update german translation

svn: r18860
This commit is contained in:
Mirko Leonhäuser 2012-02-11 17:40:50 +00:00
parent 952dcb2e65
commit 2842ad17ae

105
po/de.po
View File

@ -11,15 +11,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 02:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-11 17:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-11 18:16+0100\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n" "Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@lonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/Assistant.py:338 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:48 #: ../src/Assistant.py:338 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:48
@ -84,13 +84,13 @@ msgstr "Lesezeichen organisieren"
#. Add column with object name #. Add column with object name
#: ../src/Bookmarks.py:212 ../src/ScratchPad.py:510 ../src/ToolTips.py:175 #: ../src/Bookmarks.py:212 ../src/ScratchPad.py:510 ../src/ToolTips.py:175
#: ../src/ToolTips.py:201 ../src/ToolTips.py:212 ../src/gui/configure.py:429 #: ../src/ToolTips.py:201 ../src/ToolTips.py:212 ../src/gui/configure.py:429
#: ../src/gui/filtereditor.py:733 ../src/gui/filtereditor.py:881 #: ../src/gui/filtereditor.py:733 ../src/gui/filtereditor.py:883
#: ../src/gui/viewmanager.py:468 ../src/gui/editors/editfamily.py:113 #: ../src/gui/viewmanager.py:468 ../src/gui/editors/editfamily.py:113
#: ../src/gui/editors/editname.py:302 #: ../src/gui/editors/editname.py:302
#: ../src/gui/editors/displaytabs/backreflist.py:61 #: ../src/gui/editors/displaytabs/backreflist.py:61
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:71 #: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:71
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:62 #: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:62
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1108 ../src/gui/plug/_windows.py:114 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1109 ../src/gui/plug/_windows.py:114
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:74 ../src/gui/views/tags.py:388 #: ../src/gui/selectors/selectperson.py:74 ../src/gui/views/tags.py:388
#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:526 #: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:526
#: ../src/plugins/BookReport.py:773 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:70 #: ../src/plugins/BookReport.py:773 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:70
@ -109,14 +109,14 @@ msgstr "Name"
#. Add column with object gramps_id #. Add column with object gramps_id
#. GRAMPS ID #. GRAMPS ID
#: ../src/Bookmarks.py:212 ../src/gui/filtereditor.py:884 #: ../src/Bookmarks.py:212 ../src/gui/filtereditor.py:886
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:112 #: ../src/gui/editors/editfamily.py:112
#: ../src/gui/editors/displaytabs/backreflist.py:60 #: ../src/gui/editors/displaytabs/backreflist.py:60
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:76 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:76
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:63 #: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:63
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:66 #: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:66
#: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:66 #: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:66
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1109 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1286 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1110 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1287
#: ../src/gui/selectors/selectevent.py:62 #: ../src/gui/selectors/selectevent.py:62
#: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:61 #: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:61
#: ../src/gui/selectors/selectnote.py:67 #: ../src/gui/selectors/selectnote.py:67
@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Ereignis"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:79 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:79
#: ../src/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:55 #: ../src/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:55
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:65 #: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:65
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1285 ../src/gui/selectors/selectevent.py:66 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1286 ../src/gui/selectors/selectevent.py:66
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:306 #: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:306
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:458 ../src/plugins/gramplet/Events.py:53 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:458 ../src/plugins/gramplet/Events.py:53
#: ../src/plugins/gramplet/PersonResidence.py:50 #: ../src/plugins/gramplet/PersonResidence.py:50
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Ereignisref."
#: ../src/gui/configure.py:519 ../src/gui/configure.py:522 #: ../src/gui/configure.py:519 ../src/gui/configure.py:522
#: ../src/gui/configure.py:523 ../src/gui/configure.py:524 #: ../src/gui/configure.py:523 ../src/gui/configure.py:524
#: ../src/gui/configure.py:525 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:76 #: ../src/gui/configure.py:525 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:76
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:87 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1434 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:87 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1435
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:319 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:319
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:334
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:169 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:169
@ -3544,7 +3544,7 @@ msgstr "Datei %s ist bereits geöffnet, erst schließen."
