8062 8288: Keywords entry in gramps.desktop does not end with ';'
This commit is contained in:
parent
2f4767fd6f
commit
53b415c0d0
@ -8,6 +8,6 @@ Terminal=false
|
||||
Type=Application
|
||||
StartupNotify=true
|
||||
Categories=GTK;Office;
|
||||
_Keywords=Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM
|
||||
_Keywords=Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;
|
||||
MimeType=application/x-gramps;application/x-gedcom;application/x-gramps-package;application/x-gramps-xml;
|
||||
Exec=gramps %F
|
||||
|
4
po/cs.po
4
po/cs.po
@ -91,8 +91,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Spravuje genealogické informace, provádí genealogický výzkum a analýzy"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgstr "Genealogie; Rodinná historie; Výzkum; Rodokmen; GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr "Genealogie; Rodinná historie; Výzkum; Rodokmen; GEDCOM;"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
msgid "Gramps database"
|
||||
|
4
po/de.po
4
po/de.po
@ -70,8 +70,8 @@ msgstr ""
|
||||
"und Analyse"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgstr "Genealogie;Familiengeschichte;Forschung;Stammbaum;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr "Genealogie;Familiengeschichte;Forschung;Stammbaum;GEDCOM;"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
msgid "Gramps database"
|
||||
|
4
po/eo.po
4
po/eo.po
@ -52,8 +52,8 @@ msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analys
|
||||
msgstr "Administras genealogiajn informoj, plenumas genealogiajn serĉadon kaj analizon"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgstr "Geneakogio;Familia historio;Esplorado;Genealogia Arbo;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr "Geneakogio;Familia historio;Esplorado;Genealogia Arbo;GEDCOM;"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
msgid "Gramps database"
|
||||
|
4
po/fi.po
4
po/fi.po
@ -56,8 +56,8 @@ msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analys
|
||||
msgstr "Hallinnoi sukutietoja, tee sukututkimusta ja analysoi sukutietoja"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgstr "Sukututkimus;Suvun tarina;Tutkimus;Sukupuu;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr "Sukututkimus;Suvun tarina;Tutkimus;Sukupuu;GEDCOM;"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
msgid "Gramps database"
|
||||
|
4
po/fr.po
4
po/fr.po
@ -68,8 +68,8 @@ msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analys
|
||||
msgstr "Gestion des informations généalogiques, optimisation de la recherche et de l'analyse"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgstr "Généalogie;Histoire familiale,Recherche,Arbre familial;Gedcom"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr "Généalogie;Histoire familiale,Recherche,Arbre familial;Gedcom;"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1
|
||||
#: ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
|
312
po/gramps.pot
312
po/gramps.pot
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-11 19:40-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-17 16:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -55,7 +55,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/cli/arghandler.py:436 ../gramps/cli/arghandler.py:437
|
||||
#: ../gramps/cli/arghandler.py:439 ../gramps/cli/clidbman.py:73
|
||||
#: ../gramps/cli/clidbman.py:220 ../gramps/gui/clipboard.py:953
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1364
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1365
|
||||
msgid "Family Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/relativegramplet.py:124
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/relativegramplet.py:135
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:164
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:625
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:627
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/maps/geography.py:766
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/maps/geography.py:773
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/maps/geography.py:774
|
||||
@ -1547,22 +1547,22 @@ msgid "{date_quality}{noncompound_modifier}{date}{nonstd_calendar_and_ny}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:482
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:490
|
||||
msgid "{long_month} {day:d}, {year}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:506
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:514
|
||||
msgid "{short_month} {day:d}, {year}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:530
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:538
|
||||
msgid "{day:d} {long_month} {year}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:554
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:562
|
||||
msgid "{day:d} {short_month} {year}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasmedia.py:48
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/mergemedia.glade:259
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/mergemedia.glade:278 ../gramps/gui/viewmanager.py:1235
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/mergemedia.glade:278 ../gramps/gui/viewmanager.py:1236
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4358,7 +4358,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isfemale.py:45
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:153
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:160
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:621
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:623
|
||||
msgid "Females"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4419,7 +4419,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_ismale.py:45
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:150
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:156
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:617
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:619
|
||||
msgid "Males"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5292,7 +5292,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/date.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "less than %s years"
|
||||
msgid "greater than %s years"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/date.py:292 ../gramps/gen/lib/date.py:316
|
||||
@ -6663,14 +6663,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/asciidoc.py:162
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/cairodoc.py:191
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/cairodoc.py:194
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1203
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1206
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1204
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1207
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/rtfdoc.py:94 ../gramps/plugins/docgen/rtfdoc.py:97
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:92
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:94
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:312
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:316
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportgedcom.py:1471
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportgedcom.py:1472
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportgeneweb.py:94
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportgeneweb.py:98
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportvcalendar.py:100
|
||||
@ -8541,7 +8541,7 @@ msgid " Name Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:139 ../gramps/gui/configure.py:157
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1456 ../gramps/gui/views/pageview.py:610
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1457 ../gramps/gui/views/pageview.py:610
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8956,42 +8956,42 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The addon repository appears to be unavailable. Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1333
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1334
|
||||
msgid "There are no available addons of this type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1334
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1335
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Checked for '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1335
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1336
|
||||
msgid "' and '"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. List of translated strings used here
|
||||
#. Dead code for l10n
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1340
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1341
|
||||
msgid "new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1340
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1341
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1353
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1354
|
||||
msgid "Family Tree Database path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1361
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1362
|
||||
msgid "Automatically load last Family Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1374
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1375
|
||||
msgid "Select media directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1398
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1399
|
||||
msgid "Select database directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9076,7 +9076,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/gui/dbloader.py:358 ../gramps/gui/dbloader.py:372
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:294
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:735
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:790 ../gramps/plugins/view/familyview.py:237
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:791 ../gramps/plugins/view/familyview.py:237
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11391,7 +11391,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:1032
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:1046
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:1060
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:526
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:528
|
||||
#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:125
