Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Bavarder/Bavarder
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/
This commit is contained in:
Codeberg Translate 2023-04-27 20:38:05 +00:00
parent 467caef7db
commit a4871d9136
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
8 changed files with 68 additions and 76 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 19:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 19:52+0000\n"
"Last-Translator: muznyo <codeberg.vqtek@simplelogin.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:182
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:177
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Žádné připojení k síti"
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:165
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:160
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopírovat do schránky"
@ -102,14 +102,13 @@ msgstr "Čekejte"
msgid "Response"
msgstr "Odpověď"
#: data/ui/window.blp:158
msgid "Ready"
msgstr "Připraveno"
#: data/ui/window.blp:187
#: data/ui/window.blp:182
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: data/ui/window.blp:192
#: data/ui/window.blp:187
msgid "About Bavarder"
msgstr "O Bavarder"
#~ msgid "Ready"
#~ msgstr "Připraveno"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 19:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 17:37+0000\n"
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@tuta.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Aufhören"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:182
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:177
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Keine Netzwerkverbindung"
msgid "Message"
msgstr "Meldung"
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:165
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:160
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
@ -102,18 +102,17 @@ msgstr "Warten"
msgid "Response"
msgstr "Antwort"
#: data/ui/window.blp:158
msgid "Ready"
msgstr "Bereit"
#: data/ui/window.blp:187
#: data/ui/window.blp:182
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatürkürzel"
#: data/ui/window.blp:192
#: data/ui/window.blp:187
msgid "About Bavarder"
msgstr "Über Bavarder"
#~ msgid "Ready"
#~ msgstr "Bereit"
#~ msgid "Chat with GPT from your desktop"
#~ msgstr "Chatten Sie mit GPT von Ihrem Desktop aus"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 19:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 17:37+0000\n"
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@tuta.io>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Salida"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:182
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:177
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "No hay conexión de red"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:165
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:160
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
@ -102,18 +102,17 @@ msgstr ""
msgid "Response"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:158
msgid "Ready"
msgstr "Leer"
#: data/ui/window.blp:187
#: data/ui/window.blp:182
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:192
#: data/ui/window.blp:187
msgid "About Bavarder"
msgstr ""
#~ msgid "Ready"
#~ msgstr "Leer"
#~ msgid "No description"
#~ msgstr "Sin descripción"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 19:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 17:37+0000\n"
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@tuta.io>\n"
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:182
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:177
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Pas de connexion réseau"
msgid "Message"
msgstr "Message"
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:165
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:160
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copier dans le presse papier"
@ -102,18 +102,17 @@ msgstr "Attendez"
msgid "Response"
msgstr "Réponse"
#: data/ui/window.blp:158
msgid "Ready"
msgstr "Prêt"
#: data/ui/window.blp:187
#: data/ui/window.blp:182
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis Clavier"
#: data/ui/window.blp:192
#: data/ui/window.blp:187
msgid "About Bavarder"
msgstr "A propos de Bavarder"
#~ msgid "Ready"
#~ msgstr "Prêt"
#~ msgid "Chat with GPT from your desktop"
#~ msgstr "Bavardez avec GPT depuis votre bureau"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 19:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 17:37+0000\n"
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@tuta.io>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:182
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:177
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Nessuna connessione di rete"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:165
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:160
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copia negli appunti"
@ -102,17 +102,16 @@ msgstr ""
msgid "Response"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:158
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
#: data/ui/window.blp:187
#: data/ui/window.blp:182
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:192
#: data/ui/window.blp:187
msgid "About Bavarder"
msgstr ""
#~ msgid "Ready"
#~ msgstr "Pronto"
#~ msgid "No description"
#~ msgstr "Nessuna descrizione"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 19:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Daudix_UFO <ddaudix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:182
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:177
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Нет подключения к сети"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:165
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:160
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Скопировать в буфер обмена"
@ -104,18 +104,17 @@ msgstr "Ждите"
msgid "Response"
msgstr "Ответ"
#: data/ui/window.blp:158
msgid "Ready"
msgstr "Готов"
#: data/ui/window.blp:187
#: data/ui/window.blp:182
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/ui/window.blp:192
#: data/ui/window.blp:187
msgid "About Bavarder"
msgstr "О Bavarder"
#~ msgid "Ready"
#~ msgstr "Готов"
#~ msgid "bavarder"
#~ msgstr "bavarder"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 19:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 17:37+0000\n"
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@tuta.io>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Sluta"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:182
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:177
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Ingen kontakt med nätverket"
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:165
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:160
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopiera till urklipp"
@ -102,17 +102,16 @@ msgstr ""
msgid "Response"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:158
msgid "Ready"
msgstr "läst"
#: data/ui/window.blp:187
#: data/ui/window.blp:182
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:192
#: data/ui/window.blp:187
msgid "About Bavarder"
msgstr ""
#~ msgid "Ready"
#~ msgstr "läst"
#~ msgid "No description"
#~ msgstr "Ingen beskrivning"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 19:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 17:37+0000\n"
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@tuta.io>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:182
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:177
msgid "Preferences"
msgstr "Опції"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Відсутнє з'єднання з мережею"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:165
#: data/ui/window.blp:81 data/ui/window.blp:160
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Копіювати"
@ -103,18 +103,17 @@ msgstr ""
msgid "Response"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:158
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
#: data/ui/window.blp:187
#: data/ui/window.blp:182
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:192
#: data/ui/window.blp:187
msgid "About Bavarder"
msgstr ""
#~ msgid "Ready"
#~ msgstr "Готово"
#~ msgid "No description"
#~ msgstr "Без опису"