验证。对用户名和令牌的更改尚未保存。
-
+ Verifying...验证中...
-
+ Verification failed验证失败
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.验证失败。检查您输入的用户名和令牌是否正确,并且您的互联网连接是否正常。
@@ -2843,470 +2896,480 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 Citra 。<br/><br/>您愿意和我们分享你的使用数据吗?
-
+ Telemetry使用数据共享
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.当前模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 3DS 更快或更慢。
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所不同。
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 3DS 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+ Clear Recent Files清除最近文件
-
+ Update Available更新可用
-
+ An update is available. Would you like to install it now?有更新可用。您想现在安装吗?
-
+ No Update Found没有发现更新
-
+ No update is found.没有找到更新。
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported不支持 OpenGL 3.3
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.您的 GPU 可能不支持 OpenGL 3.3,或者您没有安装最新的图形驱动程序。
-
-
+
+ Invalid ROM Format无效 ROM 格式
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.您的 ROM 格式不受支持。<br/>请按照 wiki 文章来重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
-
+ ROM CorruptedROM 损坏
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.您的 ROM 已损坏。<br/> 请按照 wiki 文章来重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
-
+ ROM Encrypted加密 ROM
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.您的 ROM 是加密的。<br/> 请按照 wiki 文章重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
-
-
+
+ Video Core Error视频核心错误
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.发生了错误。 请<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>参阅日志</a>了解更多详情。请确保您已安装最新的 GPU 图形驱动程序。
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.您正在运行默认的 Windows 驱动程序。您需要从制造商的网站为您的显卡安装正确的驱动程序。
-
+ Error while loading ROM!加载 ROM 时出错!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.发生了一个未知的错误。详情请参阅日志。
-
+ CIA must be installed before usageCIA 文件必须安装后才能使用
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?在使用这个 CIA 文件前,您必须先进行安装。您希望现在就安装它吗?
-
+ Start开始
-
+ Error Opening %1 Folder无法打开 %1 文件夹
-
-
+
+ Folder does not exist!文件夹不存在!
-
+ Error Opening %1无法打开 %1
-
+ Select Directory选择目录
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+ Load File加载文件
-
+ Load Files加载多个文件
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS 安装文件 (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)所有文件 (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 已成功安装。
-
+ Unable to open File无法打开文件
-
+ Could not open %1无法打开 %1
-
+ Installation aborted安装失败
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details%1 的安装过程失败。详情请参看日志
-
+ Invalid File文件无效
-
+ %1 is not a valid CIA%1 不是有效的 CIA 文件
-
+ Encrypted File文件已加密
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 需要解密才能被 Citra 识别。解密过程需要一台实体 3DS 游戏机。
-
+ File not found找不到文件
-
+ File "%1" not found文件 "%1" 未找到
-
-
-
+
+
+ Continue继续
-
+ Missing Citra Account未设置 Citra 帐户
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.您必须设置您的 Citra 帐户来提交测试用例。<br/>请前往模拟 > 设置… > 网络进行设置。
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+ Load Amiibo加载 Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file打开 Amiibo 数据文件时出错
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.无法打开 Amiibo 文件 %1。
-
+ Error reading Amiibo data file读取 Amiibo 数据文件时出错
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。
-
-
-
-
+
+
+
+ Record Movie录制影像
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?为保持随机数的一致性,推荐从游戏开始起录制影像。<br>你确定仍然要现在开始录制影像吗?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS 影像 (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.一旦启动游戏,录制就会开始。
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?您要加载的影像文件是在另一个版本的 Citra 上创建的。<br/>Citra 在此期间有一些更改,您的影像可能无法正常工作。<br/><br/>您确定仍然要加载影像文件么?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?您要加载的影像文件是使用不同的游戏录制的。<br/>播放可能无法正常工作,并且可能会导致意外结果。<br/><br/>您确定仍然要加载影像文件么?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.您要加载的影像文件无效。<br/>可能是文件损坏,或 Citra 已对影像模块进行了一些重大更改。<br/>请选择其他影像文件重试。
-
+ Revision Dismatch版本不匹配
-
+ Game Dismatch游戏不匹配
-
-
+
+ Invalid Movie File影像文件无效
-
-
+
+ Play Movie播放影像
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?为保持随机数的一致性,推荐从游戏开始起播放影像。<br>你确定仍然要现在开始播放影像吗?
-
+ Game Not Found游戏未找到
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.您尝试播放的影像来自一个不在游戏列表中的游戏。如果您拥有该游戏,请将游戏文件夹添加到游戏列表中,并尝试再次播放该影像。
-
+ Movie recording cancelled.影像录制已取消。
-
+ Movie Saved影像已保存
-
+ The movie is successfully saved.影像已成功保存。
-
+ Capture Screenshot捕获截图
-
+ PNG Image (*.png)PNG 图片 (*.png)
-
+
+ Save Video
+ 保存屏幕录像
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+ WebM 视频文件 (*.webm)
+
+
+ Speed: %1% / %2%速度: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%速度: %1%
-
+ Game: %1 FPSFPS: %1
-
+ Frame: %1 ms帧延迟:%1 毫秒
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.未找到 %1。 请<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>转储您的系统档案</a>。<br/>继续进行模拟可能会导致崩溃和错误。
-
+ System Archive Not Found未找到系统档案
-
+ Fatal Error致命错误
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.发生了致命错误。请<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>参阅日志</a>了解详细信息。<br/>继续进行模拟可能会导致崩溃和错误。
-
+ Abort中止
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?您现在要退出么?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?游戏仍在运行。您想停止模拟吗?
