Merge translation files with last template

This commit is contained in:
romjerome
2016-06-24 17:04:42 +02:00
parent 2a39ef3fec
commit 6c67053e1f
41 changed files with 272479 additions and 233698 deletions

164
po/fi.po
View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gramps50_fi_master_POT_2016-06-20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 09:01+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-20 13:00-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-21 09:02+0300\n"
"Last-Translator: Matti Niemelä <matti.u.niemela@gmail.com>\n"
"Language-Team: Matti Niemelä <matti.u.niemela@gmail.com>\n"
@@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr "{long_month} {year}"
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
#. else leave it untranslated
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:168
#, python-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "from|{long_month} {year}"
msgstr "{long_month.f[E]} {year}"
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr "{long_month.f[E]} {year}"
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
#. else leave it untranslated
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:176
#, python-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "to|{long_month} {year}"
msgstr "{long_month.f[IL]} {year}"
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgstr "{long_month.f[IL]} {year}"
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
#. else leave it untranslated
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:184
#, python-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "between|{long_month} {year}"
msgstr "{long_month.f[G]} {year}"
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "{long_month.f[G]} {year}"
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
#. else leave it untranslated
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:192
#, python-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "and|{long_month} {year}"
msgstr "{long_month.f[G]} {year}"
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "{long_month.f[G]} {year}"
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
#. else leave it untranslated
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:199
#, python-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "before|{long_month} {year}"
msgstr "{long_month.f[P]} {year}"
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "{long_month.f[P]} {year}"
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
#. else leave it untranslated
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:206
#, python-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "after|{long_month} {year}"
msgstr "{long_month.f[G]} {year}"
@@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "{long_month.f[G]} {year}"
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
#. else leave it untranslated
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:213
#, python-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "about|{long_month} {year}"
msgstr "{long_month.f[IN]} {year}"
@@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "{long_month.f[IN]} {year}"
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
#. else leave it untranslated
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:220
#, python-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "estimated|{long_month} {year}"
msgstr "{long_month.f[IN]} {year}"
@@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "{long_month.f[IN]} {year}"
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
#. else leave it untranslated
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:227
#, python-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "calculated|{long_month} {year}"
msgstr "{long_month.f[IN]} {year}"
@@ -6240,7 +6240,8 @@ msgstr "Kasti"
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:75
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:67
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:101
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:934 ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:262
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:934
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:262
#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:130 ../gramps/gui/plug/_windows.py:239
#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:607 ../gramps/gui/plug/_windows.py:1084
#: ../gramps/gui/selectors/selectevent.py:74
@@ -6558,7 +6559,8 @@ msgstr "Elinkaaren tapahtumat"
#: ../gramps/gui/configure.py:531
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:59
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:52
#: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:499 ../gramps/gui/editors/editlink.py:91
#: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:499
#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:91
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:294
#: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade:267
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:541
@@ -7206,7 +7208,8 @@ msgstr "Lainaukset"
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:137
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:251
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:484
#: ../gramps/plugins/view/noteview.py:110 ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:95
#: ../gramps/plugins/view/noteview.py:110
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:95
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:103
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:378
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1039
@@ -7348,8 +7351,8 @@ msgstr "Tagit"
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:97
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:87
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:84
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:99 ../gramps/plugins/view/noteview.py:82
#: ../gramps/plugins/view/repoview.py:97
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:99
