Translated using Weblate (Tamil)
Some checks failed
Build / Flatpak (x86_64) (push) Failing after 1h12m30s
Some checks failed
Build / Flatpak (x86_64) (push) Failing after 1h12m30s
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: Bavarder/Bavarder Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/ta/
This commit is contained in:
parent
9cd74034c3
commit
0e5dcb7a5f
46
po/ta.po
46
po/ta.po
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-20 14:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 12:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 17:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
|
||||
"bavarder/ta/>\n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "பவார்டர்"
|
|||
|
||||
#: src/providers/catgpt.py:7
|
||||
msgid "Chit-Chat with a Cat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ஒரு பூனையுடன் சிட் உரையாடல்"
|
||||
|
||||
#: src/providers/provider_item.blp:12
|
||||
msgid "No preferences available"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "K.B.Dharun Krishna https://github.com/kbdharun"
|
|||
|
||||
#: src/views/about_window.py:42
|
||||
msgid "Chit-Chat with AI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AI உடன் சிட்-உரையாடல்"
|
||||
|
||||
#: src/views/about_window.py:44
|
||||
msgid "Copyright © 2023 0xMRTT"
|
||||
|
@ -47,17 +47,15 @@ msgstr "பதிப்புரிமை © 2023 0xMRTT"
|
|||
|
||||
#: src/views/about_window.py:51
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Translate"
|
||||
msgstr "மொழிபெயர்"
|
||||
|
||||
#: src/views/preferences_window.py:47 src/views/preferences_window.blp:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Model"
|
||||
msgid "Models"
|
||||
msgstr "மாதிரி"
|
||||
msgstr "மாதிரிகள்"
|
||||
|
||||
#: src/views/preferences_window.py:54
|
||||
msgid "Download more models"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "மேலும் மாதிரிகளைப் பதிவிறக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/window.py:170
|
||||
#: src/views/window.py:192 src/views/window.blp:218
|
||||
|
@ -70,7 +68,7 @@ msgstr "வழங்குபவர்கள்"
|
|||
|
||||
#: src/views/window.py:241
|
||||
msgid "Generating response"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "பதிலை உருவாக்குகிறது"
|
||||
|
||||
#: src/views/window.py:242
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
@ -78,7 +76,7 @@ msgstr "ரத்துசெய்"
|
|||
|
||||
#: src/views/window.blp:33 src/main.py:147
|
||||
msgid "New Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "புதிய உரையாடல்"
|
||||
|
||||
#: src/views/window.blp:41
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
|
@ -90,15 +88,15 @@ msgstr "செய்தி"
|
|||
|
||||
#: src/views/window.blp:69
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "உரையாடல்"
|
||||
|
||||
#: src/views/window.blp:115
|
||||
msgid "No Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "உரையாடல்கள் இல்லை"
|
||||
|
||||
#: src/views/window.blp:120
|
||||
msgid "No Internet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "இணையம் இல்லை"
|
||||
|
||||
#: src/views/window.blp:179
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
|
@ -115,12 +113,12 @@ msgstr "பவார்டர் பற்றி"
|
|||
#: src/widgets/download_row.py:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Downloading model %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s மாதிரியைப் பதிவிறக்குகிறது"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/download_row.py:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Model %s downloaded!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s மாதிரி பதிவிறக்கப்பட்டது!"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/item.blp:100
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
|
@ -128,36 +126,36 @@ msgstr "திருத்து"
|
|||
|
||||
#: src/widgets/item.blp:106
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remove"
|
||||
msgstr "அகற்று"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/item.py:117
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "பயனர்"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/item.py:121
|
||||
msgid "Assistant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "உதவியாளர்"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/model_item.py:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Model %s deleted!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "மாதிரி %s நீக்கப்பட்டது!"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/thread_item.blp:29 src/widgets/thread_item.py:54
|
||||
msgid "Edit Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "தலைப்பைத் திருத்து"
|
||||
|
||||
#: src/widgets/thread_item.py:46
|
||||
msgid "Set Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "தலைப்பை அமைக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:227
|
||||
msgid "Please download a model from Preferences!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "விருப்பங்களிலிருந்து மாதிரியைப் பதிவிறக்கவும்!"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:240
|
||||
msgid "Please enable a provider from the Brain Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "மூளை பட்டியலில் இருந்து வழங்குநரை இயக்கவும்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Prompt"
|
||||
#~ msgstr "உள்ளீடு"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user