-
+ Playback Completed播放完成
-
+ Movie playback completed.影像播放完成。
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3369,67 +3432,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name名称
-
+ Compatibility兼容性
-
+ Region地区
-
+ File type文件类型
-
+ Size大小
-
+ Open Save Data Location打开存档位置
-
+ Open Extra Data Location打开附加存档数据位置
-
+ Open Application Location打开应用程序位置
-
+ Open Update Data Location打开更新数据位置
-
+ Navigate to GameDB entry查看兼容性报告
-
+ Scan Subfolders扫描子文件夹
-
+ Remove Game Directory删除游戏目录
-
+ Open Directory Location打开目录位置
@@ -3437,77 +3500,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ Perfect完美
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.游戏功能完美,没有音频或图形问题。所有测试的功能均能工作,不需要任何特殊技巧去完成游戏。
-
+ Great良好
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.游戏运行时会有非常轻微的图像或音频问题,但是能从头玩到尾。可能需要一些技巧才能完成游戏。
-
+ Okay一般
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.游戏运行时会有很多图像或音频错误,但是在使用一些特殊技巧之后能完整地完成游戏。
-
+ Bad较差
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.游戏能运行,但是会有大量图像或音频错误。即使使用一些技巧仍无法通过游戏的某些区域。
-
+ Intro/Menu开场 / 菜单
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.游戏完全没法玩,图像或音频有重大错误。通过开场菜单后无法继续。
-
+ Won't Boot无法打开
-
+ The game crashes when attempting to startup.在启动游戏时直接崩溃了。
-
+ Not Tested未测试
-
+ The game has not yet been tested.游戏尚未经过测试。
@@ -3515,7 +3578,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list 双击添加游戏文件夹
@@ -3575,42 +3638,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica 表面浏览器
-
+ Color Buffer彩色缓冲器
-
+ Depth Buffer深度缓冲器
-
+ Stencil Buffer模板缓冲器
-
+ Texture 0贴图 0
-
+ Texture 1贴图 1
-
+ Texture 2贴图 2
-
+ Custom自定义
@@ -3620,80 +3683,104 @@ Screen.
未知
-
+ Save保存
-
+ Source:来源:
-
+ Physical Address:物理地址:
-
+ Width:宽度:
-
+ Height:高度:
-
+ Format:格式:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of bounds像素越界
-
+ (unable to access pixel data)(无法访问像素数据)
-
+ (invalid surface address)(非法表层地址)
-
+ (unknown surface format)(未知表层格式)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)便携式网络图形 (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)二进制文件 (*.bin)
-
+ Save Surface保存表层
+
+
+
+
+
+ Error
+ 错误
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+ 打开文件 ‘ %1 ’ 失败
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+ 未能将表层数据保存到文件 ‘ %1 ’ 中
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+ 未能完全地将表层数据保存到文件中。保存的数据可能已经损坏。
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3718,7 +3805,7 @@ Screen.
停止录制
-
+ Save CiTrace保存 CiTrace
@@ -3764,117 +3851,122 @@ Screen.
保存着色器转储
-
+ Shader Binary (*.shbin)着色器二进制文件 (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+ Pica 顶点着色器
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(数据仅在顶点着色器调用断点时可用)
-
+ Dump转储
-
+ Input Data输入数据
-
+ Attribute %1属性 %1
-
+ Cycle Index:循环索引:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
地址寄存器:%1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
比较结果:%1, %2
-
+ Static Condition: %1
静态状态:%1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
动态状态:%1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
循环参数:%1(循环),%2(初始值),%3(增量),%4
-
+ Instruction offset: 0x%1指令偏移量:0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(最后指令)
@@ -3947,6 +4039,117 @@ Screen.
创建房间
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+ 错误
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+ 未能创建公开房间。您必须在模拟 - > 设置 - > 网络中配置有效的 Citra 账户。如果您不希望您的房间在公共游戏大厅中显示,请选择“私有”。
+调试信息:
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+ IPC 录制器
+
+
+
+ Enable Recording
+ 启用录制
+
+
+
+ Filter:
+ 过滤器:
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+ 取消勾选以禁用过滤
+
+
+
+ #
+ #
+
+
+
+ Status
+ 状态
+
+
+
+ Service
+ 服务
+
+
+
+ Function
+ 作用
+
+
+
+ Clear
+ 清除
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+ 无效
+
+
+
+ Sent
+ 发送
+
+
+
+ Handling
+ 处理中
+
+
+
+ Success
+ 成功
+
+
+
+ Error
+ 错误
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+ 未使用 HLE
+
+
+
+ HLE
+ HLE
+
+
+
+ LLE
+ LLE
+
+
+
+ Unknown
+ 未知
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -3994,42 +4197,42 @@ Screen.
刷新大厅
-
+ Password Required to Join需要密码
-
+ Password:密码:
-
+ Room Name房间名称
-
+ Preferred Game首选游戏
-
+ Host创建者
-
+ Players玩家
-
+ Refreshing正在刷新
-
+ Refresh List刷新列表
@@ -4044,7 +4247,7 @@ Screen.
&File
- 文件 (&F)
+ 文件(&F)
@@ -4059,12 +4262,12 @@ Screen.
&Emulation
- 模拟 (&E)
+ 模拟(&E)&View
- 视图 (&V)
+ 视图(&V)
@@ -4097,222 +4300,227 @@ Screen.
逐帧播放
-
+ &Help帮助 (&H)
-
+ Load File...加载文件…
-
+ Install CIA...安装 CIA…
-
+ Load Symbol Map...加载符号表…
-
+ E&xit退出 (&X)
-
+ &Start开始 (&S)
-
+ &Pause暂停 (&P)
-
+ &Stop停止 (&S)
-
+ FAQ常见问题
-
+ About Citra关于 Citra
-
+ Single Window Mode单窗口模式
-
+ Configure...设置…
-
+ Cheats...金手指...
-
+ Display Dock Widget Headers显示停靠小部件的标题
-
+ Show Filter Bar显示搜索栏
-
+ Show Status Bar显示状态栏
-
+ Select Game Directory...选择游戏目录…
-
+ Selects a folder to display in the game list选择要在游戏列表中显示的文件夹
-
+ Create Pica Surface Viewer新建 Pica 表面浏览器
-
+ Record Movie录制影像
-
+ Play Movie播放影像
-
+ Stop Recording / Playback停止录制 / 播放
-
+ Enable Frame Advancing逐帧播放
-
+ Advance Frame播放下一帧
-
+ Capture Screenshot捕获截图
-
+
+ Dump Video
+ 转储屏幕录像
+
+
+ Browse Public Game Lobby浏览公共游戏大厅
-
+ Create Room创建房间
-
+ Leave Room离开房间
-
+ Direct Connect to Room直接连接到房间
-
+ Show Current Room显示当前房间
-
+ Fullscreen全屏
-
+ Modify Citra Install更改 Citra 安装
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installation打开维护工具修改 Citra 安装
-
+ Default默认
-
+ Single Screen单屏
-
+ Large Screen大屏
-
+ Side by Side横屏
-
+ Swap Screens交换上下屏
-
+ Check for Updates检查更新
-
+ Report Compatibility报告兼容性
-
+ Restart重新启动
-
+ Load...加载...
