Translated using Weblate (Hebrew)
Currently translated at 100.0% (7071 of 7071 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/he/
This commit is contained in:
parent
3805bec5f3
commit
5f6d87478d
18
po/he.po
18
po/he.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Gramps 5.1.2\n"
|
"Project-Id-Version: Gramps 5.1.2\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-30 22:08+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-07-30 22:08+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-30 16:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-31 05:47+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
|
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
|
||||||
"gramps/he/>\n"
|
"gramps/he/>\n"
|
||||||
@ -17681,15 +17681,6 @@ msgid "Available Gramps Updates for Addons"
|
|||||||
msgstr "עדכוני גרמפס חדשים זמינים לתוספים"
|
msgstr "עדכוני גרמפס חדשים זמינים לתוספים"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gui/glade/updateaddons.glade:89
|
#: ../gramps/gui/glade/updateaddons.glade:89
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Gramps comes with a core set of plugins which provide all of the "
|
|
||||||
#| "necessary features. However, you can extend this functionality with "
|
|
||||||
#| "additional Addons. These addons provide reports, listings, views, "
|
|
||||||
#| "gramplets, and more. Here you can select among the available extra "
|
|
||||||
#| "addons, they will be retrieved from the internet off of the Gramps "
|
|
||||||
#| "website, and installed locally on your computer. If you close this dialog "
|
|
||||||
#| "now, you can install addons later from the menu under Edit -> Preferences."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Gramps comes with a core set of plugins which provide all of the necessary "
|
"Gramps comes with a core set of plugins which provide all of the necessary "
|
||||||
"features. However, you can extend this functionality with additional Addons. "
|
"features. However, you can extend this functionality with additional Addons. "
|
||||||
@ -17703,8 +17694,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ניתן להרחיב פונקציונליות זו על־ידי הרחבות נוספות. הרחבות המספקות דוחות, "
|
"ניתן להרחיב פונקציונליות זו על־ידי הרחבות נוספות. הרחבות המספקות דוחות, "
|
||||||
"רישומים, מצגים, גרמפלטים, ועוד. מכאן ניתן לבחור בין ההרחבות הנוספות הזמינות, "
|
"רישומים, מצגים, גרמפלטים, ועוד. מכאן ניתן לבחור בין ההרחבות הנוספות הזמינות, "
|
||||||
"הן יאוחזרו מהמרשתת, מחוץ לאתר גרמפס ויותקנו באופן מקומי במחשב. ניתן לסגור "
|
"הן יאוחזרו מהמרשתת, מחוץ לאתר גרמפס ויותקנו באופן מקומי במחשב. ניתן לסגור "
|
||||||
"תיבת דו־שיח זו כעת ולהתקין ההרחבות מתפריט 'העדפות > עריכה במועד מאוחר "
|
"תיבת דו־שיח זו כעת ולהתקין ההרחבות מתפריט 'העדפות > מנהל תוספים' ."
|
||||||
"יותר' ."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gui/glade/updateaddons.glade:105
|
#: ../gramps/gui/glade/updateaddons.glade:105
|
||||||
msgid "_Select All"
|
msgid "_Select All"
|
||||||
@ -19746,10 +19736,8 @@ msgid "Would you like to run the Check and Repair tool?"
|
|||||||
msgstr "האם להריץ את כלי הבדיקה והתיקון?"
|
msgstr "האם להריץ את כלי הבדיקה והתיקון?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1212 ../gramps/gui/viewmanager.py:1790
|
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1212 ../gramps/gui/viewmanager.py:1790
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Please, correct this before linking"
|
|
||||||
msgid "Please, wait before closing gramps"
|
msgid "Please, wait before closing gramps"
|
||||||
msgstr "נא לתקן זאת לפני הקישור"
|
msgstr "נא להמתין בטרם סגירת גרמפס"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1214 ../gramps/gui/viewmanager.py:1218
|
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1214 ../gramps/gui/viewmanager.py:1218
|
||||||
msgid "Autobackup..."
|
msgid "Autobackup..."
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user