#: ../gramps/plugins/view/noteview.py:82 ../gramps/plugins/view/repoview.py:97
#: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:87
msgid "Private"
msgstr "Yksityinen"
@@ -7500,8 +7503,8 @@ msgstr "Nimike"
#: ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:402
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:55
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:84
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:96 ../gramps/plugins/view/noteview.py:81
#: ../gramps/plugins/view/repoview.py:87
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:96
#: ../gramps/plugins/view/noteview.py:81 ../gramps/plugins/view/repoview.py:87
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:390
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1350
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1670
@@ -7784,7 +7787,8 @@ msgstr "Syntymien viiteindeksi"
msgid "Event references"
msgstr "Tapahtumaviitteet"
#: ../gramps/gen/lib/person.py:253 ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:264
#: ../gramps/gen/lib/person.py:253
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:264
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:794
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:94
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:119
@@ -8137,7 +8141,8 @@ msgstr "Sulauta perhe"
msgid "Merge Media Objects"
msgstr "Sulauta mediatiedostot"
#: ../gramps/gen/merge/mergenotequery.py:58 ../gramps/gui/merge/mergenote.py:66
#: ../gramps/gen/merge/mergenotequery.py:58
#: ../gramps/gui/merge/mergenote.py:66
msgid "Merge Notes"
msgstr "Sulauta lisätiedot"
@@ -8634,7 +8639,8 @@ msgstr ""
#. 3
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:244 ../gramps/gui/clipboard.py:394
#: ../gramps/gui/configure.py:545 ../gramps/gui/editors/editlink.py:93
#: ../gramps/gui/editors/editmedia.py:98 ../gramps/gui/editors/editmedia.py:183
#: ../gramps/gui/editors/editmedia.py:98
#: ../gramps/gui/editors/editmedia.py:183
#: ../gramps/gui/editors/editmediaref.py:145
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:300
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:109
@@ -8752,7 +8758,8 @@ msgstr "Kelvolliset arvot:"
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#: ../gramps/gen/plug/report/_book.py:69 ../gramps/gui/plug/_dialogs.py:59
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:84 ../gramps/gui/viewmanager.py:111
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:84
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:111
msgid "Unsupported"
msgstr "Ei tuettu"
@@ -8964,17 +8971,20 @@ msgstr "henkilön %s esivanhemmat"
msgid "People with common ancestor with %s"
msgstr "henkilön %s kanssa on yhteinen esivanhempi"
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:345 ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:885
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:345
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:885
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:176
msgid "unknown father"
msgstr "tuntematon isä"
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:351 ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:891
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:351
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:891
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:182
msgid "unknown mother"
msgstr "tuntematon äiti"
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:353 ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:893
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:353
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:893
#, python-format
msgid "%(father_name)s and %(mother_name)s (%(family_id)s)"
msgstr "%(father_name)s ja %(mother_name)s (%(family_id)s)"
@@ -9219,11 +9229,13 @@ msgid ""
msgstr ""
" '%s' kielelle ei löydy perhesuhteiden kääntäjää. Käytetään siksi 'english'."
#: ../gramps/gen/utils/alive.py:148 ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:199
#: ../gramps/gen/utils/alive.py:148
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:199
msgid "death date"
msgstr "kuolinaika"
#: ../gramps/gen/utils/alive.py:153 ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:167
#: ../gramps/gen/utils/alive.py:153
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:167
msgid "birth date"
msgstr "syntymäaika"
@@ -10176,8 +10188,9 @@ msgstr "Näytä nimimuokkain"
#: ../gramps/gui/glade/displaystate.glade:25
#: ../gramps/gui/glade/plugins.glade:24 ../gramps/gui/glade/rule.glade:26
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:1029 ../gramps/gui/glade/tipofday.glade:117
#: ../gramps/gui/glade/updateaddons.glade:26 ../gramps/gui/plug/_windows.py:102
#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:676 ../gramps/gui/plug/_windows.py:732
#: ../gramps/gui/glade/updateaddons.glade:26
#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:102 ../gramps/gui/plug/_windows.py:676
#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:732
#: ../gramps/gui/plug/quick/_textbufdoc.py:62 ../gramps/gui/undohistory.py:90
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1222 ../gramps/gui/views/bookmarks.py:236
#: ../gramps/gui/views/tags.py:419 ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:633
@@ -10426,8 +10439,8 @@ msgstr "Esimerkki"
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:129
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:115
#: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:149
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:694 ../gramps/gui/views/tags.py:411
#: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1777
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:694
#: ../gramps/gui/views/tags.py:411 ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1777
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:1597
msgid "_Add"
msgstr "_Lisää..."
@@ -10829,7 +10842,8 @@ msgstr "Valitse mediatiedostojen hakemisto"
#: ../gramps/gui/glade/editattribute.glade:21
#: ../gramps/gui/glade/editchildref.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/editcitation.glade:43
