* doc/gramps-manual/ru/custom.xml: Update.

svn: r2751
This commit is contained in:
Alex Roitman 2004-02-02 15:34:32 +00:00
parent c45765ea5b
commit 4c7ed6cb7e
2 changed files with 103 additions and 105 deletions

View File

@ -1,3 +1,6 @@
2004-02-02 Alex Roitman <shura@alex.neuro.umn.edu>
* doc/gramps-manual/ru/custom.xml: Update.
2004-02-02 Egyeki Gergely <egeri@elte.hu>
* src/plugins/rel_hu.py: New relations added.
* src/po/hu.po: Minor corrections.

View File

@ -169,15 +169,14 @@
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Always display the LDS ordinance tabs</guilabel></term>
<listitem><para> Check this box to have LDS ordinance tabs displayed.
If you do not know what LDS is then you probably should not check it.
<varlistentry><term><guilabel>Всегда показывать закладку СПД</guilabel></term>
<listitem><para> Отметьте, чтобы показывать закладки СПД. Если Вы не знаете,
что такое СПД, то скорее всего Вам не нужно отмечать эту опцию.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Show index numbers in child list</guilabel></term>
<listitem><para>
This option is not currently implemented.
<varlistentry><term><guilabel>Показывать номер по порядку в списке детей</guilabel></term>
<listitem><para> Эта опция в данный момент не работает.
</para></listitem>
</varlistentry>
@ -186,33 +185,29 @@
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-display-date">
<title>Dates and Calendar</title>
<title>Даты и календари</title>
<variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Display: Date format</guilabel></term>
<listitem><para> Select the display format for the dates
from the available formats listed in this menu.
<varlistentry><term><guilabel>Отображение: формат дат</guilabel></term>
<listitem><para> Выберите формат отображения дат из перечисленных в меню.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Name format</guilabel></term>
<listitem><para> Select the display format for the names
from the available formats listed in this menu.
<varlistentry><term><guilabel>Отображение: формат имён</guilabel></term>
<listitem><para> Выберите формат отображения имён из перечисленных в меню.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Entry: Date format</guilabel></term>
<listitem><para> Select the entry format for the dates
from the available formats listed in this menu.
<varlistentry><term><guilabel>Ввод: формат дат</guilabel></term>
<listitem><para> Выберите формат ввода дат из перечисленных в меню.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Show calendar format selection menu</guilabel></term>
<listitem><para> Check this box to enable the calendar format selection
menu when you are entering dates in the <guilabel>Event
Editor</guilabel> dialog. This will allow you to select different
calendars when editing the dates.
<varlistentry><term><guilabel>Показывать меню выбора календаря</guilabel></term>
<listitem><para> Отметьте для включения меню выбора календаря при вводе дат
в диалоге <guilabel>Редактор событий</guilabel>. Это позводит выбор различных
календарей при вводе дат.
</para></listitem>
</varlistentry>
@ -221,19 +216,19 @@
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-display-bars">
<title>Toolbar and Statusbar</title>
<title>Панели инструментов и статуса</title>
<variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Toolbar</guilabel></term>
<listitem><para> Select the desired appearance of the toolbar icons
from the menu. Selecting <guilabel>GNOME Settings</guilabel> will use
the overall settings selected for your GNOME desktop.
<varlistentry><term><guilabel>Панель инструментов</guilabel></term>
<listitem><para> Выберите желаемый стиль панели инструментов из меню.
Выбор <guilabel>Установки Gnome</guilabel> использует общие установки,
выбранные для среды Gnome.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Statusbar</guilabel></term>
<listitem><para> Select the desired contents displayed in the
statusbar using the radio buttons.
<varlistentry><term><guilabel>Панель статуса</guilabel></term>
<listitem><para> Выберите желаемое содержание панели статуса,
используя радио-кнопки.
</para></listitem>
</varlistentry>
@ -244,41 +239,40 @@
<!-- =============== Customization Subsection ================ -->
<sect2 id="gramps-prefs-db">
<title>Database</title>
<para> This category contains preferences relevant to the
database itself. It has the following subcategories: </para>
<title>База данных</title>
<para> Эта категория содержит настройки, относящиеся к самой
базе. Она состоит из следующих подкатегорий: </para>
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-db-gen">
<title>General</title>
<title>Общее</title>
<variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Automatically load last database</guilabel></term>
<listitem><para> Check this box to automatically load the last open
database on startup. </para></listitem>
<varlistentry><term><guilabel>Автоматически загружать последнюю базу
данных. </guilabel></term>
<listitem><para> Отметьте, чтобы автоматически загружать последнюю базу
данных при запуске программы. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Do not compress XML data file</guilabel></term>
<listitem><para> Check this box to disable compression of the XML
data file. Compression significantly reduces the file size. While it
creates an overhead in performance (some processor cycles must be spent
to decompress the file before use), this overhead is extremely small.
Now that the compression-related bugs have long been fixed, there is
virtually no reason to disable data file compression.
<varlistentry><term><guilabel>Не сжимать XML файл данных</guilabel></term>
<listitem><para> Отметьте, чтобы выключить сжатие XML файла данных. Сжатие
существенно уменьшает размер файла. Дополнительные ресурсы, необходимые
для сжатия и распаковки файла, чрезвычайно малы. Так как ошибки, связанные
с сжатием, давно исправлены, сейчас приактически нет причин не сжимать файл.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Autosave interval</guilabel></term>
<listitem><para> Set the interval (in minutes) after which &app; will
automatically save your database. Setting the interval to zero (0)
disables autosaving. </para></listitem>
<varlistentry><term><guilabel>Интервал автосохранения</guilabel></term>
<listitem><para> Установите интервал (в минутах), по прошествии которого &app;
будет автоматически сохранять Вашу базу данных. Установка интервала на ноль
(0) выключает автосохранение. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Default database directory</guilabel></term>
<listitem><para> Choose the default directory in which &app; starts
looking when saving the database using the <guibutton>Browse...</guibutton>
or type its path into the text entry field. </para></listitem>
<varlistentry><term><guilabel>Каталог базы данных по умолчанию</guilabel></term>
<listitem><para> Выберите каталог, в который &app; предлагает сохранить новые
файлы, используя кнопку <guibutton>Просмотреть...</guibutton> или введите
имя каталога в поле ввода текста. </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@ -286,56 +280,55 @@
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-db-media">
<title>Media Objects</title>
<title>Документы</title>
<para>Before describing preferences for media objects, let us
review the background on local and non-local objects. A local object
is the object whose file is stored inside the same directory in which
the &app; database file resides. A non-local object is stored
elsewhere, so that the database has only the reference to the file's
location and some records of the object's properties. </para>
<para>Перед описанием настроек для документов, давайте рассмотрим
подробности локальных и нелокальных документов. Локальный документ -
это документ, файл которого хранится внутри того же каталога, который
содержит базу данных &app;. Нелокальный документ хранится где-либо
ещё, так что база данных содержит только ссылку на расположение файла
и некоторые записи про свойства документа. </para>
<para>You may choose to store your media objects either locally
or externally. Making your objects local will increase the amount
of disk space consumed by the &app; database directory. However,
if the external file is deleted or removed, &app; will still be able
to use the local copy. In contrast, leaving your objects non-local
will decrease the disk space requirements. However, losing the
original file will render your media object unusable.
<para>Вы можете выбрать место хранения Выших документов: локально
или внешне. Локальное хранение документов увеличивает количество
места на диске, занимаемого каталогом Вашей базы данных. Однако,
если внешний файл удалён или перемещён, &app; сможет использовать
локальную копию. Напротив, нелокальное хранение документов уменьшает
занимаемый базой данных размер. Однако, потеря оригинального файла
сделает Ваш документ непригодным для использования.
</para>
<para>Note that exporting your database to any format will compile
all medial objects, no matter whether they are local or not.
Specifically, export to gramps package will include all the media
object files in the package and change the references accordingly.
Export to CD will copy all media object files to the directory under
the <guilabel>burn:///</guilabel> location in Nautilus and change the