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:414
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:654
|
||||
@ -14909,7 +14909,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:646
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:937
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:402
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:522
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:524
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/alphabeticalindex.py:88
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/ancestorreport.py:263
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:407
|
||||
@ -15132,7 +15132,7 @@ msgid "Spelling checker initialization failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/tipofday.py:68 ../gramps/gui/tipofday.py:69
|
||||
#: ../gramps/gui/tipofday.py:120 ../gramps/gui/viewmanager.py:508
|
||||
#: ../gramps/gui/tipofday.py:120 ../gramps/gui/viewmanager.py:509
|
||||
msgid "Tip of the Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15213,258 +15213,258 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot open new citation editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:462
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:463
|
||||
msgid "Connect to a recent database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:480
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:481
|
||||
msgid "_Family Trees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:481
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:482
|
||||
msgid "_Manage Family Trees..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:482
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:483
|
||||
msgid "Manage databases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:483
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:484
|
||||
msgid "Open _Recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:484
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:485
|
||||
msgid "Open an existing database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:485
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:486
|
||||
msgid "_Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:487
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:488
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:488
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:489
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:489
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:490
|
||||
msgid "_Preferences..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:491
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:492
|
||||
msgid "_Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:492
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:493
|
||||
msgid "Gramps _Home Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:494
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:495
|
||||
msgid "Gramps _Mailing Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:496
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:497
|
||||
msgid "_Report a Bug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:498
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:499
|
||||
msgid "_Extra Reports/Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:500
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:501
|
||||
msgid "_About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:502
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:503
|
||||
msgid "_Plugin Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:504
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:505
|
||||
msgid "_FAQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:505
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:506
|
||||
msgid "_Key Bindings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:506
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:507
|
||||
msgid "_User Manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:513
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:514
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:515
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:516
|
||||
msgid "Make Backup..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:516
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:517
|
||||
msgid "Make a Gramps XML backup of the database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:518
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:519
|
||||
msgid "_Abandon Changes and Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:519 ../gramps/gui/viewmanager.py:522
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:520 ../gramps/gui/viewmanager.py:523
|
||||
msgid "_Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:520
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:521
|
||||
msgid "Open the reports dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:521
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:522
|
||||
msgid "_Go"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:523
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:524
|
||||
msgid "Books..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:524
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:525
|
||||
msgid "_Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:561
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:562
|
||||
msgid "Clip_board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:562
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:563
|
||||
msgid "Open the Clipboard dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:563
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:564
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:565 ../gramps/gui/viewmanager.py:568
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:566 ../gramps/gui/viewmanager.py:569
|
||||
msgid "_Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:566
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:567
|
||||
msgid "Open the tools dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:567
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:568
|
||||
msgid "_Bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:569
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:570
|
||||
msgid "_Configure..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:570
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:571
|
||||
msgid "Configure the active view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:575
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:576
|
||||
msgid "_Navigator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:577
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:578
|
||||
msgid "_Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:579
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:580
|
||||
msgid "F_ull Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:584 ../gramps/gui/viewmanager.py:1173
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:585 ../gramps/gui/viewmanager.py:1174
|
||||
msgid "_Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:589 ../gramps/gui/viewmanager.py:1190
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:590 ../gramps/gui/viewmanager.py:1191
|
||||
msgid "_Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:595
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:596
|
||||
msgid "Undo History..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:618
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:619
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Key %s is not bound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. load plugins
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:719
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:720
|
||||
msgid "Loading plugins..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:726 ../gramps/gui/viewmanager.py:741
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:727 ../gramps/gui/viewmanager.py:742
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. registering plugins
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:734
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:735
|
||||
msgid "Registering plugins..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:771
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:772
|
||||
msgid "Autobackup..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:775
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:776
|
||||
msgid "Error saving backup data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:786
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:787
|
||||
msgid "Abort changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:787
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:788
|
||||
msgid ""
|
||||
"Aborting changes will return the database to the state it was before you "
|
||||
"started this editing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:789
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:790
|
||||
msgid "Abort changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:799
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:800
|
||||
msgid "Cannot abandon session's changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:800
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:801
|
||||
msgid ""
|
||||
"Changes cannot be completely abandoned because the number of changes made in "
|
||||
"the session exceeded the limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:954
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:955
|
||||
msgid "View failed to load. Check error output."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1093
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1094
|
||||
msgid "Import Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1142
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1143
|
||||
msgid "Read Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1225
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1226
|
||||
msgid "Gramps XML Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1255
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1256
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:286
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1287
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1288
