Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (103 of 103 strings)

Translation: Bavarder/Bavarder
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/uk/
This commit is contained in:
SomeTr 2024-02-25 14:55:23 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 87c868193a
commit c8600e1e36
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
1 changed files with 9 additions and 14 deletions

View File

@ -9,16 +9,15 @@
# volkov <d2oo1dle2x@gmail.com>, 2023.
# Anatolii Bielibov <anatoly136ua@gmail.com>, 2023.
# Anatolii Bielibov <Anatoly136UA@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2023.
# SomeTr <SomeTr@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2023.
# SomeTr <SomeTr@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2023, 2024.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 14:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-25 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
"memory@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-26 02:56+0000\n"
"Last-Translator: SomeTr <SomeTr@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
"bavarder/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@ -44,7 +43,7 @@ msgstr "Бесіда"
#: src/providers/base.py:10
msgid "Voice"
msgstr "Без відео"
msgstr "Звук"
#: src/providers/base.py:11
msgid "Text"
@ -52,7 +51,7 @@ msgstr "Текст"
#: src/providers/base.py:12
msgid "Movie"
msgstr ""
msgstr "Відео"
#: src/providers/base.py:86
msgid "How to get a token"
@ -339,24 +338,20 @@ msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
#: src/widgets/item.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Unable to save the Thread"
msgid "Failed to save the image"
msgstr "Не вдалося зберегти гілку"
msgstr "Не вдалося зберегти зображення"
#: src/widgets/item.py:221
msgid "Image saved"
msgstr ""
msgstr "Зображення збережено"
#: src/widgets/item.py:231
msgid "No image to save"
msgstr ""
msgstr "Немає зображення для збереження"
#: src/widgets/item.py:235
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Save message"
msgstr "Повідомлення"
msgstr "Зберегти повідомлення"
#: src/widgets/item.py:251
msgid "Message copied"