Update German translation
This commit is contained in:
parent
1e10eabb15
commit
50625c654b
22
po/de.po
22
po/de.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-10 17:16+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-09-10 17:16+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 11:46+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-10 19:50+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@ -6297,13 +6297,15 @@ msgstr "Liefer Orte innerhalb einer bestimmten Distanz zu einem anderen Ort"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_withinarea.py:83
|
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_withinarea.py:83
|
||||||
msgid "Cannot use the filter 'within area'"
|
msgid "Cannot use the filter 'within area'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kann den Filter 'innerhalb eines Bereichs' nicht verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_withinarea.py:84
|
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_withinarea.py:84
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The place you selected contains bad coordinates. Please, run the tool 'clean "
|
"The place you selected contains bad coordinates. Please, run the tool 'clean "
|
||||||
"input data'"
|
"input data'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Der Ort, den du gewählt hast, enthält ungültige Koordinaten, verwende das"
|
||||||
|
" Werkzeug 'Eingabedaten säubern'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_allrepos.py:44
|
#: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_allrepos.py:44
|
||||||
msgid "Every repository"
|
msgid "Every repository"
|
||||||
@ -36732,9 +36734,9 @@ msgstr "Bearbeitet die aktive Person"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:746 ../gramps/plugins/view/relview.py:772
|
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:746 ../gramps/plugins/view/relview.py:772
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:789 ../gramps/plugins/view/relview.py:796
|
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:789 ../gramps/plugins/view/relview.py:796
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s"
|
msgid "%s"
|
||||||
msgstr "%s:"
|
msgstr "%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:784
|
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:784
|
||||||
msgid "Alive"
|
msgid "Alive"
|
||||||
@ -36817,19 +36819,19 @@ msgid "Relationship type: %s"
|
|||||||
msgstr "Beziehungsart: %s"
|
msgstr "Beziehungsart: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1520
|
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1520
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(event_type)s %(date)s in %(place)s"
|
msgid "%(event_type)s %(date)s in %(place)s"
|
||||||
msgstr "%(event_type)s: %(date)s, in %(place)s"
|
msgstr "%(event_type)s %(date)s in %(place)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1524
|
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1524
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(event_type)s %(date)s"
|
msgid "%(event_type)s %(date)s"
|
||||||
msgstr "%(event_type)s: %(date)s"
|
msgstr "%(event_type)s %(date)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1528
|
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1528
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(event_type)s %(place)s"
|
msgid "%(event_type)s %(place)s"
|
||||||
msgstr "%(event_type)s: %(place)s"
|
msgstr "%(event_type)s %(place)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1539
|
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1539
|
||||||
msgid "Broken family detected"
|
msgid "Broken family detected"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user