references accordingly. Finally, export to GEDCOM will place all
media object files next to the GEDCOM file with the appropriate
changes in the path names.
<para>Заметьте, что экспорт Вашей базы данных в любой формат собирает все
документы, как локальные так и нет. В частности, экспорт в пакет &app; включит
в пакет все файлы документов, с соответственной заменой ссылок в
базе данных. Экспорт на CD скопирует все файлы документов в место
<guilabel>burn:///</guilabel> в Наутилусе, с соответственной заменой ссылок в
базе данных. Наконец, экспорт в GEDCOM поместит все файлы документов
рядом файлом GEDCOM, с соответственной заменой ссылок в
файле GEDCOM.
</para>
<variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Drag and drop from an external
source</guilabel></term>
<listitem><para> Choose between a reference and a local copy made when
the object is dropped into the gallery. The reference saves disk
space as it does not copy the object. The local copy makes your
database portable as it does not depend on an external file. Consult
your needs to make best choice.</para>
<varlistentry><term><guilabel>Переноска мышью из внешнего
источника</guilabel></term>
<listitem><para> Выберите между созданием ссылки и локальной копии
при переноске документа мышью в галерею. Ссылка сохраняет пространство
на диске, т.к. файл не копируется. Локальная копия делает базу данных
портативной, т.к. она не зависит ит внешних файлов. Определите свои
нужды для оптимального выбора. </para>
<para>Check the <guilabel>Display global properties editor when
object is dropped</guilabel> box to invoke the global properties
editor after you drop an external object into the gallery.
<para>Отметьте опцию <guilabel>Открывать редактор глобальных свойств
когда объект отпущен</guilabel> для вызова редактора глобальных свойств
после переноски документа в галерею.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Drag and drop from an internal
source</guilabel></term>
<listitem><para> Check the <guilabel>Display local properties editor
when object is dropped</guilabel> box to invoke the local properties
editor after you drop an internal object into the gallery.
<varlistentry><term><guilabel>Переноска мышью из внутреннего
источника</guilabel></term>
<listitem><para> Отметьте опцию <guilabel>Открывать редактор локальных свойств
когда объект отпущен</guilabel> для вызова редактора локальных свойств
после переноски документа в галерею.
</para></listitem>
</varlistentry>
@ -344,20 +337,20 @@
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-db-id">
<title>&app; internal IDs</title>
<title>Внутренние &app; ID</title>
<variablelist>
<varlistentry><term><guilabel> GRAMPS ID prefixes</guilabel></term>
<listitem><para> Enter ID prefixes for various kinds of database
entries into the corresponding text entry fields.
<varlistentry><term><guilabel> Префиксы GRAMPS ID</guilabel></term>
<listitem><para> Введите префиксы для GRAMPS ID для всех видов записей
базы данных в соответствующие поля ввода текста.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Allow internal GRAMPS ID numbers to be
edited</guilabel></term>
<listitem><para> Check this box to enable editing of the internal &app;
ID numbers. Unless you know what you are doing, leave it unchecked.
<varlistentry><term><guilabel>Разрешить правку внутренних
GRAMPS ID</guilabel></term>
<listitem><para> Отметьте для разрешения правки внутренних GRAMPS ID.
Оставьте неотмеченным, если Вы не уверены в том, что делаете.
</para></listitem>
</varlistentry>
@ -366,20 +359,22 @@
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-db-rcs">
<title>Revision Control</title>
<title>Контроль версий</title>
<variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Use revision control</guilabel></term>
<listitem><para> Check this box to enable &app; to use the revision control
system for your database. If you choose this option, select the
particular revision control system from the menu.
<varlistentry><term><guilabel>Использовать систему контроля
версий</guilabel></term>
<listitem><para> Отметьте для включения использования системы контроля
версий для Вашей базы данных. Если Вы выбрали эту опцию, выберите
конкретную систему контроля версий из меню.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Prompt for comment on save</guilabel></term>
<listitem><para> Check this box to instruct &app; to prompt you to enter
the comment when you save the database.
<varlistentry><term><guilabel>Запрашивать комментарий при
сохраниении</guilabel></term>
<listitem><para> Отметьте, чтобы указать &app; запрашивать комментарий при
сохраниении базы данных.
</para></listitem>
</varlistentry>