Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (97 of 97 strings)

Translation: Bavarder/Bavarder
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/es/
This commit is contained in:
Sergio Varela 2023-09-15 19:03:19 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 850d3b0524
commit 4418ec09cd
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 17:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-22 17:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 18:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-16 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Varela <sergiovg01@outlook.com>\n" "Last-Translator: Sergio Varela <sergiovg01@outlook.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/" "Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
"bavarder/es/>\n" "bavarder/es/>\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Bavarder"
#: src/providers/base.py:79 #: src/providers/base.py:79
msgid "How to get a token" msgid "How to get a token"
msgstr "Cómo conseguir un token" msgstr "Cómo conseguir una clave"
#: src/providers/catgpt.py:7 #: src/providers/catgpt.py:7
msgid "Chit-Chat with a Cat" msgid "Chit-Chat with a Cat"
@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"can get the token by following this [guide](https://bavarder.codeberg.page/" "can get the token by following this [guide](https://bavarder.codeberg.page/"
"help/huggingface/)" "help/huggingface/)"
msgstr "" msgstr ""
"¡Has alcanzado el límite de la tarifa! Por favor, añade un token a las " "¡Has alcanzado el límite de la tarifa! Por favor, añade una clave en las "
"preferencias. Puedes obtener el token siguiendo esta [guía](https://bavarder." "preferencias. Puedes obtener la clave siguiendo esta [guía](https://bavarder."
"codeberg.page/help/huggingface/)" "codeberg.page/help/huggingface/)"
#: src/providers/hfbasechat.py:50 #: src/providers/hfbasechat.py:50
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Lista de modelos disponibles"
#: src/views/preferences_window.py:72 #: src/views/preferences_window.py:72
msgid "Delete All Threads" msgid "Delete All Threads"
msgstr "Borrar todos los temas" msgstr "Borrar todos los hilos"
#: src/views/preferences_window.py:73 #: src/views/preferences_window.py:73
msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!" msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Varios"
#: src/views/preferences_window.blp:31 #: src/views/preferences_window.blp:31
msgid "Clear all threads" msgid "Clear all threads"
msgstr "Borrar todos los hilos" msgstr "Limpiar todos los hilos"
#: src/views/preferences_window.blp:35 #: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear" msgid "Clear"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Ubicación"
#: src/views/save_dialog.blp:56 #: src/views/save_dialog.blp:56
msgid "The export of the Thread will be saved in this directory." msgid "The export of the Thread will be saved in this directory."
msgstr "Los hilos exportardos se guardarán en este directorio." msgstr "Los hilos exportados se guardarán en este directorio."
#: src/views/save_dialog.blp:65 #: src/views/save_dialog.blp:65
msgid "Choose a directory" msgid "Choose a directory"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "No se puede guardar el hilo"
#: src/views/save_dialog.py:32 #: src/views/save_dialog.py:32
msgid "Thread successfully saved!" msgid "Thread successfully saved!"
msgstr "¡Tema guardado correctamente!" msgstr "¡Hilo guardado correctamente!"
#: src/views/window.py:177 #: src/views/window.py:177
msgid "New chat" msgid "New chat"
@ -240,16 +240,16 @@ msgstr "Lo siento, no sé qué decir."
#: src/views/window.py:441 #: src/views/window.py:441
msgid "human" msgid "human"
msgstr "Humanidad" msgstr "humano"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79 #: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185 #: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat" msgid "New Chat"
msgstr "Nuevo Chat" msgstr "Nuevo chat"
#: src/views/window.blp:41 #: src/views/window.blp:41
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menú Principal" msgstr "Menú principal"
#: src/views/window.blp:56 #: src/views/window.blp:56
msgid "No Chats" msgid "No Chats"
@ -257,7 +257,8 @@ msgstr "Sin chats"
#: src/views/window.blp:63 #: src/views/window.blp:63
msgid "Get started by creating a new chat or selecting one from the sidebar" msgid "Get started by creating a new chat or selecting one from the sidebar"
msgstr "Empieza creando un nuevo chat o seleccionando uno de la barra lateral" msgstr ""
"Empieza creando un nuevo chat o seleccionando uno desde la barra lateral"
#: src/views/window.blp:96 #: src/views/window.blp:96
msgid "Message" msgid "Message"
@ -269,15 +270,15 @@ msgstr "Chat"
#: src/views/window.blp:156 #: src/views/window.blp:156
msgid "No Messages" msgid "No Messages"
msgstr "Sin Mensajes" msgstr "Sin mensajes"
#: src/views/window.blp:157 #: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started" msgid "Send first message to get started"
msgstr "Envia el primer mensaje para empezar" msgstr "Envía el primer mensaje para empezar"
#: src/views/window.blp:162 #: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet" msgid "No Internet"
msgstr "Sin Internet" msgstr "Sin internet"
#: src/views/window.blp:169 #: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat" msgid "Get started by creating a new chat"
@ -285,7 +286,7 @@ msgstr "Empieza creando un nuevo chat"
#: src/views/window.blp:243 #: src/views/window.blp:243
msgid "Open Emoji Picker" msgid "Open Emoji Picker"
msgstr "Abrir el selector de emoji" msgstr "Abrir el selector de emojis"
#: src/views/window.blp:259 #: src/views/window.blp:259
msgid "Ask" msgid "Ask"
@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Hecho"
#: src/widgets/download_row.blp:11 #: src/widgets/download_row.blp:11
msgid "Download Model" msgid "Download Model"
msgstr "Descargar el modelo" msgstr "Descargar modelo"
#: src/widgets/download_row.py:29 #: src/widgets/download_row.py:29
#, python-format #, python-format
@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "¡Modelo %s descargado!"
#: src/widgets/item.blp:100 #: src/widgets/item.blp:100
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copia" msgstr "Copiar"
#: src/widgets/item.blp:105 #: src/widgets/item.blp:105
msgid "Edit" msgid "Edit"
@ -335,7 +336,7 @@ msgstr "Mensaje copiado"
#: src/widgets/model_item.blp:10 #: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model" msgid "Delete Model"
msgstr "Modelo Borrado" msgstr "Borrar modelo"
#: src/widgets/model_item.blp:16 #: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens" msgid "Max Tokens"
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "¡Modelo %s eliminado!"
#: src/widgets/thread_item.blp:29 src/widgets/thread_item.py:77 #: src/widgets/thread_item.blp:29 src/widgets/thread_item.py:77
msgid "Edit Title" msgid "Edit Title"
msgstr "Editar el título" msgstr "Editar título"
#: src/widgets/thread_item.blp:63 #: src/widgets/thread_item.blp:63
msgid "Star" msgid "Star"
@ -433,11 +434,11 @@ msgstr "Estrella"
#: src/widgets/thread_item.py:69 #: src/widgets/thread_item.py:69
msgid "Set Title" msgid "Set Title"
msgstr "Establecer un título" msgstr "Establecer título"
#: src/widgets/thread_item.py:102 #: src/widgets/thread_item.py:102
msgid "Delete Thread" msgid "Delete Thread"
msgstr "Borrar el hilo" msgstr "Borrar hilo"
#: src/widgets/thread_item.py:103 #: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Are you sure you want to delete this thread?" msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
@ -452,8 +453,8 @@ msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the " "Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!" "top!"
msgstr "" msgstr ""
"¡Por favor, descarga un modelo de las Preferencias haciendo clic en el Menú " "¡Por favor, descarga un modelo desde «Preferencias» haciendo clic en el Menú "
"de puntos en la parte superior!" "de puntos de la parte superior!"
#: src/main.py:269 #: src/main.py:269
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI" msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"