update French translation
svn: r7574
This commit is contained in:
parent
9b0cdc1c6d
commit
56e6c22f65
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2006-11-07 Jerome Rapinat <romjerome@yahoo.fr>
|
||||||
|
* fr.po: Translation update
|
||||||
|
* POTFILES.in: Add src/plugins/RemoveUnused.py
|
||||||
|
|
||||||
2006-11-06 Martin Hawlisch <Martin.Hawlisch@gmx.de>
|
2006-11-06 Martin Hawlisch <Martin.Hawlisch@gmx.de>
|
||||||
* tr.po: Fixed some syntax error that made make fail.
|
* tr.po: Fixed some syntax error that made make fail.
|
||||||
|
|
||||||
|
43
po/fr.po
43
po/fr.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 2.2\n"
|
"Project-Id-Version: 2.2\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-06 18:23+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-11-07 10:18+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 18:51+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 10:20+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jérôme Rapinat <romjerome@yahoo.fr>\n"
|
"Last-Translator: Jérôme Rapinat <romjerome@yahoo.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
|
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -4111,7 +4111,7 @@ msgstr "Arbre des ascendants"
|
|||||||
#: ../src/plugins/PatchNames.py:357
|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:357
|
||||||
#: ../src/plugins/Rebuild.py:123
|
#: ../src/plugins/Rebuild.py:123
|
||||||
#: ../src/plugins/RelCalc.py:232
|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:232
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:285
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:277
|
||||||
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:227
|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:227
|
||||||
#: ../src/plugins/SoundGen.py:145
|
#: ../src/plugins/SoundGen.py:145
|
||||||
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:973
|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:973
|
||||||
@ -4545,7 +4545,7 @@ msgid "Check Integrity"
|
|||||||
msgstr "Contrôle d'intégrité"
|
msgstr "Contrôle d'intégrité"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/Check.py:217
|
#: ../src/plugins/Check.py:217
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:147
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:151
|
||||||
msgid "Checking database"
|
msgid "Checking database"
|
||||||
msgstr "Vérification de la base de données"
|
msgstr "Vérification de la base de données"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4617,7 +4617,7 @@ msgid "No errors were found"
|
|||||||
msgstr "Aucune erreur détectée"
|
msgstr "Aucune erreur détectée"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/Check.py:812
|
#: ../src/plugins/Check.py:812
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:192
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:196
|
||||||
msgid "The database has passed internal checks"
|
msgid "The database has passed internal checks"
|
||||||
msgstr "Aucune erreur n'a été détectée dans la base de données"
|
msgstr "Aucune erreur n'a été détectée dans la base de données"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4777,7 +4777,7 @@ msgid "%d invalid name format references were removed\n"
|
|||||||
msgstr "%d références à un format de nom invalide ont été enlevées\n"
|
msgstr "%d références à un format de nom invalide ont été enlevées\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/Check.py:951
|
#: ../src/plugins/Check.py:951
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:235
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:245
|
||||||
msgid "Integrity Check Results"
|
msgid "Integrity Check Results"
|
||||||
msgstr "Résultats de la vérification de l'intégrité"
|
msgstr "Résultats de la vérification de l'intégrité"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6665,8 +6665,8 @@ msgstr "Calcul des relations entre deux individus"
|
|||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:85
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:85
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:102
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:102
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:129
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:129
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:240
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:250
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:284
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:276
|
||||||
msgid "Remove unused objects"
|
msgid "Remove unused objects"
|
||||||
msgstr "Supprimer les objets inutilisés"
|
msgstr "Supprimer les objets inutilisés"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6682,41 +6682,50 @@ msgstr "Supprimer les sources inutilisées"
|
|||||||
msgid "Remove unused places"
|
msgid "Remove unused places"
|
||||||
msgstr "Supprimer les lieux inutilisés"
|
msgstr "Supprimer les lieux inutilisés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:150
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:154
|
||||||
msgid "Removing unused events"
|
msgid "Removing unused events"
|
||||||
msgstr "Suppression des événements inutilisés"
|
msgstr "Suppression des événements inutilisés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:161
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:165
|
||||||
msgid "Removing unused sources"
|
msgid "Removing unused sources"
|
||||||
msgstr "Suppression des sources inutilisées"
|
msgstr "Suppression des sources inutilisées"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:172
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:176
|
||||||
msgid "Removing unused places"
|
msgid "Removing unused places"
|
||||||
msgstr "Suppression des lieux inutilisés"
|
msgstr "Suppression des lieux inutilisés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:191
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:195
|
||||||
msgid "No unreferenced objects were found."
|
msgid "No unreferenced objects were found."
|
||||||
msgstr "Aucun objet non-référencé n'a été trouvé."
|
msgstr "Aucun objet non-référencé n'a été trouvé."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:198
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:202
|
||||||
msgid "1 non-referenced event removed\n"
|
msgid "1 non-referenced event removed\n"
|
||||||
msgstr "1 événement non-référencé enlevé\n"
|
msgstr "1 événement non-référencé enlevé\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:200
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:204
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%d non-referenced event removed\n"
|
msgid "%d non-referenced event removed\n"
|
||||||
msgstr "%d événements non-référencés enlevés\n"
|
msgstr "%d événements non-référencés enlevés\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:204
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:208
|
||||||
msgid "1 non-referenced source removed\n"
|
msgid "1 non-referenced source removed\n"
|
||||||
msgstr "1 source non-référencée enlevée\n"
|
msgstr "1 source non-référencée enlevée\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:206
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:210
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%d non-referenced source removed\n"
|
msgid "%d non-referenced source removed\n"
|
||||||
msgstr "%d sources non-référencées enlevées\n"
|
msgstr "%d sources non-référencées enlevées\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:288
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:214
|
||||||
|
msgid "1 non-referenced place removed\n"
|
||||||
|
msgstr "1 lieu non-référencé enlevé\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:216
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%d non-referenced place removed\n"
|
||||||
|
msgstr "%d lieux non-référencés enlevés\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:280
|
||||||
msgid "Removes unused objects from the database"
|
msgid "Removes unused objects from the database"
|
||||||
msgstr "Supprime les objets inutilisés de la base de données"
|
msgstr "Supprime les objets inutilisés de la base de données"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user