#: ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:81 #: ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:81
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:299 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:299
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:303 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:303
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1424 #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1426
#: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:97 #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:97
#: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:101 #: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:101
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:104 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:104
@ -5121,20 +5121,20 @@ msgstr "Filter definieren"
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Werte" msgstr "Werte"
#: ../src/gui/filtereditor.py:826 #: ../src/gui/filtereditor.py:828
msgid "Add Rule" msgid "Add Rule"
msgstr "Regel hinzufügen" msgstr "Regel hinzufügen"
#: ../src/gui/filtereditor.py:838 #: ../src/gui/filtereditor.py:840
msgid "Edit Rule" msgid "Edit Rule"
msgstr "Regel bearbeiten" msgstr "Regel bearbeiten"
#: ../src/gui/filtereditor.py:873 #: ../src/gui/filtereditor.py:875
msgid "Filter Test" msgid "Filter Test"
msgstr "Filtertest" msgstr "Filtertest"
#. ############################### #. ###############################
#: ../src/gui/filtereditor.py:1003 ../src/plugins/Records.py:516 #: ../src/gui/filtereditor.py:1005 ../src/plugins/Records.py:516
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:406 #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:406
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:910 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:910
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:325 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:325
@ -5156,19 +5156,19 @@ msgstr "Filtertest"
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filter" msgstr "Filter"
#: ../src/gui/filtereditor.py:1003 #: ../src/gui/filtereditor.py:1005
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Kommentar" msgstr "Kommentar"
#: ../src/gui/filtereditor.py:1010 #: ../src/gui/filtereditor.py:1012
msgid "Custom Filter Editor" msgid "Custom Filter Editor"
msgstr "Benutzerfiltereditor" msgstr "Benutzerfiltereditor"
#: ../src/gui/filtereditor.py:1076 #: ../src/gui/filtereditor.py:1078
msgid "Delete Filter?" msgid "Delete Filter?"
msgstr "Filter löschen?" msgstr "Filter löschen?"
#: ../src/gui/filtereditor.py:1077 #: ../src/gui/filtereditor.py:1079
msgid "" msgid ""
"This filter is currently being used as the base for other filters. " "This filter is currently being used as the base for other filters. "
"Deletingthis filter will result in removing all other filters that depend on " "Deletingthis filter will result in removing all other filters that depend on "
@ -5178,7 +5178,7 @@ msgstr ""
"Löschen dieses Filters hat zur Folge das alle Filter die von ihm abhängen " "Löschen dieses Filters hat zur Folge das alle Filter die von ihm abhängen "
"auch gelöscht werden." "auch gelöscht werden."
#: ../src/gui/filtereditor.py:1081 #: ../src/gui/filtereditor.py:1083
msgid "Delete Filter" msgid "Delete Filter"
msgstr "Filter löschen" msgstr "Filter löschen"
@ -6029,7 +6029,7 @@ msgstr ""
"Um ein Medienobjekt auszuwählen, verwende ziehen und ablegen oder die " "Um ein Medienobjekt auszuwählen, verwende ziehen und ablegen oder die "
"Schaltflächen" "Schaltflächen"
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:302 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1048 #: ../src/gui/editors/objectentries.py:302 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1049
msgid "No image given, click button to select one" msgid "No image given, click button to select one"
msgstr "Kein Bild angegeben, auf Schaltfläche klicken um eines zu wählen" msgstr "Kein Bild angegeben, auf Schaltfläche klicken um eines zu wählen"
@ -6037,7 +6037,7 @@ msgstr "Kein Bild angegeben, auf Schaltfläche klicken um eines zu wählen"
msgid "Edit media object" msgid "Edit media object"
msgstr "Medienobjekt bearbeiten" msgstr "Medienobjekt bearbeiten"
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:304 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1026 #: ../src/gui/editors/objectentries.py:304 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1027
msgid "Select an existing media object" msgid "Select an existing media object"
msgstr "Ein bestehendes Medienobjekt auswählen" msgstr "Ein bestehendes Medienobjekt auswählen"
@ -6055,7 +6055,7 @@ msgid "To select a note, use drag-and-drop or use the buttons"
msgstr "" msgstr ""
"Um eine Notiz zu wählen, verwende ziehen und ablegen oder die Schaltflächen" "Um eine Notiz zu wählen, verwende ziehen und ablegen oder die Schaltflächen"
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:353 ../src/gui/plug/_guioptions.py:947 #: ../src/gui/editors/objectentries.py:353 ../src/gui/plug/_guioptions.py:948
msgid "No note given, click button to select one" msgid "No note given, click button to select one"
msgstr "Kein Notiz angegeben, auf Schaltfläche klicken um einen zu wählen" msgstr "Kein Notiz angegeben, auf Schaltfläche klicken um einen zu wählen"
@ -6064,7 +6064,7 @@ msgstr "Kein Notiz angegeben, auf Schaltfläche klicken um einen zu wählen"
msgid "Edit Note" msgid "Edit Note"
msgstr "Notiz bearbeiten" msgstr "Notiz bearbeiten"
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:355 ../src/gui/plug/_guioptions.py:922 #: ../src/gui/editors/objectentries.py:355 ../src/gui/plug/_guioptions.py:923
msgid "Select an existing note" msgid "Select an existing note"
msgstr "Einen existierende Notiz auswählen" msgstr "Einen existierende Notiz auswählen"
@ -7304,13 +7304,13 @@ msgstr "Als Standardnamen setzen"
#. #.
