Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.4% (6808 of 6915 strings)

Translation: Gramps/gramps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/de/
This commit is contained in:
RiseT 2021-06-19 20:58:54 +02:00 committed by Nick Hall
parent 17dd46452a
commit 6655c86b5f

View File

@ -12,13 +12,14 @@
# Alois Pöttker <alois.poettker@gmx.de>, 2017. # Alois Pöttker <alois.poettker@gmx.de>, 2017.
# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2021. # Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2021.
# R. B. <weblate@macdefender.org>, 2021. # R. B. <weblate@macdefender.org>, 2021.
# RiseT <tareiss1971@yahoo.de>, 2021.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-05 19:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-05 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-14 20:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-19 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n" "Last-Translator: RiseT <tareiss1971@yahoo.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
"gramps/de/>\n" "gramps/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7\n"
#: ../data/gramps.appdata.xml.in:4 ../data/gramps.desktop.in:3 #: ../data/gramps.appdata.xml.in:4 ../data/gramps.desktop.in:3
msgid "Gramps" msgid "Gramps"
@ -593,17 +594,16 @@ msgstr ""
"Aufbewahrungsorteansicht." "Aufbewahrungsorteansicht."
#: ../data/tips.xml:46 #: ../data/tips.xml:46
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<b>Organising the Views</b><br/>Many of the views can present your data as " "<b>Organising the Views</b><br/>Many of the views can present your data as "
"either a hierarchical tree or as a simple list. Each view can also be " "either a hierarchical tree or as a simple list. Each view can also be "
"configured to the way you like it. Have a look to the right of the top " "configured to the way you like it. Have a look to the right of the top "
"toolbar or under the \"View\" menu." "toolbar or under the \"View\" menu."
msgstr "" msgstr ""
"<b>Die Ansichten organisieren</b><br/>Viele Ansichten können deine Daten in " "<b>Organisieren der Ansichten</b><br/>Viele der Ansichten können deine Daten "
"einer hierarchischen Baumstruktur oder als einfache Liste darstellen. Jede " "als hierarchische Baumstruktur oder als einfache Liste darstellen. Jede "
"Ansicht kann auch an deine Wünsche angepasst werden. Schaue rechts in der " "Ansicht kann auch an deine Wünsche angepasst werden. Schau auf der rechten "
"oberen Werkzeugleiste unter dem &quot;Ansicht&quot;enmenü." "Seite der oberen Werkzeugleiste oder unter dem Menü \"Ansicht\"."
#: ../data/tips.xml:48 #: ../data/tips.xml:48
#, fuzzy #, fuzzy