Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 61.7% (21 of 34 strings)

Translation: Bavarder/Bavarder
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/zh_Hans/
This commit is contained in:
Anonymous 2023-05-14 08:58:48 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent b6d2e0efe9
commit 31340da6cf
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-14 08:59+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.codeberg.org/projects/"
"bavarder/bavarder/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "与AI一起聊天"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:6
msgid "0xMRTT"
msgstr ""
msgstr "0xMRTT"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:18
msgid "Screenshot of Main UI"
@ -41,27 +41,27 @@ msgstr ""
#: data/ui/help-overlay.ui:11
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "常规"
#: data/ui/help-overlay.ui:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "显示快捷方式"
#: data/ui/help-overlay.ui:20
msgctxt "shortcut window"
msgid "Ask"
msgstr ""
msgstr ""
#: data/ui/help-overlay.ui:26
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "退出"
#: data/ui/help-overlay.ui:32
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "首选项"
#: data/ui/help-overlay.ui:38
msgctxt "shortcut window"
@ -71,15 +71,15 @@ msgstr ""
#: data/ui/help-overlay.ui:44
msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "清除"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "首选项"
#: data/ui/preferences.blp:12
msgid "Prompt"
msgstr ""
msgstr "提示词"
#: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Clear prompt after send"
@ -99,27 +99,27 @@ msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr ""
msgstr "提供者"
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr ""
msgstr "主菜单"
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr ""
msgstr "无网络连接"
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr ""
msgstr "消息"
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr ""
msgstr "复制"
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr ""
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
@ -131,11 +131,11 @@ msgstr ""
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "暂停"
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "键盘快捷键"
#: data/ui/window.blp:239
msgid "New window"
@ -155,11 +155,11 @@ msgstr ""
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr ""
msgstr "未提供 API 密钥,你可以在设置中提供一个"
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr ""
msgstr "打开设置"
#: src/provider/catgpt.py:9
msgid "Cat GPT"