|
||||
msgid "Media:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. #################
|
||||
#. What to include
|
||||
#. #########################
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1292
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1293
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1024
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1638
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:775
|
||||
@ -15475,55 +15475,55 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1293
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1294
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:199
|
||||
msgid "Megabyte|MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1294
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1295
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8174
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1310
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1311
|
||||
msgid "Backup file already exists! Overwrite?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1311
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1312
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The file '%s' exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1312
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1313
|
||||
msgid "Proceed and overwrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1313
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1314
|
||||
msgid "Cancel the backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1320
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1321
|
||||
msgid "Making backup..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1332
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1333
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Backup saved to '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1335
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1336
|
||||
msgid "Backup aborted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1344
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1345
|
||||
msgid "Select backup directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1602
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1603
|
||||
msgid "Failed Loading Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1603
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1604
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The plugin %(name)s did not load and reported an error.\n"
|
||||
@ -15538,11 +15538,11 @@ msgid ""
|
||||
"by using the Plugin Manager on the Help menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1657
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1658
|
||||
msgid "Failed Loading View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1658
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The view %(name)s did not load and reported an error.\n"
|
||||
@ -16266,54 +16266,54 @@ msgid ""
|
||||
"manager to install python-imaging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1230
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/odfdoc.py:1231
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not open %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. internal name: don't translate
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:341
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:342
|
||||
msgid "SVG background color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:343
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:344
|
||||
msgid "transparent background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:344
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:345
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:666
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:345
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:346
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:346
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:347
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:347
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:348
|
||||
msgid "green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:348
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:349
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:349
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:350
|
||||
msgid "cyan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:350
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:351
|
||||
msgid "magenta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:351
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:352
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:352
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/svgdrawdoc.py:353
|
||||
msgid "The color, if any, of the SVG background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16352,7 +16352,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:474
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:648
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:267
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:532
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:534
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/ancestorreport.py:265
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:419
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/descendreport.py:397
|
||||
@ -16769,7 +16769,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:475
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:649
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:533
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:535
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/ancestorreport.py:266
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:420
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/descendreport.py:398
|
||||
@ -17870,7 +17870,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Writing repositories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportgedcom.py:1474
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportgedcom.py:1475
|
||||
msgid "GEDCOM Export failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19727,22 +19727,22 @@ msgid "Colors to use for various family lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:157
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:618
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:620
|
||||
msgid "The color to use to display men."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:161
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:622
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:624
|
||||
msgid "The color to use to display women."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:165
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:627
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:629
|
||||
msgid "The color to use when the gender is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:169
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:631
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:633
|
||||
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:94
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:203
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:792
|
||||
@ -19758,7 +19758,7 @@ msgid "Families"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:170
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:632
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:634
|
||||
msgid "The color to use to display families."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19793,7 +19793,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --------------------
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:202
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:589
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:591
|
||||
msgid "Include thumbnail images of people"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19806,17 +19806,17 @@ msgid "Thumbnail location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:211
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:596
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:598
|
||||
msgid "Above the name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:212
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:597
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:599
|
||||
msgid "Beside the name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:213
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:599
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:601
|
||||
msgid "Where the thumbnail image should appear relative to the name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19824,7 +19824,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:221
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:289
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:609
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:611
|
||||
msgid "Graph coloring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19838,13 +19838,13 @@ msgstr ""
|
||||
#. see bug report #2180
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:230
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:298
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:642
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:644
|
||||
msgid "Use rounded corners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:231
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:300
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:644
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:646
|
||||
msgid "Use rounded corners to differentiate between women and men."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19857,12 +19857,12 @@ msgid "Whether to include dates for people and families."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:241
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:548
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:550
|
||||
msgid "Limit dates to years only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:242
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:549
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:551
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prints just dates' year, neither month or day nor date approximation or "
|
||||
"interval are shown."
