Translated using Weblate (Italian)
Build / Flatpak (x86_64) (push) Failing after 1m40s Details

Currently translated at 100.0% (97 of 97 strings)

Translation: Bavarder/Bavarder
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/it/
This commit is contained in:
albanobattistella 2023-10-24 19:56:46 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 76592d6519
commit 859e47f459
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
1 changed files with 12 additions and 7 deletions

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 15:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-07 03:53+0000\n"
"Last-Translator: enderboyk2 <lorenzomicci48@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-25 08:13+0000\n"
"Last-Translator: albanobattistella <albanobattistella@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
"bavarder/it/>\n"
"Language: it\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0\n"
"X-Generator: Weblate 5.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
@ -51,10 +51,9 @@ msgstr ""
"bavarder.codeberg.page/help/huggingface/)"
#: src/providers/hfbasechat.py:50
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Sorry, I don't know what to say!"
#, python-brace-format
msgid "Sorry, I don't know what to say! (Error: {output})"
msgstr "Mi spiace, non so cosa dire!"
msgstr "Mi spiace, non so cosa dire!(Errore: {output})"
#: src/providers/hfbasechat.py:58
msgid "API Key"
@ -369,6 +368,8 @@ msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding."
msgstr ""
"Campiona casualmente dai token più probabili top_k in ogni fase di "
"generazione. Impostalo su 1 per una decodifica avida."
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
@ -379,6 +380,8 @@ msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
"Campiona casualmente ad ogni passaggio di generazione dai token più "
"probabili le cui probabilità si sommano a top_p."
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
@ -410,6 +413,8 @@ msgstr "Ripeti l'ultimo N"
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
"Fino a che punto della cronologia della generazione dei modelli applicare la "
"penalità di ripetizione. "
#: src/widgets/model_item.blp:117
msgid "System Prompt"
@ -431,7 +436,7 @@ msgstr "Stella"
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Title Edited"
msgstr ""
msgstr "Titolo modificato"
#: src/widgets/thread_item.py:121
msgid "Delete Thread"