-
+ Remove移除
-
+ Open Citra Folder打开 Citra 文件夹
@@ -4391,7 +4599,7 @@ Screen.
-
+ Connected已连接
@@ -4402,19 +4610,19 @@ Screen.
未连接
-
+ Error错误
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- 未能创建公开房间。您必须在模拟 - 设置 - 网络中配置有效的 Citra 账户。如果您不希望您的房间在公共游戏大厅中显示,请选择“私有”。
-调试消息:
+ 房间信息更新失败。请检查您的网络连接,再尝试重新创建房间。
+调试信息:
-
+ New Messages Received收到新消息
@@ -4447,62 +4655,67 @@ Debug Message:
端口必须是介于 0 到 65535 之间的数字。
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+ 您必须选择一个首选游戏来创建房间。如果您的游戏列表中还没有任何游戏,请单击游戏列表中的加号图标添加游戏文件夹。
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.无法连接到互联网。请检查你的网络设置。
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.无法连接到服务器。请检查连接设置是否正确。如果您还是不能连接,请联系房主,核实服务器是否正确配置了外部端口转发。
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.房间已满,无法连接到房间。
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.创建房间失败,请重试。如果仍然失败,请尝试重新启动 Citra。
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.这个房间的房主把你封禁了。请跟联系房主取消封禁或者尝试加入别的房间。
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.版本不匹配!请更新到最新版本的 Citra。如果问题仍然存在,请联系房主更新服务器。
-
+ Incorrect password.密码错误。
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue发生了一个未知的错误。 如果这个错误继续发生,请到 Github 上创建 Issue。
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.与房间的连接断开。正在尝试重新连接。
-
+ You have been kicked by the room host.你已被房主踢出房间。
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.MAC 地址已经被使用。请选择其他 MAC 地址。
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
@@ -4511,34 +4724,34 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
请到模拟 > 设置... > 系统重新生成设备 ID。
-
+ You do not have enough permission to perform this action.你没有权限进行该操作。
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.未找到你想要踢出/封禁的用户。
该用户可能已经离开了房间。
-
+ Leave Room离开房间
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.您正准备关闭房间。所有的网络连接将会被关闭。
-
+ Disconnect断开
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.您正准备离开房间。所有的网络连接将会被关闭。
@@ -4546,7 +4759,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ Error错误
@@ -4567,56 +4780,16 @@ They may have left the room.
不在玩游戏
-
-
+
+ Invalid region无效的地区
-
- Japan
- 日本
-
-
-
- North America
- 北美洲
-
-
-
- Europe
- 欧洲
-
-
-
- Australia
- 澳大利亚
-
-
-
- China
- 中国
-
-
-
- Korea
- 朝鲜
-
-
-
- Taiwan
- 中国•台湾
-
-
-
+ Region free不锁区
-
-
- Invalid Region
- 无效的地区
- Shift
@@ -4634,39 +4807,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][未设置]
-
+ Hat %1 %2方向键 %1 %2
-
+ Axis %1%2轴 %1%2
-
+ Button %1按键 %1
-
-
+
+ [unknown][未知]
-
+ [unused][未使用]
-
-
+
+ Axis %1轴 %1
@@ -4740,6 +4913,102 @@ They may have left the room.
标准 Mii
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+ 查看录制内容
+
+
+
+ Client
+ 客户端
+
+
+
+
+ Process:
+ 进程:
+
+
+
+
+ Thread:
+ 线程:
+
+
+
+
+ Session:
+ 会话:
+
+
+
+ Server
+ 服务器
+
+
+
+ General
+ 通用
+
+
+
+ Client Port:
+ 客户端端口:
+
+
+
+ Service:
+ 服务:
+
+
+
+ Function:
+ 作用:
+
+
+
+ Command Buffer
+ 命令缓冲区
+
+
+
+ Select:
+ 选择:
+
+
+
+ Request Untranslated
+ 请求未被转换
+
+
+
+ Request Translated
+ 请求已转换
+
+
+
+ Reply Untranslated
+ 回复未被转换
+
+
+
+ Reply Translated
+ 回复已转换
+
+
+
+ OK
+ 确定
+
+
+
+ null
+ 空
+
+RegistersWidget
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 1b3b735d8..58995dbec 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -196,48 +196,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
已解除阻擋「%1 」
-
+ View Profile檢視個人檔案
-
-
+
+ Block Player遮蔽玩家
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?遮蔽玩家後,您將不會收到他傳送的聊天訊息。<br><br>您確定要遮蔽「%1」嗎?
-
+ Kick踢出玩家
-
+ Ban阻擋玩家
-
+ Kick Player踢出玩家
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?您確定要<b>踢出</b>「%1」嗎?
-
+ Ban Player阻擋玩家
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -865,67 +865,69 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ General一般
-
+
+ System系統
-
+ Input輸入
-
+ Hotkeys熱鍵
-
+
+ Graphics圖形
-
+ Audio音效
-
+ Camera相機
-
+ Debug除錯
-
+ Web網路
-
+ UI介面
-
+ Controls控制
@@ -948,47 +950,62 @@ Would you like to ignore the error and continue?
在遊戲執行中離開時確認
-
+
+ Pause emulation when in background
+
+
+
+ Updates更新
-
+ Check for updates on start啟動時檢查更新
-
+ Silently auto update after closing關閉後在背景自動更新
-
+ Emulation模擬
-
+ Region:地區:
-
+ Auto-select自動選擇
-
+
+ Limit Speed Percent
+ 限制速度百分比
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+ Reset All Settings全部重設
-
+ CitraCitra
-
+ Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?您確定要重設<b>所有設定</b>並關閉 Citra 嗎?
