Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: Bavarder/Bavarder Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/fr/
This commit is contained in:
parent
3a1e6d0f2d
commit
274c88bb5a
27
po/fr.po
27
po/fr.po
|
@ -7,13 +7,14 @@
|
|||
# 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>, 2023.
|
||||
# muznyo <codeberg.vqtek@simplelogin.com>, 2023.
|
||||
# rene-coty <irenee.thirion@e.email>, 2023.
|
||||
# jibecfed <jean-baptiste@holcroft.fr>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-02 20:25+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-02 18:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 13:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jibecfed <jean-baptiste@holcroft.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
|
||||
"bavarder/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -62,16 +63,14 @@ msgid "List of available models"
|
|||
msgstr "Liste des modèles disponibles"
|
||||
|
||||
#: src/views/preferences_window.py:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Thread"
|
||||
msgid "Delete All Threads"
|
||||
msgstr "Supprimer la discussion"
|
||||
msgstr "Supprimer toutes les discussions"
|
||||
|
||||
#: src/views/preferences_window.py:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette discussion ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voulez-vous vraiment supprimer toutes les discussions ? Ceci ne peut pas "
|
||||
"être annulé !"
|
||||
|
||||
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/window.py:309
|
||||
#: src/widgets/thread_item.py:103
|
||||
|
@ -101,8 +100,6 @@ msgid "Miscellaneous"
|
|||
msgstr "Divers"
|
||||
|
||||
#: src/views/preferences_window.blp:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Clear all chats"
|
||||
msgid "Clear all threads"
|
||||
msgstr "Effacer toutes les discussions"
|
||||
|
||||
|
@ -111,20 +108,16 @@ msgid "Clear"
|
|||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
#: src/views/preferences_window.blp:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This will clear all chats from the database."
|
||||
msgid "This will clear all threads from the database."
|
||||
msgstr "Cela va effacer toutes les discussions de la base de données."
|
||||
|
||||
#: src/views/preferences_window.blp:41
|
||||
msgid "Bot name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom du robot"
|
||||
|
||||
#: src/views/preferences_window.blp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "User"
|
||||
msgid "User name"
|
||||
msgstr "Utilisateur"
|
||||
msgstr "Nom d’utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/views/window.py:227 src/views/window.py:259
|
||||
msgid "Clear all"
|
||||
|
@ -145,7 +138,7 @@ msgstr "Menu principal"
|
|||
|
||||
#: src/views/window.blp:55
|
||||
msgid "No Chats"
|
||||
msgstr "Pas de Discussions"
|
||||
msgstr "Aucune discussion"
|
||||
|
||||
#: src/views/window.blp:62
|
||||
msgid "Get started by creating a new chat or selecting one from the sidebar"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue