Bavarder/po/es.po
Anonymous 1d5e5f86eb
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 41.1% (7 of 17 strings)

Translation: Bavarder/Bavarder
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/es/
2023-04-27 11:52:45 +00:00

95 lines
1.9 KiB
Plaintext

# Bavarder POT file
# Copyright (C) 2023 Bavarder
# This file is distributed under the GNU GPLv3 license.
# Bavarder, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 13:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
"bavarder/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/com.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
msgid "bavarder"
msgstr ""
#: data/com.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:7
msgid "No description"
msgstr "Sin descripción"
#: data/ui/help-overlay.ui:11
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "General"
#: data/ui/help-overlay.ui:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Shortcuts"
msgstr ""
#: data/ui/help-overlay.ui:20
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Salida"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:154
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: data/ui/preferences.blp:12
msgid "Prompt"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Clear prompt after send"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:16
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:6
msgid "Bavarder"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:27
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:43
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
#: data/ui/window.blp:76 data/ui/window.blp:137
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
#: data/ui/window.blp:83
msgid "Ask"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:98
msgid "Response"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:130
msgid "Ready"
msgstr "Leer"
#: data/ui/window.blp:159
msgid "About Bavarder"
msgstr ""
#~ msgid "Bot"
#~ msgstr "Robot"