@@ -1002,187 +1019,197 @@ Would you like to ignore the error and continue?
- General
- 一般
-
-
-
- Limit Speed Percent
- 限制執行速度
-
-
-
-
- %
- %
-
-
- Renderer繪製
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>使用 OpenGL 加速繪製,停用後可排除與圖形相關的問題。</p><p>網路搜尋「彩現(繪製)」了解更多。</p></body></html>
-
+ Enable Hardware Renderer啟用硬體繪製
-
+ Internal Resolution內部解析度
-
+ Auto (Window Size)自動(視窗大小)
-
+ Native (400x240)原生 (400x240)
-
+ 2x Native (800x480)兩倍 (800x480)
-
+ 3x Native (1200x720)三倍 (1200x720)
-
+ 4x Native (1600x960)四倍 (1600x960)
-
+ 5x Native (2000x1200)五倍 (2000x1200)
-
+ 6x Native (2400x1440)六倍 (2400x1440)
-
+ 7x Native (2800x1680)七倍 (2800x1680)
-
+ 8x Native (3200x1920)八倍 (3200x1920)
-
+ 9x Native (3600x2160)九倍 (3600x2160)
-
+ 10x Native (4000x2400)十倍 (4000x2400)
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>使用 OpenGL 加速著色模擬。</p><p>需較強的 GPU 才能得到較佳的效能。</p></body></html>
-
+ Enable Hardware Shader啟用硬體著色
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>在著色時正確控制所有圖形增值的邊緣樣本,因為 3DS 的 GPU 增值不同於 OpenGL 裡的 GLSL 增值,所以做了一些負面更動讓如 Intel 等的內顯在執行 GLSL 增值能像 3DS 的 GPU。</p><p>部分遊戲需要啟用才能正確著色。</p><p>會些許降低遊戲的速度。</p></body></html>
-
+ Accurate Multiplication精準著色增值
-
- <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html>
- <html><head/><body><p>當幾何著色被使用時,強制退回軟體著色,也就是說在 CPU 執行幾何著色,而不是 GPU。</p><p>部分遊戲需要啟用才能正確著色。</p><p>會些許降低遊戲的速度。</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Geometry Shader
- 精準幾何著色
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>使用即時編譯(JIT)引擎取代解譯器進行軟體著色模擬。</p><p>可提高遊戲速度。</p></body></html>
-
+ Enable Shader JIT啟用 JIT 著色
-
- Layout
- 介面
+
+ Enable Linear Filtering
+
-
- Enable Stereoscopic 3D
- 啟用立體 3D
+
+ Post-Processing Shader
+
-
- Screen Layout:
- 螢幕布局:
+
+ Stereoscopy
+
-
- Default
- 預設
+
+ Stereoscopic 3D Mode
+
-
- Single Screen
- 單一畫面
+
+ Off
+ 關閉
-
- Large Screen
- 大畫面
-
-
-
+
+ Side by Side並排
-
+
+ Anaglyph
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Layout
+ 介面
+
+
+
+ Screen Layout:
+ 螢幕布局:
+
+
+
+ Default
+ 預設
+
+
+
+ Single Screen
+ 單一畫面
+
+
+
+ Large Screen
+ 大畫面
+
+
+ Swap Screens交換上下畫面
-
+ Background Color:背景顏色:
-
+ Hardware Shader Warning硬體著色警告
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.macOS 上的硬體著色支援已損壞,且會造成如無法顯示畫面等的圖形問題。<br><br>此選項只用在測試或開發上,如果您遇到了硬體著色的圖形問題請關閉此選項。
@@ -1215,14 +1242,14 @@ Would you like to ignore the error and continue?
內容
-
- Error in inputted key
- 輸入的按鍵出現錯誤
+
+ Conflicting Key Sequence
+ 按鍵排序衝突
-
- You're using a key that's already bound.
- 這個按鍵已被其他動作使用。
+
+ The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
+ 您輸入的按鍵排序已被指派給其他熱鍵
@@ -1343,7 +1370,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Set Analog Stick設定類比搖桿
@@ -1403,78 +1430,88 @@ Would you like to ignore the error and continue?
還原預設
-
-
+
+ Clear清除
-
-
+
+ [not set][ 無設定 ]
-
-
+
+ Restore Default還原成預設值
-
+ Information說明
-
+ After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.按下確定後,水平移動手把,然後再垂直移動手把。
-
+ [press key][ 請輸入按鍵 ]
-
+ Error!錯誤!
-
+ You're using a key that's already bound.這個按鍵已被其他動作使用。
-
+ New Profile建立設定檔
-
+ Enter the name for the new profile.請輸入新的設定檔名稱。
-
+ Delete Profile删除設定檔
-
+ Delete profile %1?删除設定檔「%1」?
-
+ Rename Profile重新命名設定檔
-
+ New name:新名稱:
+
+
+ Duplicate profile name
+ 設定檔名稱重複
+
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
+ 設定檔名稱已存在,請選擇其他名稱。
+ ConfigureMotionTouch
@@ -1865,683 +1902,683 @@ Would you like to ignore the error and continue?