#: ../gramps/gui/glade/editdate.glade:69 ../gramps/gui/glade/editevent.glade:21
#: ../gramps/gui/glade/editdate.glade:69
#: ../gramps/gui/glade/editevent.glade:21
#: ../gramps/gui/glade/editeventref.glade:38
#: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:21
#: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade:41
@@ -10845,7 +10859,8 @@ msgstr "Valitse mediatiedostojen hakemisto"
#: ../gramps/gui/glade/editplaceref.glade:38
#: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/editrepository.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:23 ../gramps/gui/glade/editurl.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:23
#: ../gramps/gui/glade/editurl.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:25
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:246
@@ -11027,13 +11042,15 @@ msgstr "Tietokannan tiedot"
#: ../gramps/gui/dbman.py:118 ../gramps/gui/editors/edittaglist.py:118
#: ../gramps/gui/glade/addmedia.glade:40
#: ../gramps/gui/glade/baseselector.glade:40 ../gramps/gui/glade/book.glade:485
#: ../gramps/gui/glade/book.glade:559 ../gramps/gui/glade/configure.glade:39
#: ../gramps/gui/glade/dbman.glade:24 ../gramps/gui/glade/editaddress.glade:36
#: ../gramps/gui/glade/baseselector.glade:40
#: ../gramps/gui/glade/book.glade:485 ../gramps/gui/glade/book.glade:559
#: ../gramps/gui/glade/configure.glade:39 ../gramps/gui/glade/dbman.glade:24
#: ../gramps/gui/glade/editaddress.glade:36
#: ../gramps/gui/glade/editattribute.glade:37
#: ../gramps/gui/glade/editchildref.glade:38
#: ../gramps/gui/glade/editcitation.glade:58
#: ../gramps/gui/glade/editdate.glade:85 ../gramps/gui/glade/editevent.glade:40
#: ../gramps/gui/glade/editdate.glade:85
#: ../gramps/gui/glade/editevent.glade:40
#: ../gramps/gui/glade/editeventref.glade:54
#: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:40
#: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade:57
@@ -11049,7 +11066,8 @@ msgstr "Tietokannan tiedot"
#: ../gramps/gui/glade/editplaceref.glade:54
#: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:41
#: ../gramps/gui/glade/editrepository.glade:40
#: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:40 ../gramps/gui/glade/editurl.glade:38
#: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:40
#: ../gramps/gui/glade/editurl.glade:38
#: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:38
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:262
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:451
@@ -11063,12 +11081,14 @@ msgstr "Tietokannan tiedot"
#: ../gramps/gui/glade/mergerepository.glade:38
#: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:38
#: ../gramps/gui/glade/reorder.glade:40 ../gramps/gui/glade/rule.glade:336
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:767 ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:103
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:767
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:103
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1736
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:79
#: ../gramps/gui/plug/report/_reportdialog.py:164 ../gramps/gui/utils.py:186
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1220 ../gramps/gui/views/tags.py:628
#: ../gramps/plugins/tool/check.py:695 ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:117
#: ../gramps/plugins/tool/check.py:695
#: ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:117
#: ../gramps/plugins/tool/populatesources.py:90
#: ../gramps/plugins/tool/testcasegenerator.py:297
msgid "_OK"
@@ -11589,13 +11609,15 @@ msgstr "_Ominaisuudet"
#: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:125
#: ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:399
#: ../gramps/plugins/tool/removeunused.py:191
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:56 ../gramps/plugins/tool/verify.py:535
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:56
#: ../gramps/plugins/tool/verify.py:535
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:99
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:94
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:83
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:79
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:95 ../gramps/plugins/view/noteview.py:80
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:591 ../gramps/plugins/view/repoview.py:86
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:95
#: ../gramps/plugins/view/noteview.py:80 ../gramps/plugins/view/relview.py:591
#: ../gramps/plugins/view/repoview.py:86
#: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:83
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -11624,7 +11646,8 @@ msgstr "%(part1)s - %(part2)s"
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:432
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1830
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1837
#: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1823 ../gramps/plugins/view/relview.py:408
#: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1823
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:408
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
@@ -13129,7 +13152,8 @@ msgid "manual|Place_Editor_dialog"
msgstr "Paikkamuokkain_ikkuna"
#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:93
#: ../gramps/gui/glade/editplace.glade:288 ../gramps/gui/merge/mergeplace.py:55
#: ../gramps/gui/glade/editplace.glade:288
#: ../gramps/gui/merge/mergeplace.py:55
msgid "place|Name:"
msgstr "Paikan nimi:"
@@ -13363,9 +13387,9 @@ msgid "Tag selection"
msgstr "Tagin valinta"
#. pylint: disable-msg=E1101
#: ../gramps/gui/editors/edittaglist.py:99 ../gramps/gui/views/bookmarks.py:205
#: ../gramps/gui/views/tags.py:382 ../gramps/gui/views/tags.py:605
#: ../gramps/gui/views/tags.py:621
#: ../gramps/gui/editors/edittaglist.py:99
#: ../gramps/gui/views/bookmarks.py:205 ../gramps/gui/views/tags.py:382
#: ../gramps/gui/views/tags.py:605 ../gramps/gui/views/tags.py:621
#, python-format
msgid "%(title)s - Gramps"
