Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 88.4% (84 of 95 strings) Translation: Bavarder/Bavarder Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/nl/
This commit is contained in:
parent
146710ad8d
commit
59803c94a3
18
po/nl.po
18
po/nl.po
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 20:57+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-20 18:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-21 06:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
"Last-Translator: Vistaus <vistausss@fastmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
|
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
|
||||||
"bavarder/nl/>\n"
|
"bavarder/nl/>\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
|
@ -200,14 +200,10 @@ msgid "New chat"
|
||||||
msgstr "Nieuw gesprek"
|
msgstr "Nieuw gesprek"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/views/window.py:201
|
#: src/views/window.py:201
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Delete All Threads"
|
|
||||||
msgid "Delete All Chats"
|
msgid "Delete All Chats"
|
||||||
msgstr "Alle gesprekken verwijderen"
|
msgstr "Alle gesprekken verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/views/window.py:202
|
#: src/views/window.py:202
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
|
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
|
||||||
"undone!"
|
"undone!"
|
||||||
|
@ -328,11 +324,11 @@ msgstr "Model verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/model_item.blp:16
|
#: src/widgets/model_item.blp:16
|
||||||
msgid "Max Tokens"
|
msgid "Max Tokens"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Max. aantal toegangssleutels"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/model_item.blp:17
|
#: src/widgets/model_item.blp:17
|
||||||
msgid "The maximum number of tokens to generate."
|
msgid "The maximum number of tokens to generate."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Het maximale aantal te genereren toegangssleutels."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/model_item.blp:30
|
#: src/widgets/model_item.blp:30
|
||||||
msgid "Temperature"
|
msgid "Temperature"
|
||||||
|
@ -343,6 +339,8 @@ msgid ""
|
||||||
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
|
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
|
||||||
"factuality."
|
"factuality."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"De modeltemperatuur. Hogere waardes zorgen voor meer creativiteit, maar "
|
||||||
|
"minder juistheid."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/model_item.blp:45
|
#: src/widgets/model_item.blp:45
|
||||||
msgid "Top K"
|
msgid "Top K"
|
||||||
|
@ -392,10 +390,8 @@ msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/model_item.blp:117
|
#: src/widgets/model_item.blp:117
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Prompt"
|
|
||||||
msgid "System Prompt"
|
msgid "System Prompt"
|
||||||
msgstr "Invoerveld"
|
msgstr "Systeeminvoer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/widgets/model_item.py:64
|
#: src/widgets/model_item.py:64
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user