遊戲執行時不能更改系統設定。
-
+ Japan日本
-
+ Anguilla安圭拉
-
+ Antigua and Barbuda安地卡及巴布達
-
+ Argentina阿根廷
-
+ Aruba阿魯巴
-
+ Bahamas巴哈馬
-
+ Barbados巴貝多
-
+ Belize貝里斯
-
+ Bolivia玻利維亞
-
+ Brazil巴西
-
+ British Virgin Islands維京群島
-
+ Canada加拿大
-
+ Cayman Islands開曼群島
-
+ Chile智利
-
+ Colombia哥倫比亞
-
+ Costa Rica哥斯大黎加
-
+ Dominica多米尼克
-
+ Dominican Republic多明尼加
-
+ Ecuador厄瓜多
-
+ El Salvador薩爾瓦多
-
+ French Guiana圭亞那
-
+ Grenada格瑞那達
-
+ Guadeloupe瓜德羅普
-
+ Guatemala瓜地馬拉
-
+ Guyana蓋亞那
-
+ Haiti海地
-
+ Honduras宏都拉斯
-
+ Jamaica牙買加
-
+ Martinique馬丁尼克
-
+ Mexico墨西哥
-
+ Montserrat蒙哲臘
-
+ Netherlands Antilles安地列斯群島
-
+ Nicaragua尼加拉瓜
-
+ Panama巴拿馬
-
+ Paraguay巴拉圭
-
+ Peru秘魯
-
+ Saint Kitts and Nevis 聖克里斯多福及尼維斯
-
+ Saint Lucia聖露西亞
-
+ Saint Vincent and the Grenadines聖文森及格瑞那丁
-
+ Suriname蘇利南
-
+ Trinidad and Tobago千里達及托巴哥
-
+ Turks and Caicos Islands土克凱可群島
-
+ United States美國
-
+ Uruguay烏拉圭
-
+ US Virgin Islands美屬維京群島
-
+ Venezuela委内瑞拉
-
+ Albania阿爾巴尼亞
-
+ Australia澳洲
-
+ Austria奧地利
-
+ Belgium比利時
-
+ Bosnia and Herzegovina波士尼亞與赫塞哥維納
-
+ Botswana波札那
-
+ Bulgaria保加利亞
-
+ Croatia克羅埃西亞
-
+ Cyprus賽普勒斯
-
+ Czech Republic捷克
-
+ Denmark丹麥
-
+ Estonia愛沙尼亞
-
+ Finland芬蘭
-
+ France法國
-
+ Germany德國
-
+ Greece希臘
-
+ Hungary匈牙利
-
+ Iceland冰島
-
+ Ireland愛爾蘭
-
+ Italy義大利
-
+ Latvia拉脫維亞
-
+ Lesotho賴索托
-
+ Liechtenstein列支敦斯登
-
+ Lithuania立陶宛
-
+ Luxembourg盧森堡
-
+ Macedonia馬其頓
-
+ Malta馬爾他
-
+ Montenegro蒙特內哥羅
-
+ Mozambique莫三比克
-
+ Namibia納米比亞
-
+ Netherlands荷蘭
-
+ New Zealand紐西蘭
-
+ Norway挪威
-
+ Poland波蘭
-
+ Portugal葡萄牙
-
+ Romania羅馬尼亞
-
+ Russia俄羅斯
-
+ Serbia塞爾維亞
-
+ Slovakia斯洛伐克
-
+ Slovenia斯洛維尼亞
-
+ South Africa南非
-
+ Spain西班牙
-
+ Swaziland史瓦帝尼
-
+ Sweden瑞典
-
+ Switzerland瑞士
-
+ Turkey土耳其
-
+ United Kingdom英國
-
+ Zambia尚比亞
-
+ Zimbabwe辛巴威
-
+ Azerbaijan亞塞拜然
-
+ Mauritania茅利塔尼亞
-
+ Mali馬利
-
+ Niger尼日
-
+ Chad查德
-
+ Sudan蘇丹
-
+ Eritrea厄利垂亞
-
+ Djibouti吉布地
-
+ Somalia索馬利亞
-
+ Andorra安道爾
-
+ Gibraltar直布羅陀
-
+ Guernsey耿西
-
+ Isle of Man曼島
-
+ Jersey澤西
-
+ Monaco摩納哥
-
+ Taiwan台灣
-
+ South Korea南韓
-
+ Hong Kong香港
-
+ Macau澳門
-
+ Indonesia印尼
-
+ Singapore新加坡
-
+ Thailand泰國
-
+ Philippines菲律賓
-
+ Malaysia馬來西亞
-
+ China中國
-
+ United Arab Emirates阿聯
-
+ India印度
-
+ Egypt埃及
-
+ Oman阿曼
-
+ Qatar卡達
-
+ Kuwait科威特
-
+ Saudi Arabia沙烏地阿拉伯
-
+ Syria敘利亞
-
+ Bahrain巴林
-
+ Jordan約旦
-
+ San Marino聖馬利諾
-
+ Vatican City梵蒂岡
-
+ Bermuda百慕達
-
-
+
+ Console ID: 0x%1裝置 ID:0x%1
-
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?更換 ID 等同於更換一台 3DS,產生新 ID 後將無法還原目前 ID,且可能造成部分遊戲出現錯誤。如果您的遊戲存檔使用過期設定,可能造成這個動作失敗。確定繼續嗎?
-
+ Warning警告
@@ -2585,7 +2622,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ None無
@@ -2606,38 +2643,49 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ File Name檔案名稱
-
+ Full Path完整路徑
-
- Title Name
- 遊戲名稱
+
+ Title Name (short)
+
-
+ Title ID遊戲 ID
-
+
+
+ Title Name (long)
+
+
+
+ Row 2 Text:第二行:
-
+ Hide Titles without Icon隱藏不能執行的遊戲
+
+
+ Single Line Mode
+
+ <System>
@@ -2668,7 +2716,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Verify驗證
@@ -2694,36 +2742,41 @@ Would you like to ignore the error and continue?
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
+ 您不能在公共房間建立時更改網路服務設定。
+
+
+ Telemetry遠端遙測
-
+ Share anonymous usage data with the Citra team分享匿名使用資料給 Citra 團隊
-
+ Learn more了解更多
-
+ Telemetry ID:遙測 ID:
-
+ Regenerate更換 ID
-
+ Discord PresenceDiscord 狀態
-
+ Show Current Game in your Discord Status在 Discord 狀態中顯示正在玩的遊戲
@@ -2759,17 +2812,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
尚未驗證使用者名稱和權杖,您更改的使用者名稱或權杖尚未儲存。
-
+ Verifying...驗證中…
-
+ Verification failed驗證失敗
-
+ Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.驗證失敗,請檢查您輸入的使用者名稱和權杖是否正確,且確認網路連線正常。
@@ -2843,472 +2896,482 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>收集匿名的使用資料</a>可以用來改善 Citra。<br/><br/>您同意將您的使用資料分享給 Citra 嗎?
