23
po/es.po
23
po/es.po
@@ -667,14 +667,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Improving Gramps</b><br/>Users are encouraged to request enhancements to "
|
||||
"Gramps. Requesting an enhancement can be done either through the gramps-"
|
||||
"users or gramps-devel mailing lists, or by going to http://bugs.gramps-"
|
||||
"project.org and creating a Feature Request. Filing a Feature Request is "
|
||||
"users or gramps-devel mailing lists, or by going to https://gramps-project.org/bugs/ and creating a Feature Request. Filing a Feature Request is "
|
||||
"preferred but it can be good to discuss your ideas on the email lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Mejorando GRAMPS</b><br/>Se anima a los usuarios a solicitar mejoras a "
|
||||
"Gramps. Se puede solicitar una mejora a través de las listas de correo "
|
||||
"gramps-users o gramps-devel o creando una solicitud de mejora (Feature "
|
||||
"Request) en http://bugs.gramps-project.org. Este método es el preferido, "
|
||||
"Request) en https://gramps-project.org/bugs/. Este método es el preferido, "
|
||||
"pero puede ser bueno discutir la idea en las listas de correo antes."
|
||||
|
||||
#: ../data/tips.xml.in.h:30
|
||||
@@ -905,11 +904,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../data/tips.xml.in.h:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Reporting Bugs in Gramps</b><br/>The best way to report a bug in Gramps "
|
||||
"is to use the Gramps bug tracking system at http://bugs.gramps-project.org"
|
||||
"is to use the Gramps bug tracking system at https://gramps-project.org/bugs/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Reportar errores en Gramps</b><br/>La mejor forma de reportar un defecto "
|
||||
"de Gramps es utilizar el sistema de seguimiento de defectos de Gramps en "
|
||||
"http://bugs.gramps-project.org"
|
||||
"https://gramps-project.org/bugs/"
|
||||
|
||||
#: ../data/tips.xml.in.h:47
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2092,7 +2091,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Si el problema persiste tras ejecutar la herramienta, por favor reporte el "
|
||||
"error en http://bugs.gramps-project.org\n"
|
||||
"error en https://gramps-project.org/bugs/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/config.py:242
|
||||
@@ -19522,7 +19521,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%(error_msg)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Si no puede arreglar el fallo Ud., puede enviar un informe de error en at "
|
||||
"http://bugs.gramps-project.org o póngase en contacto con el autor de la "
|
||||
"https://gramps-project.org/bugs/ o póngase en contacto con el autor de la "
|
||||
"cista (%(firstauthoremail)s).\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Si no desea que Gramps intente cargar esta vista de nuevo, puede ocultarla "
|
||||
@@ -19551,7 +19550,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%(error_msg)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Si no puede arreglar el fallo Ud., puede enviar un informe de error en at "
|
||||
"http://bugs.gramps-project.org o póngase en contacto con el autor del "
|
||||
"https://gramps-project.org/bugs/ o póngase en contacto con el autor del "
|
||||
"complemento (%(firstauthoremail)s).\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Si no desea que Gramps intente cargar este complemento de nuevo, puede "
|
||||
@@ -40767,24 +40766,24 @@ msgstr "Sin hoja de estilo"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The plugin did not load. See Help Menu, Plugin Manager for more info.\n"
|
||||
#~ "Use http://bugs.gramps-project.org to submit bugs of official plugins, "
|
||||
#~ "Use https://gramps-project.org/bugs/ to submit bugs of official plugins, "
|
||||
#~ "contact the plugin author otherwise. "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "El módulo de extensión no se cargó. Para más información, entre en el "
|
||||
#~ "Menú de Ayuda, Gestor de Módulos de Extensión.\n"
|
||||
#~ "Use http://bugs.gramps-project.org para reportar problemas en los módulos "
|
||||
#~ "Use https://gramps-project.org/bugs/ para reportar problemas en los módulos "
|
||||
#~ "de extensión oficiales, diríjase al autor correspondiente para los "
|
||||
#~ "problemas en los demás módulos. "
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The view %(name)s did not load. See Help Menu, Plugin Manager for more "
|
||||
#~ "info.\n"
|
||||
#~ "Use http://bugs.gramps-project.org to submit bugs of official views, "
|
||||
#~ "Use https://gramps-project.org/bugs/ to submit bugs of official views, "
|
||||
#~ "contact the view author (%(firstauthoremail)s) otherwise. "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "No se pudo cargar la vista %(name)s. Para más información, vea el menú de "
|
||||
#~ "Ayuda, Gestor de módulos de extensión.\n"
|
||||
#~ "Use http://bugs.gramps-project.org para reportar problemas en las vistas "
|
||||
#~ "Use https://gramps-project.org/bugs/ para reportar problemas en las vistas "
|
||||
#~ "oficiales, contacte con el autor de la vista (%(firstauthoremail)s) en "
|
||||
#~ "los demás casos. "
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user