msgstr "%(title)s - Gramps"
@@ -13398,7 +13422,8 @@ msgstr "Tagi"
#: ../gramps/gui/glade/editattribute.glade:54
#: ../gramps/gui/glade/editchildref.glade:58
#: ../gramps/gui/glade/editcitation.glade:28
#: ../gramps/gui/glade/editdate.glade:53 ../gramps/gui/glade/editevent.glade:58
#: ../gramps/gui/glade/editdate.glade:53
#: ../gramps/gui/glade/editevent.glade:58
#: ../gramps/gui/glade/editeventref.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:60
#: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade:77
@@ -13414,7 +13439,8 @@ msgstr "Tagi"
#: ../gramps/gui/glade/editplaceref.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:61
#: ../gramps/gui/glade/editrepository.glade:59
#: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:58 ../gramps/gui/glade/editurl.glade:58
#: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:58
#: ../gramps/gui/glade/editurl.glade:58
#: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:54
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:77
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:278
@@ -13592,7 +13618,8 @@ msgid "Rule Name"
msgstr "Säännön nimi"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:757
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:761 ../gramps/gui/glade/rule.glade:917
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:761
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:917
msgid "No rule selected"
msgstr "Ei valittua sääntöä"
@@ -13600,7 +13627,8 @@ msgstr "Ei valittua sääntöä"
msgid "Define filter"
msgstr "Määrittele suodin"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:820 ../gramps/gui/glade/rule.glade:970
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:820
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:970
msgid "Values"
msgstr "Arvot"
@@ -13779,7 +13807,8 @@ msgstr "_Etsi"
#: ../gramps/gui/filters/_searchbar.py:57
#: ../gramps/gui/glade/clipboard.glade:56
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:663 ../gramps/gui/undohistory.py:88
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:663
#: ../gramps/gui/undohistory.py:88
msgid "_Clear"
msgstr "_Tyhjennä"
@@ -13803,8 +13832,8 @@ msgstr "Näppäin %s ei ole sidottu mihinkään"
msgid "%s does not contain"
msgstr "%s ei sisällä"
#: ../gramps/gui/filters/_searchbar.py:168 ../gramps/gui/views/listview.py:1140
#: ../gramps/gui/views/listview.py:1160
#: ../gramps/gui/filters/_searchbar.py:168
#: ../gramps/gui/views/listview.py:1140 ../gramps/gui/views/listview.py:1160
msgid "Updating display..."
msgstr "Päivitetään näyttöä..."
@@ -14162,7 +14191,8 @@ msgstr "Älä kysy uudelleen"
#: ../gramps/gui/glade/editplacename.glade:44
#: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:50
#: ../gramps/gui/glade/editrepository.glade:48
#: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:46 ../gramps/gui/glade/editurl.glade:47
#: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:46
#: ../gramps/gui/glade/editurl.glade:47
msgid "Accept changes and close window"
msgstr "Hyväksy muutokset ja sulje ikkuna"
@@ -15566,7 +15596,8 @@ msgid "Note 2"
msgstr "Lisätieto 2"
#: ../gramps/gui/glade/mergenote.glade:279
#: ../gramps/gui/glade/mergenote.glade:295 ../gramps/gui/views/listview.py:1007
#: ../gramps/gui/glade/mergenote.glade:295
#: ../gramps/gui/views/listview.py:1007
msgid "Format:"
msgstr "Muotoiltu:"
@@ -15821,7 +15852,8 @@ msgstr "Muokkaa valittua sääntöä"
msgid "Delete the selected rule"
msgstr "Poista valittu sääntö"
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:524 ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:403
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:524
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:403
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.glade:113
#: ../gramps/plugins/export/exportftree.glade:120
#: ../gramps/plugins/export/exportgeneweb.glade:121
@@ -18306,7 +18338,8 @@ msgstr ""
"Tämä tietue on käytössä. Sen hävittäminen poistaa tietueen tietokannasta ja "
"kaikkialta, mistä siihen on viitattu."
#: ../gramps/gui/views/listview.py:558 ../gramps/plugins/view/familyview.py:267
#: ../gramps/gui/views/listview.py:558
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:267
msgid "Deleting item will remove it from the database."
msgstr "Tietueen hävittäminen poistaa sen tietokannasta."
@@ -18574,11 +18607,13 @@ msgstr "Supista tätä osaa"
msgid "People Menu"
msgstr "Henkilöt-valikko"
#: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1589 ../gramps/plugins/view/relview.py:800
#: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1589
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:800
msgid "Edit family"
msgstr "Muokkaa perhettä"
#: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1608 ../gramps/plugins/view/relview.py:801
#: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1608
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:801
msgid "Reorder families"
msgstr "Uudelleen järjestä perheet"
@@ -32821,7 +32856,8 @@ msgstr "Suurin mahdollinen määrä _vuosia lasten välillä"
msgid "Maximum _span of years for all children"
msgstr "Suurin mahdollinen vuosiväli kaikille lapsille"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:987 ../gramps/plugins/tool/verify.py:632
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:987
#: ../gramps/plugins/tool/verify.py:632
msgid "_Hide marked"
msgstr "_Piilota merkityt"
@@ -34075,11 +34111,13 @@ msgstr " (1 sisarus)"
msgid " (only child)"
msgstr " (ainoa lapsi)"
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:945 ../gramps/plugins/view/relview.py:1442
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:945
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1442
msgid "Add new child to family"
msgstr "Lisää perheeseen uusi lapsi"
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:949 ../gramps/plugins/view/relview.py:1446
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:949
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1446
msgid "Add existing child to family"
msgstr "Lisää perheeseen kannassa jo oleva lapsi"