-
+ Telemetry遠端遙測
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.目前模擬速度,
「高於/低於」100% 代表模擬速度比 3DS 實機「更快/更慢」。
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.遊戲目前的 FPS,不同的遊戲和場景會有不同數值。
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.不計算影格限制或垂直同步時,
模擬一個 3DS 影格所花的時間。全速模擬時,這個數值最多應為 16.67 毫秒。
-
+ Clear Recent Files清除檔案使用紀錄
-
+ Update Available有新的版本
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Citra 有新的版本,您要馬上安裝嗎?
-
+ No Update Found找不到新的版本
-
+ No update is found.找不到新版的 Citra。
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported您的系統不支援 OpenGL 3.3
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.您的 GPU 可能沒有安裝最新的驅動程式,或者它不支援 OpenGL 3.3。確定支援後,請嘗試更新 GPU 驅動程式再執行模擬器;若不支援,則代表您的硬體不符合 Citra 的最低需求。
-
-
+
+ Invalid ROM Format不支援的 ROM 格式
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Citra 不支援這個 ROM 的格式,常見的可執行格式為 .3ds、.cci…等。<br/>請參考以下 wiki 網頁重新取得 ROM:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>傾印遊戲卡帶</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>傾印已安裝的遊戲</a>。
-
+ ROM CorruptedROM 不完整
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.這個 ROM 檔案不完整。<br/>請參考以下 wiki 網頁重新取得 ROM:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>傾印遊戲卡帶</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>傾印已安裝的遊戲</a>。
-
+ ROM EncryptedROM 未解密
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.這個遊戲沒有解密,Citra 只能執行已解密的遊戲。正規的解密方式需要 3DS 實機。<br/>請參考以下 wiki 網頁重新取得 ROM:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>傾印遊戲卡帶</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>傾印已安裝的遊戲</a>。
-
-
+
+ Video Core Error視訊核心出現錯誤
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Citra 執行視訊核心時出現錯誤,請<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>參閱日誌</a>了解細節。請確定您已安裝了最新的 GPU 驅動程式。
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.您正使用系統預設的 GPU 驅動程式。請從 GPU 晶片製造商網站下載並安裝正確的驅動程式。
-
+ Error while loading ROM!讀取 ROM 時出現錯誤!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.出現未知的錯誤,請參閱日誌了解細節。
-
+ CIA must be installed before usageCIA 檔案必須先安裝
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?CIA 檔案必須先安裝才能夠執行。您現在要安裝這個檔案嗎?
-
+ Start開始
-
+ Error Opening %1 Folder開啟 %1 資料夾時錯誤
-
-
+
+ Folder does not exist!資料夾不存在!
-
+ Error Opening %1開啟 %1 時錯誤
-
+ Select Directory選擇目錄
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS 可執行檔案 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+ Load File讀取檔案
-
+ Load Files讀取多個檔案
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS 安裝檔 (*.CIA)
-
+ All Files (*.*)所有檔案 (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.已成功安裝 %1。
-
+ Unable to open File無法開啟檔案
-
+ Could not open %1無法開啟 %1
-
+ Installation aborted安裝中斷
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details安裝 %1 時中斷,請參閱日誌了解細節。
-
+ Invalid File無效的檔案
-
+ %1 is not a valid CIA%1 不是有效的 CIA 檔案
-
+ Encrypted File檔案未解密
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 需要先解密才能在 Citra 執行,正規的解密方式需要 3DS 實機。
-
+ File not found找不到檔案
-
+ File "%1" not found找不到「%1」
-
-
-
+
+
+ Continue繼續
-
+ Missing Citra Account找不到 Citra 帳號
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.提交遊戲相容性測試樣本前,必須連結您的 Citra 帳號。<br/>請點擊介面上方:模擬 > 設定…,然後在「網路」標籤頁中連結您的帳號。
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 檔案 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+ Load Amiibo讀取 Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file開啟 Amiibo 資料檔時出現錯誤
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.無法開啟 Amiibo 檔案「%1」 。
-
+ Error reading Amiibo data file讀取 Amiibo 資料檔時出現錯誤
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.無法完整讀取 Amiibo 資料。預計讀取 %1 位元組,但只能讀取 %2 位元組。
-
-
-
-
+
+
+
+ Record Movie錄影
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?為確保遊戲亂數相符,建議在遊戲開始的同時就錄影。<br>您確定要在現在錄影嗎?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra 電腦輔助競速影片 (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.將會在啟動遊戲的同時開始錄影。
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?您讀取的影片是在不同版本的 Citra 中製作的。<br/>Citra 在這兩個版本間做了一些更動,可能會造成播放時不同步或無法播放。<br/><br/>您確定要嘗試讀取這個影片嗎?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?您讀取的影片是在不同的遊戲中製作的。<br/>可能會無法播放和造成其他無法預期的結果。<br/><br/>您確定要讀取這個影片嗎?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.無法讀取這個影片。<br/>可能是檔案不完整,或是 Citra 在您使用的版本和影片的版本間對影片模組做了大量更動。<br/>請選擇其他影片。
-
+ Revision Dismatch模擬器版本不符
-
+ Game Dismatch遊戲不符
-
-
+
+ Invalid Movie File無效的影片
-
-
+
+ Play Movie播放影片
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?為確保遊戲亂數相符,建議在遊戲開始的同時就播放影片。<br>您確定要在現在播放嗎?
-
+ Game Not Found找不到遊戲
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.在您的遊戲列表中找不到您要播放的遊戲。如果您有這個遊戲,請將這個遊戲的資料夾新增到遊戲列表中再播放這個影片。
-
+ Movie recording cancelled.錄影已取消。
-
+ Movie Saved已儲存影片
-
+ The movie is successfully saved.影片儲存成功。
-
+ Capture Screenshot畫面擷取
-
+ PNG Image (*.png)可攜式網路圖形 (*.png)
-
+
+ Save Video
+
+
+
+
+ WebM Videos (*.webm)
+
+
+
+ Speed: %1% / %2%速度:%1% / %2%
-
+ Speed: %1%速度:%1%
-
+ Game: %1 FPSFPS:%1
-
+ Frame: %1 ms影格:%1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.找不到系統檔「%1」,您讀取的遊戲需要<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'> 3DS 實機傾印的系統檔案</a>才能執行。<br/>繼續模擬可能造成當機、存檔不完整或其他錯誤。
-
+ System Archive Not Found找不到系統檔案
-
+ Fatal Error嚴重錯誤
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Citra 出現一個嚴重的錯誤,請<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>參閱日誌</a>了解細節。<br/>繼續模擬可能造成當機、存檔不完整或其他錯誤。
-
+ Abort中斷
-
-
+
+ CitraCitra
-
+ Would you like to exit now?您確定要離開嗎?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?遊戲還在執行中,您確定要中斷嗎?
