7554: Replace LaTex by LaTeX

This commit is contained in:
Nick Hall 2014-05-24 21:20:23 +01:00
parent 6af8fe607f
commit 313d015ceb
39 changed files with 54 additions and 54 deletions

View File

@ -57,7 +57,7 @@ try:
except:
_LOG.warning(_("PIL (Python Imaging Library) not loaded. "
"Production of jpg images from non-jpg images "
"in LaTex documents will not be available. "
"in LaTeX documents will not be available. "
"Use your package manager to install python-imaging"))
_CLICKABLE = '\\url{\\1}'

View File

@ -17115,7 +17115,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""

View File

@ -16245,7 +16245,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Не може да се създаде jpeg версия на изображението %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -16668,7 +16668,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17818,12 +17818,12 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la versió jpeg de la imatge %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"No s'ha carregat el PIL (Python Imaging Library). No estarà disponible la "
"funcionalitat de crear imatges jpg a partir d'imatges no-jpg en documents "
"LaTex. Utilitzeu el gestor de paquets per instal·lar python-imaging"
"LaTeX. Utilitzeu el gestor de paquets per instal·lar python-imaging"
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230
#, python-format

View File

@ -17410,7 +17410,7 @@ msgstr "Nelze vytvořit jpeg verzi obrázku %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:58
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"PIL (Python Imaging Library) nebyla nahrána. Vytváření jpg obrázků z ne jpg "

View File

@ -17579,7 +17579,7 @@ msgstr "Kunne ikke lave en jpeg-version af billede %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""

View File

@ -17761,11 +17761,11 @@ msgstr "Konnte die jpeg Version des Bildes %(name)s nicht erstellen."
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:58
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from "
"non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"PIL (Python Imaging Library) wurde nicht geladen. Die Erstellung von jpg "
"Bildern aus nicht-jpg Bilden in LaTex Dokumenten, wird nicht zur Verfügung "
"Bildern aus nicht-jpg Bilden in LaTeX Dokumenten, wird nicht zur Verfügung "
"stehen. Verwende deine Paketverwaltung um python-imaging nachzuinstallieren."
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17967,7 +17967,7 @@ msgstr "Αδύνατη η δημιουργία μιας jpeg εκδοχής τη
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""

View File

@ -16002,7 +16002,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Could not create jpeg version of image %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17064,7 +17064,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Ne eblis rekuperi la version"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17849,7 +17849,7 @@ msgstr "No se pudo crear la versión jpeg de la imagen %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"No se cargó PIL (Biblioteca para manejo de imágenes de Python). No estará "

View File

@ -17521,11 +17521,11 @@ msgstr "Kuvan %(name)s jpeg version luonti epäonnistui. "
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"PIL (Python Imaging Library) lataamatta. Production of jpg images from non-"
"jpg images LaTex documenteissa ei toimi muunto ei-jpg kuvista jpg kuviksi. "
"jpg images LaTeX documenteissa ei toimi muunto ei-jpg kuvista jpg kuviksi. "
"Käytä asennusmanageria PIL:n asentamiseen"
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17059,8 +17059,8 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Impossible de créer une version jpeg de l'image %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:58
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr "PIL (Python Imaging Library) non-chargée. La génération d'images jpg depuis d'autres images dans les documents LaTex ne sera pas disponible. Utilisez votre gestionnaire de paquets pour installer python-imaging."
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr "PIL (Python Imaging Library) non-chargée. La génération d'images jpg depuis d'autres images dans les documents LaTeX ne sera pas disponible. Utilisez votre gestionnaire de paquets pour installer python-imaging."
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230
#, python-format

View File

@ -15561,7 +15561,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -15754,7 +15754,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17299,7 +17299,7 @@ msgstr "Nije moguće stvaranje jpeg formata slike %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""

View File

@ -15986,8 +15986,8 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Nem hozható létre a %(name)s kép jpeg változata"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr "A PIL (Python Imaging Library - Python Képkezelő Könyvtár) nincs betöltve. Nem lesz lehetséges LaTex dokumentumokban nem-jpg képekből jpg képeket létrehozni. Használja csomagkezelőjét a python-imaging telepítéséhez"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr "A PIL (Python Imaging Library - Python Képkezelő Könyvtár) nincs betöltve. Nem lesz lehetséges LaTeX dokumentumokban nem-jpg képekből jpg képeket létrehozni. Használja csomagkezelőjét a python-imaging telepítéséhez"
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230
#, python-format

View File

@ -17614,7 +17614,7 @@ msgstr "Impossibile creare la versione jpeg dell'immagine %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""

View File

@ -15864,7 +15864,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Jpeg形式の画像 %(name)s が作成できません"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17581,11 +17581,11 @@ msgstr "Nepavyko sukurti garso/vaizdo rinkmenos jpeg atvaizdo %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"PIL (Pyhton Imaging Library) neįkelta. Jpg nuotraukų iš ne jpg nuotraukų "
"kūrimas LaTex dokumentuose bus neįmanomas. Naudokite savo paketų tvarkyklę, "
"kūrimas LaTeX dokumentuose bus neįmanomas. Naudokite savo paketų tvarkyklę, "
"kad įdiegtumėte python-imaging"
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -16824,7 +16824,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Не може да се создаде директориумот: %s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17637,7 +17637,7 @@ msgstr "Klarte ikke å lage jpeg-versjon av bildet %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"PIL (Python Imaging Library) er ikke åpnet. Produksjon av jpg-bilder fra "