|
||||
@ -19934,12 +19934,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:286
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:606
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:608
|
||||
msgid "Graph Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:292
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:612
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"Males will be shown with blue, females with red. If the sex of an "
|
||||
"individual is unknown it will be shown with gray."
|
||||
@ -19961,95 +19961,95 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Descendants - Ancestors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:528
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:530
|
||||
msgid "Determines what people are included in the graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:542
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:544
|
||||
msgid "Include Birth, Marriage and Death dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:543
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:545
|
||||
msgid ""
|
||||
"Include the dates that the individual was born, got married and/or died in "
|
||||
"the graph labels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:554
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:556
|
||||
msgid "Use place when no date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:555
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:557
|
||||
msgid ""
|
||||
"When no birth, marriage, or death date is available, the correspondent place "
|
||||
"field will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:560
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:562
|
||||
msgid "Include URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:561
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:563
|
||||
msgid ""
|
||||
"Include a URL in each graph node so that PDF and imagemap files can be "
|
||||
"generated that contain active links to the files generated by the 'Narrated "
|
||||
"Web Site' report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:568
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:570
|
||||
msgid "Include IDs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:569
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:571
|
||||
msgid "Include individual and family IDs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:573
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:575
|
||||
msgid "Include relationship to center person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:574
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:576
|
||||
msgid "Whether to show every person's relationship to the center person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:581
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:583
|
||||
msgid "Include relationship debugging numbers also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:584
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:586
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether to include 'Ga' and 'Gb' also, to debug the relationship calculator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:591
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:593
|
||||
msgid "Whether to include thumbnails of people."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:595
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:597
|
||||
msgid "Thumbnail Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:635
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:637
|
||||
msgid "Arrowhead direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:638
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:640
|
||||
msgid "Choose the direction that the arrows point."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:649
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:651
|
||||
msgid "Indicate non-birth relationships with dotted lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:650
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:652
|
||||
msgid "Non-birth relationships will show up as dotted lines in the graph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:654
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:656
|
||||
msgid "Show family nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:655
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:657
|
||||
msgid "Families will show up as ellipses, linked to parents and children."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
2
po/hr.po
2
po/hr.po
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
|
||||
"analiza"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
|
2
po/it.po
2
po/it.po
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Gestisce informazioni genealogiche, effettua ricerche ed analisi genealogiche"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
|
4
po/nb.po
4
po/nb.po
@ -68,8 +68,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Håndtere slektsforskerinformasjon, utføre slektsforskning og analyse"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgstr "slektsforskning;Familiehistorie;Forskning;Slektstre;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr "slektsforskning;Familiehistorie;Forskning;Slektstre;GEDCOM;"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
msgid "Gramps database"
|
||||
|
2
po/nn.po
2
po/nn.po
@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analys
|
||||
msgstr "Handsama slektsgranskarinformasjon, utføra slektsgransking og analyse"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
|
4
po/sk.po
4
po/sk.po
@ -48,8 +48,8 @@ msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analys
|
||||
msgstr "Spravuje genealogické informácie, vykonáva genealogické skúmania a analýzy"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgstr "Genealógia;Rodinná história;Výskum;Rodinný strom;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr "Genealógia;Rodinná história;Výskum;Rodinný strom;GEDCOM;"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
msgid "Gramps database"
|
||||
|
2
po/sr.po
2
po/sr.po
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Управљајте родословним подацима, обављајте родословна истраживања и анализу"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr "родослов;породица;историја;стабло;ГЕДКОМ;истраживање;"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
|
2
po/sv.po
2
po/sv.po
@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Hantera genealogiska data, utför genealogisk forskning och analys"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
|
2
po/tr.po
2
po/tr.po
@ -59,7 +59,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
|
4
po/uk.po
4
po/uk.po
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr ""
|
||||
"аналізів"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgstr "Генеалогія;Історія сім’ї;Дослідження;Сімейне дерево;GEDCOM"
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM;"
|
||||
msgstr "Генеалогія;Історія сім’ї;Дослідження;Сімейне дерево;GEDCOM;"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
msgid "Gramps database"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user