-
+ Playback Completed播放完成
-
+ Movie playback completed.影片已結束播放。
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3371,67 +3434,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name名稱
-
+ Compatibility相容性
-
+ Region地區
-
+ File type檔案類型
-
+ Size大小
-
+ Open Save Data Location開啟存檔位置
-
+ Open Extra Data Location開啟其他資料檔位置
-
+ Open Application Location開啟應用程式位置
-
+ Open Update Data Location開啟更新檔位置
-
+ Navigate to GameDB entry開啟遊戲相容性網頁
-
+ Scan Subfolders掃描子資料夾
-
+ Remove Game Directory在列表中移除此路徑
-
+ Open Directory Location開啟資料夾位置
@@ -3439,82 +3502,82 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ Perfect完美
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.遊戲完美執行,沒有音效或圖形錯誤。
所有已測試的功能都正常運作,不需替代方案完成遊戲。
-
+ Great良好
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.遊戲執行時有一點圖形或音效錯誤,但可以從開始玩到結局。
可能需要一些替代方案。
-
+ Okay普通
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.遊戲執行時有許多圖形或音效錯誤,
但可以用替代方案從開始玩到結局。
-
+ Bad不好
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.遊戲可以執行,但有許多圖形或音效錯誤,
且沒有替代方案能通過出現錯誤的地方。
-
+ Intro/Menu片頭/選單
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.遊戲因為許多圖形或音效的錯誤完全不能執行,
且進入片頭或選單後當機。
-
+ Won't Boot無法啟動
-
+ The game crashes when attempting to startup.遊戲啟動時當機。
-
+ Not Tested未測試
-
+ The game has not yet been tested.遊戲尚未收集到測試樣本。
@@ -3522,7 +3585,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Double-click to add a new folder to the game list 在這裡點兩下新增資料夾到遊戲列表
@@ -3582,42 +3645,42 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface ViewerPica 表層檢視器
-
+ Color Buffer色彩緩衝
-
+ Depth Buffer深度緩衝
-
+ Stencil Buffer模板緩衝
-
+ Texture 0材質 0
-
+ Texture 1材質 1
-
+ Texture 2材質 2
-
+ Custom自訂
@@ -3627,80 +3690,104 @@ Screen.
未知
-
+ Save儲存
-
+ Source:來源:
-
+ Physical Address:物理位址:
-
+ Width:寬:
-
+ Height:高:
-
+ Format:格式:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ Pixel out of bounds像素超出邊界
-
+ (unable to access pixel data)(無法存取像素資料)
-
+ (invalid surface address)(無效的表層位址)
-
+ (unknown surface format)(未知的表層格式)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)可攜式網路圖形 (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)二進制檔案 (*.bin)
-
+ Save Surface儲存表層
+
+
+
+
+
+ Error
+ 錯誤
+
+
+
+
+ Failed to open file '%1'
+ 檔案「%1」開啟失敗
+
+
+
+ Failed to save surface data to file '%1'
+ 無法將表層資料儲存到檔案「%1」
+
+
+
+ Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
+ 無法完整寫入表層資料到檔案,儲存的資料可能會不完整。
+ GraphicsTracingWidget
@@ -3725,7 +3812,7 @@ Screen.
中斷記錄
-
+ Save CiTrace儲存 CiTrace
@@ -3771,117 +3858,122 @@ Screen.
儲存著色器傾印
-
+ Shader Binary (*.shbin)著色器二進制檔案 (*.shbin)
-
+
+ Pica Vertex Shader
+ Pica 頂點著色器
+
+
+ (data only available at vertex shader invocation breakpoints)(頂點著色器調用斷點時才可使用資料)
-
+ Dump傾印
-
+ Input Data輸入資料
-
+ Attribute %1屬性 %1
-
+ Cycle Index:循環指標:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
來源一:%1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
來源二:%1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
來源三:%1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
目標在內:%1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
目標在外:%1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
位址暫存器:%1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
比較結果:%1, %2
-
+ Static Condition: %1
靜態:%1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
動態:%1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
迴圈參數:%1(重複)、%2(初始)、%3(增量)、%4
-
+ Instruction offset: 0x%1指令偏置:0x%1
-
+ -> 0x%2 -> 0x%2
-
+ (last instruction)(上一個指令)
@@ -3954,6 +4046,117 @@ Screen.
建立房間
+
+ HostRoomWindow
+
+
+ Error
+ 錯誤
+
+
+
+ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message:
+ 無法發布公共房間,您必須先在設定介面的「網路」標籤頁中設定有效的 Citra 帳號。如果您不希望在公共房間列表中顯示您的房間,請在下方選擇「不列出」。
+除錯訊息:
+
+
+
+ IPCRecorder
+
+
+ IPC Recorder
+
+
+
+
+ Enable Recording
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Leave empty to disable filtering
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Service
+
+
+
+
+ Function
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ IPCRecorderWidget
+
+
+ Invalid
+
+
+
+
+ Sent
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Success
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ HLE Unimplemented
+
+
+
+
+ HLE
+
+
+
+
+ LLE
+
+
+
+
+ Unknown
+
+
+LLEServiceModulesWidget
@@ -4001,42 +4204,42 @@ Screen.
重新整理
-
+ Password Required to Join需要密碼
-
+ Password:密碼:
-
+ Room Name房間名稱
-
+ Preferred Game首選遊戲
-
+ Host建立者
-
+ Players玩家數
-
+ Refreshing正在重新整理
-
+ Refresh List重新整理
@@ -4104,222 +4307,227 @@ Screen.
