Translated using Weblate (Tamil)
Some checks failed
Build / Flatpak (x86_64) (push) Failing after 1h12m30s

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: Bavarder/Bavarder
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/ta/
This commit is contained in:
K.B.Dharun Krishna 2023-07-20 16:32:49 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 9cd74034c3
commit 0e5dcb7a5f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-20 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 17:46+0000\n"
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
"bavarder/ta/>\n"
"Language: ta\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "பவார்டர்"
#: src/providers/catgpt.py:7
msgid "Chit-Chat with a Cat"
msgstr ""
msgstr "ஒரு பூனையுடன் சிட் உரையாடல்"
#: src/providers/provider_item.blp:12
msgid "No preferences available"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "K.B.Dharun Krishna https://github.com/kbdharun"
#: src/views/about_window.py:42
msgid "Chit-Chat with AI"
msgstr ""
msgstr "AI உடன் சிட்-உரையாடல்"
#: src/views/about_window.py:44
msgid "Copyright © 2023 0xMRTT"
@ -47,17 +47,15 @@ msgstr "பதிப்புரிமை © 2023 0xMRTT"
#: src/views/about_window.py:51
msgid "Translate"
msgstr "Translate"
msgstr "மொழிபெயர்"
#: src/views/preferences_window.py:47 src/views/preferences_window.blp:17
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
msgstr "மாதிரி"
msgstr "மாதிரிகள்"
#: src/views/preferences_window.py:54
msgid "Download more models"
msgstr ""
msgstr "மேலும் மாதிரிகளைப் பதிவிறக்கவும்"
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/window.py:170
#: src/views/window.py:192 src/views/window.blp:218
@ -70,7 +68,7 @@ msgstr "வழங்குபவர்கள்"
#: src/views/window.py:241
msgid "Generating response"
msgstr ""
msgstr "பதிலை உருவாக்குகிறது"
#: src/views/window.py:242
msgid "Cancel"
@ -78,7 +76,7 @@ msgstr "ரத்துசெய்"
#: src/views/window.blp:33 src/main.py:147
msgid "New Chat"
msgstr ""
msgstr "புதிய உரையாடல்"
#: src/views/window.blp:41
msgid "Main Menu"
@ -90,15 +88,15 @@ msgstr "செய்தி"
#: src/views/window.blp:69
msgid "Chat"
msgstr ""
msgstr "உரையாடல்"
#: src/views/window.blp:115
msgid "No Chat"
msgstr ""
msgstr "உரையாடல்கள் இல்லை"
#: src/views/window.blp:120
msgid "No Internet"
msgstr ""
msgstr "இணையம் இல்லை"
#: src/views/window.blp:179
msgid "Ask"
@ -115,12 +113,12 @@ msgstr "பவார்டர் பற்றி"
#: src/widgets/download_row.py:29
#, python-format
msgid "Downloading model %s"
msgstr ""
msgstr "%s மாதிரியைப் பதிவிறக்குகிறது"
#: src/widgets/download_row.py:45
#, python-format
msgid "Model %s downloaded!"
msgstr ""
msgstr "%s மாதிரி பதிவிறக்கப்பட்டது!"
#: src/widgets/item.blp:100
msgid "Edit"
@ -128,36 +126,36 @@ msgstr "திருத்து"
#: src/widgets/item.blp:106
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
msgstr "அகற்று"
#: src/widgets/item.py:117
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "பயனர்"
#: src/widgets/item.py:121
msgid "Assistant"
msgstr ""
msgstr "உதவியாளர்"
#: src/widgets/model_item.py:31
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
msgstr "மாதிரி %s நீக்கப்பட்டது!"
#: src/widgets/thread_item.blp:29 src/widgets/thread_item.py:54
msgid "Edit Title"
msgstr ""
msgstr "தலைப்பைத் திருத்து"
#: src/widgets/thread_item.py:46
msgid "Set Title"
msgstr ""
msgstr "தலைப்பை அமைக்கவும்"
#: src/main.py:227
msgid "Please download a model from Preferences!"
msgstr ""
msgstr "விருப்பங்களிலிருந்து மாதிரியைப் பதிவிறக்கவும்!"
#: src/main.py:240
msgid "Please enable a provider from the Brain Menu"
msgstr ""
msgstr "மூளை பட்டியலில் இருந்து வழங்குநரை இயக்கவும்"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "உள்ளீடு"