View File

@ -17950,7 +17950,7 @@ msgstr "LaTeX"
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:93
msgid "Generates documents in LaTeX format."
msgstr "Maakt documenten aan in LaTex-formaat."
msgstr "Maakt documenten aan in LaTeX-formaat."
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:113
msgid "OpenDocument Text"
@ -18064,11 +18064,11 @@ msgstr "Kon geen jpeg-versie van het beeld %(name)s aanmaken"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"PIL (Python Imaging Library) niet geladen. Het maken van jpg afbeeldingen "
"vanuit niet-jpg afbeeldingen in LaTex docuementen zal niet beschikbaar zijn. "
"vanuit niet-jpg afbeeldingen in LaTeX docuementen zal niet beschikbaar zijn. "
"Gebruik uw pakketbeheerder om python-imaging te installeren."
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -15978,7 +15978,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Kunne ikkje oppretta jpeg-versjon av biletet %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17716,11 +17716,11 @@ msgstr "Nie można utworzyć wersji jpeg z obrazu %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"Biblioteka PIL (Python Imaging Library) nie jest załadowana. Tworzenie "
"obrazów jpg z innych nie jpg w dokumentach LaTex nie będzie możliwe. Użyj "
"obrazów jpg z innych nie jpg w dokumentach LaTeX nie będzie możliwe. Użyj "
"menedżera pakietów w celu instalacji python-imaging"
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17790,7 +17790,7 @@ msgstr "Não foi possível criar uma versão jpeg da imagem %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"Não foi carregada a PIL (Python Imaging Library). Não será possível a "

View File

@ -15948,7 +15948,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Não foi possível criar uma versão jpg da imagem %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17069,7 +17069,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Nu am putut crea directorul: %s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17573,7 +17573,7 @@ msgstr "Не могу создать jpeg-версию изображения %(
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:59
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from "
"non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""

View File

@ -17305,11 +17305,11 @@ msgstr "Nebolo možné vytvoriť jpeg verziu obrázka %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"PIL (Python Imaging Library) nebola spustená. Nebude možné vytvárať jpg "
"obrázky v LaTex dokumentoch. Pre nainštalovanie python-imaging použite "
"obrázky v LaTeX dokumentoch. Pre nainštalovanie python-imaging použite "
"správcu balíkov."
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -16096,7 +16096,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Različice jpeg slike %(name)s ni bilo mogoče ustvariti"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -16387,7 +16387,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:92
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTex"
msgstr "LaTeX"
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:93
msgid "Generates documents in LaTeX format."
@ -16499,7 +16499,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Mund të krijojë media direktoriumë %s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -15385,7 +15385,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17379,7 +17379,7 @@ msgstr "LaTeX-dokument"
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:93
msgid "Generates documents in LaTeX format."
msgstr "Skapar dokument i formatet LaTex."
msgstr "Skapar dokument i formatet LaTeX."
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:113
msgid "OpenDocument Text"
@ -17493,11 +17493,11 @@ msgstr "Kunde inte skapa jpeg-version av bild %(name)s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from "
"non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"PIL (Python Imaging Library) ej laddat. Skapande av jpg-bilde från icke-jpg "
"bilder i LaTex dokument kommer inte att vara tillgängligt. Använd din "
"bilder i LaTeX dokument kommer inte att vara tillgängligt. Använd din "
"pakethanterare till att installera python-imaging"
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -16787,7 +16787,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "yaratilamadi %s"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -17617,11 +17617,11 @@ msgstr "Не можу створити jpeg версію зображення %(
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid ""
"PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-"
"jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package "
"jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package "
"manager to install python-imaging"
msgstr ""
"PIL (Python Imaging Library) не завантажено. Створення jpg зображень з не-"
"jpg зображень в LaTex документах не буде наявне. Скористайтеся менеджером "
"jpg зображень в LaTeX документах не буде наявне. Скористайтеся менеджером "
"пакунків щоб додати python-imaging"
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -15969,7 +15969,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "Không thể tạo ra phiên bản hình jpeg %(name)s "
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230

View File

@ -16049,7 +16049,7 @@ msgstr "生成HTML格式的文档。"
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:92
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTex"
msgstr "LaTeX"
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:93
msgid "Generates documents in LaTeX format."
@ -16159,7 +16159,7 @@ msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr "无法创建图像 %(name)s 的Jpeg版本"
#: ../gramps/plugins/docgen/latexdoc.py:57
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTex documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgid "PIL (Python Imaging Library) not loaded. Production of jpg images from non-jpg images in LaTeX documents will not be available. Use your package manager to install python-imaging"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230