步進選項
-
+ &Help說明 (&H)
-
+ Load File...讀取檔案…
-
+ Install CIA...安裝 CIA…
-
+ Load Symbol Map...讀取符號圖…
-
+ E&xit離開 (&X)
-
+ &Start開始 (&S)
-
+ &Pause暫停 (&P)
-
+ &Stop停止 (&S)
-
+ FAQ常見問題
-
+ About Citra關於 Citra
-
+ Single Window Mode統一視窗
-
+ Configure...設定…
-
+ Cheats...金手指…
-
+ Display Dock Widget Headers顯示小工具的標題
-
+ Show Filter Bar顯示項目篩選列
-
+ Show Status Bar顯示狀態列
-
+ Select Game Directory...選擇遊戲目錄…
-
+ Selects a folder to display in the game list選擇遊戲資料夾以顯示遊戲列表
-
+ Create Pica Surface Viewer建立 Pica 表層檢視器
-
+ Record Movie錄影
-
+ Play Movie播放
-
+ Stop Recording / Playback停止錄影或播放
-
+ Enable Frame Advancing啟用步進
-
+ Advance Frame步進
-
+ Capture Screenshot畫面擷取
-
+
+ Dump Video
+
+
+
+ Browse Public Game Lobby瀏覽公共房間
-
+ Create Room建立房間
-
+ Leave Room離開房間
-
+ Direct Connect to Room連線到特定房間
-
+ Show Current Room顯示目前房間
-
+ Fullscreen全螢幕
-
+ Modify Citra Install更改 Citra 安裝細節
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installation開啟管理工具更改 Citra 的安裝細節
-
+ Default預設
-
+ Single Screen單一畫面
-
+ Large Screen大畫面
-
+ Side by Side並排
-
+ Swap Screens交換上下畫面
-
+ Check for Updates檢查更新
-
+ Report Compatibility回報遊戲相容性
-
+ Restart重新開始
-
+ Load...讀取…
-
+ Remove移除
-
+ Open Citra Folder開啟 Citra 資料夾
@@ -4398,7 +4606,7 @@ Screen.
-
+ Connected已連線
@@ -4409,19 +4617,19 @@ Screen.
未連線
-
+ Error錯誤
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+
+ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
- 無法發布公共房間,您必須先在設定介面的「網路」標籤頁中設定有效的 Citra 帳號。如果您不希望在公共房間列表中顯示您的房間,請在下方選擇「不列出」。
+ 無法更新房間資訊。請檢查您的網路連線再重新建立房間。
除錯訊息:
-
+ New Messages Received您有新訊息
@@ -4454,62 +4662,67 @@ Debug Message:
連接埠必須是 0 到 65535 之間的數字。
-
+
+ You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
+ 您必須先選一個首選遊戲才能建立房間。如果您首頁的遊戲列表中沒有任何遊戲,請在首頁中點擊加號圖示,加入您遊戲所在的資料夾。
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.找不到網路連線,請檢查您的網路設定。
-
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.無法連線到主機,請檢查連線設定。如果您還是不能連線,請聯絡建立者,確認主機已正常發送外部連接埠。
-
+ Unable to connect to the room because it is already full.這個房間已滿,無法進入。
-
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.無法建立房間,請重試。可能需要重新啟動 Citra。
-
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.建立者禁止您使用這個房間,請聯絡建立者或加入其他房間。
-
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.版本不符!請使用最新版本的 Citra。如果還是有問題,則請建立者更新伺服器。
-
+ Incorrect password.密碼錯誤。
-
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue出現未知的錯誤,如果這個錯誤持續出現,請到 Github 回報。
-
+ Connection to room lost. Try to reconnect.您與房間失去連線,請重新連線。
-
+ You have been kicked by the room host.您被建立者踢出房間。
-
+ MAC address is already in use. Please choose another.MAC 位址已被使用,請選擇其他位址。
-
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
@@ -4518,33 +4731,33 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
請點擊介面上方:模擬 > 設定… > 系統 > 更換 ID。
-
+ You do not have enough permission to perform this action.您沒有足夠的權限執行這個動作。
-
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.找不到您想踢出或阻擋的使用者,他們可能已離開房間。
-
+ Leave Room離開房間
-
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.您關閉房間後,所有網路連線也將會關閉。
-
+ Disconnect斷線
-
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.您離開房間後,所有網路連線也將會關閉。
@@ -4552,7 +4765,7 @@ They may have left the room.
QObject
-
+ Error錯誤
@@ -4573,56 +4786,16 @@ They may have left the room.
沒有在玩遊戲
-
-
+
+ Invalid region無效的地區
-
- Japan
- 日本
-
-
-
- North America
- 北美洲
-
-
-
- Europe
- 歐洲
-
-
-
- Australia
- 澳洲
-
-
-
- China
- 中國
-
-
-
- Korea
- 南韓
-
-
-
- Taiwan
- 台灣
-
-
-
+ Region free不鎖區
-
-
- Invalid Region
- 無效的地區
- Shift
@@ -4640,39 +4813,39 @@ They may have left the room.
-
+ [not set][ 無設定 ]
-
+ Hat %1 %2方向鍵 %1:%2
-
+ Axis %1%2軸 %1%2
-
+ Button %1按鈕 %1
-
-
+
+ [unknown][ 未知 ]
-
+ [unused][ 未使用 ]
-
-
+
+ Axis %1軸 %1
@@ -4702,7 +4875,7 @@ They may have left the room.
Software Keyboard
-
+ 虛擬鍵盤
@@ -4746,6 +4919,102 @@ They may have left the room.
標準
+
+ RecordDialog
+
+
+ View Record
+
+
+
+
+ Client
+
+
+
+
+
+ Process:
+
+
+
+
+
+ Thread:
+
+
+
+
+
+ Session:
+
+
+
+
+ Server
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Client Port:
+
+
+
+
+ Service:
+
+
+
+
+ Function:
+
+
+
+
+ Command Buffer
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Request Untranslated
+
+
+
+
+ Request Translated
+
+
+
+
+ Reply Untranslated
+
+
+
+
+ Reply Translated
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ null
+
+
+RegistersWidget