#. ------------------------------------------------------------------------- #. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:52 #: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:52
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1190 ../src/gui/views/listview.py:500 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1191 ../src/gui/views/listview.py:500
#: ../src/gui/views/tags.py:479 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:307 #: ../src/gui/views/tags.py:479 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:307
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:53 #: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:53
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1189 ../src/gui/views/listview.py:501 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1190 ../src/gui/views/listview.py:501
#: ../src/gui/views/tags.py:480 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:311 #: ../src/gui/views/tags.py:480 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:311
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nein" msgstr "Nein"
@ -7670,51 +7670,51 @@ msgstr "Finde Familiennamen"
msgid "Finding surnames" msgid "Finding surnames"
msgstr "Finde Familiennamen" msgstr "Finde Familiennamen"
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:628 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:629
msgid "Select a different person" msgid "Select a different person"
msgstr "Eine andere Person wählen" msgstr "Eine andere Person wählen"
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:655 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:656
msgid "Select a person for the report" msgid "Select a person for the report"
msgstr "Eine Person für den Bericht wählen" msgstr "Eine Person für den Bericht wählen"
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:736 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:737
msgid "Select a different family" msgid "Select a different family"
msgstr "Eine andere Familie wählen" msgstr "Eine andere Familie wählen"
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:834 ../src/plugins/BookReport.py:183 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:835 ../src/plugins/BookReport.py:183
msgid "unknown father" msgid "unknown father"
msgstr "unbekannter Vater" msgstr "unbekannter Vater"
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:840 ../src/plugins/BookReport.py:189 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:841 ../src/plugins/BookReport.py:189
msgid "unknown mother" msgid "unknown mother"
msgstr "unbekannte Mutter" msgstr "unbekannte Mutter"
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:842 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:843
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:224 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:224
#, python-format #, python-format
msgid "%s and %s (%s)" msgid "%s and %s (%s)"
msgstr "%s und %s (%s)" msgstr "%s und %s (%s)"
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1185 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1186
#, python-format #, python-format
msgid "Also include %s?" msgid "Also include %s?"
msgstr "%s auch berücksichtigen?" msgstr "%s auch berücksichtigen?"
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1187 ../src/gui/selectors/selectperson.py:67 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1188 ../src/gui/selectors/selectperson.py:67
msgid "Select Person" msgid "Select Person"
msgstr "Person wählen" msgstr "Person wählen"
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1435 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1436
msgid "Colour" msgid "Colour"
msgstr "Farbe" msgstr "Farbe"
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1663 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1664
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:467 #: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:467
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Speichern als" msgstr "Speichern als"
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1743 #: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1744
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:317 #: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:317
#: ../src/gui/plug/report/_styleeditor.py:102 #: ../src/gui/plug/report/_styleeditor.py:102
msgid "Style Editor" msgid "Style Editor"
@ -11018,7 +11018,7 @@ msgstr "Schreibe Notizen"
msgid "Writing repositories" msgid "Writing repositories"
msgstr "Schreibe Aufbewahrungsorte" msgstr "Schreibe Aufbewahrungsorte"
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1427 #: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1429
msgid "Export failed" msgid "Export failed"
msgstr "Export fehlgeschlagen" msgstr "Export fehlgeschlagen"
@ -11030,6 +11030,14 @@ msgstr "Keine Familien entsprechen dem ausgewählten Filter"
msgid "Select file" msgid "Select file"
msgstr "Datei wählen" msgstr "Datei wählen"
#: ../src/plugins/export/ExportPkg.py:183
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:137
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:147
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:165
#, python-format
msgid "Failure writing %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben von %s"
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:139 #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "Marriage of %s" msgid "Marriage of %s"
@ -11052,13 +11060,6 @@ msgstr "Tod von %s"
msgid "Anniversary: %s" msgid "Anniversary: %s"
msgstr "Jahrestag: %s" msgstr "Jahrestag: %s"
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:137
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:147
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:165
#, python-format
msgid "Failure writing %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben von %s"
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:138 #: ../src/plugins/export/ExportXml.py:138
msgid "" msgid ""
"The database cannot be saved because you do not have permission to write to " "The database cannot be saved because you do not have permission to write to "
@ -18589,6 +18590,20 @@ msgstr "Portugal"
msgid "%(language)s (%(country)s)" msgid "%(language)s (%(country)s)"
msgstr "%(language)s (%(country)s)" msgstr "%(language)s (%(country)s)"
#. List of translated strings used here
#. Dead code for l10n; added on translation template
#. Translation string should be same as key name
#. ex: AttributeType
#. (FATHER_AGE , _("Father's Age"), "Father Age"),
#. (MOTHER_AGE , _("Mother's Age"), "Mother Age"),
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:246
msgid "Father Age"
msgstr "Alter des Vaters"
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:246
msgid "Mother Age"
msgstr "Alter der Mutter"
#: ../src/plugins/lib/libtreebase.py:718 #: ../src/plugins/lib/libtreebase.py:718
msgid "Top Left" msgid "Top Left"
msgstr "Oben Links" msgstr "Oben Links"